PROYECTO FIN DE CARRERA. Proyecto de sustitución de combustible fósil por renovables en residencia de personas mayores

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PROYECTO FIN DE CARRERA. Proyecto de sustitución de combustible fósil por renovables en residencia de personas mayores"

Transcripción

1 PROYECTO FIN DE CARRERA Título Proyecto de sustitución de combustible fósil por renovables en residencia de personas mayores Autor/es Juan José Cabañero Sanz Director/es Gregorio Villoslada Villoslada Facultad Escuela Técnica Superior de Ingeniería Industrial Titulación Proyecto Fin de Carrera Departamento Ingeniería Eléctrica Curso Académico

2 Proyecto de sustitución de combustible fósil por renovables en residencia de personas mayores, proyecto fin de carrera de Juan José Cabañero Sanz, dirigido por Gregorio Villoslada Villoslada (publicado por la Universidad de La Rioja), se difunde bajo una Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden solicitarse a los titulares del copyright. El autor Universidad de La Rioja, Servicio de Publicaciones, 2013 publicaciones.unirioja.es publicaciones@unirioja.es

3 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

4 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES RELACIÓN DE DOCUMENTOS

5 MEMORIA RELACIÓN DE DOCUMENTOS DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Anexo Nº1: Auditoria Anexo Nº2: Cálculos Anexo Nº3: Planos Anexo Nº4: Presupuesto Anexo Nº 5: Estudio básico de seguridad y salud Anexo Nº 6: Pliego de condiciones Anexo Nº7 Manual de Uso y Mantenimiento Anexo Nº8 Protocolos de verificación de recepción, verificación y pruebas durante la instalación y verificación y pruebas finales. Anexo Nº9 Catálogos de equipos a instalar Anexo Nº10 Hoja de justificación de cumplimiento del RITE I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

6 MEMORIA PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ÍNDICE I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

7 Escriba aquí la ecuación. MEMORIA 1.INTRODUCCIÓN ANTECEDENTES SITUACIÓN DE PARTIDA ANÁLISIS DE OPCIONES SITUACIÓN DE PARTIDA NORMATIVA APLICABLE DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA REFORMA EXIGENCIAS DE BIENESTAR TÉRMICO E HIGIENE HIGIENE CALIDAD DEL AMBIENTE ACÚSTICO EXIGENCIAS DE EFICIENCIA ENERGÉTICA RENDIMIENTO ENERGÉTICO FRACCIONAMIENTO DE POTENCIA Y REGULACIÓN DE QUEMADORES EMISORES REDES DE TUBERÍAS Y CONDUCTOS CONTROL CONTABILIZACIÓN DE CONSUMOS RECUPERACIÓN DE ENERGÍA APROVECHAMIENTO DE ENERGÍAS RENOVABLES LIMITACIÓN DE LA UTILIZACIÓN DE LA ENERGÍA CONVENCIONAL ALMACENAMIENTO DE BIOCOMBUSTIBLE SÓLIDO REDES DE TUBERÍAS Y CONDUCTOS PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN DISEÑO Y DIMENSIONADO ALIMENTACIÓN VACIADO Y PURGA EXPANSIÓN Y SEGURIDAD INSTALACIÓN RECEPTORA DE GAS NATURAL CARACTERISTICAS DEL GAS NATURAL APARATOS RECEPTORES SALA DE CALDERAS ACOMETIDA ARMARIO DE REGULACIÓN CONTADORES INSTALACIÓN COMÚN INSTALACION DE LA SALA DE CALDERAS VÁLVULAS Y ACCESORIOS CONDICIONES DE SEGURIDAD PRUEBAS DE LA INSTALACIÓN 41 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

8 1. INTRODUCCIÓN ANTECEDENTES. MEMORIA Las Residencias de Ancianos son edificios que de por sí, presentan un alto consumo energético debido a varias circunstancias, por un lado su uso es permanente durante todo el año (24 horas y 365 días) y por otro, las necesidades de mantener temperaturas relativamente constantes por las características propias de los usuarios. La aparición de nuevas normativas como son el CTE. y el RITE ayudan a contener este consumo. El CTE. obliga a construir los edificios con mejores condiciones aislantes y de orientación que favorecen la reducción de los consumos, y el RITE obliga a aprovechar energías renovables para la producción de ACS y equipos de mejor eficiencia para la producción de agua caliente. Pero la residencia que presentamos en el presente proyecto, es una residencia antigua, que data del año 1985, la cual fue construida bajo normativas sin ningún tipo de visión energética, es decir, por un lado la construcción (aislantes, cristales, etc.) presentan bajísimas resistencias térmicas con las consiguientes pérdidas energéticas, y por otro, la solución empleada para la generación de energía con equipos de baja eficiencia empeora la foto energética global del edificio. Además si a esto sumamos que debido a que el edificio se encuentra en un lugar alejado de complejos urbanísticos y de las redes de gas natural, el combustible utilizado ha sido el gasóleo que si bien es un combustible altamente energético, los equipos de producción que lo utilizan presentan limitaciones en los rendimientos de producción. Así pues, tenemos una residencia que presenta deficiencias constructivas con respecto a aislamientos, con equipos de producción de bajo rendimiento y muy viejos, y el uso de un combustible fósil. Actualmente los datos de consumo son: litros de gasóleo para producción de ACS y Calefacción kwh PCI de consumo (9,88 kwh PCI/litro).- Tn de emisiones de CO 2 (0,224 grco 2 /kwh PCI) I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

9 MEMORIA Estos últimos años de expansión urbanística han traído consigo la llegada del gas natural, combustible con tecnologías de producción altamente eficientes, y con un ratio de coste de /kwh más económico que el gasóleo. Las actuales condiciones económicas, las continuas subidas de los precios de los combustibles fósiles, la disponibilidad de un combustible más eficiente y económico, y la obsolescencia de los actuales equipos de producción hacen que la gerencia esté valorando la sustitución del combustible y de los equipos de producción para por un lado, reducir las emisiones de CO 2 a la atmósfera y por otro reducir su factura energética. 1.2 SITUACIÓN DE PARTIDA Tal y como se ha explicado las instalaciones actuales están formadas por: Unidades Equipos 1 Caldera Roca CPA Quemador Roca TECNO-70L 1 Bomba Grundfos UPS 50-60/2F 1 Bomba Grundfos TP 80/120 1 Caldera Roca CPA Quemador Roca TECNO 28 L 1 Bomba Grundfos UPS 32-60/2F 1 Bomba Grundfos UPS /2F 2 Bomba Grundfos UPS /2F ACS 2 Bomba Grundfos LP 160/ V3V 5 con servomotor 3 Acumuladores de 2000 litros Inoxidable 3 Intercambiadores de placas 3 Vasos de expansión de 25 litros 3 7 bar 1 ¼ I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

10 MEMORIA Unidades Equipos 2 Bomba de retorno Grundfos UPS ACS 1 Bomba carga Grundfos UPS 25 / 60B ACS 2 Bomba retorno Grundfos UPS /2F ACS 1 Bomba carga Grundfos UPS 25-60B ACS 1 Depósito de Gasóleo de litros 1 Cuadro eléctrico 1 Centrales de regulación Roca alfatherm E25-M 1 Grupo de presión de gasóleo La instalación actual consiste en 2 calderas de gasóleo de la marca ROCA modelos CPA200 y CPA600. El funcionamiento de las mismas es en cascada teniendo como caldera primaria la caldera pequeña para la producción de ACS en los periodos estivales y la caldera grande cómo primera caldera de la cascada en el periodo invernal. Ambas calderas atacan un colector común desde el cual, por una parte, una bomba se encarga de producir el ACS a través de tres intercambiadores de placas que acumulan el ACS producida para los diferentes servicios de ACS; y por otra, otra bomba se encarga de distribuir el agua caliente para el servicio de calefacción a lo largo de la red de radiadores del edificio. Actualmente la regulación existente consiste en un reloj para programar el arranque y parada de la bomba de calefacción, y en sondas de inmersión que introducidas en los acumuladores de ACS se encargan de mantener la acumulación del ACS por encima de la temperatura prefijada, que de acuerdo al RD865/2003, por ser un edificio de pública concurrencia, es una temperatura superior a 60ºC. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

11 MEMORIA El rendimiento instantáneo indicado en la placa de características de las calderas es de 89% lo cual unido a las diferentes características de simultaneidad de demandas del centro, nos arrojan los siguientes resultados energéticos: ACTUAL Gasoil Horas de funcionamiento caldera (b) = 8760 Horas funcionamiento quemador (bq) = 1466 Pérdidas radiación convección (qb) = 1,8% Rendimiento instantáneo = 89,0% Consumo del periodo = Potencia nominal caldera = 900 PCI combustible = 0,9 bq = 1465,5 bqu = 1331,8 Rendimiento estacional = 80,9% Demanda anual (kwh) = Consumo anual (kwhpci) = Litros consumidos de gasóleo= Emisiones a la atmosfera (Tn CO _2 )= 417, ANÁLISIS DE OPCIONES A continuación se proceden a analizar diferentes opciones que se presentan a la hora de valorar diferentes combustibles y tecnologías con sus pros y sus contras. Ante la situación de poder decidir la renovación completa de las instalaciones de producción, existen tres factores que son los que primarán a la hora de decidir los componentes finales de la futura instalación. Estos factores son: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

12 MEMORIA Reducción emisiones a la atmósfera: Se valorará de forma positiva aquellos combustibles y tecnologías cuyo balance energético con respecto a las emisiones sea el más bajo posible. Costes de inversión: Es evidente que con la actual situación las posibilidades de inversión de las empresas se han visto claramente reducidos, es por ello que se valorará de forma positiva aquella solución cuyo coste sea lo más reducido posible. Coste del combustible: También hay que tener en cuenta que una instalación de producción va a funcionar durante varios años por lo que también hay que pensar en la evolución de los precios del combustible a lo largo del tiempo de duración de laos equipos. Así pues, se valorarán a continuación las diferentes opciones tanto en combustibles: a) ELECTRICIDAD Esta energía primaria, puede ser utilizada de forma directa mediante resistencias (efecto Joule) para la elevación de la temperatura del agua con un rendimiento muy alto. El problema existente es que el coste eléctrico por unidad de energía es muy elevado, el más caro de todos los combustibles utilizados que hacen que no sea una energía interesante salvo casos muy concretos como son un muy bajo consumo de ACS o un aislamiento completo de la instalación que haga imposible poder optar a otros combustibles. Dado que la residencia objeto del proyecto no se encuentra incluido en ninguno de estos casos pues hace que directamente se descarte como alternativa. b) GASÓLEO Tal y como se ha explicado anteriormente a día de hoy, el uso del gasóleo está restringido para casos de instalaciones aisladas que no pueden optar a otros combustibles, pero ni por la eficiencia energética ni por lo variable de su coste que fluctúa con el precio del barril de petróleo hacen recomendable este combustible frente a otras opciones. En su defensa hay que decir que el coste de inversión es relativamente bajo debido a lo extenso de su uso hasta ahora. c) GAS NATURAL: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

13 MEMORIA El Gas Natural se presenta como una de las energías más interesantes para la sustitución del combustible actual. Presenta como principales ventajas que el coste de las inversiones es del orden de las instalaciones de gasóleo con un coste unitario de energía más económico que éste. Además, las tecnologías desarrolladas últimamente (condensación) consiguen rendimientos instantáneos que llegan a superar el 100% con respecto al PCI al aprovechar la energía del vapor de agua de los humos al cambiar de estado y condensarse. El principal problema que presenta el Gas Natural es que aun siendo más económico que el del gasóleo, no deja de ser un combustible fósil y su precio también fluctúa con el precio del barril de petróleo, no pudiendo prever cómo va a ser esta evolución. d) BIOMASA: Últimamente está irrumpiendo en el mercado es uso de la madera como combustible, ya sea en forma de pellet o de astilla. Siendo un combustible muy utilizado en el norte de Europa, comienza ahora a extenderse su uso en España debido principalmente a que existen a día de hoy tecnologías que permiten utilizar instalaciones de biomasa con sistemas de regulación y de control que no necesitan de una permanencia constante para mantener la alimentación del combustible ya que se hace de forma automática, además dicha regulación dispone de sensores y controles que permiten conseguir rendimientos instantáneos muy cercanos a la tecnología del gasóleo. Pero el principal uso de la biomasa se debe al bajo coste que por unidad de energía tiene este combustible, lo que hace que el retorno de las inversiones, sobre todo en instalaciones de alto consumo energético como es el caso de la residencia sea relativamente rápido. Como contra, indicar que el coste de las inversiones es muy elevado haciendo que haya que estudiar en cada caso los tiempos de retorno de las inversiones, pues existen casos en los que su uso no es interesante debido a los elevados periodos de retorno de las inversiones. Con respecto a las diferentes tecnologías, se realizan los siguientes comentarios: a) COGENERACIÓN: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 11

14 MEMORIA Hasta la aparición del Real Decreto 1699/2011, de 18 de noviembre, el uso de una instalación de cogeneración y más concretamente de micro cogeneración que tan en auge se estaban desarrollando, hacía interesante la valoración del uso de esta tecnología. Pero la aparición de dicho R.D. ha hecho que se desestimen casi por completo este tipo de instalaciones dado que los tiempos de retorno de estas instalaciones dejan de ser interesantes al no existir una prima para la energía eléctrica producida. Además, si unimos la circunstancia de que no existen instalaciones de climatización que permitan aprovechar la energía eléctrica producida, pues todavía hacen más desaconsejable el uso de la misma. b) GEOTERMIA-AEROTERMIA Estas tecnologías se encuentran de moda, fruto del desarrollo de equipos de producción con mejores ESEER s que permiten obtener interesantes costes por unidad de energía en ciertas circunstancias. Indicamos que en ciertas circunstancias, dado que fuera de las mismas los rendimientos caen haciendo que los costes interesantes no lo sean tanto. Al final, estos sistemas no dejan de ser bombas de calor con el funcionamiento de un circuito frigorífico con compresor eléctrico, las cuales evaporan, en el caso de la geotermia, con respecto a una temperatura más o menos estable que es la del suelo, permitiendo obtener en ciertas circunstancias rendimientos más que interesantes. En el caso de la aerotermia, aunque el coste de las inversiones de sus instalaciones son inferiores presentan la clara desventaja que la evaporación se produce frente a un medio cambiante como es el aire con fluctuaciones de temperatura muy importante que hacen variar los rendimientos de los equipos. Hay que tener en cuenta que en ambos casos el combustible utilizado no deja de ser la electricidad y tal y como se ha dicho antes es el combustible más caro por unidad de energía. Este tipo de instalaciones, fuera de las condiciones ideales de uso, sufren caídas de rendimiento importantes que encarecen el coste energético. Además, para el caso de la geotermia, el coste del estudio geotécnico previo, del desarrollo y ejecución de las perforaciones, hacen muy elevadas las inversiones de las instalaciones, pudiendo además este tipo de instalaciones requieren de un I.T.I. ELECTRICIDAD Página 12

15 MEMORIA concienzudo estudio previo para evitar futuros problemas de saturación de los terrenos. Otro de los principales inconvenientes de estas tecnologías es que las temperaturas de trabajo son reducidas y salvo equipos muy concretos difícilmente se pueden conseguir los 80ºC de temperatura que se necesitan en la instalación de calefacción en los días más rigurosos del invierno. Es por ello que ante otras tecnologías disponibles se descarta el uso de estas como alternativas garantes de rendimientos energéticos. c) SOLAR: La energía solar es muy interesante desde el punto de vista del coste energético, dado que es gratuito casi al 100% (salvo los bombeos de producción), además de conseguir un balance neutro con respecto a las emisiones de CO 2 a la atmósfera. Pero presenta costes de inversión muy elevados y más si tenemos en cuenta que el tejado de la residencia objeto del estudio es un tejado a dos aguas lo cual exigiría la realización de complejas estructuras portantes para las placas solares. Otro de los principales inconvenientes de esta tecnología es que las temperaturas de producción son fluctuantes dado que dependen de la radiación solar diaria por lo que no pueden por si solas garantizar que se cubra la demanda energética en cualquier momento del año. Por lo que tiene que estar siempre apoyada por otra tecnología que en ciertos periodos aporte la energía que le falta. 1.4 SITUACIÓN DE PARTIDA La central de producción de calor del edificio se encuentra situada en la planta sótano del edificio principal de la residencia, tal y como se muestra en los planos adjuntos a este proyecto. Se compone en la actualidad de dos calderas para satisfacer la demanda de Calefacción y Agua Caliente Sanitaria. Concretamente, las calderas instaladas son las siguientes: 1 Unidad CALDERA DE ACS y CALEFACCIÓN: Caldera ROCA CPA Unidad CALDERA DE ACS y CALEFACCIÓN: Caldera ROCA CPA Unidad quemador de gasóleo-c. ROCA TECNO-70L I.T.I. ELECTRICIDAD Página 13

16 MEMORIA 1 Unidad quemador de gasóleo-c ROCA TECNO-28L. El almacenamiento de gasóleo-c se realiza en un depósito enterrado de 25 m3. Se han detectado las siguientes deficiencias: El bajo rendimiento de la combustión produce un sobre-consumo de combustible. En vista de lo anterior, se van a realizar dos propuestas. 1. Sustituir las calderas existentes por una instalación de combustible mixto, compuesta por nueva caldera de Biomasa, y una caldera de condensación de gas natural junto con las bombas, vaso de expansión y resto de componentes que serán sustituidos y reformados. Se instalará una red de suministro de gas natural, que dará servicio a la instalación de producción de calor, a los equipos de secado y planchado de la lavandería, y a la cocina industrial existente en el centro, actualmente funcionando con gas propano. 2. Sustituir las calderas existentes por dos calderas de biomasa, para toda la producción, junto con las bombas, vaso de expansión y resto de componentes que serán sustituidos y reformados. Además del cambio de la caldera, se va a realizar la reforma general de la instalación eléctrica de los componentes de la sala de caldera, para adecuarla a la normativa en lo que se refiere al Reglamento de Baja Tensión. En otras palabras, además de procurar una mayor comodidad y seguridad a la propiedad, la reforma conlleva considerables ventajas medioambientales, tanto por la mejora de rendimientos como por el cambio de combustible. 2. NORMATIVA APLICABLE. REAL DECRETO 1523/1999, de 1 de octubre, por el que se modifica el Reglamento de instalaciones petrolíferas, aprobado por Real Decreto 2085/1994, de 20 de octubre, y las instrucciones técnicas complementarias MI-IP03, aprobada por el Real Decreto 1427/1997, de 15 de septiembre, y MI-IP04, aprobada por el Real Decreto 2201/1995, de 28 de diciembre. REAL DECRETO 865/2003 de 4 de julio por el que se establecen I.T.I. ELECTRICIDAD Página 14

17 MEMORIA los criterios higiénicos sanitarios para la prevención y control de la legionelosis. Aplicación del Real Decreto 314/2006 por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación. Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE), (BOE del 29 de Agosto de 2007) Orden Foral de 2 de Julio de por la que se dictan las normas complementarias sobre instalaciones eléctricas en locales con riesgo de explosión por existencia de gases combustibles. Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y sus instrucciones técnicas complementarias (R.E.B.T.) según Real Decreto 842/2002 de 2/08/2002. Reglamento de aparatos a presión e instrucciones técnicas complementarias. Resolución de 28 de julio de 1998 de la Directora de Administración de Industria sobre la aplicación en esta Comunidad Autónoma de la Orden de 109 de marzo de 1998 del ministerio de Industria y Energía por la que se modifica la Instrucción Técnica Complementaria MIEAP5 del Reglamento de Aparatos a Presión sobre extintores de incendios. Real decreto 769/1999 de 07/05/99 por el que se dictan las disposiciones de aplicación de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, 97/23/CE, relativa a los equipos de presión y se modifica el Real Decreto 1244/1979 de 04/04/79 que aprobó el Reglamento de Aparatos a Presión. Modificación de las Instrucciones Técnicas MI-IF 002, 004 y 009. Real Decreto 833/1988 de 20 de julio por el que se aprueba el Reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986 Básica de residuos Tóxicos y Peligrosos. LEY 31/95, de 8 de noviembre, de prevención de riesgos. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 15

18 MEMORIA LEY 54/03 de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales. - Especificación Técnica de Gas ET-65 de Instalaciones Receptoras de gas, de naturgas energía. - UNE : Instalaciones receptoras de gas suministradas a una presión máxima de operación (MOP) inferior o igual a 5 bar. - UNE : Instalaciones receptoras de gas suministradas a presiones superiores a 5 bar. - UNE : Salas de máquinas y equipos autónomos a gas para generación de energía, de potencia útil nominal superior a 70 KW. 3. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA REFORMA. En atención a las razones reflejadas en el capítulo anterior, se prevé la reforma de la Central de Producción de calor en la siguiente forma: a. Sustitución de las calderas existentes por una nueva caldera de biomasa con una potencia de 600 Kw, provista de un sistema de acumulación térmica con una capacidad de 6 m3.y una caldera de condensación de 200 kw. b. Conexión hidráulica de los nuevos equipos instalados con las montantes de calefacción y agua caliente sanitaria existentes ya en el edificio. Concretamente las características principales de los equipos a instalar son las siguientes: Calderas para la producción de ACS y calefacción. 1 Ud. de caldera marca HERZ, modelo BIOFIRE CONTROL 600, de las siguientes características: Potencia útil 80/60 ºC: 600 Kw COMBUSTIBLE BIOMASA PELLET, ASTILLA, HUESILLO. 1 Ud. de caldera de condensación marca De Dietrich, modelo C Eco, de las siguientes características: Potencia útil 80/60 ºC: 200 Kw COMBUSTIBLE: Gas natural. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 16

19 Depósito inercia buffer producción MEMORIA Dado que las calderas de biomasa tienen una elevada inercia, es decir, que aunque le demos la orden de paro por falta de demanda, el combustible que ya ha sido introducido en la caldera se sigue quemando, es necesario el colocar un volumen Buffer o de inercia que se encargue de absorber ese calor residual tras el paro de las calderas. El volumen de este depósito depende de la potencia de la caldera y está dimensionado para cubrir las necesidades mínimas de inercia de la caldera, y para permitir una rápida puesta a régimen de la instalación de calefacción. El cálculo del depósito de inercia de acuerdo con la norma europea EN303/5: Vsp = 15 T B Q n (1 0,3 Q H Q min ) Vsp= volumen del depósito de inercia. (litros) TB= tiempo de combustión (Horas) QN= Potencia nominal de la caldera de biomasa.(kilovatios) QH=Carga térmica del edificio. (Kilovatios) Qmin= Potencia mínima nominal de la caldera. (Kilovatios) Aunque tras realizar el cálculo del depósito de inercia, por la norma europea EN303/5, el resultado es menor, seguimos la recomendación del fabricante de poner 10 litros de agua por kw de potencia de la caldera, con lo que tenemos que I.T.I. ELECTRICIDAD Página 17

20 MEMORIA tener un almacenamiento de 6000 litros. Paralelamente al buffer, y como medida de seguridad, se realiza una acometida de agua fría a cada caldera, provista de una válvula termostática que abre y refrigera la caldera con agua perdida cuando esta sobrepasa una temperatura de seguridad. Este dispositivo funciona sin elementos eléctricos, por lo que estará operativo en condiciones de fallo de tensión. 3.1.EXIGENCIAS DE BIENESTAR TÉRMICO E HIGIENE Conforme con el artículo 16.3 (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)), se intentarán justificar en este apartado las exigencias del citado artículo que sean de aplicación en este proyecto, en concreto las exigencias de higiene (IT ) y calidad de ambiente acústico (IT ). CALIDAD TÉRMICA DEL AMBIENTE Las exigencias de calidad térmica del ambiente se suponen satisfechas en las actuales instalaciones interiores. A la nueva sala de calderas con biomasa no le afecta esta exigencia ya que únicamente se cambia el combustible y los equipos de producción térmica. CALIDAD DEL AIRE INTERIOR Las exigencias de calidad del aire interior se suponen satisfechas en las actuales instalaciones interiores. A la nueva sala de calderas, tanto en la opción 1 cómo en la opción 2, no le afecta esta exigencia ya que únicamente se cambia el combustible y los equipos de producción térmica HIGIENE Dentro de este apartado, el proyecto se centrará en justificar las exigencias que tratan sobre la preparación de Agua Caliente Sanitaria, dado que son los apartados de cumplimiento para este proyecto. PREPARACIÓN DE A.C.S. De acuerdo con la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)), sobre la preparación del agua caliente para usos sanitarios, la instalación cumple con el Real Decreto RD 865/2006 del 4 de I.T.I. ELECTRICIDAD Página 18

21 MEMORIA julio de 2003, todos los equipos y materiales que se emplearán en la instalación cumplirán con la citada legislación CALIDAD DEL AMBIENTE ACÚSTICO. La reforma a realizar cumplirá en todo momento con las exigencias contenidas en el Documento Básico HR (Protección contra el ruido), del Código Técnico de la Edificación, en su punto 3.3 Ruido y vibraciones en las instalaciones, en los aspectos que abarque este proyecto. 3.2.EXIGENCIAS DE EFICIENCIA ENERGÉTICA.- En este apartado se acreditará el cumplimiento de la IT 1.2 (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)), sobre Eficiencia Energética, siguiendo el procedimiento simplificado, ya que al ser una reforma se cumplirán en la medida de lo posible los requerimientos dispuestos en la mencionada IT, aportando documentación justificativa de las soluciones adoptadas para el cumplimiento de la norma. Se aislarán las conducciones y equipos generadores de calor (calderas) así como la dotación de regulaciones que imponen unas condiciones de temperatura al fluido calefactor, de forma que no sobrepasen las condiciones de confortabilidad, en el mantenimiento de unas condiciones ambientales. En consecuencia, el consumo energético quedará supeditado y será función del grado de confort RENDIMIENTO ENERGÉTICO La reforma planteada es acorde con las exigencias del RITE en lo que respecta a la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)) en lo referente a la mejora del rendimiento energético. El rendimiento de los grupos térmicos que se van a instalar, se corresponderá con la IT , por lo tanto, será superior al indicado en el Real Decreto 275/1.995 del 24 de Febrero en el Anexo III, con respecto a la Disposición Final Segunda donde establece para calderas de tipo estándar de potencia entre 4 Kw y 400 Kw, con una temperatura media del agua en la caldera de 70 C, que indica un rendimiento mínimo de 84+2Io gpn. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 19

22 MEMORIA Para calderas con una potencia nominal superior a 400 Kw, el rendimiento será igual o superior al exigido para las calderas de 400 Kw, según marca la IT en su apartado 2. En nuestro caso se dispone de dos grupos térmicos, uno de condensación trabajando con gas natural con rendimientos del 98% a ºC, y otro equipo concebido para realizar la combustión utilizando biocombustible sólido tipo pellet o Astilla con un rendimiento del superior al 90% FRACCIONAMIENTO DE POTENCIA Y REGULACIÓN DE QUEMADORES La reforma planteada es acorde con las exigencias del RITE en lo que respecta a la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)). Se instalan dos calderas, una de 600 Kw y otra de 200 Kw cumpliendo con la IT , sobre el fraccionamiento de potencia. Se instalan dos caldera con una potencia inferior a 1000 Kw cada una. Se trata de calderas modulantes en cumplimiento de la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)) sobre Regulación de Quemadores EMISORES Las instalaciones interiores de calefacción y producción de ACS con sus correspondientes emisores no se modifican REDES DE TUBERÍAS Y CONDUCTOS Las tuberías y conductos afectados por la reforma estarán acordes con las exigencias del RITE en lo que respecta a la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)), sobre redes de tuberías y conductos. Así como en lo que se refiera a aislamientos térmicos y estanqueidad. Como se puede comprobar tanto en el listado de equipos y materiales, como en los planos que se adjuntan a este proyecto CONTROL I.T.I. ELECTRICIDAD Página 20

23 MEMORIA La mejora de la instalación a la que se refiere este proyecto estará de acuerdo con lo expuesto en la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)), sobre control CONTABILIZACIÓN DE CONSUMOS Según lo expuesto en la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)), sobre contabilización de consumos, la instalación contará con un contador de calorías en cada caldera para el control del consumo energético de calefacción y ACS tal y como se puede comprobar en los planos adjuntos a este proyecto, así como en la lista de equipos y materiales, y otro en la recirculación de agua caliente RECUPERACIÓN DE ENERGÍA En este proyecto no procede instalar ningún sistema de recuperación de energía descrito en la IT APROVECHAMIENTO DE ENERGÍAS RENOVABLES Se ha previsto la implantación de un grupo térmico de combustible biomasa para la producción de calor tanto para la calefacción como para la producción de ACS. El beneficio obtenido por la elección de un sistema con combustible Biomasa podría decirse que es doble; por un lado, el consumo biomasa como combustible da lugar a un ahorro económico, ya que su coste es inferior al de las fuentes convencionales de energía, por otro lado, contribuye a evitar el aumento de las emisiones de dióxido de carbono a la atmósfera, ya que el CO 2 que se desprende por la combustión de estos residuos no es otro que el usado por el mismo ser vivo para formarse y crecer. Las plantas, en su crecimiento, absorben CO 2 de la atmósfera y fijan en su organismo el carbono contenido en dicho dióxido. Cuando se produce la combustión de la biomasa, es ese mismo carbono el que se vuelve a combinar con el oxígeno, produciendo de nuevo CO 2. De esta forma, al cerrarse un ciclo completo, el balance de emisiones de CO 2 resulta ser neutro. En el edificio que nos ocupa se ha diseñado el equipo de producción en I.T.I. ELECTRICIDAD Página 21

24 MEMORIA función de los datos de consumos actuales LIMITACIÓN DE LA UTILIZACIÓN DE LA ENERGÍA CONVENCIONAL En esta instalación no le afecta ninguno de los casos contemplados en la IT SALAS DE MÁQUINAS Se ha previsto utilizar la sala de calderas actual para la ubicación de la nueva caldera de biocombustible, y el silo de almacenamiento. La nueva caldera de condensación de gas natural, se ubicará en una nueva sala de calderas en las proximidades de la sala de calderas actual. Situada en la misma planta del edificio. La descripción, cálculos y justificación de esta sala de máquinas en base a la UNE y UNE , se realiza en capítulo aparte sobre suministro de gas en el presente proyecto. En la sala de calderas de Biomasa, al haber un grupo térmico que utiliza biocombustible sólido se tendrá en cuenta el apartado 4 de la IT , en el que se refleja: Los generadores de calor que utilicen biocombustible sólido tendrán: Un dispositivo de interrupción de funcionamiento del sistema de combustión en caso de retroceso de los productos de la combustión o de llama. Deberá incluirse un sistema que evite la propagación del retroceso de la llama hasta el silo de almacenamiento que puede ser de inundación del alimentador de la caldera o dispositivo similar, o garantice la depresión en la zona de combustión. Un dispositivo de interrupción de funcionamiento del sistema de combustión que impida que se alcancen temperaturas mayores que las de diseño, que será de rearme manual. Un sistema de eliminación del calor residual producido en la caldera como consecuencia del biocombustible ya introducido en la misma cuando se interrumpa el funcionamiento del sistema de combustión. Son válidos a estos efectos un recipiente de expansión abierto que pueda liberar el vapor si la temperatura del agua en la caldera alcanza los 100 ºC o un intercambiador de calor de seguridad; REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN I.T.I. ELECTRICIDAD Página 22

25 MEMORIA LOS EDIFICIOS-RITE Página 59 de 105. Una válvula de seguridad tarada a 1 bar por encima de la presión de trabajo del generador. Esta válvula en su zona de descarga deberá estar conducida hasta sumidero. La sala de calderas de biomasa, se realiza en la ubicación de la sala de calderas actual de gasóleo, situada en el sótano-1, en un local existente en el edificio, en el local contiguo a la sala de calderas se ubicará el silo de almacenamiento de biomasa. Los grupos de bombeo y los colectores de distribución, se instalarán en la sala de calderas. El cuadro eléctrico de protección y control estará ubicado en el exterior de la sala, junto al sistema de producción de ACS y los depósitos de inercia de la instalación. La sala de calderas de Gas natural se ubicará en un nuevo local construido a tal fin, en la misma planta del edificio, junto a la fachada del mismo para facilitar la ventilación de la sala de calderas. Las salas de calderas tendrán una única altura y en su construcción se mantendrán las condiciones de seguridad destinadas para este tipo de salas. Tendrán unas dimensiones tales que la distancia desde cualquier punto del local a la salida será menor de 15 metros. La distancia mínima a la pared situada frente a los paneles de mando será de 1 m. y de 0,50 m. a las demás. SUELO DE LA SALA Y DESAGÜES En la salas de calderas se realizarán unas rejillas sumidero en el suelo, y de hacerse circular el sumidero tendrá un diámetro interior mínimo de 100 mm, conectado a la red de evacuación del edificio. VENTILACIÓN Se realizará una ventilación forzada al exterior mediante un conducto de entrada de aire provisto de ventilador y detección de flujo para su enclavamiento con el quemador, y una ventilación superior por conducto. En el anejo de cálculos se encuentra el dimensionamiento del sistema de ventilación. La superficie de ventilación estará dotada de rejillas para evitar que cualquier cuerpo extraño se introduzca en la sala de calderas o la obstruya. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 23

26 MEMORIA INSTALACIÓN ELÉCTRICA En cuanto a la instalación eléctrica de la instalación que nos ocupa, se cumplirá con lo dispuesto en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (ITC)-BT 01 a BT 51 (Real Decreto 842/2002, de 2 de Agosto de 2.002). La instalación eléctrica prevista incluye la sustitución del cuadro eléctrico existente. CHIMENEAS Se utilizará una de las chimeneas existentes para la evacuación de humos generados por la caldera de Biomasa. Se realizará una nueva chimenea para la evacuación de los humos generados por el grupo térmico de gas natural Para el cálculo de la sección las chimeneas de evacuación de humos se han seguido las recomendaciones del fabricante de las calderas, dimensionando las mismas en función de la potencia de caldera y del trazado de la chimenea. La chimenea será de acero inoxidable de doble pared con aislamiento intermedio, de la marca DINAK o similar, en todo caso homologadas y con marcado CE. En la ejecución de las mismas se respetará la Normativa vigente situándose a más de 20 metros en horizontal de ventanas y cualquier tipo de apertura o en su caso teniendo una altura que supere en un metro dichas aperturas. Del mismo modo se superará en un metro cualquier tipo de obstáculo que pueda representar un problema para el correcto tiro de la chimenea. Protección contra incendios y seguridades de la sala de máquinas de Biomasa En la sala de calderas de biomasa, la potencia térmica nominal total de los grupos térmicos a instalar es de 600 Kw, la sala se considera según el Documento Básico de Seguridad en caso de Incendio contenido en el Código Técnico de la Edificación (DB-SI del CTE), local de riesgo alto, por lo que se exigirán las siguientes características de resistencia al fuego: Paredes y techos: El 180 (2) I.T.I. ELECTRICIDAD Página 24

27 MEMORIA Puertas: EI2 45-C5 Elementos estructurales R 180 Vestíbulo de independencia: SI (2) El tiempo de resistencia al fuego no debe ser menor que el establecido para la estructura portante del conjunto del edificio, de acuerdo con el apartado SI 6, excepto cuando la zona se encuentre bajo una cubierta no prevista para evacuación y cuyo fallo no suponga riesgo para la estabilidad de otras plantas ni para la compartimentación contra incendios, en cuyo caso puede ser R 30. Se colocará un extintor en el interior de la sala próximo a la puerta de acceso y de eficacia como mínimo 89B, de manera que no podrán recorrerse 15 metros sin que exista un extintor. Protección contra incendios y seguridades del silo almacenamiento Al tratarse de un almacén de combustible sólido, el silo se considera según el Documento Básico de Seguridad en caso de Incendio contenido en el Código Técnico de la Edificación (DB-SI del CTE), local de riesgo medio, por lo que se exigirán las siguientes características de resistencia al fuego: Paredes y techos: EI 120 (2) Puertas: EI2 30-C5 Elementos estructurales R 120 Vestíbulo de independencia: NO Tras la última modificación del RITE, se exige que el silo de combustible tenga detección de incendios. Teniendo en cuenta que no puede pasar ni conducciones eléctricas ni tuberías de agua, se coloca una sonda de temperatura conectada a una central de incendios emita una alarma y nos indique la existencia de un aumento excesivo de temperatura en su interior. Esta señal se puede implementar en el sistema de control de las salas de calderas. Dentro de este sistema se puede emitir sms a móviles y dar el aviso de exceso de temperatura. (2) El tiempo de resistencia al fuego no debe ser menor que el establecido para la estructura portante del conjunto del edificio, de acuerdo con el apartado SI 6, excepto cuando la zona se encuentre bajo una cubierta no prevista para I.T.I. ELECTRICIDAD Página 25

28 MEMORIA evacuación y cuyo fallo no suponga riesgo para la estabilidad de otras plantas ni para la compartimentación contra incendios, en cuyo caso puede ser R 30. Se realizará una puerta de descarga de la biomasa en caso de emergencia. Esta puerta estará bloqueada por medio de tablones con el fin de que al abrirla no se vierta la totalidad de la biomasa almacenada. El sistema de carga previsto para el silo de combustible será de tipo neumático. Protección contra incendios y seguridades de la sala de máquinas de Gas natural En la sala de calderas de gas natural, la potencia térmica nominal total de los grupos térmicos a instalar de 200 Kw, la sala se considera según el Documento Básico de Seguridad en caso de Incendio contenido en el Código Técnico de la Edificación (DB-SI del CTE.), local de riesgo medio, por lo que se exigirán las siguientes características de resistencia al fuego: Paredes y techos: EI 120 (2) Puertas: EI2 30-C5 Elementos estructurales R 120 Vestíbulo de independencia: SI (2) El tiempo de resistencia al fuego no debe ser menor que el establecido para la estructura portante del conjunto del edificio, de acuerdo con el apartado SI 6, excepto cuando la zona se encuentre bajo una cubierta no prevista para evacuación y cuyo fallo no suponga riesgo para la estabilidad de otras plantas ni para la compartimentación contra incendios, en cuyo caso puede ser R 30. Se colocará un extintor en el interior de la sala próximo a la puerta de acceso y de eficacia como mínimo 89B, de manera que no podrán recorrerse 15 metros sin que exista un extintor ALMACENAMIENTO DE BIOCOMBUSTIBLE SÓLIDO Para suministro de combustible a las calderas se ha previsto la ejecución de un local tipo silo, con alimentación a calderas mediante un sistema de tornillos sin fin. El silo estará situado próximo a la sala de calderas. El silo cumplirá con lo dispuesto en la IT Almacenamiento de biocombustibles sólidos. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 26

29 MEMORIA El silo de almacenamiento se realizará en el local próximo a la sala de calderas, que tendrá la forma de un cuarto cuyos lados rectos miden 5,8 x 4,8 m y 3,1 m de altura. Las paredes y la puerta exterior deberán soportar la presión del biocombustible. Así mismo, la resistencia al fuego de los elementos delimitadores y estructurales del almacenamiento de biocombustible será la que determine la reglamentación de protección contra incendios vigente. Dada la potencia instalada en producción y las dimensiones necesarias del silo para cumplir el mínimo de 14 días de autoridad, se ha elegido un sistema de Disco rotativo y tornillo sinfín, tal y como se refleja a continuación El suelo del silo se dispondrá con una inclinación tal que permita el desplazamiento del biocombustible hacia el tornillo sin fin para alimentar la caldera. Los muros del depósito deben ser capaces de soportar la presión ejercida por el pellet (densidad 650 kg/m³). También hay que tener en cuenta que el recubrimiento de las paredes debe aguantar el roce del pellet en el llenado, y no se mezclen sus restos con el pellet. Las paredes, suelo y techo del almacenamiento no permitirán filtraciones de humedad, impermeabilizándolas en caso necesario. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 27

30 MEMORIA Cuando la estructura de las rampas inferiores se apoye completamente en el suelo y no en los muros, los siguientes grosores de muro son suficientes en la práctica: Hormigón, 10 cm suficiente (F90) Ladrillo, 17 cm, raseado por ambos lados (F90) Muro madera con nervios de 12 cm cada 62,5 cm, chapeado por ambos lados con tablero de madera de mm Se colocan dos conectores en la pared exterior estrecha, a unos 20 cm del techo (eje del tubo). Se coloca uno para inyectar en el centro y el otro para retorno de aire a un lado, y este se puede utilizar para la colocación de un extractor a fin de sacar el polvo que se genere en la descarga del pellet. Enfrente del tubo de carga al otro lado del depósito se coloca la pantalla anti impacto de goma para evitar que los pellet golpeen la pared y rompan el lucido del muro o se deshagan. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 28

31 MEMORIA Los conectores deben estar firmemente sujetos al muro, de forma que soporten los movimientos de la manguera de llenado y no giren al conectar la manguera. Los tubos se deben colocar unos 20 cm por debajo del techo (el eje de los tubos) para que los pellet no peguen contra el techo durante el llenado. Para depósitos de hasta kg no hay ninguna normativa que exija resistencia al fuego a las puertas y compuertas. Las puertas y compuertas deben abrirse hacia fuera y ser estancas al polvo. En las puertas del depósito se colocan tablas (machihembradas de 30 mm de grosor) de madera por el interior de modo que el pellet no presione la puerta. La cerradura se debe sellar contra el polvo por el interior. La manilla interior de la puerta no se debe quitar. La puerta debe poder ser abierta desde el interior en una emergencia. En el depósito de pellet no debe haber tubos de agua ni cables eléctricos. Una fuga de agua puede estropear todo el pellet almacenado. Un cable eléctrico expuesto puede provocar que el polvo produzca una explosión REDES DE TUBERÍAS Y CONDUCTOS Tanto la alimentación como el vaciado de la instalación se realizan conforme a los requisitos marcados en los respectivos apartados de la IT En cuanto a los diámetros se refiere, el de la conexión de alimentación será de 1 y el vaciado mediante un punto de 1 en cada colector PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Se cumplirá con lo dispuesto en el Documento Básico de Seguridad en caso de Incendio contenido en el Código Técnico de la Edificación (DB-SI del CTE.) SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN En la instalación que nos ocupa se tendrán en cuenta las condiciones de seguridad de utilización dictados por la IT : Para ello la chimenea y las redes de tuberías de la sala de calderas estarán aisladas con el fin de evitar la posibilidad de un contacto accidental con dichas superficies calientes. Todos los equipos y aparatos de la instalación estarán situados de tal forma que se pueda realizar correctamente su limpieza, mantenimiento y reparación. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 29

32 MEMORIA Las tuberías se instalarán en lugares que permitan la accesibilidad de las mismas y de sus accesorios, además de facilitar el montaje del aislamiento térmico, salvo cuando vayan empotradas. Por su parte los elementos de medida, control, protección y maniobra se instalarán en lugares visibles y fácilmente accesibles. Se facilitará una copia del plano hidráulico de la instalación para su colocación en la sala de calderas, además de una copia del proyecto para dejar en una zona visible de la sala, debido a que el proyecto se encuentra integrado el "Manual de Uso y Mantenimiento" de la instalación. Las condiciones de las instalaciones estarán señalizadas en cumplimiento de la norma UNE Se dispondrá, en la instalación que nos ocupa, con equipamiento mínimo de aparatos de medición en cumplimiento de la IT Medición. Por tanto se colocarán los siguientes elementos: 1. Un termómetro en los colectores de impulsión y retorno del fluido portador. 2. Un manómetro para cada vaso de expansión. 3. Un termómetro en el retorno, uno por circuito, para los circuitos secundarios del fluido portador. 4. Un manómetro por bomba para la lectura de la diferencia de presión entre aspiración y descarga. 5. Un pirostato para la chimenea con escala indicadora. 3.4.DISEÑO Y DIMENSIONADO Conforme con la IT 1.3 (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)), sobre Exigencia de Seguridad, que afecten al diseño y dimensionamiento de la instalación, todos los elementos y equipos que han sido modificados en la reforma que atañe a este proyecto, cumplen con la citada normativa, como se puede observar en los planos y documentación adjunta a este proyecto ALIMENTACIÓN Se prevé la reforma de la alimentación de la Sala de Calderas mediante la I.T.I. ELECTRICIDAD Página 30

33 MEMORIA incorporación de una válvula de desconexión, previa colocación de una válvula de retención, un contador, un filtro y una válvula de corte de esfera; todo ello en diámetro 32 mm. (1 ¼ ) en atención a la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)) VACIADO Y PURGA Se prevé la instalación de vaciados parciales de la red por la base de las columnas, empleando para ello elementos con diámetro mínimo de 20 mm. El vaciado general de la Sala se adecuará a un diámetro de 40 mm, y la conexión entre la válvula de vaciado y el desagüe se hará de tal forma que el paso de agua resulte visible, en atención a la IT (Real Decreto 20 de Julio de 2007 núm. 1027/2007 por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE)) EXPANSIÓN Y SEGURIDAD Para la protección de la instalación frente a las dilataciones del agua al calentarse se instalarán dos vasos de expansión provistos de compresor, Pneumatex de 200 y 400 Litros que irán conectado a la instalación en el llenado de la misma y dispondrá de un manómetro y una válvula de seguridad tal y como indica el Reglamento para Instalaciones Térmicas en los Edificios - RITE. 4. INSTALACIÓN RECEPTORA DE GAS NATURAL 4.1.CARACTERISTICAS DEL GAS NATURAL Aunque las características de este gas no son siempre las mismas, se puede decir que, aproximadamente, son las que a continuación se detallan: Masa específica: 0,8 kg/cm3 Densidad relativa al aire: 0,6 PCS: kcal/m3 PCI: kcal/m3 Índice de Wobbe corregido: kcal/m3 Potencia de combustión: 46,72 Índice de puntas amarillas J: 158,00 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 31

34 MEMORIA Límite superior de inflamabilidad: 14,65 % Límite inferior de inflamabilidad: 4,60 % Grado de humedad: seco. Composición: Metano: 81,1 % Etano: 17,6 % Propano: 0,2 % Nitrógeno: 1,1 % 4.2. APARATOS RECEPTORES SALA DE CALDERAS Se ha previsto la instalación de los siguientes equipos reproducción térmica a gas natural: Caldera de condensación De Dietrich C220 ECO Potencia 200 Kw Rendimiento 98% Diseño y construcción de la instalación receptora ACOMETIDA La presión de distribución de la red de suministro es M.P.B., garantizándose por parte de la compañía distribuidora una presión de entrada al armario de 600 mbar. Está previsto realizar una única acometida de gas por la calle enterrada hasta la fachada, donde se situará la ERM, y desde la que partirá una línea a calderas, y otra línea para cocina y lavandería, que se dividirá en líneas independientes antes de entrar en el edificio, tal y como se indica en los planos. La Empresa suministradora se encargará de instalar la tubería y válvula de acometida en el límite de la propiedad, se instalará una pieza de transición PE- Acero, ubicado en la rasante de la acera. El diámetro normalizado para estos elementos será 63 mm., según cálculos realizados. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 32

35 MEMORIA ARMARIO DE REGULACIÓN La misión de la E.R.M. es la de eliminar del gas de suministro las impurezas que este pueda arrastrar, regular su presión a valores prácticos de distribución interior y medir la cantidad de gas suministrada. Se ha escogido un emplazamiento para la E.R.M. tal que resulte fácilmente accesible y seguro frente a inundaciones. La E.R.M. se ubica en un armario específico, totalmente accesible y que permite realizar todas las operaciones de mantenimiento preventivo y correctivo que fueran necesarias. Dicho armario de la E.R.M. dispone de sendas aberturas de ventilación superior e inferior con una superficie libre superior al 2% de la superficie en planta del mismo, con un mínimo de 150 cm2. La parte inferior de la abertura dista menos de 20 cm del suelo acabado y las superior dista menos de 15 cm. Los datos de partida para la selección de la E.R.M. han sido los siguientes: - Presión máxima de entrada : 5,0 bar - Presión mínima garantizada : 1,0 bar - Caudal : 100 Nm3/h - Factor de compresibilidad Z: 1 - Densidad relativa del gas : 0,6 - Velocidad máxima en la acometida: 20 m/s - Pérdida de carga máxima en el filtro: 0,1 bar - Temperatura del gas: 5 C - Presión regulada: 55 mbar El armario que aloja la E.R.M. tendrá todas las señalizaciones correspondientes exigidas por la Normativa vigente CONTADORES Los contadores de gas se situarán en un el mismo armario que la regulación (a menos de 2m), estando éste convenientemente ventilado. La altura máxima del totalizador de cada contador no deberá superar 2,20 m de altura respecto al suelo. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 33

36 MEMORIA Se ha previsto la instalación de un contador de dinámica alta para sala de calderas, tipo G-25 (Qmax = 40 m3/h Q min = 0.25 m3/h) de membrana,. El contador, verificado y homologado, cumplirá los requisitos indicados en la norma UNE y deberá contabilizar los caudales mínimos y máximos que puedan presentarse. Estará fabricado con materiales de características adecuadas a las presiones máximas de trabajo previstas y otras solicitaciones mecánicas que puedan presentarse. Las llaves del contador instaladas tendrán conexión por junta plana según norma UNE y A la salida del contador se dispondrá de una toma de presión tipo débil calibre con tornillo central INSTALACIÓN COMÚN Del contador saldrá una tubería de alimentación por la fachada del edificio que dará servicio exclusivamente a la sala de calderas.. La entrada de la tubería a la sala de calderas, llevará instalada una electroválvula que, conectada a su correspondiente central de detección de gas, corte el suministro de la zona en caso de fuga. La electroválvula se colocará en un armario independiente ubicado en fachada, cerca de la entrada en el cuarto de consumo. Desde la electroválvula hasta el regulador de aparatode la caldera se instalará tubería vista de acero, envainada en los tramos que atraviesen otros locales. Los diámetros de estas tuberías se determinarán en función de los caudales de consumo de los aparatos a instalar, las distancias a recorrer y las pérdidas de presión permitidas en dichos recorridos, teniendo en cuenta que la velocidad del gas en las tuberías de la instalación no sobrepasará los 20 m/s. La pérdida de presión máxima desde contador a entrada de local será de 20 mbar. Los resultados de los cálculos, que posteriormente se presentan, son los siguientes: Tuberías de distribución Tubería Acero Suministro a sala de calderas:...dn 50 mm INSTALACIÓN DE LA SALA DE CALDERAS La sala de calderas es un local situado en la planta sótano del edificio, y I.T.I. ELECTRICIDAD Página 34

37 MEMORIA dispone de un entrada a través de un vestíbulo de independencia. La superficie en planta de la sala de calderas es de 12 m2. La sala de calderas deberá cumplir con las siguientes especificaciones: - La resistencia al fuego de la estructura portante será R La resistencia al fuego de las paredes y techos será EI Los accesos a la Sala de Calderas estarán formados como mínimo por puertas resistencia 2 x EI2 45-C5. La resistencia al fuego requerida a los elementos de compartimentación en el caso de ser necesarios se debe mantener en los puntos en los que dichos elementos son atravesados por elementos de las instalaciones, tales como cables, tuberías, conducciones, conductos de ventilación, etc excluidas las penetraciones cuya sección de paso no exceda de 50cm2 Las puertas cumplirán lo establecido en el CTE. DB-SI3 apartado 6. Serán abatibles con eje de giro vertical y su sistema de cierre, o bien no actuará mientras haya actividad en las zonas a evacuar, o bien consistirá en un dispositivo de fácil y rápida apertura desde el lado del cual provenga dicha evacuación, sin tener que usar una llave y tener que actuar sobre más de un mecanismo. En atención a los datos anteriores, la sala de calderas requiere de vestíbulo de acceso desde el interior del edificio. Ningún punto de la sala distará más de 15 metros del acceso existente. Se colocará un extintor de eficacia mínima 21A 113B en el interior. De igual manera todos los elementos de fabrica de ladrillo cerámico empleados en la reforma de la Sala de Calderas y utilizados como cerramientos de techos y paredes cumplirán en todo momento con el Código Técnico de la Edificación cuya resistencia viene establecida por la tablas F.1 y F.2 del anejo F del Documento Básico SI Seguridad en caso de Incendio, además de cumplir con el resto de medidas de protección contra incendios aplicables a la reforma de la sala de calderas en un edificio ya existente antes de la entrada en vigor del Código Técnico de la Edificación. Se instalará un interruptor general de corte en el acceso a la sala que corte la alimentación eléctrica a todos los elementos y se señalizarán convenientemente las salidas, así como los medios de extinción. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 35

38 MEMORIA La instalación cumplirá con todos las medidas de seguridad exigidas por la normativa que le es de aplicación. Cumplimiento de la UNE 60601:2006 Ventilación y seguridad La sala de calderas que nos ocupa se sitúa en un edificio existente, para Gas Natural, gas menos denso que el aire, en planta S-1.Estará dotada de ventilación inferior forzada, ventilación superior natural y sistema de detección y sistema de corte. La ventilación del local cumplirá con una entrada de aire inferior para la perfecta combustión del gas en los quemadores y ventilación del local, así como de salida de aire viciado al exterior en la parte superior. Entrada de aire para combustión y ventilación inferior La entrada de aire para la combustión y la ventilación inferior de la sala se realizará por medios mecánicos. Además, de esta forma es posible realizar una ventilación cruzada de la sala, lo que le confiere un mayor grado de seguridad. Las aberturas de ventilación en el conducto se realizarán a nivel del suelo, con su parte superior a menos de 30 cm del suelo acabado y se protegerán mediante rejillas. En este caso, el consumo máximo de las calderas instaladas es de 200 kw, y la superficie en planta de la sala es de 12 m2. Se procederá a la instalación de un ventilador que introduzca aire a la sala cuyo caudal de ventilación sea el resultante de la expresión del apartado anterior: Caudal = (20 x Superficie de la sala) + 2 m3/h por kw Caudal = (20 x 12) + (2 x 200) Caudal = 640 m3/h Se prevé la colocación de una unidad de ventilación marca SODECA ó similar para un caudal de 640m3/h con presión disponible suficiente para vencer la pérdida de carga de los conductos de impulsión de aire, y que funcionará de la siguiente manera: ENCENDIDO Demanda de calderas. Arranque del ventilador. Mediante un interruptor de flujo ó presostato diferencial, se activa I.T.I. ELECTRICIDAD Página 36

39 MEMORIA un relé temporizado que garantiza el funcionamiento del sistema de ventilación durante un período superior a 60 segundos antes de abrir la electroválvula. El relé da señal a la electroválvula de corte de gas para que se abra. APAGADO No hay demanda de calderas. Se para la caldera. Se interrumpe la alimentación eléctrica de la electroválvula para cortar el paso de gas a la sala. Se mantiene mediante un temporizador la ventilación de la sala para evacuar el calor residual. En caso de avería de cualquiera de los automatismos anteriores ó detección de gas, el sistema debe dar señal de avería parando el suministro de energía eléctrica y de gas, permitiendo la ventilación forzada y el alumbrado. El ventilador tomará aire del exterior y lo impulsará al interior de la sala mediante conducto rectangular ó circular construido en chapa de acero galvanizada y de sección adecuada para proporcionar los 640 m3/h con una velocidad inferior a 10 m/s. Ventilación superior La mínima superficie exigida es, en cm2, 10 veces el área nueva de la sala expresada en m2. Sección útil necesaria (cm2) = 10 x12 = 120 cm2 mínimo 250 cm2 Teniendo en cuenta la forma rectangular y una pérdida de sección a causa de las lamas del 50%: Sección real necesaria (cm2) =250*1.05/0.5=525 cm² Se tendrá en cuenta que estos orificios deben estar situados, como máximo, con su borde inferior a menos de 30 cm del techo. Se ha previsto la disposición de dos rejillas de 25 x 25 cm (pegadas al techo): I.T.I. ELECTRICIDAD Página 37

40 MEMORIA Sección superior instalada (cm2) = (25 x 25) = 625 cm2 Superficie débil En atención a la IT del Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios 2007, la sala de calderas deberá disponer de un elemento ó disposición constructiva de baja resistencia mecánica, en comunicación directa con el exterior ó patio de ventilación, con una superficie mínima que, en metros cuadrados, sea la centésima parte del volumen del local expresado en metros cúbicos, con un mínimo de 1 metro cuadrado. En este caso, la sala cuenta con una superficie de 12 m2 y una altura de 2,8 m, con lo cual, su volumen es de 33,6 m3. Debido a la imposibilidad de obtener una superficie de baja resistencia mecánica y en atención a la IT del Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios en su punto 3, se realizará una ventilación forzada y se instalará un sistema de detección y corte de fuga de gas. El caudal de aire forzado se calcula mediante la siguiente expresión: Caudal = (20 x Superficie de la sala) + 2 m3/h por kw Caudal = (20 x 12) + (2 x 200) Caudal = 640 m3/h Sistema de detección y corte Se instalará sistema de detección de gas y corte que desclasifica la sala como emplazamiento peligroso. Se instalarán 2 detectores de fuga de gas en la sala y una válvula de corte automática del tipo todo o nada instalada en línea de alimentación de gas a la sala de máquinas y ubicada en el exterior del recinto. La electroválvula será del tipo normalmente cerrada de forma que ante una falta de energía auxiliar de accionamiento se interrumpa el suministro de gas. En caso de que el sistema de detección sea activado, la reposición del suministro debe ser manual. La electroválvula estará supeditada al sistema de ventilación inferior, según se indica en la UNE Accesos La sala dispondrá de doble puerta de acceso al interior del edificio, de dos hojas, I.T.I. ELECTRICIDAD Página 38

41 MEMORIA de 2,00 x 2,00 m., provista de vestíbulo. La puerta se abrirá en el sentido de salida de la sala y estará provista de cerradura con llave desde el exterior y de fácil apertura desde el interior. En el exterior de la sala, y en lugar visible, se colocarán las siguientes inscripciones SALA DE MÁQUINAS GENERADORES A GAS PROHIBIDA LA ENTRADA A TODA PERSONA AJENA AL SERVICIO Especificaciones dimensionales La disposición final de los equipos en la sala permitirá el acceso a todos los elementos de la instalación para realizar las operaciones de mantenimiento necesarias, cumpliéndose las distancias indicadas por el fabricante y las requeridas por la normativa. Seguridad en caso de incendio La sala cumplirá con las especificaciones que establece la reglamentación vigente en materia de seguridad en caso de incendio, CTE. DB SI Seguridad en caso de incendio, para locales de riesgo especial. Cumplimiento de la UNE123001:2005 Evacuación productos de combustión La evacuación de productos de combustión de la caldera de 200 KW instalada se realizará mediante una chimenea independiente, modular, de acero inoxidable, de doble pared Ø interior 350mm / Ø exterior 425. Se cumplirá la Norma UNE :2005, punto 7 REMATE DE LA CHIMENEA que exige que los remates de las chimeneas se sitúen a mas de 1 metro por encima de la cubierta. Respecto a obstáculos exteriores al edificio, según esta misma UNE, la distancia I.T.I. ELECTRICIDAD Página 39

42 MEMORIA de los remates de las chimeneas a otras edificaciones es superior a 20 m. No es necesario elevarlos por encima de ellas. Volumen mínimo Según el Apartado 4.2 de la UNE :2005, los locales donde se instalen aparatos a gas de circuito abierto no conducidos (aparatos de tipo A), deben tener un volumen bruto mínimo. El volumen mínimo exigido al local, con un consumo calorífico total mayor de 16 KW es igual, en m3, a la formula: Qn 8, con Qn (consumo calorífico total en KW): Volumen necesario (m3) = = 212 m3 Superficie abierta cocina (m2) = 90 m2 Altura mínima cocina (m) = 2,6 m Volumen disponible (m3) = 234 m3 Cumplimiento de la UNE :2005 Evacuación productos de combustión La evacuación de productos de combustión de los aparatos de cocina se realizará a través de campana extractora con salida conducido a cubierta VÁLVULAS Y ACCESORIOS Todos los tramos de la instalación serán seccionables mediante válvulas adecuadas, y a tal fin, se colocarán las siguientes: Válvulas a la entrada y salida de contadores. Válvulas a la entrada de los recintos que contengan instalación interior de gas (sala de calderas). Rampa completa de gas, con llaves de corte, regulación y seguridad por mínima en cada equipo de producción térmica. Electroválvulas de seguridad normalmente cerradas, con apertura mediante tensión alterna 230 V., gobernadas por los detectores de fugas en el cuarto de calderas. Válvulas para cada aparato receptor CONDICIONES DE SEGURIDAD Toda la instalación deberá cumplir la Normativa de Seguridad que le afecte, I.T.I. ELECTRICIDAD Página 40

43 MEMORIA teniendo especialmente en cuenta los siguientes puntos: Todos los aparatos deberán estar homologados y autorizados por el Ministerio de Industria y Energía. Se dotarán de quemadores, encendido piezoeléctrico, regulador de presión y detector de llama. Las electroválvulas de corte para seguridad total de las instalaciones serán de cierre rápido y apertura lenta, con posición normalmente cerrada. El mando de tensión necesaria para su apertura vendrá gobernado por un detector sensible a los gases, de modo que no se permita la entrada de gas si se ha detectado una fuga. Si el detector corta el suministro de energía por haber detectado gas, el rearme del sistema deberá ser manual. La instalación eléctrica de la sala de calderas se realizará según el Reglamento de Instalaciones eléctricas en Baja Tensión. El cuadro de control eléctrico, así como las centrales de detección de incendios y detección de gas se ubicarán fuera de la sala. A la salida de la sala, en el exterior, se instalará una seta de parada de emergencia que corte el suministro eléctrico de sala de calderas para caso de emergencia La salida de la sala de calderas estará señalizada por medio de un aparato autónomo de emergencia antideflagrante, única iluminación posible en caso de escape de gas ya que inmediatamente a la detección del escape se producirá el corte de suministro eléctrico a la sala. Los elementos de cerramiento de la sala de calderas no permitirán filtraciones de humedad. Se cumplirán con las condiciones de seguridad en caso de incendio La sala de calderas dispondrá de desagüe por gravedad. Todos los locales de gas cumplirán con las condiciones de seguridad en caso de incendio exigidas por el Documento Básico de Seguridad en caso de Incendio (CTE.), según justificación de este DB-SI PRUEBAS DE LA INSTALACIÓN Todos los elementos se adaptan a lo especificado en el presente proyecto. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 41

44 MEMORIA Además de las pruebas mencionadas, se comprobarán minuciosamente los siguientes puntos: Correcto funcionamiento de los sistemas de detección de gas y accionamiento de las electroválvulas, con el consiguiente paro de las instalaciones. Ventilaciones de correcta ejecución y dimensionado. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 42

45 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

46 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 1 AUDITORIA

47 Anexo 1 Auditoría 1. OBJETO, ÁMBITO Y ALCANCE DE LA AUDITORIA ENERGÉTICA GENERALIDADES2.- GENERALIDADES DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EDIFICIO Ubicación Descripción general del edificio 5 3. CONSUMOS ENERGÉTICOS ENERGÍA ELÉCTRICA AGUA 8 4. MEDICIONES Y REGISTROS INSTALACIONES TÉRMICAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS DISTRIBUCIÓN CONSUMO ENERGÉTICO CONSUMO TÉRMICO CONSUMO ELÉCTRICO ANÁLISIS TÉCNICO ELECTRICIDAD MEDIDAS EFICIENCIA ENERGÉTICA ELECTRICIDAD GESTIÓN EFICIENTE DEL ALUMBRADO ENERGÍA TÉRMICA ACTUALIZACIÓN SISTEMA DE PRODUCIÓN DE ACS. 18 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

48 Anexo 1 Auditoría 1. OBJETO, ÁMBITO Y ALCANCE DE LA AUDITORIA ENERGÉTICA. El presente documento tiene por objeto plasmar los resultados obtenidos en la realización de la Auditoría, la cual establece los requisitos mínimos que debe incluir para que pueda ser comparable, y describe los puntos clave donde se puede influir para la mejora de la eficiencia energética, la promoción del ahorro energético y evitar emisiones de gases de efecto invernadero. Para ello se ha realizado la Auditoría Energética de los sistemas de producción y distribución Térmicos (calderas, bombeo y producción ACS), y Eléctricos (alumbrado y fuerza), evaluando los consumos derivados del funcionamiento ordinarios de las instalaciones generales y particulares de la Residencia. Del mismo modo, se pretende definir la situación energética de la residencia, obteniendo un conocimiento fiable del consumo energético y su coste asociado. De esta forma se identificarán y caracterizarán los factores que afectan al consumo de energía de cara a detectar y evaluar las distintas oportunidades de ahorro y diversificación de energía y su repercusión en coste energético y de mantenimiento, así como otros beneficios y costes asociados. GENERALIDADES2.- GENERALIDADES DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EDIFICIO Ubicación La Residencia de ancianos se encuentra situado en las inmediaciones de la Carretera de Logroño, a su paso por Santo Domingo. La residencia dispone de 83 camas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

49 Anexo 1 Auditoría Descripción general del edificio Se trata de un edificio de tres plantas más un sótano. A continuación se presentan los servicios prestados en cada una de estas plantas. Planta sótano: Los principales servicios de esta planta son cocina, almacén y el gimnasio de rehabilitación. También nos encontramos con diferentes salas técnicas, tales como la central de agua, la central de gases medicinales, CGBT, etc Planta baja: los principales servicios de esta planta son el comedor, sala de reuniones, y veintitrés habitaciones. Primera planta: Los principales servicios son treinta habitaciones y el comedor. Segunda planta igual que la primera. Los gastos de la residencia en materia energética están distribuidos de la siguiente forma: El gasto del agua está dividido en dos partes: - Agua fría de consumo humano, (A.F.C.H.), sobre todo el mayor gasto es en cocina para la preparación de las comidas durante todo el año. - Agua caliente sanitaria (A.C.S.) que se usa para los grifos y duchas, y el mayor gasto se lo lleva el uso de las duchas. El gasto en gasóleo, que es el más importante en la residencia: - Alrededor de un 25% del consumo de gasóleo se utiliza para la I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

50 Anexo 1 Auditoría producción de A.C.S. - Y el mayor gasto en gasóleo se produce en calefacción durante el periodo de octubre a abril que se lleva el 75% del gasto. En la parte eléctrica también podemos distinguir dos gastos: - El alumbrado de toda la residencia. - La fuerza, los enchufes de la residencia y sala de calderas. 2. CONSUMOS ENERGÉTICOS A partir de las facturas facilitadas por el Servicio de Mantenimiento de la Residencia, se obtiene el total de energía consumida en un año ENERGÍA TÉRMICA La residencia utiliza como combustible en la producción térmica el gasóleo, siendo el combustible base de las calderas. El análisis refleja la existencia de dos periodos que presentan muy diferente consumo a lo largo del año. Por un lado se encuentra el periodo estival, donde el consumo es muy constante y se da entre los meses de mayo y septiembre. El otro periodo, el invernal, se produce entre los meses de octubre y abril con máximos en los meses de diciembre, enero y febrero. El consumo anual es de litros de gasóleo. Litros gasoleo ago sep oct nov dic ene feb mar abr may jun jul Total I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

51 Anexo 1 Auditoría 3.1.-ENERGÍA ELÉCTRICA Actualmente, la residencia cuenta con un contrato eléctrico en Alta Tensión, contratado con IBERDROLA. En los cuadros de Baja Tensión, se observa una disposición de embarrado general, alimentado por los transformadores 1, 2 en paralelo. Para evitar posibles cortes o interrupciones en la alimentación de la corriente eléctrica, la residencia cuenta con un grupo electrógeno. Se presenta a continuación la comparativa de los consumos energéticos (Kwh) mensuales de electricidad del último año. ACTIVA kwh REACTIVA kwh COS φ Agosto ,738 Septiembre ,736 Octubre ,755 Noviembre ,755 Diciembre ,774 Enero ,774 Febrero ,763 Marzo ,723 Abril ,767 Mayo ,737 Junio ,740 julio ,734 Total , Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio P.Activa (kwh) P.Reactiva (kvarh) Se desprende del resumen anual que la compensación de la energía reactiva es I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

52 Anexo 1 Auditoría más bastante mala para una instalación como la residencia, presentando un factor de potencia promedio de 0,750, por lo que se recomienda la colocación de una batería de condensadores para mejorar el factor de potencia. Metiendo los datos de consumo de la factura en el programa de cálculo de baterías de condensadores nos da como resultado: Vemos que el coseno de φ de la instalación, 0,75, es tan malo que amortizamos la colocación de la batería en tres meses con una inversión de 922,13 Euros. 3.2 AGUA En el consumo de agua vemos claramente que el mayor gasto se va en lavar y duchar a las personas mayores, pero en este sentido poco se puede mejorar energéticamente y la única propuesta que se les realiza, es según se vayan estropeando los filtros de los grifos, colocar filtros de bajo consumo de agua y en las duchas, si se estropea los grifos poner grifos termostáticos. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

53 Anexo 1 Auditoría 3. MEDICIONES Y REGISTROS 3.1.-INSTALACIONES TÉRMICAS Para realizar las mediciones oportunas hemos empleado los siguientes equipos: Termómetro de alta precisión TESTO Analizador de gases de combustión TESTO Medidor de opacidad Sonda de contacto y de ambiente Termo higrómetro Las mediciones realizadas dieron el siguiente balance de energías: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

54 Anexo 1 Auditoría El balance energías de la caldera 2 queda de la siguiente forma INSTALACIONES ELÉCTRICAS Para la realización de las medidas eléctricas, se han empleado los equipos siguientes: Analizador de redes METREL 2092 Pinza Amperimétrica FLUKE 322 Multímetro Digital HT 24 Registrando los siguientes parámetros Tensión Intensidad I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

55 Anexo 1 Auditoría Potencia activa Potencia reactiva Potencia Aparente Energía consumida Frecuencia Factor de Potencia Se ha procedido a medir tanto los valores por cada fase, como los trifásicos, obteniéndose resultados de consumo y calidad en el suministro eléctrico. 4. DISTRIBUCIÓN CONSUMO ENERGÉTICO CONSUMO TÉRMICO El consumo térmico existente en la Residencia se reparte entre cuatro servicios: Calefacción, lavandería y Cocina, y Agua Caliente Sanitaria (ACS) CONSUMO ELÉCTRICO Con los datos obtenidos en los diferentes datos recogidos mediante el registrador instalado, los registros de la residencia y los recogidos puntualmente en zonas concretas de la instalación, obtenemos la distribución porcentual del consumo eléctrico propio en la Residencia. En el caso concreto de las potencias, distinguiremos las demandadas por los servicios funcionales básicos de una instalación (fuerza y alumbrado), incorporando los específicos de esta instalación. 5. ANÁLISIS TÉCNICO Las tendencias obtenidas a partir de los datos de facturas, de los directamente observados en las visitas y los que se derivan de las lecturas diarias recogidas por el servicio de mantenimiento dla residencia, marcan la evolución anual de los consumos. Analizando los siguientes datos: Las combustiones realizadas a las calderas. Las características propias de las calderas, con rendimientos de un 90%. El tipo de uso de los quemadores a dos llamas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 11

56 Anexo 1 Auditoría El sistema de gestión de las curvas de demanda de calefacción y ACS, Rendimiento estacional caldera acs Método IDEA (R g = (R c 2) (1+ P n Pp) 1 C o) Rc Rendimiento instantáneo combustión 88 Pn Potencia Nominal caldera 200,00 kw 200,00 Pp (Ec*0,7)/Hf 78,04 Ec Energía consumida en PCI kwhpci Hf Horas de disponibilidad 8760 horas Co Coeficiente de operación 0,03 <75 0,05 75 y 150 0, y 300 0, y ,02 >1000 0,01 Rg Rendimiento estacional 82,15% I.T.I. ELECTRICIDAD Página 12

57 Anexo 1 Auditoría Rendimiento estacional caldera calefacción Método IDAE R g = (R c 2) (1 + P n P p ) 1 C o) Rc Rendimiento instantáneo combustión 88 Pn Potencia Nominal caldera 600,00 kw 600,00 Pp (Ec*0,7)/Hf 167,11 Ec Energía consumida en PCI kwhpci Hf Horas de disponibilidad 1629 horas Co Coeficiente de operación 0,02 <75 0,05 75 y 150 0, y 300 0, y ,02 >1000 0,01 Rg Rendimiento estacional 81,76% consumo rend consumo cald ,1% consumo cald ,8% total ,04% Se desprende que el rendimiento global de la instalación de producción térmica existente es muy bajo, alrededor del 82,04%. Muy inferior al que la actual tecnología permite alcanzar y que se traduce directamente en un sobrecoste para la propiedad. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 13

58 Anexo 1 Auditoría Como es sabido, la energía facturada no es la energía demandada, sino superior a esta. Es decir, si por ejemplo, la residencia demanda realmente 100 kwh llamados útiles, la energía facturada será de 117,8% (ejemplo). El 17,8% de diferencia entre lo demandado y lo consumido corresponde a la transformación de la energía del gas para elevar la temperatura del agua del circuito. Las pérdidas serán mayores o menores en función de lo eficiente que sea el sistema de producción ELECTRICIDAD Respecto a la distribución de las cargas eléctricas, vamos a realizar las siguientes puntualizaciones: En el caso concreto del invierno se aprecia la influencia de la sala de calderas y la Fuerza de la residencia. La iluminación tiene un mayor protagonismo debido a la ausencia de luz natural durante más horas a lo largo del día, teniendo que encender antes los sistemas de alumbrado exteriores y los focos de refuerzo en el interior de la residencia (sistemas halógenos). En el caso concreto de la fuerza este porcentaje corresponde a los equipos conectados, o dependientes de los circuitos integrados en él. En el caso del verano, se aprecia la escasa influencia de la Central Térmica, dedicada única y exclusivamente a la producción de ACS. Otro de los ámbitos que cambia respecto al invierno es la disminución de demanda de potencia por parte de la iluminación, menos necesaria con un mayor número de horas de luz natural. 6. MEDIDAS EFICIENCIA ENERGÉTICA Las medidas de Eficiencia Energética que se describen a continuación suponen ahorros energéticos frente a la situación actual, por lo que los costes de ejecución de dichas medidas podrán optar a la obtención de subvenciones por parte de los diferentes organismos que las regulan. No obstante, las medidas que se presentan, se han analizado con respecto a los tiempos de amortización de las inversiones de las mismas sin tener en cuenta estas posibles subvenciones. Por lo que habría que tener en cuenta que los tiempos de retorno se pueden ver reducidos en función de la cuantía de dichas subvenciones. 7.- ELECTRICIDAD GESTIÓN EFICIENTE DEL ALUMBRADO. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 14

59 Anexo 1 Auditoría Una gestión eficiente del alumbrado supone una mejora razonable de los consumos energéticos correspondientes a la misma. En el caso de la residencia, existen zonas con diferentes usos horarios lo que hace que haya que tenerlos en cuenta a la hora del uso de la iluminación. Se ha detectado la existencia de zonas con suficiente iluminación natural, que sin embargo presentan la iluminación artificial encendida. Por último, es necesario indicar que aunque existan zonas en las que no se les de uso, no pueden ser apagadas de forma completa debido a que es necesaria algo de iluminación para los servicio de Seguridad y Limpieza. Por ello, existen circuitos de alumbrado cuya necesidad de funcionamiento es permanente. La medida de Eficiencia Energética se basa en estos tres parámetros de usos horarios, zonas con iluminación natural y alumbrados permanentes. Por una parte una característica de la instalación de alumbrado de los pasillos y las zonas comunes, es que se realizan de tal forma en que el grupo de luminarias se divide en un 33% aprox. para las 3 fases de alimentación, y además, cada una de las fases dispone de una protección térmica individual, dando lugar a lo que se conoce como circuito de alumbrado. De cada uno de estos circuitos se alimentan varias luminarias. La medida de Eficiencia Energética prevista en este apartado, supone la instalación de relojes horarios en los circuitos de alumbrado de los pasillos y salas comunes, de tal forma que, en dichas zonas y fuera del horario de uso de las mismas, se proceda al apagado de dos de los 3 circuitos existentes en la zona, con el consiguiente ahorro directo del 66%, además de alargar la vida útil de las lámparas de dichos circuitos. Por otra parte, para aquellas zonas con alto nivel de iluminación natural, pero que sin embargo presentan la iluminación artificial permanentemente encendida, se instalarían, o bien relojes horarios, o bien fotocélulas que permitan detectar el nivel de luz natural existente y actuar en función de la misma, encendiendo la luz artificial cuando no exista luz natural y apagándola, cuando ésta de luz suficiente, con el consiguiente ahorro energético. Por último, la medida se completaría con el cambio a iluminación LED en aquellas luminarias que se determinen con funcionamiento permanente las 24 horas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 15

60 Anexo 1 Auditoría Para el cálculo de las emisiones de CO2 nos basamos en la tabla siguiente del IDEA: COEFICIENTES DE PASO DESDE ENERGÍA FINAL A EMISIONES DE CO2 Factores de emisión de CO2 Energía térmica Emisiones gr CO2/kWh Gas natural 204 Gasóleo C 287 GLP 244 Carbón uso doméstico 247 Biomasa neutro Biocarburantes neutro Solar térmica baja temperatura 0 Electricidad Emisiones gr CO2/kWh Electricidad convencional peninsular 649 Electricidad convencional extra-peninsular (Baleares, Canarias, Ceuta y Melilla) 981 Solar Fotovoltaica 0 Electricidad convencional en horas valle nocturnas (0-8 horas), para sistemas de acumulación eléctrica peninsular 517 Electricidad convencional en horas valle nocturnas (0-8 horas), para sistemas de acumulación eléctrica extra-peninsular 981 Factores de conversión de energía final a primaria: Electricidad convencional peninsular Electricidad convencional extra-peninsular (Baleares, Canarias, Ceuta y Melilla) Electricidad convencional en horas valle nocturnas (0-8 horas), para sistemas de acumulación electrica peninsular Electricidad convencional en horas valle nocturnas (0-8 horas), para sistemas de acumulación electrica extra-peninsular Gasóleo, Fuel oil, GLP Gas Natural Carbón tep energía primaria/mwh Energía final tep energía primaria/mwh Energía final tep energía primaria/mwh Energía final tep energía primaria/mwh Energía final tep energía primaria/mwh Energía final tep energía primaria/mwh Energía final tep energía primaria/mwh Energía final I.T.I. ELECTRICIDAD Página 16

61 Anexo 1 Auditoría Con todo lo anteriormente comentado ello se conseguirán ahorro anual energético de kwhe, económico de unos ,44 y de emisiones de CO2 de 7,7 TnCO2. El coste aproximado de esta reforma ascendería a los con una amortización de 1,4 años.. A continuación se presenta el resumen de esta medida: Ubicación COSTE TOTAL INVERSIÓN Euros Amortización total años Farolas perimetrales 4034,16 5 Alumbrado planta sótano 4103,52 1,2 Alumbrado pasillos planta baja 3148,32 1,3 Alumbrado pasillos planta primera 2518,65 1,3 Alumbrado pasillos planta segunda 2518,65 1,3 Alumbrado habitaciones planta baja 55909,50 15,2 Alumbrado habitaciones planta primera 72925,44 15,2 Alumbrado habitaciones planta segunda 72925,44 15,2 comedor 1 y ,65 3,4 Como se puede comprobar en la tabla, hay acciones que se pueden tomar, con una amortización bastante rápida y que es muy interesante su realización: Como los alumbrados de pasillos de las tres plantas de habitaciones + la planta sótano, que con un amortización de 1,4 años hace muy interesante y rentable su inversión. Los comedores de las plantas 1º y 2º, con una inversión de 2518,65 Euros y una amortización de 3,4 años, recomendamos su cambio porque en el caso de que se aumentara las horas de uso, por cualquier motivo, la amortización se reduciría. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 17

62 Anexo 1 Auditoría Hay otras medidas que se desaconsejan por el importe total a invertir como el plazo de amortización de la medida: Como se puede comprobar la inversión a realizar en las habitaciones es de un importe muy elevado y su plazo de amortización viene a ser de 15,2 años lo que desaconseja la inversión en esta medida. Y la última en tema de iluminación, se deja a criterio de la dirección: El cambio de iluminación de las farolas perimetrales, con una inversión de 4034,16 Euros y un plazo de amortización de 5 años. Iluminación LED: Me gustaría aclarar que en esta medida se ha aplicado la iluminación LED, iluminación de última tecnología que llega a suponer un ahorro aproximado de un 50% con respecto a la convencional para dar la misma calidad de iluminación. Pero es una tecnología sin años de experiencia en el mercado, por lo que nadie sabe a ciencia cierta si la duración que prometen los fabricantes en los catálogos será real en la práctica. En el caso que nos ocupa, el fabricante promete horas de duración para un fluorescente LED, frente a las horas de uno convencional. Por otra parte, al tratarse de tecnología tan actual, el coste es muy elevado haciendo que los tiempos de retorno se encuentren en el límite frente a la vida útil de los equipos. No obstante, por las características y por las mejoras evidentes que ofrece, se considera una opción a tener muy en cuenta sino es ahora, en los años venideros, donde se perfeccionará dicho tipo de iluminación, se globalizará su producción y bajará su precio unitario, haciendo más rentable su implantación para la sustitución de la iluminación convencional. Batería de condensadores: Se recomienda la colocación de la batería de condensadores anteriormente calculada, por su poca inversión frente a la amortización y rentabilidad que se le va a sacar ENERGÍA TÉRMICA ACTUALIZACIÓN SISTEMA DE I.T.I. ELECTRICIDAD Página 18

63 Anexo 1 Auditoría PRODUCCIÓN DE ACS. a) Caldera de biomasa y caldera de condensación. Tal y como se ha descrito anteriormente, durante la realización de la presente auditoría, se ha observado tanto por la realización de las pruebas de combustión como por el programa de regulación existente en la parte de dicha instalación, que tienen como consecuencia un bajo índice de rendimiento estacional global de la instalación a lo largo de un año completo. La consecuencia directa de este hecho es un mayor consumo de combustible para la obtención de la misma energía útil final. La diferencia entre un rendimiento eficiente y uno no eficiente, reside principalmente en la eficacia de los equipos de producción instalados, así como en la gestión del funcionamiento de los mismos. Por lo tanto se propone la reforma del sistema de producción cambiando las calderas existentes por dos calderas, una de biomasa que alcance hasta el 70% de la producción y una de condensación para ayudar en los picos de producción que ocurren a lo largo del año. Hoy en día, la tecnología ha avanzado tanto en los equipos de producción, sobre todo en calderas de condensación de gas natural que consiguen rendimientos instantáneos sobre PCI de incluso el 107%, así como en la gestión del funcionamiento de los mismos, con sistemas de regulación más eficaces y capaces. Coste de la instalación: ,59 b) Dos calderas de biomasa Se propone la reforma del sistema de producción cambiando las calderas existentes por dos calderas de biomasa de la misma potencia, que en épocas de poco consumo iremos cambiando para que funcionen aproximadamente las mismas horas, pero tras hablar con el cliente y ver el coste de la reforma queda descartada. Coste de la instalación: CONCLUSIONES En vista de todo lo anterior, la alternativa que mejor se ajusta a los tres factores I.T.I. ELECTRICIDAD Página 19

64 Anexo 1 Auditoría determinantes para la selección del tipo de combustible e instalación, es una INSTALACIÓN CONVENCIONAL DE CALDERAS MIXTA BIOMASA + GAS NATURAL DE CONDENSACIÓN. La elección de este tipo de instalación se debe a que cumple con los tres factores de selección: o Reducción emisiones a la atmósfera o Costes de inversión o Coste del combustible Por un lado, el uso de la biomasa como calderas prioritaria proporcionará un alto porcentaje de la energía entregada al edificio con este combustible, que es considerado como una energía renovable con un balance totalmente neutro en cuanto a emisiones de CO 2 a la atmósfera. Además, el resto de energía se entregará a través de una caldera de gas natural de condensación de alta eficiencia energética, con rendimientos instantáneos de hasta un 107%. Por otra parte, antes se ha comentado que una instalación 100% de biomasa supone un elevado coste de inversión, en cambio, la alternativa que planteamos supone una menor inversión debido a que si tenemos en cuenta la curva monótona de una instalación de este tipo, podremos observar como los momentos de necesidad de altas potencia térmicas son muy pocos frente a la mayor parte del tiempo en los que se utiliza sólo una parte muy inferior de potencia. Este es el criterio que hemos seguido para establecer un sistema mixto con una caldera relativamente pequeña de biomasa con la que se cubre el 70% de la demanda, y una caldera de gas natural de alta potencia con la que se entrega el 30% restante. De esta forma el coste final de la inversión se reduce muchísimo frente a una instalación 100% biomasa, y tampoco se encarece mucho más que una instalación 100% gas natural. Obteniendo un equilibrio muy interesante en el tiempo de retorno de la inversión. Por último indicar que a día de hoy el coste del combustible más económico (sin tener en cuenta la energía solar) es el de la biomasa, sobre todo teniendo en cuenta que el coste de esta materia prima se revisa frente a índices mucho más estables que el barril del petróleo, como es el IPC. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 20

65 Anexo 1 Auditoría Es por ello que esta solución permite por una parte utilizar el combustible más económico en un 70%, con una reducción de emisiones superior al 70% y con un coste de inversión que permite unos retornos muy interesantes y razonables frente a otras tecnologías. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 21

66 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

67 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 2 CÁLCULOS

68 Anexo 2 Cálculos 1. CÁLCULOS DE LAS LÍNEAS ELECTRICAS. 4 Línas de fuerza 4 Control 8 Instalación eléctrica cuadro sala de calderas 14 Listado de Líneas LISTADO DE PUNTOS DE REGULACIÓN MATERIAL NECESARIO PARA EL CONTROL 32 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

69 Anexo 2 Cálculos 1. CÁLCULOS DE LAS LÍNEAS ELECTRICAS. Línas de fuerza LINEAS ELECTRICAS Residencia Sto. Domingo Pos. Cod. Denominación Línea FUERZA Tens. Cond. Coef. Poten. Long Cosf Coef. (V) Neutro Arr. (kw) (m) simult. 1 F Quemador Caldera Dietrich C Si 1,3 0, ,80 1,00 2 F Cuadro Caldera Biomasa Herz Biofire Si 1,3 7, ,80 1,00 3 F Bomba Caldera Gas Nº1 400 No 1,3 0, ,68 1,00 4 F Bomba Caldera Gas Nº2 400 No 1,3 0, ,68 1,00 5 F Bomba Nº1 Caldera Biomasa TOP-SD 40/ No 1,3 0, ,72 1,00 6 F Bomba Nº2 Caldera Biomasa TOP-SD 40/ No 1,3 0, ,72 1,00 7 F Bomba Nº1 Circuito Calefacción LF / No 1,3 5, ,80 1,00 8 F Bomba Nº2 Circuito Calefacción LF / No 1,3 5, ,80 1,00 9 F Bomba Nº1 Primario ACS DPL 50/210-1,5/2 400 No 1,3 1, ,65 1,00 10 F Bomba Nº2 Primario ACS DPL 50/210-1,5/2 400 No 1,3 1, ,65 1,00 11 F Bomba Nº1 Carga ACS Circuito Nº1 UPS Si 1,3 0, ,80 1,00 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

70 Anexo 2 Cálculos 12 F Bomba Nº2 Carga ACS Circuito Nº1 UPS Si 1,3 0, ,80 1,00 13 F Bomba Retorno ACS Circuito Nº1 UPS B Si 1,3 0, ,80 1,00 14 F Bomba Carga Nº1 ACS Circuito Nº2 UPS /2F 400 No 1,3 0, ,75 1,00 15 F Bomba Carga Nº2 ACS Circuito Nº2 UPS /2F 400 No 1,3 0, ,75 1,00 16 F Bomba Retorno ACS Circuito Nº2 UPS B Si 1,3 0, ,95 1,00 17 F Vasos de Expansión Nº1 y Nº2 230 Si 1,3 0, ,80 1,00 18 F Ventilador Sala de Calderas Biomasa 400 No 1,3 0, ,60 1,00 19 F Ventilador Sala de Calderas Gas 400 No 1,3 0, ,60 1,00 20 F Schuckos Sala 230 Si 1,3 0, ,65 1,00 21 F Alumbrado Sala Biomasa 230 Si 1,3 0, ,65 1,00 22 F Alumbrado Sala Gas 230 Si 1,3 0, ,65 1,00 23 F Alumbrado Emergencia 230 Si 1,3 0, ,65 1,00 24 F Contadores de Energía - Alimentación a 24 VAC- 230 Si 1,3 0, ,65 1,00 25 F Central de Detección de Gas 230 Si 1,3 0,20 0 0,65 1,00 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

71 Anexo 2 Cálculos Carga Pos. Pot. cal. In Caida Caida Caida Caida Caida nº cond Sección Int. Cable Propuesto (kva) (A) (V) (%) V/A*km (V) (%) por fase mm2 adm. mm2 RZ1-K 1 1,4 4,8 2,76 1,2% 15,40 3,4 1,5% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 2 11,7 13,5 1,05 0,3% 6,42 1,3 0,3% ,2 4x6mm2+T 3 1,5 1,7 0,27 0,1% 15,40 0,4 0,1% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 4 1,5 1,7 0,27 0,1% 15,40 0,4 0,1% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 5 1,0 1,2 0,20 0,0% 15,40 0,3 0,1% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 6 1,0 1,2 0,20 0,0% 15,40 0,3 0,1% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 7 8,6 9,9 1,84 0,5% 15,40 2,3 0,6% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 8 8,6 9,9 1,84 0,5% 15,40 2,3 0,6% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 9 2,9 3,3 0,50 0,1% 15,40 0,8 0,2% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 10 2,9 3,3 0,50 0,1% 15,40 0,8 0,2% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 11 0,1 0,2 0,05 0,0% 15,40 0,1 0,0% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 12 0,1 0,2 0,05 0,0% 15,40 0,1 0,0% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 13 0,1 0,5 0,10 0,0% 15,40 0,1 0,1% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 14 0,7 0,8 0,13 0,0% 15,40 0,2 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 15 0,7 0,8 0,13 0,0% 15,40 0,2 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 16 0,3 1,1 0,29 0,1% 15,40 0,3 0,1% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 17 0,2 0,7 0,14 0,1% 15,40 0,2 0,1% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 18 0,5 0,6 0,11 0,0% 15,40 0,2 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

72 Anexo 2 Cálculos 19 0,5 0,6 0,25 0,1% 15,40 0,4 0,1% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 20 1,0 3,3 0,97 0,4% 25,50 1,5 0,6% 1 1,5 14,4 2x1,5mm2+T 21 1,0 3,3 0,97 0,4% 25,50 1,5 0,6% 1 1,5 14,4 2x1,5mm2+T 22 1,0 3,3 2,91 1,3% 25,50 4,4 1,9% 1 1,5 14,4 2x1,5mm2+T 23 1,0 3,3 3,23 1,4% 25,50 4,9 2,1% 1 1,5 14,4 2x1,5mm2+T 24 1,0 3,3 1,29 0,6% 25,50 2,0 0,9% 1 1,5 14,4 2x1,5mm2+T 25 0,4 1,3 0,00 0,0% 15,40 0,0 0,0% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

73 Anexo 2 Cálculos Control Pos. Cod. Denominación Línea CONTROL Tens. Cond. Coef. Poten. Long Cosf (V) Neutro Arr. (kw) (m) CALDERA DE PELLETS 26 C Tª Impulsión Caldera Pellets C Tª Retorno Caldera Pellets C Permiso Funcionamiento, Estado y Alarma Caldera y petición de Bomba Caldera Biomasa C Abrir / Cerrar y Estado Abierta V2V Caldera Pellets C V3V Retorno Caldera Pellets, desde V3V hasta Caldera Biomasa C Flujostato Caldera Pellets, desde Flujostato hasta Caldera Biomasa C Tª Humos Caldera Pellets C M-BUS Contador Energía Caldera Pellets CALDERA GAS 33 C Tª Impulsión Caldera Gas C Estado, Alarma Bloqueo y Modulación Consigna Caldera 1 Gas C Abrir / Cerrar y Estado Abierta V2V Caldera 1 Gas C Flujostato Caldera 1 Gas C Estado, Alarma Bloqueo y Modulación Consigna Caldera 2 Gas C Abrir / Cerrar y Estado Abierta V2V Caldera 2 Gas C Flujostato Caldera 2 Gas C Tª Humos Caldera Gas C M-BUS Contador Energía Caldera Gas I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

74 Anexo 2 Cálculos DISTRIBUCIÓN 38 C Tª Colector Impulsión C Tª Colector Retorno C Tª Superior Depósito Inercia C Tª Inferior Depósito Inercia C Tª Impulsión Circuito Calefacción C V3V Circuito Calefacción PRODUCCIÓN ACS 44 C Tª Salida intercambiador Secundario A.C.S. (Circuito 1) C V3V Primario ACS (Circuito 1) C Tª Deposito A.C.S. (Circuito 1) C Abrir/Cerrar y Estado V2V Secundario Intercambiador ACS (Circuito 1) C Tª Retorno A.C.S. (Circuito 1) C Tª Salida intercambiador Secundario A.C.S. (Circuito 2) C V3V Primario ACS (Circuito 2) C Tª Superior Deposito 1 A.C.S. (Circuito 2) C Tª Inferior Deposito 2 A.C.S. (Circuito 2) C Abrir/Cerrar y Estado V2V Secundario Intercambiador ACS (Circuito 2) C Tª Retorno A.C.S. (Circuito 2) OTROS 55 C Tª Exterior C Presostato Agua Circuito Primario Calor C Alarma Central Detección Gas C Presostato Ventilador Sala Calderas Gas C Abrir / Cerrar Electroválvula Gas I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

75 Anexo 2 Cálculos 60 C Presostato Ventilador Sala Calderas Pellets C Estado Abierto/Cerrado CCF C Sonda Detección Gas Nº1, con manguera apantallada C Sonda Detección Gas Nº2, con manguera apantallada C Pulsos Contador Gas, desde contador hasta adaptador MBUS C MBUS Adaptador Contador de Gas C Seta Emergencia acceso sala (2 cámaras NA) I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

76 Anexo 2 Cálculos Carga Pos. Pot. cal. In Caida Caida Caida Caida Caida nº cond Sección Int. Cable Propuesto (kva) (A) (V) (%) V/A*km (V) (%) por fase mm2 adm. mm2 RZ1-K ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 12x1,5mm ,5 14,4 5x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 12x1,5mm ,5 14,4 5x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 12x1,5mm ,5 14,4 5x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm2 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 11

77 Anexo 2 Cálculos ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 5x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 5x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm2 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 12

78 Anexo 2 Cálculos ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm2+P ,5 14,4 3x1,5mm2+P ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm2 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 13

79 Anexo 2 Cálculos Instalación eléctrica cuadro sala de calderas Pos. Cod. Denominación Línea INSTALACIÓN ELECTRICA CUADRO CALDERA BIOMASA Tens. Cond. Coef. Poten. Long Cosf Coef. (V) Neutro Arr. (kw) (m) simult. 100 F Motor Regulador Tiro 400 No 1,3 1,50 8 0,80 1, F Ventilador Encendido 230 Si 1,3 0,50 8 0,80 1, C DAR ENC C Limpieza de Reja / Vibrador C Bypass ENC C Barreras Luz Protección Nivel Intermedio C Interruptor Descarga Cámara C Solapa Bypass C Interruptor Descarga Cámara C Interruptor Flotador F Ventilador Secundario Nº1 230 Si 1,3 0,50 8 0,80 1, F Ventilador Secundario Nº2 230 Si 1,3 0,50 8 0,80 1, F Ventilador Primario 230 Si 1,3 0,50 8 0,80 1, F Motor Rejilla 1 Descarga Cenizas 400 No 1,3 0,12 8 0,80 1, F Motor Rejilla 2 Descarga Cenizas 400 No 1,3 0,12 8 0,80 1, F Motor 1 Descarga Cenizas 400 No 1,3 0,12 8 0,80 1, F Motor 2 Descarga Cenizas 400 No 1,3 0,12 8 0,80 1, F Extracción de Ciclón 400 No 1,3 0,12 8 0,80 1,00 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 14

80 Anexo 2 Cálculos 118 F Sinfín de Alimentación AVANCE/RETROCESO 400 No 1,3 0,55 8 0,80 1, F Descarga de Cámara No 1,3 0,55 8 0,80 1, F Limpieza Intercambiador Térmico 400 No 1,3 0,55 8 0,80 1, F Descarga de Cámara No 1,3 0,55 8 0,80 1, F Válvula Giratoria 400 No 1,3 1,50 8 0,80 1, C Temperatura Almacén C Termostato de Seguridad C Sensor Capacitivo C Bomba CC C Mezclador de Retorno C Calefacción Rápida C Bomba CC C Mezclador CC C Mezclador CC C Control de Temperatura Almacén C Temperatura gas de Escape C Temperatura cámara combustión C Temperatura avance CC C Temperatura teórica CC C Temperatura real CC C Temperatura avance CC C Temperatura teórica CC C Temperatura real CC C Temperatura exterior C Temperatura canal sinfín de alimentación I.T.I. ELECTRICIDAD Página 15

81 Anexo 2 Cálculos 143 C Temperatura externa fuente de calor adicional C Temperatura retorno CC C Temperatura retorno CC C Temperatura de Caldera C Temperatura de Caldera C Temperatura Amortiguador Inferior C Temperatura Amortiguador Superior C Temperatura retorno C Sonda Lambda C Temperatura Externa necesaria C Dinamómetro baja presión I.T.I. ELECTRICIDAD Página 16

82 Anexo 2 Cálculos Pos. Pot. cal. In Caida Caida Caida Caida Caida nº cond Sección Int. Cable Propuesto (kva) (A) (V) (%) V/A*km (V) (%) por fase mm2 adm. mm2 RZ1-K 100 2,3 2,7 0,27 0,1% 15,40 0,3 0,1% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 101 0,8 2,7 0,31 0,1% 15,40 0,4 0,2% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,8 2,7 0,31 0,1% 15,40 0,4 0,2% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 111 0,8 2,7 0,31 0,1% 15,40 0,4 0,2% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 112 0,8 2,7 0,31 0,1% 15,40 0,4 0,2% 1 2,5 20 2x2,5mm2+T 113 0,2 0,2 0,02 0,0% 15,40 0,0 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 114 0,2 0,2 0,02 0,0% 15,40 0,0 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 115 0,2 0,2 0,02 0,0% 15,40 0,0 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 116 0,2 0,2 0,02 0,0% 15,40 0,0 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 117 0,2 0,2 0,02 0,0% 15,40 0,0 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 118 0,9 1,0 0,10 0,0% 15,40 0,1 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 119 0,9 1,0 0,10 0,0% 15,40 0,1 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 120 0,9 1,0 0,10 0,0% 15,40 0,1 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T I.T.I. ELECTRICIDAD Página 17

83 Anexo 2 Cálculos 121 0,9 1,0 0,10 0,0% 15,40 0,1 0,0% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T 122 2,3 2,7 0,27 0,1% 15,40 0,3 0,1% 1 2,5 20 3x2,5mm2+T ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 5x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm2 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 18

84 Anexo 2 Cálculos ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 4x1,5mm ,5 14,4 2x1,5mm ,5 14,4 3x1,5mm2 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 19

85 Anexo 2 Cálculos Listado de Líneas Ref. Instalación Residencia Sto. Domingo Nº DESCRIPCIÓN m UNIT TOT FUERZA Alimentación a Quemador Caldera Dietrich C220, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Cuadro Caldera Biomasa Herz Biomatic 350, con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x6mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Caldera Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Caldera Gas con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Nº1 Caldera Biomasa TOP-SD 40/10, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Nº2 Caldera Biomasa TOP-SD 40/10, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Nº1 Circuito Calefacción LF /130, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Nº2 Circuito Calefacción LF /130, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Nº1 Primario ACS DPL 50/210-1,5/2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Nº2 Primario ACS DPL 50/210-1,5/2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de I.T.I. ELECTRICIDAD Página 20

86 Anexo 2 Cálculos instalación y accesorios Alimentación a Bomba Nº1 Carga ACS Circuito Nº1 UPS , con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Nº2 Carga ACS Circuito Nº1 UPS , con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Retorno ACS Circuito Nº1 UPS B 180, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Carga Nº1 ACS Circuito Nº2 UPS /2F, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Carga Nº2 ACS Circuito Nº2 UPS /2F, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Bomba Retorno ACS Circuito Nº2 UPS B 180, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Vasos de Expansión Nº1 y Nº2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Ventilador Sala de Calderas Biomasa, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Ventilador Sala de Calderas Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Schuckos Sala, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Alumbrado Sala Biomasa, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 21

87 Anexo 2 Cálculos Alimentación a Alumbrado Sala Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Alumbrado Emergencia, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Contadores de Energía - Alimentación a 24 VAC-, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Alimentación a Central de Detección de Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios CONTROL CALDERA DE PELLETS Línea de Control para Tª Impulsión Caldera Pellets, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Retorno Caldera Pellets, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Permiso Funcionamiento, Estado y Alarma Caldera y petición de Bomba Caldera Biomasa, con manguera RZ1-0,6/1kV de 12x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Abrir / Cerrar y Estado Abierta V2V Caldera Pellets, con manguera RZ1-0,6/1kV de 5x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para V3V Retorno Caldera Pellets, desde V3V hasta Caldera Biomasa, con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Flujostato Caldera Pellets, desde Flujostato hasta Caldera Biomasa, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 22

88 Anexo 2 Cálculos Línea de Control para Tª Humos Caldera Pellets, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para M-BUS Contador Energía Caldera Pellets, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios CALDERA GAS Línea de Control para Tª Impulsión Caldera Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Estado, Alarma Bloqueo y Modulación Consigna Caldera 1 Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 12x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Abrir / Cerrar y Estado Abierta V2V Caldera 1 Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 5x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Flujostato Caldera Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Estado, Alarma Bloqueo y Modulación Consigna Caldera 2 Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 12x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Abrir / Cerrar y Estado Abierta V2V Caldera 2 Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 5x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Flujostato Caldera Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Humos Caldera Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para M-BUS Contador Energía Caldera Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 23

89 Anexo 2 Cálculos DISTRIBUCIÓN Línea de Control para Tª Colector Impulsión, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Colector Retorno, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Superior Depósito Inercia, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Inferior Depósito Inercia, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Impulsión Circuito Calefacción, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para V3V Circuito Calefacción, con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios PRODUCCIÓN ACS Línea de Control para Tª Salida intercambiador Secundario A.C.S. (Circuito 1), con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para V3V Primario ACS (Circuito 1), con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Deposito A.C.S. (Circuito 1), con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Abrir/Cerrar y Estado V2V Secundario Intercambiador ACS (Circuito 1), con manguera RZ1-0,6/1kV de 5x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 24

90 Anexo 2 Cálculos Línea de Control para Tª Retorno A.C.S. (Circuito 1), con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Salida intercambiador Secundario A.C.S. (Circuito 2), con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para V3V Primario ACS (Circuito 2), con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Superior Deposito 1 A.C.S. (Circuito 2), con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Inferior Deposito 2 A.C.S. (Circuito 2), con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Abrir/Cerrar y Estado V2V Secundario Intercambiador ACS (Circuito 2), con manguera RZ1-0,6/1kV de 5x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Tª Retorno A.C.S. (Circuito 2), con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios OTROS Línea de Control para Tª Exterior, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Presostato Agua Circuito Primario Calor, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Alarma Central Detección Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Presostato Ventilador Sala Calderas Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 25

91 Anexo 2 Cálculos Línea de Control para Abrir / Cerrar Electroválvula Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Presostato Ventilador Sala Calderas Pellets, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Estado Abierto/Cerrado CCF 1-2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Sonda Detección Gas Nº1, con manguera apantallada, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2+P incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Sonda Detección Gas Nº2, con manguera apantallada, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2+P incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Pulsos Contador Gas, desde contador hasta adaptador MBUS, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para MBUS Adaptador Contador de Gas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea de Control para Seta Emergencia acceso sala (2 cámaras NA), con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios INSTALACIÓN ELECTRICA CUADRO CALDERA BIOMASA Línea para Motor Regulador Tiro, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Ventilador Encendido, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios 8 8 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 26

92 Anexo 2 Cálculos Línea para DAR ENC., con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Limpieza de Reja / Vibrador, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Bypass ENC., con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Barreras Luz Protección Nivel Intermedio, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Interruptor Descarga Cámara 2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Solapa Bypass, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Interruptor Descarga Cámara 1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Interruptor Flotador, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Ventilador Secundario Nº1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Ventilador Secundario Nº2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Ventilador Primario, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Motor Rejilla 1 Descarga Cenizas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Motor Rejilla 2 Descarga Cenizas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 27

93 Anexo 2 Cálculos Línea para Motor 1 Descarga Cenizas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Motor 2 Descarga Cenizas, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Extracción de Ciclón, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Sinfín de Alimentación AVANCE/RETROCESO, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Descarga de Cámara 1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Limpieza Intercambiador Térmico, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Descarga de Cámara 2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Válvula Giratoria, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x2,5mm2+T incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura Almacén, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Termostato de Seguridad, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Sensor Capacitivo, con manguera RZ1-0,6/1kV de 5x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Bomba CC1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Mezclador de Retorno, con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 28

94 Anexo 2 Cálculos Línea para Calefacción Rápida, con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Bomba CC2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Mezclador CC1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Mezclador CC2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Control de Temperatura Almacén, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura gas de Escape, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura cámara combustión, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura avance CC2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura teórica CC2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura real CC2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura avance CC1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura teórica CC1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura real CC1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 29

95 Anexo 2 Cálculos Línea para Temperatura exterior, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura canal sinfín de alimentación, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura externa fuente de calor adicional, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura retorno CC1, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura retorno CC2, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura de Caldera, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura de Caldera, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura Amortiguador Inferior, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura Amortiguador Superior, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura retorno, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Sonda Lambda, con manguera RZ1-0,6/1kV de 4x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Temperatura Externa necesaria, con manguera RZ1-0,6/1kV de 2x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios Línea para Dinamómetro baja presión, con manguera RZ1-0,6/1kV de 3x1,5mm2 incluido p.p de racores, conexionado, mano de obra de instalación y accesorios I.T.I. ELECTRICIDAD Página 30

96 Anexo 2 Cálculos 2. LISTADO DE PUNTOS DE REGULACIÓN LISTADO DE PUNTOS REGULACION CENTRAL TERMICA CUADRO CONTROL CENTRAL TERMICA CALDERA PELLETS (HERZ BIOBIOFIRE 600) Tª Impulsión Caldera Pellets Tª Retorno Caldera Pellets Permiso Funcionamiento, Estado y Alarma Caldera Pellets Abrir / Cerrar y Estado Abierta V2V Caldera Pellets Petición Arranque Bomba Caldera Pellets M/P y Estado Bombas Retorno 1-2 Caldera Pellets V3V Retorno Caldera Pellets Flujostato Caldera Pellets Tª Humos Caldera Pellets Contador Energía Caldera Pellets CALDERA GAS (DE DIETRICH C ECO) Tª Impulsión Calderas Gas Estado, Alarma Bloqueo y Modulación Consigna Caldera 1 Gas Abrir / Cerrar y Estado Abierta V2V Caldera 1 Gas M/P y Estado Bomba Retorno Caldera 1 Gas Flujostato Caldera 1 Gas Tª Humos Calderas Gas Contador Energía Caldera Gas DISTRIBUCION Tª Colector Impulsión Tª Colector Retorno Tª Superior Depósito Inercia Tª Inferior Depósito Inercia Tª Impulsión Circuito Calefacción M/P y Estado Bombas 1-2 Circuito Calefacción V3V Circuito Calefacción PRODUCCION ACS M/P y Estado Bombas 1 y 2 Primario A.C.S. Tª Salida intercambiador Secundario A.C.S. (Circuito 1) V3V Primario ACS (Circuito 1) Tª Deposito A.C.S. (Circuito 1) M/P y Estado Bombas Carga 1-2 A.C.S. (Circuito 1) Abrir/Cerrar y Estado V2V Secundario Intercambiador ACS (Circuito 1) Tª Retorno A.C.S. (Circuito 1) M/P y Estado Bomba Retorno A.C.S. (Circuito 1) Tª Salida intercambiador Secundario A.C.S. (Circuito 2) V3V Primario ACS (Circuito 2) Tª Superior Deposito 1 A.C.S. (Circuito 2) Tª Inferior Deposito 2 A.C.S. (Circuito 2) I.T.I. ELECTRICIDAD Página 31

97 Anexo 2 Cálculos M/P y Estado Bombas Carga 1-2 A.C.S. (Circuito 2) Abrir/Cerrar y Estado V2V Secundario Intercambiador ACS (Circuito 2) Tª Retorno A.C.S. (Circuito 2) M/P y Estado Bomba Retorno A.C.S. (Circuito 2) OTROS Tª Exterior Presostato Agua Circuito Primario Calor Alarma Central Detección Gas M/P y Estado Ventilador Sala Calderas Gas (Presostato) Presostato Ventilador Sala Calderas Gas Abrir / Cerrar Electroválvula Gas M/P y Estado Ventilador Sala Calderas Pellets (Presostato) Presostato Ventilador Sala Calderas Pellets Estado Abierto/Cerrado CCF 1-2 Contador de Gas 3. MATERIAL NECESARIO PARA EL CONTROL MATERIAL NECESARIO: 10 Sondas Inmersión 100 mm 5 Sondas Inmersión 200 mm 1 Sonda Tª Exterior 1 Sonda Tª Humos 1 Sondas Tª Conducto (para humos) 2 Flujostato Agua o presostatos diferenciales de agua 1 Presostato Agua Mínima Rango 0-2 Bar 1 Adaptador pulsos-mbus 2 Presostato de Aire Rango 0-3 mbar I.T.I. ELECTRICIDAD Página 32

98 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

99 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 3 PLANOS

100 Anexo 3 Planos 1. ESQUEMAS ELÉCTRICOS Planos 26 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

101 Anexo 3 Planos 1. ESQUEMAS ELÉCTRICOS. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

102 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

103 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

104 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

105 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

106 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

107 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

108 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 11

109 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 12

110 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 13

111 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 14

112 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 15

113 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 16

114 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 17

115 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 18

116 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 19

117 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 20

118 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 21

119 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 22

120 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 23

121 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 24

122 Anexo 3 Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 25

123 Anexo 3 Planos 2. Planos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 26

124

125

126

127

128

129

130

131 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

132 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 4 PRESUPUESTO

133 Anexo 4 Presupuesto Presupuesto : DESCRIPCIÓN UND TOTAL ACOMETIDA DE GAS Acometida enterrada de gas, que comprende: - Tallo de acometida que incluye la totalidad de los accesorios de polietileno, tuberías y montaje. - Obra civil en acera con reposición de baldosa ó asfalto fundido. - Elemento de transición acero/polietileno tipo monobloc DN65/Pe63 - Montaje mecánico de la red interior mediante tubería PEMD SDR 11 incluyendo accesorios de PE. - Obra civil de la red interior que incluye apertura y tapado de zanja según normas de la Cía Suministradora en jardín, acera, y/o calzada.(según lo existente) - Reposición de jardín, acera con baldosa, asfalto fundido, y/o asfalto pisable. (según lo existente). -Obra civil de apertura y cerramiento de zanja. -Acta de Pruebas ,00 ESTACIÓN DE REGULACIÓN Y MEDIDA (E.R.M.) Estación de regulación y medida (E.R.M.) para el caudal de gas necesario en la instalación que comprende los siguientes elementos: - Válvulas generales de entrada y salida. - Manómetro. - Válvulas zona de alta. - Filtro y termómetros. - Manómetro diferencial. - Válvula de purga - Válvula de seguridad por máxima. - Válvula de seguridad por máxima y mínima. - Regulador monitor. - Regulador principal. - By-pass para rearme. - Válvula de alivio. - Válvula y conducto de purga. - Válvulas zona baja presión. - Contador DISTRIBUCIÓN INTERIOR DE GAS ,63 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

134 Anexo 4 Presupuesto Tubería de acero DIN 2440 de sección acorde al caudal y presión de gas necesario en la instalación que incluye las siguientes características: - Tubería de acero s/s - Codos, reducciones - Soportes - Abrazaderas isofónicas - Válvulas de corte. - Mano de imprimación en tubería y vaina. - Pintado en color amarillo de la tubería y vaina. Totalmente realizado y probado ,00 EQUIPO DE DETECCIÓN Y CORTE DE GAS Central de detección y corte de gas marca FIDEGAS modelo ND-12 o similar de las siguientes características: - Alimentación: 230 V.a.c. 50/60 Hz. 16Va. - Controla hasta dos sondas tipo S/3-2 - Salidas a 230 V.a.c. 12 V.d.c. y L.P. - Señalización óptica de alarmas en panel. - Rearme manual. - Caja de acero de 335 x 260 x 85 mm - Peso: 4700 gr. - Batería Ref. B-01 - Comprobador "Fidegas". Aparato certificado por AENOR según Directiva ATEX 94/9/CE Sonda detectora de gas natural marca FIDEGAS modelo S/10 de las siguientes características: - Alimentación 12/24 V.d.c. un consumo de 120/65 ma - Rango de detección: % L.I.E. - Salida estandar 4-20 ma - Sensor tipo: catalítico, vida útil de 4 años. - Caja de aluminio de 170 x 110 x 70 mm - Peso 950 gr. - Grado de protección: EEx d II C T6 - Conexionado entre sonda y central con manguera Ref. Cable S3. Aparato certificado por AENOR. Electroválvula de corte de gas de la marca DUNGS ó similar de las siguientes características: - Alimentación a 230 V.a.c , , ,53 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

135 Anexo 4 Presupuesto - Sección según caudal y presión de la instalación. - Rosca Hembra/Hembra - Cerrada sin tensión. - Cumple con la norma EN Se rearma desde la central de gas. - Apertura y cierre rápido. Incluso p/p de accesorios. CALDERA Caldera estanca de condensación modulante de alto rendimiento y baja emisión de Nox de la marca De dietrich ECO 210 C o equivalente de las siguientes características: - Caldera de condensación. - Alto rendimiento. - Baja temperatura. - Baja emisión de Nox. - Funcionamiento extremadamente silencioso. - Aislamiento mediante lana mineral. - Potencia útil: KW. - Rendimiento: Hasta 108,4 % - Incluye cajón para neutralización de condensados. CALDERA HERZ BIOFIRE-BIOCONTROL 600 KW PARA ASTILLAS (I) Caldera para la combustión de Astillas. Módulo caldera Herz Biomatic potencia nominal 600 kw para Astillas según norma ÖNORM7135. Presión máxima de trabajo 3 bar, temperatura máxima de trabajo 90ºC. Caldera de acero soldado y ensayado a presión. Incluye cobertura de 80mm de aislamiento, caldera completamente montada Sistema automático de limpieza del intercambiador Sistema introductor de combustible Extractor de cenizas del módulo de combustión por sensor Lambda, control de depresión. Sistema de seguridad Ciclón de humos para BIOFIRE 600 Disco rotativo D=5M, Altura máxima astillas 6m, (para pellets 3m) ,80 Depósito de inercia de la marca SICC modelo 116 PE 3000 de 3000 litros de capacidad colocado entre colectores para realizar las funciones de buffer, ailsado y totalmente instalado ,94 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

136 Anexo 4 Presupuesto Intercambiador de ACS sobredimensionado para funcionamiento con agua de primario a 65 ºC para funcionamiento en verano con agua acumulada en primario reduciendo el tiempo de funcionamiento de caldera de biomasa ,00 Estructura en madera para el fondo del silo para el montaje de los agitadores de fondo; completamente acabada y probada ,75 Chimenea DINAK o equivalente de 350 mm. de diámetro interior, serie DW para calderas de condensación, incluyendo módulos rectos, codos a 45º, te de 90º, abrazaderas, uniones con junta, soportación, montaje, izado, pruebas y puesta en marcha ,19 Chimenea DINAK o equivalente de 300 mm. de diámetro interior, serie DW para calderas de condensación, incluyendo módulos rectos, codos a 45º, te de 90º, abrazaderas, uniones con junta, soportación, montaje, izado, pruebas y puesta en marcha ,80 BOMBAS Bomba doble de circulación de agua de caldera, marca SEDICAL o equivalente 15 m3/h 4 mca incluso p.p. de accesorios, soportación, transporte, bridas de conexión, montaje, pruebas y puesta en marcha ,56 Bomba doble de circulación de agua de caldera, marca SEDICAL o equivalente 34 m3/h 4 mca incluso p.p. de accesorios, soportación, transporte, bridas de conexión, montaje, pruebas y puesta en marcha ,33 Bomba doble de circulación de agua de calefacción marca SEDICAL o equivalente 40 m3/h 18 mca incluso p.p. de accesorios, soportación, transporte, bridas de conexión, montaje, pruebas y puesta en marcha ,25 Bomba doble de circulación de agua de caldera, marca SEDICAL o equivalente 15 m3/h 14 mca incluso p.p. de accesorios, soportación, transporte, bridas de conexión, montaje, pruebas y puesta en marcha ,51 VASO DE EXPANSIÓN Vaso de expansión ref. VEX-1 serie N modelo N - 800/6, con una presión máxima de trabajo de 6 bar y una presión máxima de tarado de 5 bar; incluso p.p. de accesorios, transporte, montaje, pruebas y puesta en marcha ,55 INSTALACIÓN HIDRÁULICA I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

137 Anexo 4 Presupuesto Colector de Calefacción en acero negro estirado DIN 2448 de 10", calorifugado mediante manta de espuma elastomérica tipo ARMAFLEX-SH o equivalente de 40 mm. de espesor, incluso p.p. de accesorios, piezas especiales, montaje, pruebas y puestas en marcha ,66 Tubería de acero negro estirado DIN 2440 de 4" 3.003,00 Tubería de acero negro estirado DIN 2440 de 2 1/2" 1.968,40 Aislamiento de tubería de acero de 4" con coquilla de espuma elastomérica tipo ARMAFLEX o equivalente de 40 mm. 837,90 Aislamiento de tubería de acero de 2" con coquilla de espuma elastomérica tipo ARMAFLEX o equivalente de 40 mm. 473,55 Válvula de mariposa tipo WAFER PN-10 de 4"; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje y pruebas ,08 Válvula de mariposa tipo WAFER PN-10 de 2 1/2"; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje y pruebas ,70 Filtro tipo Y PN-10 de 4"; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje y pruebas ,59 Filtro tipo Y PN-10 de 2 1/2"; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje y pruebas ,13 Válvula de retención de doble clapeta RUBER-CHECK o equivalente, PN-10 de 4"; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje y pruebas ,90 Válvula de retención de doble clapeta RUBER-CHECK o equivalente, PN-10 de 2 1/2"; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje y pruebas ,58 Antivibratorio de goma de simple onda, PN-10 de 4"; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje y pruebas ,36 Antivibratorio de goma de simple onda, PN-10 de 2 1/2"; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje y pruebas ,40 Puente de manómetro para bomba en 3/8" con válvulas de corte de esfera y tubería DIN 2440 de 3/8", con manómetro escala 0 10 bar; incluso p.p. de accesorios, montaje y pruebas ,96 Termómetro de esfera de 100 mm. con escala ºC; incluso p.p. de accesorios, montaje y pruebas ,60 Válvula de corte de esfera de 11/2" 1 61,47 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

138 Anexo 4 Presupuesto Válvula de seguridad PNEUMATEX o equivalente, modelo DSV 25-3,0 DHG con una presión de tarado de 3 bar; incluso p.p. de accesorios, montaje y pruebas ,96 Válvula de equilibrado de asiento T&A serie STAF de 3" ,54 Válvula de equilibrado de asiento T&A serie STAF de 2" 2 341,72 Sistema de llenado de la instalación en 11/2", compuesto por - Válvulas de corte de esfera - Filtro en Y - Desconector SOCLA o equivalente - Contador de agua con emisor de impulsos - Tubería de acero negro estirado DIN 2440 de 11/2" Incluso p.p. de accesorios, transporte, montaje, pruebas y puesta en marcha ,12 Válvula de tres vías de asiento motorizada marca SIEMENS o equivalente, modelo SKD62.VXF31.80; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje, conexionado eléctrico, pruebas y puesta en marcha ,76 Válvula de mariposa de cierre estanco motorizada marca SIEMENS o equivalente, modelo SQL35.00VKF46.100; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje, conexionado eléctrico, pruebas y puesta en marcha ,08 Válvula de mariposa de cierre estanco motorizada marca SIEMENS o equivalente, modelo SQL35.00VKF46.65; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje, conexionado eléctrico, pruebas y puesta en marcha ,96 Contador de energía CALDERA GAS Y CIRCUITO CALEFACCIÓN KAMSTRUP o equivalente, modelo ULTRAFLOW+MULTICAL601 DN80, para 40 m3/h de caudal nominal, con tarjeta de comunicaciones M-bus; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje, pruebas y puesta en marcha ,08 Contador de energía CALDERA BIOMASA Y ACS KAMSTRUP o equivalente, modelo ULTRAFLOW+MULTICAL601 DN65, para 25 m3/h de caudal nominal, con tarjeta de comunicaciones M-bus; incluso p.p. de accesorios, bridas de unión, montaje, pruebas y puesta en marcha ,94 ELECTRICIDAD, REGULACIÓN Y CONTROL I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

139 Anexo 4 Presupuesto Instalación eléctrica en Sala/s de Calderas compuesta por cuadro eléctrico de fuerza, mando y maniobra de los equipos y consumidores eléctricos instalados y líneas de fuerza y alimentación a los mismos en cable Cable de cobre RZ1-K 0,6/1 kv, en tubo flexible para las conexiones finales y sobre bandeja metálica tipo rejiband o equivalente en trazados comunes. Todo ello realizado y dimensionado conforma al R.E.B.T ,75 Regulación y gestión centralizada de la instalación mediante equipos en Sala de Calderas para realizar el control de la producción, centralización de datos, gestión energética y tele gestión, incluyendo controladores, elementos de campo, trabajos de ingeniería y programación. Incluyendo carriles, conexiones, p.p. de accesorios, montaje, pruebas y puesta en marcha ,31 Instalación eléctrica de control en Salas de Calderas comprendiendo cuadro eléctrico, líneas de fuerza y alimentación a los mismos en cable Cable de cobre RZ1- K 0,6/1 kv, en tubo flexible para las conexiones finales y sobre bandeja metálica tipo rejiband o equivalente en trazados comunes. Todo ello realizado y dimensionado conforme al R.E.B.T ,37 ALBAÑILERIA Adecuación de local anexo a sala de calderas para ejecución de silo que incluye ejecución de paredes, puertas cortafuegos, pintado y p.p. de accesorios ,00 Adecuación de local sala de calderas para reducción de la sala, incluyendo tabiques RF y puertas cortafuegos, pintado y p.p. de accesorios ,00 Saneado de la Sala de Calderas existente incluyendo limpieza, reposición, reparaciones, pintura, alicatados cuando corresponda, etc. Separación caldera de gas de caldera de biomasa ,25 VENTILACION Caja de ventilación 2 992,54 Detector de flujo de aire modelo SIEMENS & LANDIS STAEFA JSL-1E 2 169,24 Presostato diferencial de aire marca SIEMENS LANDIS & STAEFA modelo QBM81-5 para supervisión del flujo de aire del ventilador de las siguientes características: - Contacto conmutado: 1(0.5) A/230V.c.a. - Máxima presión diferencial: Pa - Diferencial: 30Pa Incluso tomas de presión y p/p de accesorios ,24 Conducto de chapa galvanizada con uniones tipo METU incluso p.p. de accesorios y soportación ,50 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

140 Anexo 4 Presupuesto MANO DE OBRA P.A. Mano de obra correspondiente a: - Oficiales de 1ª, Oficiales de 2ª y Ayudantes. - Desmontaje y retirada de equipos existentes que incluye desguace, transporte y limpieza. - Colocación de los nuevos equipos en la sala de calderas que incluye izado de equipos, transporte y limpieza. -Montaje hidráulico de la sala de calderas que incluye el montaje de tuberías, valvulería, bombas, equipos incluso p/p de accesorios. LIMPIEZA E INERTIZADO DEL DEPÓSITO DE ALMACENAMIENTO DE GASOLEO-C Acciones a realizar sobre el tanque de gasóleo que comprenden: - Limpieza del tanque mediante empresa autorizada. - Intertizado del tanque de gasóleo mediante empresa autorizada. - Tramitación de Certificados de inertizado del tanque de gasóleo ante la Delegación de Industria. - Tramitación de baja del tanque de gasóleo ante la Delegación de Industria. PROYECTOS Y CERTIFICADOS Realización de proyecto de legalización de la instalación de calefacción, visado y presentación del mismo ante la delegación provincial de Industria para lograr la puesta en servicio. 1, , , ,69 Totalmente realizado ,59 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

141 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

142 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 5 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD

143 Anexo 5 Plan de seguridad y salud 1. ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. 4 OBJETO Y AUTOR DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD. 4 PROYECTO AL QUE SE REFIERE. 4 DESCRIPCION DEL EMPLAZAMIENTO Y LA OBRA. 5 INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA. 6 - MAQUINARIA DE OBRA. 7 - MEDIOS AUXILIARES RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE RIESGOS LABORALES ESPECIALES PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. 15 ELEMENTOS PREVISTOS PARA LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OBRA. 16 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

144 Anexo 5 Plan de seguridad y salud 1. ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. OBJETO Y AUTOR DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD. El presente estudio Básico de Seguridad y Salud está redactado para dar cumplimiento al Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, en el marco de la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. De acuerdo con el artículo 3 del R.D. 1627/1997, si en la obra interviene más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos, o más de un trabajador autónomo, el Promotor deberá designar un Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. Esta designación deberá ser objeto de un contrato expreso. De acuerdo con el artículo 7 del citado R. D., en aplicación del Estudio de Seguridad y Salud o, en su caso, del Estudio Básico, cada contratista elaborará un Plan de Seguridad y Salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el Estudio o Estudio Básico, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. PROYECTO AL QUE SE REFIERE. El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se refiere al Proyecto cuyos datos generales son: PROYECTO DE REFERENCIA Proyecto de Ejecución de REFORMA SALA DE CALDERAS Autor del proyecto JUAN JOSÉ CABAÑERO SANZ Titularidad del encargo RESIDENCIA DE PERSONAS Emplazamiento RESIDENCIA DE PERSONAS Plazo de ejecución previsto 3 MESES Número máximo de operarios 4 Total aproximado de jornadas 66 OBSERVACIONES: Las actividades de obra descritas, se complementan con el trabajo de los siguientes oficios: Canalización de gas I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

145 Anexo 5 Plan de seguridad y salud Albañilería Carpintería metálica Entubadores MEDIOS AUXILIARES: Andamios en general Andamios metálicos tubulares Andamio sobre borriquetas Escaleras de mano Puntales metálicos Torretas o andamios metálicos sobre ruedas MAQUINARIA: Camión de transporte de materiales Camión grúa Hormigonera eléctrica (pastelera) Máquinas herramienta en general (radiales cizallas cortadoras y asimilables, maquinaria neumática) DESCRIPCION DEL EMPLAZAMIENTO Y LA OBRA. En la tabla siguiente se indican las principales características y condicionantes del emplazamiento donde se realizará la obra: DATOS Accesos a la obra Topografía del terreno Edificaciones colindantes Suministro de energía eléctrica Suministro de agua Sistema de saneamiento Servidumbres y condicionantes DEL TOTALMENTE ACCESIBLE EN EL EDIFICIO EN EL EDIFICIO EN EL EDIFICIO OBSERVACIONES: En la tabla siguiente se indican las características generales de la obra a que se refiere el presente Plan de Seguridad y Salud, y se describen brevemente I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

146 las fases de que consta: Anexo 5 Plan de seguridad y salud DESCRIPCION DE LA OBRA Y SUS FASES Demoliciones Demolición de tabiques para acceso de Movimiento de tierras Apertura de Zanjas para Canalización de gas Cimentación y estructuras Cubiertas Albañilería y cerramientos Instalaciones Eléctricas Acabados Instalaciones Instalación de conductos Puesta en marcha OBSERVACIONES: equipos. Ayudas de albañileria Instalación eléctrica Reforma de instalación de calefacción y Instalación de conductos Puesta en marcha INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA. De acuerdo con el apartado 15 del Anexo 4 del R.D.1627/97, la obra dispondrá de los servicios higiénicos que se indican en la tabla siguiente: SERVICIOS Vestuarios con asientos y taquillas individuales, provistas de X Lavabos con agua fría, agua caliente, y espejo. X Duchas con agua fría y caliente. X Retretes. OBSERVACIONES: De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo VI del R.D. 486/97, la obra dispondrá del material de primeros auxilios que se indica en la tabla siguiente, en la que se incluye además la identificación y las distancias a los centros de asistencia sanitaria más cercanos: PRIMEROS AUXILIOS Y ASISTENCIA SANITARIA NIVEL DE ASISTENCIA NOMBRE Y UBICACION DISTANCIA I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

147 Anexo 5 Plan de seguridad y salud Primeros auxilios Botiquín portátil En la obra Asistencia Primaria (Urgencias) HOSPITAL SAN PEDRO 10 Asistencia Especializada HOSPITAL SAN PEDRO 10 OBSERVACIONES: - MAQUINARIA DE OBRA. La maquinaria que se prevé emplear en la ejecución de la obra se indica en la relación (no exhaustiva) de tabla adjunta: MAQUINARIA X Grúa y/o Elevadores, Plataforma X Soldadura eléctrica X Plataformas X Amoladora X Camiones X Herramientas X Sopletes y soldadura de corte X Martillo neumático X Hormigonera pastelera Prensadora manual X Corta aceras OBSERVACIONES: - MEDIOS AUXILIARES. En la tabla siguiente se relacionan los medios auxiliares que van a ser empleados en la obra y sus características más importantes: MEDIOS AUXILIARES MEDIOS CARACTERISTICAS Deben someterse a una prueba de carga previa. Andamios colgados móviles Andamios tubulares apoyados Correcta colocación de los pestillos de seguridad de los ganchos. Los pescantes serán preferiblemente metálicos. Los cabrestantes se revisarán trimestralmente. Correcta disposición de barandilla de seguridad, barra intermedia y rodapié. Obligatoriedad permanente del uso de cinturón de seguridad. Deberán montarse bajo la supervisión de persona competente. Se apoyarán sobre una base sólida y preparada adecuadamente. Se dispondrán anclajes adecuados a las fachadas. Las cruces de San Andrés se colocarán por ambos lados. Correcta disposición de las plataformas de trabajo. Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y rodapié. Correcta disposición de los accesos a los distintos niveles I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

148 Anexo 5 Plan de seguridad y salud Andamios sobre borriquetas X Escaleras de mano X Instalación eléctrica de trabajo. Uso de cinturón de seguridad de sujeción Clase A, Tipo I durante el montaje y el desmontaje. La distancia entre apoyos no debe sobrepasar los 3,5 m. Zapatas antideslizantes. Deben sobrepasar en 1 m la altura a salvar. Separación de la pared en la base = ¼ de la altura total. Cuadro general en caja estanca de doble aislamiento, situado a h>1m: I. diferenciales de 0,3A en líneas de máquinas y fuerza. I. diferenciales de 0,03A en líneas de alumbrado a tensión > 24V. I. Magnetotérmico general omnipolar accesible desde el exterior. I. Magnetotérmicos en líneas de máquinas, tomas de cte. y alumbrado. La instalación de cables será aérea desde la salida del cuadro. La puesta a tierra (caso de no utilizar la del edificio) será 80 Ω. OBSERVACIONES: 2. RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE. La tabla siguiente contiene la relación de los riesgos laborables que pudiendo presentarse en la obra, van a ser totalmente evitados mediante la adopción de las medidas técnicas que también se incluyen: X RIESGOS EVITABLES Derivados de la rotura de instalaciones existentes Presencia de líneas eléctricas de alta tensión aéreas o subterraneas X MEDIDAS TECNICAS Neutralización de las instalaciones existentes Corte del fluido, puesta a tierra y cortocircuito de los cables. OBSERVACIONES: 3. RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

149 Anexo 5 Plan de seguridad y salud Este apartado contiene la identificación de los riesgos laborales que no pueden ser completamente eliminados, y las medidas preventivas y protecciones técnicas que deberán adoptarse para el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera tabla se refiere a aspectos generales afectan a la totalidad de la obra, y las restantes a los aspectos específicos de cada una de las fases en las que ésta puede dividirse. TODA LA OBRA RIESGOS X Caídas de operarios al mismo nivel X Caídas de operarios a distinto nivel X Caídas de objetos sobre operarios X Caídas de objetos sobre terceros X Choques o golpes contra objetos Fuertes vientos Trabajos en condiciones de humedad X Contactos eléctricos directos e indirectos X Cuerpos extraños en los ojos X Sobreesfuerzos MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCIÓN X Orden y limpieza de las vías de circulación de la permanente X Orden y limpieza de los lugares de trabajo permanente X Recubrimiento, o distancia de seguridad (1m) a líneas eléctricas de B.T. permanente X Iluminación adecuada y suficiente (alumbrado de permanente X No permanecer en el radio de acción de las máquinas permanente X Puesta a tierra en cuadros, masas y máquinas sin permanente X Señalización de la obra (señales y carteles) permanente Cintas de señalización y balizamiento a 10 m de alternativa al vallado Vallado del perímetro completo de la obra, resistente y de altura permanente Marquesinas rígidas sobre accesos a la obra permanente Pantalla inclinada rígida sobre aceras, vías de circulación o ed. permanente X Extintor de polvo seco, de eficacia 21A - 113B permanente X Evacuación de escombros frecuente X Escaleras auxiliares ocasional X Información específica para riesgos concretos X Cursos y charlas de formación frecuente Grúa parada y en posición veleta con viento fuerte Grúa parada y en posición veleta final de cada jornada EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Cascos de seguridad permanente X Calzado protector permanente X Ropa de trabajo permanente I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

150 Anexo 5 Plan de seguridad y salud TODA LA OBRA RIESGOS X Ropa impermeable o de protección con mal tiempo X Gafas de seguridad frecuente X Cinturones de protección del tronco ocasional MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCIÓN Y GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES: FASE:DEMOLICIONES RIESGOS Desplomes en edificios colindantes X Caídas de materiales transportados X Desplome de andamios X Atrapamientos y aplastamientos X Atropellos, colisiones y vuelcos X Contagios por lugares insalubres X Ruidos X Vibraciones X Ambiente pulvígeno X Electrocuciones MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES GRADO DE ADOPCIÓN Observación y vigilancia de los edificios colindantes diaria X Apuntalamientos y apeos frecuente Pasos o pasarelas frecuente Cabinas o pórticos de seguridad en máquinas permanente Redes verticales permanente Barandillas de seguridad permanente X Arriostramiento cuidadoso de los andamios permanente X Riegos con agua frecuente X Andamios de protección permanente X Conductos de desescombro permanente X Anulación de instalaciones antiguas definitivo EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO X Botas de seguridad permanente X Guantes contra agresiones mecánicas frecuente X Gafas de seguridad frecuente X Mascarilla filtrante ocasional X Protectores auditivos ocasional Cinturones y arneses de seguridad permanente Mástiles y cables fiadores permanente OBSERVACIONES: X X X FASE: APERTURA DE ZANJAS PARA CANALIZACIÓN DE GAS RIESGOS Derrumbamiento Interferencia de conducciones subterráneas Caídas de personal a distinto nivel I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

151 Anexo 5 Plan de seguridad y salud TODA LA OBRA RIESGOS X Caídas de materiales a distinto nivel X Caídas al mismo nivel X Atropellos X Atrapamiento por vuelco MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES GRADO DE X Chequeo de terreno y estudio de planos de Permanente Ó canalizaciones preexistentes X Acopio de escombros a uno de los lados de la zanja a distancia prudente Permanente X Comprobación diaria de situación de la zanja (libre de agua) Ocasional X Uno o varios trabajadores permanecerán fuera de la zanja para emergencia Ocasional X No utilización de maquinaria activada por combustión o Permanente En caso de cableado subterráneo revestimiento de la zanja X o canalización y de las masas con las que el operario Permanente pueda entrar en contacto a la vez que el conductor En presencia de conducciones o servicios subterráneos X imprevistos se paralizarán los trabajos de inmediato, con Permanente aviso Urgente a la Dirección Facultativa X Barandillas de 90 cm min. altura para evitar caídas de personal ajeno a obra Permanente X Topes para evitar caída de vehículos Ocasional X Señalización nocturna mediante luces rojas cada 10 m Ocasional X Pasarela > 60 cm de ancho con barandillas Ocasional X Obligatoria la entibación de la zanja si profundidad es > 1,3 m (según normativa) Ocasional EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Botas de goma Ocasional X Botas de seguridad Permanente X Casco de seguridad Permanente Arnés de seguridad Ocasional X Gafas Permanente Guantes de cuero X Protectores antirruido auditivos X Mascarilla antipolvo de filtro mecánico recambiable X Ropa de trabajo X Ropa impermeable OBSERVACIONES: Ocasional Ocasional Ocasional Permanente Ocasional FASE: ALBAÑILERIA Y CERRAMIENTOS RIESGOS Caídas de operarios al vacío I.T.I. ELECTRICIDAD Página 11

152 X X X Anexo 5 Plan de seguridad y salud Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores Atrapamientos y aplastamientos en manos durante el montaje de andamios Atrapamientos por los medios de elevación y transporte X Lesiones y cortes en manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con hormigones, morteros y otros materiales X Incendios por almacenamiento de productos combustibles X Golpes o cortes con herramientas X Electrocuciones X Proyecciones de partículas al cortar materiales MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES GRADO DE Apuntalamientos y apeos permanente Ó Pasos o pasarelas permanente Redes verticales permanente Redes horizontales frecuente X Andamios (constitución, arriostramiento y accesos permanente Plataformas de carga y descarga de material en cada planta permanente Barandillas rígidas (0,9 m de altura, con listón permanente Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales permanente Escaleras peldañeadas y protegidas permanente X Evitar trabajos superpuestos permanente X Bajante de escombros adecuadamente sujetas permanente Protección de huecos de entrada de material en plantas permanente EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad frecuente X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad permanente Cinturones y arneses de seguridad frecuente Mástiles y cables fiadores frecuente FASE: INSTALACIÓN ELÉCTRICA RIESGOS X Caídas a distinto nivel X Caídas a un mismo nivel X Lesiones y cortes en manos y brazos X Dermatosis por contacto con materiales X Inhalación de sustancias tóxicas X Quemaduras X Golpes y aplastamientos de pies X Arco eléctrico X Electrocuciones X Contactos eléctricos directos e indirectos MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES GRADO DE X Formación específica (Instrucción MI-BT-021) Permanente Ó X Escalera portátil de tijera con calzos de goma y tirantes frecuente X Realizar las conexiones eléctricas sin tensión Permanente I.T.I. ELECTRICIDAD Página 12

153 Anexo 5 Plan de seguridad y salud FASE: INSTALACIÓN ELÉCTRICA X Cintas de señalización Ocasional X Letreros informativos de personal trabajando Ocasional X Andamiaje homologado Permanente EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma (aislantes eléctricos) frecuente X Botas de seguridad Permanente X Cinturones y arneses de seguridad ocasional X Mascarilla filtrante ocasional OBSERVACIONES: FASE: ACABADOS RIESGOS Caídas de operarios al vacío X Caídas de materiales transportados X Ambiente pulvígeno X Lesiones y cortes en manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con materiales X Incendio por almacenamiento de productos combustibles X Inhalación de sustancias tóxicas X Quemaduras X Electrocución X Atrapamientos con o entre objetos o herramientas Deflagraciones, explosiones e incendios MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES GRADO DE X Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) permanente Ó X Andamios permanente Plataformas de carga y descarga de material permanente Barandillas permanente Escaleras peldañeadas y protegidas permanente Evitar focos de inflamación permanente Equipos autónomos de ventilación permanente X Almacenamiento correcto de los productos permanente EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad frecuente X Cinturones y arneses de seguridad ocasional Mástiles y cables fiadores ocasional X Mascarilla filtrante ocasional Equipos autónomos de respiración ocasional I.T.I. ELECTRICIDAD Página 13

154 Anexo 5 Plan de seguridad y salud FASE: INSTALACIONES RIESGOS Caídas a distinto nivel por el hueco del ascensor X Lesiones y cortes en manos y brazos X Dermatosis por contacto con materiales X Inhalación de sustancias tóxicas X Quemaduras X Golpes y aplastamientos de pies X Incendio por almacenamiento de productos combustibles X Electrocuciones X Contactos eléctricos directos e indirectos X Ambiente pulvígeno MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES GRADO DE X Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) permanente X Escalera portátil de tijera con calzos de goma y tirantes frecuente Protección del hueco del ascensor permanente Plataforma provisional para ascensoristas permanente X Realizar las conexiones eléctricas sin tensión permanente EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad frecuente X Cinturones y arneses de seguridad ocasional X Mástiles y cables fiadores ocasional X Mascarilla filtrante ocasional OBSERVACIONES: FASE: INSTALACIÓN DE QUEMADORES RIESGOS X Caídas a distinto nivel Caídas al vacío X Lesiones y cortes en manos y brazos X Dermatosis por contacto con materiales X Inhalación de sustancias tóxicas X Quemaduras X Golpes y aplastamientos de pies X Incendio por almacenamiento de productos combustibles X Electrocuciones X Contactos eléctricos directos e indirectos X Ambiente pulvígeno X Electrocuciones X Quemaduras X Incendio y explosión (soldadura y corte) Incendio y explosión (trabajos con antiguos conductos de gasóleo) MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES GRADO DE X Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) Permanente Ó X Escalera portátil de tijera con calzos de goma y tirantes Frecuente I.T.I. ELECTRICIDAD Página 14

155 Anexo 5 Plan de seguridad y salud FASE: INSTALACIÓN DE QUEMADORES X Realizar las conexiones eléctricas sin tensión Permanente X Andamiaje homologado Permanente X Medidas contra incendios. Extintores de polvo seco (tipos ocasional EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad frecuente Cinturones y arneses de seguridad ocasional Mástiles y cables fiadores ocasional Mascarilla filtrante ocasional X Pantallas faciales, guantes, manguitos, mandiles y polainas para soldar ocasional Cinturones de protección del tronco ocasional MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y GRADO DE Pantallas ignífugas, lonas incombustibles (soldadura y corte) ocasional FASE: PUESTA EN MARCHA RIESGOS X Quemaduras X Electrocuciones X Contactos eléctricos directos e indirectos MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES GRADO DE X Realizar las conexiones eléctricas sin tensión Permanente Ó X Letreros informativos de personal trabajando Ocasional EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Botas de seguridad frecuente X Guantes protecciones térmicas frecuente X Guantes protecciones eléctricas Frecuente 4. RIESGOS LABORALES ESPECIALES. En la siguiente tabla se relacionan aquellos trabajos que siendo necesarios para el desarrollo de la obra definida en el Proyecto de referencia, implican riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores, y están por ello incluidos en el Anexo II del R.D. 1627/97. También se indican las medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir los riesgos derivados de este tipo de trabajos. 5. PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. ELEMENTOS PREVISTOS PARA LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 15

156 Anexo 5 Plan de seguridad y salud En el Proyecto de Ejecución a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se han especificado una serie de elementos que han sido previstos para facilitar las futuras labores de mantenimiento y reparación del edificio en condiciones de seguridad y salud, y que una vez colocados, también servirán para la seguridad durante el desarrollo de las obras. Estos elementos son los que se relacionan en la tabla siguiente: UBICACIÓN ELEMENTOS PREVISIÓ Cubiertas Ganchos de servicio Elementos de acceso a cubierta (puertas, trampillas) Barandillas en cubiertas planas Grúas desplazables para limpieza de fachadas Fachadas Ganchos en ménsula (pescantes) Pasarelas de limpieza OBSERVACIONES: 6. NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OBRA. Ley de Prevención de Riesgos Laborales. Ley 31/95 08/11/1995 J.Estado 10/11/1995 Reglamento de los Servicios de Prevención. RD 39/97 17/01/1997 M.Trabajo 31/01/1997 Disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de RD construcción (transposición 1627/ Varios 25/10/1997 Directiva 92/57/CEE) Disposiciones mínimas en RD materia de señalización de 485/97 seguridad y salud 14/04/1997 M.Trabajo 23/04/1997 Modelo de libro de incidencias. Orden 20/09/1986 M.Trabajo 13/10/1986 Corrección de errores /10/1986 Modelo de notificación de accidentes de trabajo. Orden 16/12/ /12/1987 Reglamento Seguridad e Higiene en el Trabajo de la Orden 20/05/1952 M.Trabajo 15/06/1952 Construcción. Modificación. Orden 19/12/1953 M.Trabajo 22/12/1953 Complementario. Orden 02/09/1966 M.Trabajo 01/10/1966 Cuadro de enfermedades RD profesionales 1995/ /08/1978 Ordenanza general de seguridad Orden 09/03/1971 M.Trabajo 16/03/1971 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 16

157 e higiene en el trabajo. Corrección de errores. (derogados Títulos I y III. Titulo II: cap: I a V, VII, XIII) Ordenanza trabajo industrias construcción, vidrio y cerámica. Anexo 5 Plan de seguridad y salud /04/1971 Orden 28/08/1979 M.Trabajo -- Anterior no derogada. Orden 28/08/1970 M.Trabajo Corrección de errores /10/1970 Modificación (no derogada), Orden 27/07/1973 M.Trabajo -- Orden Interpretación de varios Orden 21/11/1970 M.Trabajo 28/11/1970 artículos. Interpretación de varios artículos. Señalización y otras medidas en obras fijas en vías fuera de poblaciones. Protección de riesgos derivados de exposición a ruidos. Disposiciones mín. seg. y salud sobre manipulación manual de cargas (Directiva 90/269/CEE) Resolució n 24/11/1970 DGT 05/12/1970 Orden 31/08/1987 M.Trabajo -- RD 1316/89 RD 487/97 27/10/ /11/ /04/1997 M.Trabajo 23/04/1997 Reglamento sobre trabajos con riesgo de amianto. Orden 31/10/ /11/1984 Corrección de errores. 22/11/1984 Normas complementarias. Orden 07/01/1987 M.Trabajo 15/01/1987 Modelo libro de registro. Orden 22/12/1987 M.Trabajo 29/12/1987 Estatuto de los trabajadores. Ley 8/80 01/03/ Regulación de la jornada laboral. Formación de comités de seguridad. EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPI) Condiciones comerciales. y libre circulación de EPI (Directiva 89/686/CEE). Modificación: Marcado "CE" de conformidad y año de colocación. RD 159/95 RD 2001/83 28/07/ /08/1983 D. 423/71 11/03/ /03/1971 RD 1407/92 RD 159/95 20/11/92 MRCor 28/12/92 03/02/ /03/1995 Modificación RD 159/95. Orden 20/03/ /03/1997 Disp. mínimas de seg. y salud RD M.Preside de equipos de protección 30/05/ /06/ /97 ncia individual. (transposición Directiva /656/CEE). EPI contra caída de altura. UNEEN3 22/05/1997 AENOR 23/06/1997 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 17

158 Anexo 5 Plan de seguridad y salud Disp. de descenso. 41 Requisitos y métodos de UNEEN3 ensayo: calzado 44/A1 seguridad/protección/trabajo. Especificaciones calzado UNEEN3 seguridad uso profesional. 45/A1 Especificaciones calzado UNEEN3 protección uso profesional. Especificaciones calzado trabajo uso profesional. INSTALACIONES Y EQUIPOS DE OBRA Disp. min. de seg. y salud para utilización de los equipos de trabajo (transposición Directiva 89/656/CEE). 46/A1 UNEEN3 47/A1 RD 1215/97 20/10/1997 AENOR 07/11/ /10/1997 AENOR 07/11/ /10/1997 AENOR 07/11/ /10/1997 AENOR 07/11/ /07/1997 M.Trabajo 18/07/1997 MIE-BT-028 del Reglamento Orden 31/10/1973 MI Electrotécnico de Baja Tensión 73 ITC MIE-AEM 3 Carretillas automotoras de manutención. Orden 26/05/1989 MIE 09/06/1989 Reglamento de aparatos elevadores para obras. Orden 23/05/1977 MI 14/06/1977 Corrección de errores /07/1977 Modificación. Orden 07/03/1981 MIE Modificación Orden 16/11/ I.T.I. ELECTRICIDAD Página 18

159 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

160 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 6 PLIEGO DE CONDICIONES

161 Anexo 6 Pliego de condiciones 1. MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA. 6 TUBERÍAS Y ACCESORIOS General. 6 Soportes de tuberías. 10 Manguitos pasamuros y discos-tapa. 12 Tuberías de acero. 13 Tubería de agua caliente o fría en circuito cerrado 13 Tuberías de circuito de condensación, desagüe o circuitos abiertos 13 Tuberías de cobre frigorífico. 14 Tuberías de PVC. 15 Tuberías de polietileno reticulado. 18 Pintura e identificación 20 Accesorios 21 Compensadores de dilatación. 21 Juntas. 21 Lubricante de roscas. 21 Acoplamientos dieléctricos o latiguillos. 21 Derivaciones. 21 Codos en bombas. 21 Sombreretes. 22 Guías. 22 Termómetros. 22 Manómetros. 22 Válvulas de seguridad. 23 Purgadores de aire. 23 Vaciados. 24 Conexiones a equipos. 24 VALVULERÍA EN REDES DE AGUA. 24 General. 24 Válvulas de bola. 27 Válvulas de mariposa. 28 Válvulas de globo o de equilibrado 28 Válvulas de retención de resorte. 29 Válvulas de compuerta. 30 Filtros. 30 COLECTORES. 30 AISLAMIENTO. 31 General. 31 Suministro, almacenamiento y manejo. 32 Requisitos generales. 32 Instalación. 33 Aislamiento de redes de tuberías. 35 Aislamiento de válvulas. 36 Aislamiento de colectores. 37 Aislamiento de conductos. 38 Aislamiento para equipos. Cajas de humos y extracción de cocinas. 39 Aislamiento de lana de vidrio. 40 Aislamiento de redes de tuberías 40 Aislamiento de redes de conductos y de equipos 41 Aislamiento de redes de conductos y de equipos 43 Aislamientos conformados flexibles. 45 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

162 Anexo 6 Pliego de condiciones Forros de aluminio. 47 Camisa de aluminio 47 Película de papel aluminio. 47 CALDERAS. 48 General. 48 Características. 48 QUEMADORES. 49 General. 49 Características. 50 CONDUCTOS DE EVACUACIÓN DE HUMOS. 50 General. 50 Características de los materiales: 51 Conducto de humos 51 Unión de módulos 51 Accesorios 51 DEPÓSITOS DE EXPANSIÓN - CONTRACCIÓN. 51 General. 51 Características. 52 GRUPOS ELECTROBOMBAS. 52 General. 52 Características. 53 Instalación. 55 INTERCAMBIADORES DE CALOR DE PLACAS. 56 ACUMULADORES DE AGUA. 57 VENTILADORES. 58 General. 58 Entregas. 58 Control de calidad. 59 Ventiladores. 59 General. 59 Ventiladores centrífugos. 61 Ventiladores axiales-tubulares. 62 APARATOS DE MEDIDA. 63 INSTALACIÓN DE DISTRIBUCIÓN DE GAS NATURAL. 64 General. 64 Tubería de distribución de gas natural PLANNING DE EJECUCION PRUEBAS DE LAS INSTALACIONES Y RECEPCION DE LAS MISMAS. 67 GENERAL 67 Alcance del trabajo. 67 Entregas. 67 Garantía de calidad. 68 ENSAYOS E INSPECCIÓN DE MATERIALES Y EQUIPOS. 68 ENSAYOS DE FUNCIONAMIENTO Y EQUILIBRADOS. 69 General. 69 Sistemas de Tuberías 69 Ensayos de nivel sonoro 69 Equilibrado de agua. 69 Informes de equilibrados y pruebas de equipos. 70 Periodo de funcionamiento. 71 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

163 Anexo 6 Pliego de condiciones PRUEBAS FINALES DE RECEPCIÓN PROVISIONAL. 71 Generalidades. 71 Redes de tuberías. 72 Mediciones a realizar. 72 Medidas de temperatura de fluidos 73 Medidas cuantitativas de fluidos. 73 Medidas de consumos. 73 Medidas eléctricas. 73 Resultados obtenidos. 74 RECEPCIONES DE OBRA. 74 Recepción provisional. 74 Recepción definitiva TRAMITACIONES OFICIALES. 75 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

164 Anexo 6 Pliego de condiciones 1. MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA. TUBERÍAS Y ACCESORIOS General. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las redes de agua de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. Se ejecutará el replanteo de cada ramal de tubería con arreglo a los planos del Proyecto levantándose una planta y un perfil longitudinal de replanteo, procediéndose a su presentación para la confrontación y aprobación de la Dirección de Obra, requisito sin el cual no podrán comenzar los trabajos. En todo caso se dispondrá siempre de manera que la instalación quede protegida en todo momento contra heladas o calentamientos excesivos. Se suministrarán todas las tuberías, accesorios y soportación que se muestren en los planos, o se requieran para el perfecto funcionamiento de las instalaciones y de acuerdo con las especificaciones y normas aplicables. Todas las tuberías se instalarán de forma que presenten un aspecto rectilíneo, limpio y ordenado, usándose accesorios para los cambios de dirección y dejando las máximas alturas libres en todos los locales con objeto de no interferir con las instalaciones de otro tipo particularmente las eléctricas y de iluminación. Las rozas y encuentros con la construcción se efectuarán atendiendo rigurosamente a los tendidos indicados en los planos y si se produjeran daños en el edificio, equipos, otras conducciones, etc..., los mismos se repararán por expertos del ramo correspondiente corriendo el gasto derivado de las mismas a cuenta del contratista. No se aceptarán suspensores de cadena, fleje, barra perforadora o de alambre. El Contratista, quien suministrará el equipo y aparatos necesarios para los ensayos y pruebas de las diversas redes, comprobará todos los sistemas de tuberías de fecales y ventilación, mediante ensayos que serán aprobados por escrito por la Dirección de la Obra antes de su aceptación. El montaje deberá ser de primera calidad y completo. Siempre que sea posible, las tuberías deberán instalarse paralelas a las líneas de edificio, a menos que se indique de otra forma. En la alineación de las tuberías no se admitirán desviaciones superiores al 2 por mil. Toda la tubería, válvulas, etc., deberán ser instaladas suficientemente separadas de otros materiales y obras. Serán instaladas para asegurar una circulación I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

165 Anexo 6 Pliego de condiciones del fluido sin obstrucciones, eliminando bolsas de aire y permitiendo el fácil drenaje de los distintos circuitos. Para ello se mantendrán pendientes mínimas de 5 mm/m. en sentido ascendente para la evacuación de aire o descendente para desagüe de punto bajo. Cuando limitaciones de altura no permitan la indicada pendiente, se realizará escalón en tubería con purga normal en el punto alto y desagüe en el bajo, estando ambos conducidos a sumidero o red general de desagües. Se instalarán purgadores de aire en los puntos más altos y drenajes en los puntos más bajos, quedando incluido en el suministro las válvulas de bola, tubería de purga, desagüe, colector abierto de desagües de purgas, botellones y en general todos los elementos necesarios hasta el injerto en bajantes, red de desagües o sumidero. El diámetro mínimo de la tubería de desaire será de 3/8" en general y 3/4" en verticales. La tubería será instalada de forma que permita su libre expansión, sin causar desperfectos a otras obras o al equipo, al cual se encuentre conectada equipándola con suficientes dilatadores o liras de dilatación y anclajes deslizantes. Los recorridos horizontales de las tuberías de agua deberán tener una inclinación ascendente, realizada por medio de reducciones excéntricas en las uniones en las que se efectúa un cambio de diámetro. Las tuberías de drenaje deberán tener una pendiente descendente en la dirección del agua de 10 mm por metro lineal y en ningún caso esta pendiente será inferior a 6 mm por metro lineal en cuyo caso deberá comunicarlo a la Dirección para la determinación oportuna. Las tuberías deberán ser cortadas exactamente y en las uniones, tanto roscadas como soldadas, presentarán un corte limpio sin rebabas. En estas últimas los extremos de las tuberías se limarán en chaflán para facilitar y dar robustez al cordón de soldadura. En las uniones embridadas se montará una junta flexible de goma, Klingerit o el elemento adecuado al fluido trasegado. Una vez recibidas en obra, y antes de su correcto acoplaje, las tuberías de acero negro (forjado o estirado) serán pintadas con una primera capa de minio. Si se acopiasen en exteriores, las pilas deberán estar cubiertas con lonas o plásticos. Durante el montaje, los extremos abiertos de las tuberías deberán estar protegidos. Las secciones serán circulares con espesores uniformes. Los defectos superficiales tales como huecos o rayas, serán examinados para apreciar su importancia. Caso de rectificación, el espesor deberá mantenerse dentro de una tolerancia de -12,5% del I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

166 Anexo 6 Pliego de condiciones espesor nominal. No se admitirán en los tubos, grietas o apliques de laminado, abolladuras, rayas, depresiones o corrosión que puedan afectar a la resistencia mecánica del tubo, asperezas o escamas internas visibles, huellas de grasa, productos de revestimiento, pintura o retoques de cualquier clase en su interior, etc. La unión de tubos, codos, " T ", etc. se realizará por soldadura adecuada admitiéndose la unión roscada o embridada para válvulas y otros accesorios. Las uniones de tramos de tubería galvanizada serán roscadas, no permitiéndose la soldadura. Las separaciones, enmasilladas o recargas para soldadura están prohibidos. No se admitirá en los extremos, en una longitud de 100 mm ningún defecto que pueda dañar el ensamblado correcto de los tubos. Como norma general se procurará siempre que sea posible, el curvado en frío de la tubería, en vez de la instalación de codos. Las roscas se pintarán con minio y en la unión (roscada o embridada) se emplearán juntas de estanqueidad. En todos los puntos deberán poderse apretar o soltar los tornillos de bridas, juntas, etc., con facilidad. El adjudicatario tendrá entera responsabilidad respecto de las consecuencias directas o indirectas de la presencia de materiales de origen mineral u orgánico eventualmente abandonados en la canalización. Cuando el personal interrumpa la obra, las extremidades libres de la conducción serán cerradas por tapones de plástico herméticos. Todos los cortes por soplete serán ejecutados mediante dispositivo de guía; se terminarán con muela o lima si presentan irregularidades incompatibles con la ejecución de la pasada de fondo. No se admitirá el calentamiento de la tubería para remediar defectos de alineación en obra. No se realizará ningún doblado con temperaturas de metal inferiores a 16ºC. En los lugares en que se coloquen codos o " T ", se sujetarán éstos a ambos lados, de forma que no puedan ser expulsados. No se considerará suficiente la sujeción de las juntas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

167 Anexo 6 Pliego de condiciones No se permitirá la soldadura al soplete. En la ejecución de soldaduras se cumplirán las siguientes condiciones: Las soldaduras serán ejecutadas por soldadores de primera categoría, con certificado oficial y supervisión efectiva. Si es preciso se exigirá la limpieza interior del tubo metálico por paso de una escobilla, sus extremidades calibradas serán verificadas con la ayuda de un tapón calibrado. El tubo será alineado de forma que su eje se confunda con el procedente y las extremidades a soldar serán mantenidas en sitio durante el punteo. No será tolerado ningún desnivel de los bordes, superior a 1,2 mm. El juego entre los dos tubos deberá ser tal que, en la ejecución de la soldadura, la fusión del metal de base interese todo el espesor de su pared. Los accesos de la soldadura serán librados de toda traza de cuerpos de origen mineral u orgánico. Ninguna gota de soldadura será tolerada en el interior del tubo. Al finalizar el montaje de toda la red de tuberías, estando cerrados los circuitos con las máquinas primarias y terminales, se procederá a la siguiente forma: Llenado de la instalación y prueba estática conjunta a vez y media la presión de trabajo (mínimo 600 KPa). Llenado de la instalación con disolución química para eliminar grasas y aceites. Llenado de la instalación con agua dosificada anticorrosiva, verificación de niveles y puesta en marcha de bombas. Vaciado por todos los puntos bajos. Limpieza de puntos bajos y filtros de malla. En las acometidas a bombas, la identificación al diámetro de acometida se realizará con reducción tronco-cónico concéntrica de 30º. En la curva de aspiración se dispondrá un punto de desagüe salvo que exista en la parte inferior de la carcasa de la bomba. Las conducciones, salvo indicación expresa en planos, presupuesto o especificaciones técnicas, serán en tubería de acero negro sin soldadura, llevando impresa la contraseña DIN 2440 o UNE Los accesorios serán de fundición maleable para diámetros inferiores a 2 y de acero I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

168 Anexo 6 Pliego de condiciones forjado para diámetros de 2 y superiores. La tubería irá pintada con 2 manos de minio. Todas las tuberías se suministrarán habiendo recibido la debida imprimación y con las superficies interiores limpias y sin óxidos. Cada uno de los extremos se cerrará para evitar el deterioro de la superficie interior. Las tuberías que no cumplan con esta especificación se podrán retirar del emplazamiento del trabajo hayan sido o no instaladas. Los codos soldados serán de radio largo. Los accesorios soldados a tope tendrán las mismas presiones de rotura que las tuberías. Soportes de tuberías. La tubería será soportada de forma limpia y precisa. Los soportes se construirán con perfiles normalizados y su sujeción se realizará con varillas roscadas de acero cadmiado, fuertemente fijadas a la estructura del edificio cuando se trate de tuberías fijadas al techo. Cuando las tuberías han de ser fijadas en paredes verticales, la soportería se realizará mediante la fijación de pies de perfiles normalizados fijados a la pared por medio de soldaduras a placas de anclaje ya previstas en la estructura y en su defecto por tiros. Los dos perfiles se unirán por medio de un tercero transversal que soporte la tubería mediante un asiento deslizante aprobado por la Dirección Técnica. En ningún caso se permitirá el uso de flejes, alambres o cadenas como colgadores de tuberías. Los puntos fijos y deslizantes de la tubería serán realizados de forma adecuada y llevarán la aprobación de la Dirección Técnica. Las varillas serán fijadas a encastres recibidos en los techos. Los elementos de guiado y anclaje de tubería serán incombustibles y robustos. Los soportes serán de abrazadera. Los soportes estarán distanciados, por norma general, 2 m. para tuberías hasta 1½" y 3 m. para tuberías mayores de 1½". El soporte de las tuberías se realizará con preferencia en los puntos fijos y partes centrales de los tramos a tuberías, dejando libres las zonas de posible movimiento, tales como curvas, etc. La unión entre soporte y tubería se realizará por medio de elemento elástico. Las varillas de suspensión de los soportes serán, por norma general, de los diámetros siguientes: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

169 Anexo 6 Pliego de condiciones TUBERIA VARILLA Hasta 2" 3/8 De 2 2/1 a 3" ½" De 4 a 5" 5/8" De 6" ¾" De 7" en adelante 7/8" Las máximas luces permitidas, en caso de que las anteriores condiciones no fueran posibles, para tubería de acero serán, como se muestra en la siguiente tabla, según norma UNE , referida en la ITE del RITE. DIAMETRO NOMINAL TUBO LUZ MAXIMA M. MM PULGADAS VERTICAL HORIZONTAL /8'' 1/2'' 3/4'' 1'' 1¼'' 1½'' 2'' 2½'' 3'' 4'' 5'' 6'' 8'' 10'' 12'' 14'' 16'' 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 1,5 1,7 1,9 2,1 2,4 2,5 2,8 3,1 3,4 3,8 4,1 4,4 4,9 5,3 5,8 6,0 6,4 DIAMETRO MINIMO DE VARILLA M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M10 M12 M12 M16 M20 M24 M30 M30 M36 En caso de que un grupo de tuberías se soporte de forma común, la máxima luz I.T.I. ELECTRICIDAD Página 11

170 Anexo 6 Pliego de condiciones permitida está determinada por el tubo más pequeño. Cuando dos o más tuberías tengan recorrido paralelos y estén situadas a la misma altura, podrán tener un soporte común suficientemente rígido, seleccionando las varillas de suspensión, teniendo en cuenta los pesos adicionales y la aplicación como mínimo, de lo indicado en la tabla que se refleja a continuación Los extremos de las varillas serán roscados de 500 mm como mínimo, para permitir regulación en altura de las tuberías. Irán pintados con dos manos de minio. ROSCA METRICA ISO M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 CARGA MAXIMA (KG) La soportación de la instalación deberá coordinarse con el contratista de obra civil. Las tuberías de circulación de agua a baja temperatura serán provistas de soportes que permitan la continuidad del aislamiento. Para tal fin, el aislamiento será abrazado por un manguito de chapa al cual se fijará el soporte. Manguitos pasamuros y discos-tapa. Siempre que la tubería atraviese obras de albañilería o de hormigón, será provista de manguitos pasamuros para permitir el paso de la tubería sin estar en contacto con la obra de fábrica. Estos manguitos serán de un diámetro suficientemente amplio para permitir el paso de la tubería aislada sin dificultad y quedarán enrasados en los pisos o tabiques en los que queden empotrados. En paredes exteriores y pisos serán de acero negro y en el resto serán galvanizados. El espacio entre el manguito y el tubo se rellenará del material apropiado y en función del tipo de partición atravesada: sector de incendio, partición estanca al agua, sometiéndose a la aprobación de la Dirección Facultativa. Los pasamuros serán de acero galvanizado, disponiéndose un disco central en caso de particiones estancas al agua. El espacio máximo entre el pasamuros y la tubería será de 15 mm en caso de forjados, separaciones entre sectores de incendios, muros y 40 mm en los demás casos. Su longitud, será siempre igual o mayor que la pared atravesada, incluido acabados y aislamientos. Los manguitos deberán sobresalir al menos 3 mm de la parte superior de los pavimentos. En el caso de suelos impermeabilizados se extenderá 50 mm sobre el nivel del suelo acabado. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 12

171 Anexo 6 Pliego de condiciones El propósito de los discos-tapa es mejorar el aspecto de la instalación. Se incluirán discos-tapa en todos los pasamuros vistos, siendo de aluminio y cromados en espacios acabados. Tuberías de acero. Todas las tuberías cumplirán los requisitos que a continuación se indican: Las designaciones, espesores, tolerancias, etc., se ajustarán a las normas siguientes: - Tuberías hasta 6". Según norma DIN Tuberías de 6" y superiores. Según norma DIN Curvas y accesorios según normas de su tubería correspondiente. El hierro presentará una estructura fibrosa, con una carga de rotura a la tracción superior a 40 Kg/cm 2 y un alargamiento mínimo del 15%. En los ensayos de curvado de tubo a 180º con un radio interior de cuatro veces su diámetro, no se apreciarán fisuras ni pelos aparentes. La tubería deberá haber sido probada en fábrica a una presión de 50 Kg/cm2. En obra serán probadas a una presión doble de la prevista como trabajo, con un mínimo de 6 Kg/cm2. Cumplirán en cualquier caso los mínimos exigidos por la normativa UNE (19040 ó 19041). Los materiales de las tuberías y su montaje se realizarán de la siguiente forma: Tubería de agua caliente o fría en circuito cerrado Acero forjado para diámetros inferiores a 6" con accesorios y uniones roscadas para tubería de 2" e inferiores. Acero estirado para diámetros de 6" y superiores, con uniones soldadas o embridadas según determine la Dirección de Obra. Las tuberías comprendidas entre el diámetro 2" y el diámetro 6", tendrán las uniones soldadas, quedando el uso de la rosca, la soldadura o la brida para curvas y accesorios al juicio de la Dirección de Obra. Tuberías de circuito de condensación, desagüe o circuitos abiertos I.T.I. ELECTRICIDAD Página 13

172 Anexo 6 Pliego de condiciones En acero galvanizado, con todas las uniones y accesorios con rosca para diámetros de 2" e inferiores y soldados, embridados o roscados según determine la Dirección de obra para diámetros superiores a 2". En caso de soldadura, inmediata a la aplicación de la misma, deberá limpiarse y pintarse con doble capa de pintura antioxidante. Las piezas o figuras especiales, una vez conformadas deberá galvanizarse de nuevo. Tuberías de cobre. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las tuberías de cobre para circuitos de calefacción de acuerdo con las características técnicas, implantaciones y calidades previstas en documentos de proyecto. La tubería de cobre estará de acuerdo con las mínimas calidades exigibles en las normas UNE 37107, 37116, y Se utilizará tubo rígido para la distribución de A.C.S. Se podrá usar tubo de cobre recocido para diámetros inferiores a 18 mm cuando se requiera curvarlo o empotrarlo y sólo dentro de los locales húmedos. Se utilizará como mínimo un espesor de pared de 1 mm, siendo la tubería y accesorios estancos a una presión mínima de 20 atm. Las uniones de los tubos de cobre a piezas especiales se realizara mediante manguitos o juntas a enchufe, soldados por capilaridad. Cuando la tubería de cobre deba ser empotrada se la protegerá con tubo flexible corrugado plástico y cuando discurra por falsos techos, falsos suelos o vista se deberá aislar mediante coquilla de polietileno expandido de espesor mínimo 10 mm. Tuberías de cobre frigorífico. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las tuberías de cobre para circuitos de refrigerante en equipos partidos (split) de acuerdo con las características técnicas, implantaciones y calidades previstas en documentos de proyecto. Las tuberías de cobre frigorífico darán servicio a la conducción de refrigerante tanto en estado líquido como en estado gaseoso. La tubería deberá ser capaz de resistir una presión de 24 kg/cm 2 y se probará a estanqueidad con una presión equivalente a 1,5 veces la presión de diseño. Los accesorios utilizados serán para soldadura por capilaridad mediante varilla de I.T.I. ELECTRICIDAD Página 14

173 Anexo 6 Pliego de condiciones aleación con un 30% de plata. En todos los casos la tubería se aislará mediante aislamiento conformado flexible que funcione a su vez como barrera de vapor, con las características y espesores fijados en el apéndice 03.1 del RITE. Cuando la tubería deba ser empotrada se la protegerá con tubo flexible corrugado de PVC, previendo las holguras para la dilatación y/o contracción según variaciones de temperatura. Cuando la conducción vaya recibida a los paramentos o forjados, ésta se sujetará mediante grapas de latón con anillo de goma entre éstas y la tubería y separación entre ellas no mayor de 400 mm. Cuando la tubería atraviese muros, tabiques o forjados, se recibirá con mortero de cal un manguito pasamuros de fibrocemento, con holgura mínima de 10 mm y se rellenará el espacio libre con masilla plástica. En todo caso se ejecutará según NTE-IFF y según instrucción MI-IF 005 del Reglamento de seguridad de plantas e instalaciones frigoríficas. Tuberías de PVC. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las tuberías de PVC de acuerdo con las características técnicas, implantaciones y calidades previstas en documentos de proyecto. Las tuberías de evacuación de aguas residuales y fecales colgadas del techo o colocadas verticalmente serán constituidas por tubos lisos y accesorios de cloruro de vinilo no plastificado, inyectado siendo de material termoplástico constituido por resina de policloruro de vinilo técnicamente pura (menos del 1% de impurezas) en una proporción no inferior al 96% y sin plastificantes. Deberá reunir todos los condicionantes exigidos en la norma UNE (parte I y II), debiéndose presentar documentación acreditativa de haber superado, satisfactoriamente, todos los ensayos solicitados en dicha normativa, y de forma especial los funcionales y de estanqueidad. Las tuberías se cortarán empleando únicamente herramientas adecuadas (cortatubos o sierra para metales). Después de cada corte, deberán eliminarse cuidadosamente, mediante lijado, las rebabas que hayan podido quedar tanto interior como exteriormente. Todos los cortes se realizarán perpendiculares al eje de la tubería. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 15

174 Anexo 6 Pliego de condiciones En ningún caso se podrán montar tuberías con contra pendiente u horizontal (pendiente cero). Bajo ningún concepto se manipulará ni curvará el tubo. Todos los desvíos o cambios direccionales se realizarán utilizando accesorios estándar inyectados. Todos los accesorios así elaborados, irán provistos, exteriormente, de cartelas soldadas que refuercen su conformación. Las tuberías tendrán un espesor de pared mínimo de 3,2 mm. siendo la presión de trabajo de 4 Kg/cm 2 en el caso de desagüe gravitacional y de 10 Kg/cm 2 en el caso de tubería a presión. En cualquier caso cumplirán las normas UNE , y Todos los accesorios serán fabricados por inyección y deberán ser de bocas hembras, disponiéndose externamente de una garganta que permita el alojamiento de una abrazadera que, sin apretar el accesorio, pueda determinar los puntos fijos, la configuración de sus bocas permitirá el montaje, en cualquiera de ellas y donde fuese necesario, del accesorio encargado de absorber las dilataciones. Para tuberías verticales las uniones se podrán hacer por encolado o junta tórica. Para tuberías horizontales las uniones se harán siempre por encolado, debiendo colocarse juntas de expansión en número adecuado para absorber las dilataciones. Será imprescindible que todos los accesorios, de cambio direccional, inyectados (codos y tes), dispongan de un radio de curvatura no inferior a 1,5 veces su diámetro. La unión entre accesorio y tubería se hará preferiblemente por soldadura en frío aunque la dirección de obra podrá aceptar en casos particulares la unión por junta deslizante. Las primeras se realizarán desengrasando y limpiando previamente las superficies a soldar, mediante líquido limpiador, aplicándose a continuación el correspondiente líquido soldador en tubo y pieza. Para el segundo tipo de unión en las juntas deslizantes deberá utilizarse el lubrificante específico que permite el montaje y garantiza la auto lubricación. Bajo ningún concepto se manipularán los accesorios estándar. Todos los elementos metálicos, excepto abrazaderas, serán de acero inoxidable, (tapa de bote sifónico, sumideros, tornillería, etc.) e irán protegidos, con una película plástica, hasta su puesta en servicio. Para compensar dilataciones, se utilizarán juntas de dilatación, dispuestas de tal I.T.I. ELECTRICIDAD Página 16

175 Anexo 6 Pliego de condiciones forma que en la longitud de tubo prevista exista sólo un punto fijo, constituido por una abrazadera cerrada por el tubo o empotramiento. Las otras abrazaderas deben permitir el libre movimiento de los tubos. la separación entre juntas de dilatación se ajustará al criterio del fabricante. Se podrá igualmente conectar juntas de dilatación en injertos y accesorios. En largos tramos rectos, donde se estimen variaciones de temperatura, se instalará como mínimo una junta elástica cada 4 m. Para soportar las tuberías suspendidas, se utilizarán abrazaderas de acero galvanizado con manguito de caucho sintético o goma, situadas a la distancia recomendada por el fabricante. En el caso de no disponer de esta información, la distancia máxima entre soportes para tuberías horizontales será de 700 mm. para tubos de 50 mm. o menores y de 500 mm. para tubos mayores, y para tuberías verticales de mm. Las tuberías deben ser colocadas sobre los camiones de forma que no se produzcan deformaciones por contacto con aristas vivas, cadenas, etc. Estas se apilarán convenientemente sobre una superficie plana, evitando flechas importantes y con una altura no superior a 1,5 m. La tubería de PVC, en caso de tener que estar a la intemperie por largo tiempo, deberá protegerse de los rayos solares. La tubería deberá ser capaz de trabajar sin sufrir ningún tipo de cambio de color, estrechamiento o alargamiento y en general cualquier otro tipo de alternación hasta una temperatura de 60ºC. Tendrán una elasticidad tal que permita un buen comportamiento a golpes, admita desviaciones de alineación en el montaje y siga sin rotura los movimientos de asiento de los edificios. En el paso de tubos a través de forjados, mampostería, paredes, etc., se utilizarán pasamuros de dimensiones adecuadas. El espacio entre el tubo y el pasamuros será rellanado con masilla apropiada. Esta debe sellar completamente el espacio, y al mismo tiempo, permitir el movimiento de la tubería. Los pasamuros deberán instalarse antes de que los pisos y paredes y el contratista será responsable del costo de albañilería cuando haya ue instalarlos posteriormente a la terminación. Las pruebas de estanqueidad se realizarán durante un período mínimo de 15 min. a I.T.I. ELECTRICIDAD Página 17

176 Anexo 6 Pliego de condiciones una presión igual a 1,5 veces la presión de trabajo, siendo ésta como mínimo de 3 mm. columna de agua. Para su realización será necesario evacuar el aire contenido en la instalación mediante el empleo de ventosas y válvulas de purga. En general se utilizará este tipo de tubería para los sistemas de desagüe de condensado, en cuyo caso todos los equipos conectados (fan-coils, climatizadoras, equipos autónomos, ) deberán disponer de sifón individual adecuado. Cuando la Dirección Facultativa autorice expresamente la instalación de sifones colectivos por grupos de equipos dichos sifones serán registrables. Tuberías de polietileno reticulado. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las tuberías de polietileno de alta densidad reticulado de acuerdo con las características técnicas, implantaciones y calidades previstas en documentos de proyecto. La tubería de polietileno reticulado se utilizará para la instalación de placas radiantes de suelo. Se instalará embebido en el hormigón sobre placas de aislamiento. No se admitirán uniones entre tramos de tubería, debiendo cada circuito constituir un tramo continuo de tubo. Los circuitos se unirán a la distribución de agua mediante colectores de distribución, a los cuales se unen por medio de racores, detentores y válvulas. La tubería tendrá las siguientes características físicas: Masa volumétrica: 0,944 g/cm 3 según NFT Conductividad térmica: 0,35 W/K según DIN Coeficiente de dilatación: 0,19 mm/m K según DIN Clasificación al fuego: M4 según CSTB Alargamiento a la rotura: 375% según ISO R527 Contracción al calor: 1,3% según ISO 2506 Temperatura máxima: 90ºC Radio mínimo de curvatura: 6,5 x diámetro exterior Resistencia 20ºC: 9,87 MPa según ATEC de CSTB a 40ºC: 7,05 MPa según ATEC de CSTB Resistencia 60ºC:6,45 MPa según ATEC de CSTB a 90ºC: 3,90 MPa según ATEC de CSTB I.T.I. ELECTRICIDAD Página 18

177 Anexo 6 Pliego de condiciones Las características dimensionales de la tubería de polietileno reticulado serán: DN Diám.Ext.(mm) Designación comercial (mmxmm) Espesor pared (mm) Masa métrica media (g/m) Contenido en agua (dm3/km) 8 6 x 8 1,0 (-0,+0,3) 25 28, x 10 1,0 (-0,+0,3) 30 50, x 12 1,1 (-0,+0,4) 42 75, x 16 1,5 (-0,+0,4) , x 20 1,9 (-0,+0,4) , x 25 2,3 (-0,+0,4) ,8 La losa de hormigón que constituirá el solado será flotante con respecto al resto de la estructura y tabiquería del edificio. Para ello se colocarán las mencionadas placas de aislamiento inferior y tiras de aislamiento periférico. Las placas de aislamiento inferior serán de 35 mm de espesor con tacos moldeados en la propia placa para hacer posible la colocación de los tubos con pasos de 10, 20, 30 y 40 cm. El tubo se fijará a la placa mediante sistemas de amarre tipo grapa o similar. Las placas se colocan a matajunta para la eliminación de puentes térmicos. El aislamiento periférico se realizará mediante tiras de 100mm de altura y 5 mm de espesor, colocadas en todo el perímetro del solado. La placa de hormigón tendrá un espesor nunca inferior a 55 mm. Cuando por exigencia de resistencia sea necesario colocar armadura, ésta se colocará en la parte superior de la placa. El hormigón que la constituye deberá poseer condiciones de fluidez y plasticidad para aumentar sus características mecánicas frente a cambios de temperatura. Para ello se utilizarán aditivos fluidificantes y plastificantes reductores de agua con efecto retardador de fraguado, con una dosificación del 1% en peso de cemento. La composición del mortero de la placa deberá ser similar al siguiente: Componentes Cemento CPJ 45 Dosificación por m Kg. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 19

178 Anexo 6 Pliego de condiciones Componentes Áridos Gravillón de 3/8 ó 5/10 Agua Dosificación por m 3 800kg 950kg Para un cono de 5-7 cm Aditivo 3 litros Pintura e identificación Todos los elementos metálicos no galvanizados, ya sean tuberías, soportes, o bien accesorios, o que no estén debidamente protegidos contra la oxidación por su fabricante, se les aplicará dos capas de pintura antioxidante a base de resinas sintéticas acrílicas multipigmentadas por minio de plomo, cromado de zinc y óxido de hierro. Las dos manos se darán: la primera fuera de obra y la otra con el tubo instalado. En las tuberías que lleven aislamiento térmico, antes de la aplicación de este último, deberá procederse a su pintado según lo indicado anteriormente. El adjudicatario identificará todas las tuberías a través de toda la instalación, excepto cuando estén escondidas y en lugares no accesibles, por medio de flechas direccionales y bandas. Las bandas y las flechas serán pintadas o en su lugar colocadas cintas de plástico adhesivas. Las cintas de plástico se colocan cuando el tubo esté revestido de aluminio y otro forro La identificación de la dirección del flujo en la tubería se realizará por medio de flechas del mismo color que las bandas. Las flechas se instalarán cada 5 m y serán legibles desde el suelo. Las flechas tendrán las siguientes dimensiones: Para tuberías con diámetro exterior hasta 5" (incluyendo aislamiento si se usa), 25 mm de ancha por 300 mm de longitud de larga. Para tuberías de 6" y superiores (incluyendo aislamiento si se usa), 50 mm de ancho por 300 mm de longitud. La marca de pintura elegida será normalizada y de solvencia reconocida. Sólo se admitirán los envases de origen debidamente precintados. No se permitirá el uso de disolventes. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 20

179 Anexo 6 Pliego de condiciones Antes de la aplicación de la pintura deberá procederse a una cuidada limpieza y saneado de los elementos metálicos a proteger. Accesorios Compensadores de dilatación. Se utilizarán en los circuitos de agua caliente y refrigerada. Los compensadores de dilatación han de ser instalados allí donde indique el plano y, en su defecto, donde se requiera según la experiencia del instalador, adaptándose a las recomendaciones del Reglamento e Instrucciones Técnicas correspondientes. La situación será siempre entre dos puntos fijos garantizados como tales, capaces de soportar los esfuerzos de dilatación y de presión que se originan. Los extremos del compensador serán de acero al carbono preparados para soldar a la tubería con un chaflán de 37º 30' y un talón de 1,6 mm cuando el diámetro nominal de la tubería sea de hasta 2'' inclusive. Para tuberías de diámetro superior, las conexiones serán por medio de bridas en acero al carbono s/normas DIN 2502 ó 2503, según las presiones sean de 6 y 10 ó 16Kg/cm 2. Estas bridas irán soldadas a los cuellos del compensador por los procedimientos recomendados para la soldadura de piezas en acero al carbono de espesores medios. Juntas. No se utilizará amianto. La presión nominal mínima será PN-10, y soportará temperaturas de hasta 200ºC. Lubricante de roscas. General: no endurecedor, no venenoso. Acoplamientos dieléctricos o latiguillos. Se incluirán acoplamientos dieléctricos o latiguillos en las uniones entre cobre y acero o fundición, tanto en la conducción de impulsión, como en el retorno. Derivaciones. Para las derivaciones se pueden usar empalmes soldados. Todas las aberturas realizadas a las tuberías se harán con precisión para lograr intersecciones perfectamente acabadas. Codos en bombas. Se suministrarán codos de radio largo en la succión y descarga de las bombas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 21

180 Anexo 6 Pliego de condiciones Sombreretes. Se incluirá la protección adecuada para cada una de las tuberías que pasen a través del tejado de acuerdo a las instrucciones de la Dirección Facultativa. Guías. Se suministrarán guías, donde se indique y donde sea necesario como en liras, juntas de expansión, instaladas de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Termómetros. Los termómetros serán de mercurio en vidrio, con una escala adecuada para el servicio (divisiones de 1/2 grado) dentro de una caja metálica protectora con ventana de vidrio instalado de modo que su lectura sea sencilla. Otros tipos de termómetros podrán ser utilizados previa aprobación de la Dirección Facultativa. Puntos de toma de temperatura (dedos de guante): Se incluirán los puntos para toma de temperatura necesarios y/o indicados en planos o especificaciones. Se instalarán donde se indique y según sigue: En la impulsión y en el retorno de cada unidad de condensación por agua. En la impulsión y en el retorno de calderas y enfriadoras. En la entrada y salida de cada torre de refrigeración. Manómetros. Los manómetros serán con válvula de aguja de aislamiento en acero inoxidable e inmerso en glicerina. Los rangos de los manómetros serán tales que la aguja durante el funcionamiento normal esté en el medio del dial. La precisión será de al menos el 1%. Puntos de toma de presión: Se incluirán los puntos de toma con válvula necesarios y/o indicados en planos o especificaciones. Se instalarán donde se indique y según sigue: En la descarga y aspiración de cada bomba de circulación de agua. En el lado de baja y en el lado de alta de las válvulas reductoras de presión. En calderas y enfriadoras. En los tanques de expansión cerrados. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 22

181 Anexo 6 Pliego de condiciones En el suministro y en el retorno de cada unidad de condensación por agua. Válvulas de seguridad. Se incluirán todas las válvulas de seguridad indicadas o necesarias (de tarado adecuado) para un funcionamiento completamente seguro y correcto de los sistemas. Durante el periodo de pruebas de la instalación se procederá al timbrado de las mismas. Las válvulas de seguridad de alivio serán de paso angular y carga por resorte. Serán adecuadas para condiciones de trabajo de 0 a 120ºC y hasta 25 kg/cm 2. Los materiales de fabricación serán bronce RG-5 para el cuerpo, vástago, tornillo de fijación, tuerca deflectora y la tobera, latón para el cabezal y obturador, acero cadmiado para el resorte y PTFE para la junta. Purgadores de aire. Cuando sea necesario, y con el fin de disponer de una instalación silenciosa y evitar formación de cámaras de aire se dispondrá la tubería con pendiente ascendiente hacia la dirección de flujo. Las derivaciones se harán de tal modo que se eviten retenciones de aire y se permita el paso libre del mismo. Se incluirán purgadores de aire manual o automático en todos los puntos altos, particularmente en los puntos más elevados de los montantes principales así como en todos los puntos necesarios, teniéndose especial cuidado en los retornos (ascensos, codos ascendentes). Se evitarán codos ascendentes de 90 grados sustituyéndose por codos de 45 grados. En el caso de que, una vez que las redes estén en funcionamiento, se den anomalías por presencia de aire en la instalación, se instalarán nuevos empalmes, purgadores, válvulas según se considere necesario y sin costes extra. Si se deben realizar trabajos que requieran rotura, y reposición de acabados, el contratista se hará cargo de los gastos generados. Se incluirán, además de los eliminadores especificados, en la parte superior de los colectores de impulsión, en todas las baterías de agua, en todos los tanques de expansión cerrados y en todos los puntos de las redes de tuberías necesarios para evitar las bolsas de aire. Se preferirán por norma general los purgadores manuales, salvo en puntos ocultos o de difícil acceso, que hagan recomendable la instalación de purgadores automáticos. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 23

182 Anexo 6 Pliego de condiciones Vaciados. Los vaciados, purgadores, válvulas de seguridad, reboses, se dirigirán al sumidero o desagüe más cercano. En cualquier caso, se adoptarán las medidas oportunas para evitar que una descarga accidental produzca daños o desperfectos. Se suministrarán las válvulas de vaciado que sean necesarias para el vaciado completo de todas las tuberías y equipos. Conexiones a equipos. Se dispondrán elementos de unión que permitan una fácil conexión y desconexión de los diferentes equipos y elementos de la red de tuberías, tales como latiguillos, bridas, etc., dispuestas de tal modo que los equipos puedan ser mantenidos o que puedan retirarse sin tener que desmontar la tubería. La instalación se realizará de tal modo que no se transmitan esfuerzos de las redes de tuberías a los equipos. VALVULERÍA EN REDES DE AGUA. General. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de la valvulería de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que por conveniencia de equilibrio, mantenimiento, regulación o seguridad según el trazado, juzgue necesario para los circuitos hidráulicos la Dirección de Obra. El acoplamiento de la valvulería en obra será realizado con especial cuidado, evitando apilamientos desordenados que puedan afectar a las partes débiles de las válvulas (vástagos, volantes, palancas, prensas, etc.). Hasta el momento del montaje, las válvulas deberán tener protecciones en sus aperturas. En la elección de las válvulas se tendrán en cuenta las presiones tanto estáticas como dinámicas, siendo rechazado cualquier elemento que pierda agua durante el año de garantía. Toda válvula que vaya a estar sometida a presiones iguales o superiores a 600 KPa, llevará troquelada la presión máxima a que puede estar sometida. Todas aquellas válvulas que dispongan de volantes o palancas estarán diseñadas para permitir manualmente un cierre perfecto sin necesidad de apalancamiento, ni forzamiento del vástago, asiento o disco de la válvula. Las superficies de cierre estarán perfectamente acabadas de forma que su estanqueidad sea total, asegurando vez y I.T.I. ELECTRICIDAD Página 24

183 Anexo 6 Pliego de condiciones media la presión diferencial prevista con un mínimo de 600KPa. En las que tenga sus uniones a rosca, ésta será tal que no interfiera ni dañe la maniobra. Se incluirán reductores y volantes en las válvulas de diámetro nominal 150 mm (6") o mayor. Será rechazad cualquier elemento que presente golpes, raspaduras o en general cualquier defecto que obstaculice su buen funcionamiento a juicio de la Dirección de obra, debiendo ser aprobada por ésta la marca elegida antes de efectuarse el pedido correspondiente. Al final de los montajes cada válvula llevará una identificación que corresponde al esquema de principio existente en sala de máquinas. Las válvulas se situarán en lugares de fácil acceso y operación de forma tal que puedan ser accionadas libremente sin estorbos ni interferencias por parte de otras válvulas, equipos, tuberías, etc. El montaje de las válvulas será preferentemente en posición vertical, con el mecanismo (vástago) de accionamiento hacia arriba. En ningún caso se permitirá el montaje de válvulas con el mecanismo (vástago) de accionamiento hacia abajo. Se instalarán válvulas y uniones en todos los aparatos y equipos, de modo que se pueda retirar el equipo sin parar la instalación. Las válvulas insertas en la red, tanto para independizar como para llenado o vaciado y seguridad, serán del tipo de esfera o mariposa en función de los diámetros. Así, desde 3/8 a 1½ o 2 (según se indique) serán de esfera y desde 2 o 2½ (según se indique) en adelante serán de mariposa. A no ser que expresamente se indique lo contrario, las válvulas hasta 2" inclusive se suministrarán roscadas y de 2½" en adelante, se suministrarán para ser recibidas entre bridas o para soldar La presión nominal mínima será PN-10, salvo que se indique expresamente lo contrario. Se incluirán reductores y volantes en las válvulas de diámetro nominal 150 mm (6") o mayor. Los volantes de las válvulas serán de diámetro apropiado para permitir manualmente un cierre perfecto sin aplicación de palancas especiales y sin dañar el vástago, asiento o disco de la válvula. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 25

184 Anexo 6 Pliego de condiciones Se incluirán operadores con cadena para las válvulas principales que estén instaladas a más de 2 m de altura. Las conexiones de tuberías a equipos incluirán todas las válvulas de aislamiento, purgadores de aire, conexiones a desagüe y válvulas de control necesarias. Para el purgado de los montantes principales se incluirán purgadores manuales con válvula de corte. En los puntos bajos de los montantes se incluirán válvulas de vaciado con conexión para manguera. Las superficies de los asientos serán mecanizadas y terminadas perfectamente, asegurando total estanqueidad al servicio especificado. Todas las válvulas roscadas serán diseñadas de forma que al conectarse con equipos, tubería o accesorios, ningún daño pueda ser acarreado a ninguno de los componentes de la válvula. Las válvulas se definirán por su diámetro nominal en pulgadas y su presión nominal PN. La presión de trabajo de la válvula permitida será siempre igual o superior a la arriba mencionada. La presión de prueba será siempre igual, al menos, a 1,5*PN a 20ºC. De acuerdo con las normas DIN la relación entre la máxima presión de servicio y la temperatura es la siguiente: PRESIÓN. NOMINAL PN kg/cm PRESIÓN MÁXIMA ADMISIBLE EN kg/cm 2 HASTA 120ºC ºC ºC ºC ºC Válvulas de acero al carbono: PRESIÓN. PRESIÓN MÁXIMA ADMISIBLE EN Kg/cm 2 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 26

185 Anexo 6 Pliego de condiciones NOMINAL PN kg/cm 2 6 HASTA 120ºC ºC ºC ºC ºC Válvulas de bola. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de bola de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarias a juicio de la dirección de obra. El objeto fundamental de estas válvulas será el corte plenamente estanco con maniobra rápida, no debiendo emplearse para regulación. Las válvulas de esfera reunirán las características siguientes: Cuerpo y bola de latón duro cromado. Paso total. Eje no expulsable, de latón niquelado o acero inoxidable. Doble seguridad. Estanqueidad en el eje por aro de teflón con prensaestopas y dos anillos tóricos de caucho. Asientos y estopa de teflón. Palanca de latón o fundición. Condiciones de servicio: 30 bar a 100ºC 10 bar a 150ºC La bola estará especialmente pulimentada, siendo estanco su cierre en su asiento sobre el teflón. Sobre este material y cuando el fluido tenga temperaturas de trabajo superiores a 60ºC, el instalador presentará certificado del fabricante indicando la presión admisible a 100ºC, que en ningún caso será inferior a 1,5 veces la prevista. La maniobra de apertura será por giro a 90º completo sin dureza y sin interferencias con otros elementos o aislamientos. La posición de la palanca determinará el posicionamiento. La presión en ningún caso variará la posición de la válvula. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 27

186 Anexo 6 Pliego de condiciones La unión con tubería u otros accesorios será con rosca o brida, según se indique en el apartado de especificaciones, en cualquier caso la normativa adoptada será DIN. Válvulas de mariposa. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de mariposa de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarias a juicio de la Dirección de obra. Su principal misión será el corte de fluido no debiéndose utilizar, salvo en caso de emergencia, como unidad reguladora. Las válvulas de mariposa deberán reunir las características siguientes: Tipo WAFER. Cuerpo de fundición GG-22 o GG-26, con anillo de etileno-propileno. Para montar entre bridas PN-10. Con palanca de regulación variable. Presión de trabajo 10 bar y temperaturas -20/+120 ºC. El cuerpo será monobloc de hierro fundido y sin bridas. Llevarán forro adherido y moldeado directamente sobre el cuerpo a base de caucho y vuelto en ambos extremos para formación de la junta de unión con la brida de la tubería. El disco regulador será de plástico inyectado y reforzado (hasta 3") y de hierro fundido con recubrimiento plástico para diámetros superiores. El disco quedará fuertemente unido al eje, siendo la unión insensible a las vibraciones. El eje totalmente pulido será de acero inoxidable y será absolutamente hermético sobre su entorno. Sustituirán a las válvulas de compuerta en todas las tuberías con diámetro interior igual o superior a 2". Su maniobra será de tipo palanca, pudiéndose efectuar la misma libremente bajo las presiones previstas. Válvulas de globo o de equilibrado Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de globo de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarios a juicio de la Dirección de Obra. Su principal misión será la de regulación, forzando la pérdida y situando la bomba en I.T.I. ELECTRICIDAD Página 28

187 Anexo 6 Pliego de condiciones el punto de trabajo necesario. Se podrá utilizar asimismo, como corte. Su maniobra será de asiento, siendo el órgano móvil del tipo esférico y pudiéndose efectuar aquellas libremente bajo las condiciones de presión previstas. El vástago deberá quedar posicionado de forma que no sea movido por los efectos presostáticos, debiendo disponer el volante de la escala o señal correspondiente de amplitud de giro. Se instalarán en todos los equipos y baterías, en el by-pass de las baterías de las climatizadoras y en las derivaciones principales. Su precisión será del ±5% en la medida del caudal circulante, con independencia de las fluctuaciones de presión en la red. La característica de la válvula será isoporcentual hasta el 60% y lineal en el resto. Se incluirá en el suministro del conjunto de válvulas de equilibrado una unidad portátil para medición de caudal. Hasta 2": conexión roscada, fabricada en metal o equivalente, toma para medidores presión, caudal y temperatura (excepto las unidades instaladas en el by-pass de baterías), indicación de posición. Mayor de 2": conexión embridada, cuerpo de fundición y partes móviles en metal o equivalente, tomas para medidores presión, caudal y temperatura (excepto las unidades instaladas en el by-pass de baterías), indicación de posición. Alternativamente, si así es expresamente indicado, cuando su diámetro de acople sea de 1½" o inferior, será totalmente de bronce estando sus extremos preparados para la soldadura. En las de vástago largo, éste irá apoyado sobre horquilla de forma que no sufra deformación. Válvulas de retención de resorte. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las válvulas de retención de resorte de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarias a juicio de la Dirección de Obra. Su misión es permitir un flujo unidireccional impidiendo el flujo inverso. Constructivamente estas unidades tendrán el cuerpo de fundición rilsanizado interior y exteriormente, obturador de neopreno con almas de acero laminado, siendo de acero inoxidable tanto el eje como las tapas, tornillos y resorte. Estarán capacitadas para trabajar en óptimas condiciones a una temperatura de trabajo de 110ºC y una presión igual al doble de la nominal de la instalación. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 29

188 Anexo 6 Pliego de condiciones Estas unidades serán del tipo "resorte" y aptas para un buen funcionamiento en cualquier posición que se las coloque. El montaje de las mismas entre las bridas de las tuberías se hará a través de tornillos pasantes. Alternativamente, si así se expresa en las especificaciones de proyecto, las válvulas de retención podrán ser de plaqueta oscilante, roscadas, con cuerpo de hierro para PN-25 y temperatura 120ºC. El montje de las válvulas deberá ser tal que éstas puedan ser fácilmente registrables. Válvulas de compuerta. Su construcción será en fundición, con empaquetadura de teflón, para conexión embridada. Filtros. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los filtros, de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto o que fuesen necesarios a juicio de la Dirección de Obra. Los filtros se instalarán en todos los puntos indicados en planos y en general en todas aquellas zonas de los sistemas en donde la suciedad pueda interferir con el correcto funcionamiento de válvulas o partes móviles de equipos. Los filtros se instalarán en línea y serán del tipo "Y" con mallas del 36% de área libre. Los filtros hasta 2½ serán de bronce y por encima de 2½ serán de hierro fundido. Las mallas serán de acero inoxidable en ambos casos. Todos los filtros de las líneas de agua serán embridados e instalados en un tramo horizontal (o vertical con sentido de flujo descendente) de la tubería. A menos que se indique de otro modo, los filtros tendrán el tamaño nominal de la tubería. Los filtros serán de un diseño tal que permita la expulsión de la suciedad acumulada y facilite la retirada y cambio de tamiz sin desconectarlo de la tubería principal. Los filtros de tamaño mayor o igual de 1½", irán provistos de válvula y tapón de purga. Todos los tamices de 200 mm (8") y mayores serán reforzados para las condiciones operativas. COLECTORES. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los I.T.I. ELECTRICIDAD Página 30

189 Anexo 6 Pliego de condiciones colectores de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. La dimensión y la forma será tal que se adapte al espacio previsto de montaje, garantizando un correcto recorrido del líquido trasegado. Las acometidas de las tuberías serán totalmente perpendiculares al eje longitudinal, pudiendo en determinados casos, acometer por las culatas, estando en ese caso los ejes perfectamente alineados. Los cortes de preparación serán curvos quedando correctamente adaptadas las curvaturas del tubo y el colector. En ningún caso, los tubos sobrepasarán la superficie interior del colector. La soldadura será a tope, achaflanando los bordes, quedando el cordón uniformemente repartido. En caso de acero galvanizado, una vez prefabricado el colector con todas sus acometidas, será sometido a un nuevo proceso de galvanización. Una vez prefabricado el colector se dejará sin soldar una culata de forma que su interior sea inspeccionado por la Dirección. El conjunto debidamente revisado será sometido a dos capas de pintura antioxidante. Especial atención prestará el instalador principalmente en material galvanizado de que se hayan realizado todas las acometidas, incluidas las vainas de medición y control, antes del galvanizado definitivo. Cuando existan dos o más acometidas primarias y varias salidas secundarias se dispondrán dos tubos concéntricos formando colector con una culata común. El tubo interior estará acometido por las primarias, estando el extremo no común abierto al interior del colector exterior de donde saldrán las diferentes salidas del secundario. AISLAMIENTO. General. Entregas. El contratista deberá presentar muestras de cada tipo de aislamiento y productos auxiliares para su revisión. El contratista suministrará una lista de materiales con datos técnicos de cada tipo de aislamiento utilizado en el proyecto, documentando su función, calidad y características e incluyendo, al menos, las siguientes características: propagación de llama, generación de humo, y características de rendimiento térmico. Como parte de la presentación de los planos de montaje, se incluir en la primera entrega, informes de ensayos certificados de que los materiales y sus componentes cumplen con la normativa legal al respecto de clasificaciones frente a riesgo de I.T.I. ELECTRICIDAD Página 31

190 Anexo 6 Pliego de condiciones incendios y que los materiales no contienen amianto. Se pondrá especial atención en que el aislamiento y su espesor cumplan el apéndice 03.1 del RITE. Se incluirán detalles típicos sobre los sistemas de montaje, indicando accesorios utilizados y acabados finales. Suministro, almacenamiento y manejo. El contratista suministrará y almacenará los materiales en el embalaje original del fabricante debidamente etiquetados. Los materiales se almacenarán en lugares secos y protegidos de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No se abrirán los embalajes ni se retirarán sus etiquetas hasta su instalación. Para evitar deterioros no se permitirá que el aislamiento se moje, se humedezca o se manche. Se protegerá el aislamiento de su exposición a altas temperaturas, excesiva exposición a los rayos solares y al contacto con superficies calientes por encima de las temperaturas seguras indicadas por el fabricante. No se comenzará la instalación de aislamiento en períodos desfavorables, a menos que el trabajo se realice de acuerdo con los requisitos e instrucciones del fabricante. Requisitos generales. Frente al fuego los aislamientos tendrán, al menos, clasificación de no inflamable, no propagador de llama (M1), no generando en caso de incendio humos ni productos tóxicos apreciables. Junto a la primera entrega de los planos de montaje, el contratista entregará los certificados oficiales que demuestran el cumplimiento del comportamiento al fuego de los materiales aislantes. Todos los auxiliares y accesorios tales como, adhesivos, mastics, serán asimismo no combustibles, ni generarán humos ni productos tóxicos apreciables en caso de exposición al fuego. Los tratamientos ignífugos que se requieran serán permanentes, no permitiéndose el uso de materiales para dichos tratamientos solubles al agua. No se permite la utilización de amianto. Además, el material de aislamiento térmico deberá cumplir con las siguientes características: Ser imputrescible. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 32

191 Anexo 6 Pliego de condiciones No contener sustancias que se presten a la formación de microorganismos. No desprender olores a la temperatura de trabajo. No provocar la corrosión de las tuberías y conductos en las condiciones de uso. No ser alimento de roedores. Instalación. El aislamiento deberá ser aplicado sobre superficies limpias y secas, una vez inspeccionadas y preparadas para recibir aislamiento. Se examinarán las áreas que vayan a ser aisladas. El contratista deberá de corregir todas aquellas condiciones que se puedan influir negativamente para la correcta terminación del trabajo en calidad y plazo. No se comenzará hasta que las condiciones insatisfactorias hayan sido corregidas. Se verificará que todos los elementos de soportería hayan sido dimensionados y ajustados para permitir que las camisas del aislamiento atraviesen estos componentes sin ser taladradas. No se iniciará la instalación del aislamiento hasta que hayan sido instaladas las tuberías, los conductos y otros elementos salientes sobre los mismos. El acabado final del aislamiento, en especial en zonas vistas, tendrá un aspecto uniforme, limpio y ordenado. En general, se instalarán los materiales de aislamiento de acuerdo con las instrucciones del fabricante, a excepción de que se indiquen o especifiquen requisitos más restrictivos. Se extenderá el espesor total del aislamiento sobre la superficie total a ser cubierta a menos que se indique lo contrario. Se deberá cortar y encajar o conformar el aislamiento fuertemente alrededor de todas las obstrucciones o taladros de manera que no existan huecos en el curso del aislamiento. Cuando sea posible, todo el aislamiento de tuberías deberá de aplicarse de forma continua. Cuando el uso de formas segmentadas sea necesario, los segmentos deberán de ser de tal construcción de manera que encajen correctamente en las superficies curvas en las cuales sean aplicados. El aislamiento de las superficies frías donde se empleen encamisados con barrera de vapor deberá de ser aplicado con un sello de barrera de vapor continuo y sin I.T.I. ELECTRICIDAD Página 33

192 Anexo 6 Pliego de condiciones roturas. Los soportes, anclajes, etc., que se fijen directamente a servicios fríos deberán de ser adecuadamente aislados y sellados formando barrera de vapor para prevenir condensaciones. En los soportes de tuberías frías aisladas se instalarán inserciones. Las inserciones entre la tubería y los soportes deberán de consistir en aislamiento de tubería rígido del mismo espesor que el aislamiento adyacente y deberán de ser provistas con barrera de vapor donde sea necesario. Las inserciones deberán de tener suficiente resistencia a compresión de tal manera que cuando sean utilizadas en combinación con escudos de chapa metálica, soporten el peso de la tubería y del fluido sin romper el aislamiento Las válvulas y accesorios ocultos deberán de encontrase correctamente aislados. El espesor terminado del aislamiento en los accesorios y válvulas deberá de ser como mínimo el de las tuberías adyacentes. Las válvulas y accesorios expuestos y todas las bridas deberán de ser aisladas con accesorios preconformados o segmentos de aislamiento. El aislamiento de las bridas deberá de extenderse un mínimo de 25 mm más allá de la terminación de la tornillería. Se adoptarán las medidas necesarias, tales como instalación con recubrimientos preconformados, con el fin de que la instalación quede con un aspecto uniforme, limpio y ordenado. No se permite la perforación de la barrera de vapor. Las bandas que se utilicen en las uniones tendrán 80 mm de anchura mínima y serán del mismo material que la barrera de vapor. Donde se especifique aislamiento para tuberías, se aislarán de modo similar todos los tramos de conexiones, purgadores, vaciados u otras tuberías sujetas a pérdidas o ganancias térmicas, según el caso. Se aislarán completamente tuberías, tanques o depósitos de agua, válvulas, intercambiadores, accesorios, etc. Todos los soportes metálicos que pasen a través del aislamiento, incluyendo soportes de depósitos e intercambiadores, soportes de tubería, etc., se aislarán al menos una longitud de cuatro veces el espesor del aislamiento. Cuando los equipos estén soportados por cunas de metal, el aislamiento se prolongará hasta la cimentación de hormigón. Cualquier aislamiento mostrando evidencia de humedad será rechazado por la I.T.I. ELECTRICIDAD Página 34

193 Anexo 6 Pliego de condiciones Dirección Técnica. Todo aislamiento que se aplique en una jornada de trabajo, deberá tener también en dicha jornada la barrera antivapor. Cualquier evidencia de discontinuidad en la barrera antivapor será causa suficiente de rechazo por la Dirección Técnica. El aislamiento exterior de conductos quedará perfectamente unido al conducto, utilizándose los medios adecuados: pins, adhesivos especiales no combustibles, mallas metálicas,... La barrera de vapor no se verá en ningún caso interrumpida, disponiéndose juntas de sellado o bandas adhesivas de 80 mm de anchura mínima en las uniones. En conductos de 600 mm de anchura o mayor, se dispondrán pins y clips en su parte inferior. Los pins estarán preferentemente soldados por punto. Aislamiento de redes de tuberías. Se consideran los siguientes tipos de aislamientos de redes de tuberías: Tipo AT-1. Aislamiento de tubería a base de coquilla de lana de vidrio, conductividad térmica 0,033 W/mºC, y terminación en hoja de papel aluminio reforzado con malla de fibra de vidrio. Tipo AT-2. Aislamiento de tubería a base de coquilla de lana de vidrio, conductividad térmica 0,033 W/mºC, y terminación en venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica. Tipo AT-3. Aislamiento de tubería a base de coquilla de lana de vidrio, conductividad térmica 0,033 W/mºC, con venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. Tipo AT-4. Aislamiento de tubería a base de coquilla de lana de roca, conductividad térmica 0,037 W/mºC, y terminación en hoja de papel aluminio reforzado con malla de fibra de vidrio. Tipo AT-5. Aislamiento de tubería a base de coquilla de lana de vidrio, conductividad térmica 0,037 W/mºC, y terminación en venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica. Tipo AT-6. Aislamiento de tubería a base de coquilla de lana de vidrio, conductividad térmica 0,037 W/mºC, con venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 35

194 Anexo 6 Pliego de condiciones Tipo AT-7. Aislamiento de tubería a base de coquilla de espuma elastomérica de estructura celular estanca, color negro, conductividad térmica 0,035 W/mºC, de muy baja permeabilidad al vapor, comportamiento al fuego M1, tipo AF/ARMAFLEX de ARMSTRON o equivalente. Tipo AT-8. Aislamiento de tubería a base de coquilla de espuma elastomérica, color gris, conductividad térmica 0,037 W/mºC, comportamiento al fuego M1, tipo SH/ARMAFLEX de ARMSTRON o equivalente. Tipo AT-9. Aislamiento de tubería de silicato de calcio. El aislamiento deberá tener una densidad de 176 kg/m 3 de silicato de hidróxido de calcio con un conductividad térmica máxima de 0,06 W/mºC a 93ºC de temperatura media. El aislamiento se soportará con malla de cobre. Aislamiento de válvulas. Se consideran los siguientes tipos de aislamientos de válvulas: Tipo AV-1. Aislamiento de válvula a base de manta de lana de vidrio, conductividad térmica 0,033 W/mºC, y terminación en hoja de papel aluminio reforzado con malla de fibra de vidrio. Tipo AV-2. Aislamiento de válvula a base de manta de lana de vidrio, conductividad térmica 0,033 W/mºC, y terminación en venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica. Tipo AV-3. Aislamiento de válvula a base de manta de lana de vidrio, conductividad térmica 0,033 W/mºC, con venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. Tipo AV-4. Aislamiento de válvula a base de manta de lana de roca, conductividad térmica 0,037 W/mºC, y terminación en hoja de papel aluminio reforzado con malla de fibra de vidrio. Tipo AV-5. Aislamiento de válvula a base de manta de lana de roca, conductividad térmica 0,037 W/mºC, y terminación en venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 36

195 Anexo 6 Pliego de condiciones Tipo AV-6. Aislamiento de válvula a base de manta de lana de roca, conductividad térmica 0,037 W/mºC, con venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. Tipo AV-7. Aislamiento anticondensación de válvula a base de 2 capas de cinta autoadhesiva de espuma elastomérica de estructura celular estanca, color negro, conductividad térmica 0,035 W/mºC, de muy baja permeabilidad al vapor, comportamiento al fuego M1, tipo AF/ARMAFLEX de ARMSTRON o equivalente. Tipo AV-8. Aislamiento de válvula a base de manta de espuma elastomérica de estructura celular estanca, color negro, conductividad térmica 0,035 W/mºC, de muy baja permeabilidad al vapor, comportamiento al fuego M1, tipo AF/ARMAFLEX de ARMSTRON o equivalente, y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. Aislamiento de colectores. Se consideran los siguientes tipos de aislamientos de colectores: Tipo AL-1. Aislamiento de colector a base de manta semirrígida de lana de vidrio, conductividad térmica 0,041 W/mºC, y terminación en venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica. Tipo AL-2. Aislamiento de colector a base de manta semirrígida de lana de vidrio, conductividad térmica 0,041 W/mºC, con venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. Tipo AL-3. Aislamiento de colector a base de manta de semirrígida de lana de roca, conductividad térmica 0,037 W/mºC, y terminación en venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica. Tipo AL-4. Aislamiento de colector a base de manta semirrígida de lana de roca, conductividad térmica 0,037 W/mºC, con venda de escayola recubierta con emulsión asfáltica y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. Tipo AL-5. Aislamiento de colector a base de manta de espuma elastomérica de estructura celular estanca, color negro, conductividad I.T.I. ELECTRICIDAD Página 37

196 Anexo 6 Pliego de condiciones térmica 0,035 W/mºC, de muy baja permeabilidad al vapor, comportamiento al fuego M1, tipo AF/ARMAFLEX de ARMSTRON o equivalente, y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. Aislamiento de conductos. Se consideran los siguientes tipos de aislamientos de conductos de chapa: Tipo AC-1. Aislamiento de conductos a base de manta de lana de vidrio de 55 mm de espesor, conductividad térmica 0,048 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado con sujeción adicional mediante malla metálica galvanizada de 10 cm. máximo entre nudos, con sellado de juntas. Tipo AC-2. Aislamiento de conductos a base de manta de lana de vidrio, conductividad térmica 0,035 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado, con sellado de juntas. Tipo AC-3. Aislamiento de conductos a base de manta semirrígida de lana de vidrio, conductividad térmica 0,041 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado, con sellado de juntas. Tipo AC-4. Aislamiento de conductos a base de manta rígida de lana de vidrio, conductividad térmica 0,035 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado, con sellado de juntas. Tipo AC-5. Aislamiento de conductos a base de manta de lana de vidrio de 55 mm de espesor, conductividad térmica 0,048 W/mºC y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor, colocada sobre distanciadores, con sellado de juntas. Tipo AC-6. Aislamiento de conductos a base de manta semirrígida de lana de vidrio, conductividad térmica 0,041 W/mºC y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor, colocada sobre distanciadores, con sellado de juntas. Tipo AC-7. Aislamiento interior anticondensación de conductos a base de manta de lana de vidrio, conductividad térmica 0,035 W/mºC y terminación velo de vidrio recubierto por película elástica protectora, con sellado de juntas. Tipo AC-8. Aislamiento de conductos a base de manta de lana de roca de 60 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 38

197 Anexo 6 Pliego de condiciones mm de espesor, conductividad térmica 0,040 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado con sujeción adicional mediante malla metálica galvanizada de 10 cm. máximo entre nudos, con sellado de juntas. Tipo AC-9. Aislamiento de conductos a base de manta semirrígida de lana de roca, conductividad térmica 0,037 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado, con sellado de juntas. Tipo AC-10.Aislamiento de conductos a base de manta rígida de lana de roca, conductividad térmica 0,045 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado, con sellado de juntas. Tipo AC-11.Aislamiento de conductos a base de manta de lana de roca de 60 mm de espesor, conductividad térmica 0,040 W/mºC y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor, colocada sobre distanciadores, con sellado de juntas. Tipo AC-12.Aislamiento de conductos a base de manta semirrígida de lana de roca, conductividad térmica 0,037 W/mºC y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor, colocada sobre distanciadores, con sellado de juntas. Aislamiento para equipos. Cajas de humos y extracción de cocinas. Se consideran los siguientes tipos de aislamientos de equipos: Tipo AE-1. Aislamiento de equipos a base de manta rígida de lana de vidrio, conductividad térmica 0,035 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado, con sellado de juntas. Tipo AE-2. Aislamiento de equipos a base de manta rígida de lana de vidrio, conductividad térmica 0,035 W/mºC y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor, colocada sobre distanciadores, con sellado de juntas. Tipo AE-3. Aislamiento de equipos a base de manta rígida de lana de roca, conductividad térmica 0,045 W/mºC y terminación en hoja de papel aluminio reforzado, con sellado de juntas. Tipo AE-4. Aislamiento de equipos a base de manta semirrígida de lana de I.T.I. ELECTRICIDAD Página 39

198 Anexo 6 Pliego de condiciones roca, conductividad térmica 0,045 W/mºC y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor, colocada sobre distanciadores, con sellado de juntas. Tipo AE-5. Aislamiento de equipos para alta temperatura a base de hidróxido de silicato cálcico de una densidad próxima a 176 kg/m 3 y conductividad máxima de 0,06 W/mºC a 93ºC de temperatura media. Tipo AE-6.Aislamiento de equipos a base de manta de espuma elastomérica de estructura celular estanca, color negro, conductividad térmica 0,035 W/mºC, de muy baja permeabilidad al vapor, comportamiento al fuego M1, tipo AF/ARMAFLEX de ARMSTRON o equivalente, y terminación en chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor. Aislamiento de lana de vidrio. Aislamiento de redes de tuberías Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio del aislamiento de tubería y valvulería mediante coquilla o manta de lana de fibra de vidrio de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto para todas aquellas tuberías en las que pueda existir una diferencia de temperatura entre el agua transportada y su ambiente periférico superior a 5ºC, a no ser que se indique lo contrario en el proyecto. La lana de vidrio de las coquillas será de las siguientes características: Conductividad térmica máxima: 0,033 W/mºC a 24ºC Densidad: 0,042 W/mºC a 90ºC 60 Kg/m 3 ( 10%) Clasificación ante el fuego: M0 Las coquillas se suministrarán en unidades de longitud no superior a 1,5 m. máximo. Estos elementos serán rígidos en forma de cilindros huecos de lana de fibra de vidrio, impregnadas en resinas termoendurecibles. Las uniones de las diferentes coquillas se realizarán a tope, procurando la máxima unión entre terminales. Antes de aplicarse el aislamiento, las superficies deberán estar limpias, secas y con dos capas de pintura antioxidante (en las tuberías que se prevean posibles condensaciones, además se aplicarán dos manos de pintura bituminosa asfáltica), habiéndose previamente probado hidráulicamente el circuito a aislar según las normas indicadas I.T.I. ELECTRICIDAD Página 40

199 Anexo 6 Pliego de condiciones por la Dirección de Obra. El paso del aislamiento a través de paramentos, muros o forjados se realizará por medio del manguito correspondiente previamente entregado por el instalador y recibido por el contratista de obra civil. Cuando sea requerido en proyecto, las coquillas incorporarán una hoja de aluminio reforzada con fibra de vidrio al exterior, que actuará cono barrera de vapor. Aislamiento de redes de conductos y de equipos Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio del aislamiento de conductos mediante manta de lana de fibra de vidrio de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto para todos aquellos conductos metálicos en los que pueda existir una diferencia de temperatura entre el aire transportado y su ambiente periférico superior a 2ºC, a excepción de los conductos de extracción y los de aire exterior a no ser que se indique lo contrario en el presupuesto. Se utilizarán seis tipos de aislamientos de lana de vidrio, con las siguientes características: Tipo A. Conductividad térmica máxima:0,048 W/mºC a 24ºC Densidad:FVM-1 s/une 92102/89 Clasificación ante el fuego:m0 Revestimiento con hoja de aluminio reforzado. Espesor:55 mm Gran flexibilidad. Sujeción adicional por malla metálica galvanizada de 10 cm. máximo entre nudos. Tipo ISOVER Fieltro IBR ALUMINIO o equivalente. Tipo B. Conductividad térmica máxima:0,048 W/mºC a 24ºC Densidad:FVM-1 s/une 92102/89 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 41

200 Tipo C. Tipo D. Tipo E. Tipo F. Anexo 6 Pliego de condiciones Clasificación ante el fuego:m0 Sin revestimiento. Espesor:55 mm Gran flexibilidad. Tipo ISOVER Fieltro IBR DESNUDO o equivalente. Conductividad térmica máxima:0,035 W/mºC a 24ºC Clasificación ante el fuego:m1 Revestimiento con hoja de aluminio reforzado. Espesor:20 y 40 mm Tipo ISOVER Fieltro ISOAIR o equivalente. Conductividad térmica máxima: 0,035 W/mºC a 24 ºC Revestimiento con velo de vidrio recubierto por película elástica protectora. Para aislamiento interior de conductos vistos. Espesor:12 ó 25 mm Tipo ISOVER Fieltro FIBRAIR VN o equivalente. Conductividad térmica máxima: 0,041W/ mºc a 24ºC Clasificación ante el fuego: M0 Sin revestimiento Semirrigido Espesor: 30,40,50 ó 100 mm. Tipo ISOVER panel PI-156 o equivalente. Conductividad térmica máxima: 0,035 W/mºC a 24ºC Densidad: FVP-5 s/une 92102/89 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 42

201 Anexo 6 Pliego de condiciones Calsificación ante el fuego: M0 Sin revestimiento. Rígido. Espesor:30, 40, 50 o 100 mm Tipo ISOVER panel PI-256 o equivalente. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio del aislamiento de tubería y valvulería mediante coquilla o manta de lana de roca de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto para todas aquellas tuberías en las que pueda existir una diferencia de temperatura entre el agua transportada y su ambiente periférico superior a 5ºC, a no ser que se indique lo contrario en el proyecto. La lana de roca será de las siguientes características: Conductividad térmica máxima: 0,037 W/mºC a 24ºC Densidad: 0,048 W/mºC a 90ºC65 Kg/m 3 Clasificación ente el fuego: M0 Las coquillas se suministrarán en unidades de longitud no superior a 1,5 m. máximo. Estos elementos serán rígidos en forma de cilindros huecos de lana de roca, impregnadas en resinas termoendurecibles. Las uniones de las diferentes coquillas se realizarán a tope, procurando la máxima unión entre terminales. Antes de aplicarse el aislamiento, las superficies deberán estar limpias, secas y con dos capas de pintura antioxidante (en las tuberías que se prevean posibles condensaciones, además se aplicarán dos manos de pintura bituminosa asfáltica), habiéndose previamente probado hidráulicamente el circuito a aislar según las normas indicadas por la Dirección de Obra. El paso del aislamiento a través de paramentos, muros o forjados se realizará por medio del manguito correspondiente previamente entregado por el instalador y recibido por el contratista de obra civil. Aislamiento de redes de conductos y de equipos Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio del aislamiento de conductos mediante manta de lana de roca de acuerdo con las I.T.I. ELECTRICIDAD Página 43

202 Anexo 6 Pliego de condiciones características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto para todos aquellos conductos metálicos en los que pueda existir una diferencia de temperatura entre el aire transportado y su ambiente periférico superior a 2ºC, a excepción de los conductos de extracción y los de aire exterior a no ser que se indique lo contrario en el presupuesto. Se utilizarán tres tipos de aislamientos de lana de roca, con las siguientes características: Tipo A. Conductividad térmica máxima: 0,040 W/mºC a 24ºC Densidad: 21 Kg/m 3 ( 10%) Clasificación ante el fuego: M0 Revestimiento con hoja de aluminio reforzado. Gran flexibilidad. Espesor: 60 mm Sujeción adicional por malla metálica galvanizada de 10 cm. máximo entre nudos. Tipo ROCKWOOL Fieltro 128 o equivalente. Tipo B. Conductividad térmica máxima:0,037 W/mºC a 24ºC Densidad:15 Kg/m 3 Clasificación ante el fuego:m0 Revestimiento con hoja de aluminio reforzado. Semirrígido. Espesor:40 mm en interiores 60 mm en exteriores Tipo ROCKWOOL Fieltro 126 o equivalente. Tipo C. Conductividad térmica máxima:0,045 W/mºC a 24ºC Densidad:40 Kg/m 3 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 44

203 Anexo 6 Pliego de condiciones Clasificación ante el fuego:m0 Revestimiento con hoja de aluminio reforzado. Rígido: Con fibras perpendiculares al fieltro, para alta resistencia a la compresión. Espesor:40 mm en interiores 60 mm en exteriores Tipo ROCKWOOL Fieltro 133 o equivalente. Aislamientos conformados flexibles. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los aislamientos conformados flexibles de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto y en general siempre que por la canalización pueda discurrir un fluido con temperatura inferior a la determinada como interior de ambiente en las hipótesis de cálculo o superior a 40ºC y no se haya definido otro tipo de aislamiento. En el acoplamiento se prestará especial atención a su apilamiento de forma que las capas inferiores no queden excesivamente presionadas. El material será espuma sintética flexible, especial para aislamiento, conformado en planchas (hojas y rollos) o en coquillas cilíndricas de diámetros interiores iguales o ligeramente superiores al diámetro exterior de la tubería a aislar. Su composición será tal que le confiera propiedades de auto extinguible, imputrescible y químicamente neutro. En el caso de las coquillas es recomendable siempre que sea posible su montaje por embutición en el tubo, previo al montaje del mismo. Si no fuera por este sistema se utilizará el de apertura longitudinal. El pegado de las costuras longitudinales, conformación de accesorios y unión de piezas conformadas se realizará exclusivamente con el adhesivo indicado por el fabricante. La aplicación sólo se hará con temperaturas superficiales del tubo comprendida entre los 15 y 30ºC, con un tiempo de secado mínimo de 24 horas de discurrir fluido por la canalización. Bajo ningún concepto se montarán con estiramientos ni compresión. Se utilizarán cuatro tipos de aislamientos conformados flexibles, con las siguientes características: Tipo A. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 45

204 Anexo 6 Pliego de condiciones Espuma elastomérica a base de caucho sintético, de estructura celular estanca, formando barrera de vapor. Conductividad térmica máxima: 0,035W/mºC a 0ºC Clasificación ante el fuego: M1 Color: negro Tipo ARMSTRONG AF/ARMAFLEX o equivalente. Tipo B. Espuma elastomérica Conductividad térmica máxima:0,037w/mºc a 20ºC Clasificación ante el fuego:m1 Color: gris Tipo ARMSTRONG SH/ARMAFLEX o equivalente. Tipo C. Espuma elastomérica a base de caucho sintético,de estructura celular estanca, formando barrera de vapor Conductividad térmica máxima: 0,040W/mºC a 0ºC Clasificación ente el fuego: M1 Color negro Resistente a rayos UV Para altas temperaturas de utilización (< 175ºC) Tipo ARMSTRONG HT/ARMAFLEX o equivalente. Tipo D. Espuma de polietileno Conductividad térmica máxima: 0,038W/mºC a 20ºC Clasificación ante eel fuego: M1 Color: gris oscuro Tipo TUBOLIT DG o equivalente I.T.I. ELECTRICIDAD Página 46

205 Anexo 6 Pliego de condiciones Forros de aluminio. Camisa de aluminio Es competencia del instalador el suministro, montaje y terminación del forrado de aluminio de todas aquellas canalizaciones de agua, aire o cualquier otro fluido que estén aisladas, así como de aquellos equipos o accesorios así mismo aislados en obra que estén situados o ubicados en zonas vistas, aunque sean de servicios, tales como salas de máquinas, corredores, pasillos, etc., y exteriores. No estarán forrados, por tanto, las ubicaciones en falsos techos, patinillos, zanjas registrables o galerías subterráneas de distribución, salvo indicación en contra en proyecto. El forrado se realizará con chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor, de la misma calidad, no debiéndose apreciar matices de terminación por diferencia de partida. Las juntas, siempre que sea posible, quedarán en las zonas ocultas. Las tomas por aparatos de medida, control, derivaciones, etc., dispondrán de sus escudos o embellecedores de remate correspondientes. Es recomendable la utilización de pegamentos en cualquier caso los remaches serán los mínimos y por las zonas ocultas. Especial atención se prestará al forrado de válvulas y accesorios, tanto en su acabado estético, como en su maniobra y posibilidad de registro sin afectación a las líneas contiguas. Los cortes y pliegues serán limpios, sin rebabas y en ningún caso presentando canto vivo en los remates, que puedan producir cortes a los futuros usuarios. En el forrado de las tuberías exteriores, las costuras deberán situarse de forma que impidan las entradas de agua. En la recepción todo el forrado estará limpio y no podrá presentar deformaciones o abombamientos. El acabado en aluminio se realizará con costura disimulada y remaches en la cara oculta, debiendo presentar un acabado general limpio y estético. Película de papel aluminio. Es competencia del instalador el suministro, montaje y terminación del forrado con barrera de vapor a base de papel aluminio de todas aquellas canalizaciones de agua, aire o cualquier otro fluido, así como de aquellos equipos o accesorios así mismo aislados en obra, que estén aislados, cuando así se requiera en las especificaciones de proyecto. El papel de aluminio será autoadhesivo y vendrá reforzado con malla de fibra de vidrio textil. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 47

206 Anexo 6 Pliego de condiciones Las coquillas que vengan de fábrica recubiertas con papel de aluminio dispondrán de solapa autoadhesiva. Las uniones de las diferentes coquillas se realizarán a tope, procurando la máxima unión entre terminales y sellados con cinta cubre tuberías de papel de aluminio reforzado, totalmente autoadhesivo. CALDERAS. General. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las calderas de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. El rendimiento del conjunto caldera-quemador se ajustará al indicado en el Real Decreto 275/1995 referido en la ITC 04.9 del RITE, considerándose el funcionamiento a régimen normal con la caldera limpia. La temperatura de humos se adecuará a la que el fabricante especifique en la placa de la caldera y una temperatura superior, entendiéndose que con esta temperatura se mantiene el rendimiento mínimo antes indicado. En cuanto a la presión de prueba, se comprobará que la caldera puede soportar sin que se aprecien roturas, deformaciones, exudaciones o fugas, una presión hidrostática interior de pruebas igual a vez y media la máxima que han de soportar en funcionamiento y con un mínimo de 700 KPa. Características. Las calderas tendrán, salvo indicación expresa en proyecto, las siguientes características: Las calderas serán del tipo pirotubular, monobloc, de chapa de acero, calorifugada con aislante de fibra de vidrio de 70 mm de espesor. El hogar será presurizado con cámara de combustión y circuito de humos totalmente refrigerados. Circuito de humo de tres pasos, provisto de turbuladores en el haz tubular Caja de humos con salida horizontal, provista de puerta de seguridad antiexplosión. Amplia puerta frontal fácilmente adaptable para abrirse a la izquierda o la derecha según necesidades. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 48

207 Anexo 6 Pliego de condiciones Conexiones de ida y retorno situadas en la parte superior de la caldera. Dotada de una conexión en su parte inferior, para eliminación de lodos y vaciado. Rendimiento mínimo: 90%. Envolvente en chapa de acero pintada al horno con carenado de la puerta. Equipadas con cuadro de control, que incluirá: termómetro, manómetro y termostatos. Aislamiento de la puerta con material cerámico de baja inercia térmica. Las calderas se instalarán sobre bancada de hormigón de 100 mm de altura y dimensiones en planta 150 mm mayores cada lado de la base de la caldera. El conjunto caldera-quemador incorporará, para la relación con el sistema de gestión centralizada del edificio, un conjunto adicional de contactos normalmente cerrados (convertible a contactos normalmente abiertos) para permitir el anuncio remoto de todas las alarmas, arranque y parada automáticos, así como salidas/entradas para asignación de consignas, información de consumos, estados, etc., según diseño del sistema centralizado de control del edificio. QUEMADORES. General. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los quemadores de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. Los dispositivos eléctricos del quemador estarán protegidos para soportar sin perjuicios las temperaturas a que van a estar sometidos, no instalándose, en ningún caso, conductores de sección inferior a 1,5 mm 2 Los fusibles de todos los elementos de control, cuando estos sean eléctricos, están situados en el cuadro general de la instalación sin que el fallo de uno de los fusibles o automáticos de otros elementos pueda afectar al funcionamiento de estos controles. En caso de corte de energía eléctrica, los controles mencionados tomarán la posición que proporcione la máxima seguridad. La potencia del quemador estará de acuerdo, según datos suministrados por el fabricante, con la potencia y características de la caldera con el fin de que el conjunto caldera-quemador cumpla las exigencias de rendimiento I.T.I. ELECTRICIDAD Página 49

208 indicadas en el apartado anterior. Anexo 6 Pliego de condiciones Características. Los quemadores tendrán, salvo indicación expresa en proyecto, las características siguientes: Los quemadores deberán estar preparados para funcionar con cámaras de combustión a sobrepresión y depresión. El sistema de pulverización será mecánico a alta presión. Su funcionamiento será automático. Deberán efectuar un barrido automático de la cámara de combustión antes del encendido. Tendrán dos escalones de potencia. Dispondrán de un panel de control, se podrá visualizar el funcionamiento del quemador. La regulación del aire se realizará mediante sistema hidráulico que permita realizar el prebarrido con el aire abierto y cerrado durante la fase de paro, para evitar las entradas de aire en la cámara de combustión. Seguridad contra fallo de llama por medio de fotorresistencia. Válvula solenoide para corte instantáneo de paso de combustible en las paradas. Llevarán cuadro eléctrico incorporado. CONDUCTOS DE EVACUACIÓN DE HUMOS. General. Es responsabilidad del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los conductos de evacuación de humos de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. Los conductos de evacuación de humos serán de construcción modular, con absorción de dilatación individual y carecerán de puentes térmicos continuos por unión de la pared interior y exterior con chapa embutida o plana. Se dispondrá un conducto por cada caldera salvo que se exprese lo contrario en presupuesto o especificaciones técnicas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 50

209 Anexo 6 Pliego de condiciones Dispondrá de protección superficial exterior de PVC adhesivo durante el transporte y montaje. Características de los materiales: Conducto de humos Pared exterior: chapa de acero inoxidable de 0,4 mm de espesor, acabado brillo espejo, con protección de lámina adhesiva de PVC. Pared interior: Chapa de acero inoxidable de 0,4 mm de espesor, acabado brillo espejo. Aislamiento: Lana de roca, fabricación y densidad para conseguir pérdidas totales inferiores a 1,0 w/m 2 ºC. Las pérdidas acústicas por transmisión serán como mínimo de 40 db(a). Unión de módulos Sistema macho-hembra y estructura de conformación puntual, con ausencia de puente térmico directo y fuga de gases. Ausencia total de amianto y derivados. Accesorios Serán todos de acero inoxidable y se incluirán todos los necesarios, tales como módulo de comprobación (CO2, índice de hollín, temperatura de humos, tiro), regulador de tiro, colector de hollín, abrazaderas, soportes, sombrerete, adaptador de caldera, anclajes de carga, etc. Dispondrán de un orificio ( cm de diámetro) para toma de muestras a la salida de las calderas (a 50 cm de distancia aproximadamente). DEPÓSITOS DE EXPANSIÓN - CONTRACCIÓN. General. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los depósitos de expansión-contracción cerrada de membrana de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. La capacidad de los depósitos de expansión - contracción será la suficiente para absorber la variación de volumen de agua de la instalación al variar su temperatura en el intervalo máximo marcado por las condiciones de funcionamiento y la temperatura ambiental. Como norma general se sobredimensionará el depósito un 20% de su capacidad. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 51

210 Anexo 6 Pliego de condiciones Los depósitos estarán provistos de bancadas de estructura metálica para su apoyo en el suelo. Características. El cuerpo exterior del depósito será de acero, timbrado y estará construido de forma que sea accesible la membrana interior de expansión. El interior tendrá un tratamiento anticorrosivo y exteriormente un doble tratamiento antioxidante con acabado pintado al duco o esmaltado al horno. El depósito estará dividido en dos cámaras herméticas entre sí, por la membrana de dilatación, construida en caucho butílico o polipropileno, con elasticidades recuperables a temperaturas inferiores a 60ºC, sin degradación del material. La cámara de expansión de gas estará rellena con nitrógeno u otro gas inerte disponiendo de acometida para reposición de gas y manómetro. En la acometida del agua se incluirá manómetro, termómetro, válvula de alimentación, purga de agua y seguridad. Asimismo, esta acometida dispondrá de sifón en cuya parte superior se dispondrá de botellón de recogida de aire con purgador manual y automático. Especial atención deberá tenerse en la puesta a punto para la determinación de la presión de trabajo de forma que en ningún caso y dentro de los límites de construcción, mantenga ningún punto de la instalación con presión inferior a 3 m.c.a. Si la unidad se montase al exterior, se aislará con fibra de vidrio de 50 mm. de espesor, recubierta con chapa de aluminio. Los depósitos de expansión estarán construidos para una presión de trabajo mínima de 3 bares. La presión de relleno inicial será de 1 bar y la presión final de 4 bar, salvo indicación contraria en el presupuesto o especificaciones técnicas. GRUPOS ELECTROBOMBAS. General. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de las bombas centrífugas y motores para los sistemas de circulación de agua de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. El contratista deberá verificar las condiciones de aspiración de todas las bombas, y proveer bombas para funcionamiento con altura manométrica adecuada. Se incluirán curvas de rendimiento de las bombas suministradas. En ningún caso la potencia al freno de los motores estando las bombas trabajando a su I.T.I. ELECTRICIDAD Página 52

211 Anexo 6 Pliego de condiciones máxima capacidad, excederá la potencia nominal del motor. Las bombas estarán perfectamente equilibradas estática y dinámicamente y se seleccionarán para soportar presiones iguales o mayores a la presión estática deducida de los planos, más la presión a descarga cerrada. La presión de descarga en circuito cerrado de las bombas no deberá de exceder el 125% de la de funcionamiento. Se suministrarán, si se necesita, conexiones para limpieza de empaquetaduras. Las bombas deberán de ser seleccionadas para funcionar cerca del punto de eficiencia máxima, permitiendo el funcionamiento en capacidades de aproximadamente un 25% por debajo de la capacidad de diseño. Además, el diámetro del rodete deberá de ser seleccionado de modo que la capacidad de diseño de cada bomba no exceda el 90% de la capacidad obtenible con el diámetro del rodete máximo para dicho modelo a la velocidad de diseño. La curva de la bomba deberá tener pendiente continua desde la capacidad máxima hasta el punto de corte. En todos los casos los tamaños de los motores deberán de ser seleccionados para trabajar holgadamente dentro del rango completo de funcionamiento de la bomba, con el tamaño de rodete instalado. Garantía. La bomba deberá de suministrar el caudal requerido a la presión de diseño con una tolerancia de ±3% sin sobrecalentamientos del motor, cojinetes o cualquier otra parte y producción normal de ruido. Los cierres deberán de reemplazarse sin cargo alguno si se produce desgaste inusual u operación incorrecta durante el período de garantía, que no haya sido causada por fallo en el mantenimiento. Características. Serán del tipo centrífugo, directamente acopladas a motores por medio de acoplamientos elásticos, formado una unidad compacta, montada sobre bastidor común de fundición de primera calidad. Serán de tipo in-line o de bancada según indicaciones en documentos de proyecto. Los grupos de bancada serán montados sobre bancadas de hormigón flotante sobre base de corcho aislante (5 cm. altura mínima), tipo VIBRACOR o equivalente, debidamente impermeabilizado, construidas por la empresa constructora de acuerdo con plano facilitado por el instalador y con peso no inferior al doble del de la I.T.I. ELECTRICIDAD Página 53

212 Anexo 6 Pliego de condiciones bomba. Las carcasas de las bombas serán del tipo envolvente, con conexiones de entrada y salida según normas DIN. Serán fácilmente desmontables para la inspección del rodete y eje de la bomba. La transmisión bomba - motor eléctrico deberá disponer de un protector de seguridad, teniendo pintadas como mínimo 4 rayas blancas para diferenciar su estado de paro o giro. Los prensa estopas deberán contener una empaquetadura esponjosa debidamente lubrificada a fin de prevenir un desgaste excesivo, sellados de forma adecuada. Se suministrarán conexiones de drenaje en la parte inferior del mismo, incluyendo la tubería de desagüe y el canalón abierto, común a otras bombas y conducido a sumidero. Los grupos electrobombas deberán reunir las siguientes características en cuanto a materiales y prestaciones: Cuerpo en fundición o bronce. Partidos, o no, según planos. Se incluirán conexiones para cebado, venteo, drenaje y manómetros en impulsión y descarga. Rodete de fundición/polysulfone o bronce. Eje en acero inoxidable AISI 316. Tubo de estanqueidad en acero inoxidable. Cojinetes a bolas de carbono, a prueba de polvo y humedad. Cierres Mecánicos: Todas las bombas deberán de estar provistas con cierres mecánicos y separadores de sedimentos: Cierres. Los cierres deberán de ser adecuados para el tipo de servicio y para la presión. Los muelles deberán de ser de acero inoxidable y las partes metálicas de la cabeza del cierre deberán de ser de material no oxidable, tales como bronce o acero inoxidable. Empaquetadura. Las empaquetaduras deberán de estar provistas de línea de limpieza. El diseño garantizará un barrido de agua limpia por medio de una línea de limpieza desde la descarga de la bomba a la conexión de limpieza en la empaquetadura. Un separador de abrasivos, deberá de ser provisto para cada cierre, y conducido a la línea de barrido para garantizar I.T.I. ELECTRICIDAD Página 54

213 Anexo 6 Pliego de condiciones agua limpia en las caras del cierre. Juntas tóricas de EPDM. Acoplamientos flexibles del tipo todo acero con protector de acoplamiento. Se incluirá espaciador en el acoplamiento para facilitar el mantenimiento del grupo. Rotor húmedo o seco, según documentos de proyecto... Motor de 2 ó 4 polos, 2900 ó 1450 r.p.m., 220V/1~ ó 220/380V/ 3~, 50 Hz, IP.44 clase F. Presión de aspiración 2 m.c.a. para 82ºC. Caudal, altura manométrica, potencia del motor, número de velocidades y presión sonora según lo establecido en el presupuesto o especificaciones técnicas. Instalación. Todas las bombas y motores deberán de ser instalados por un representante del fabricante o por personal cualificado y deberán de ser nivelados y alineados en bancadas o soportes en estricta concordancia con las instrucciones del fabricante y las tolerancias recomendadas, utilizando un micrómetro indicador. Esto será realizado antes de que se realice ninguna conexión de tubería o acometida eléctrica. Después de que todas las conexiones hayan sido realizadas y antes de poner cada bomba en funcionamiento, la nivelación y el ajuste debe ser comprobado de nuevo. Todos los ajustes necesarios serán realizados para garantizar que la reacción está equilibrada, que el eje gira libremente y que la bomba presenta un funcionamiento silencioso. Cuando todos los ajustes se hayan completado, el motor y la bomba deberán de ser firmemente fijados mediante pernos. Las bombas con cierres mecánicos no deberán de ponerse en funcionamiento eléctricamente con motivo de ensayo hasta que los sistemas se encuentren llenos con agua. Los cierres dañados durante la puesta en marcha y las pruebas, deberán de ser reemplazados sin coste alguno para la propiedad. Se preverá espacio de acceso alrededor de las bombas para su mantenimiento. Este espacio no será menor que el mínimo recomendado por el fabricante. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 55

214 Anexo 6 Pliego de condiciones Se preverá una válvula de purga de aire y una conexión de drenaje en las cámaras de bombas horizontales. Así mismo, se preverán drenajes para las bancadas y para los cierres, conectados mediante tubería y desaguando en los sumideros de suelo. Se suministrará separador de aire en la parte de aspiración de las bombas de circulación y conectar al tanque de expansión. Todas las bombas se lubricarán antes de su puesta en marcha. INTERCAMBIADORES DE CALOR DE PLACAS. Es responsabilidad del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los intercambiadores de calor de placas, de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. Su construcción se basará en un bastidor compuesto por una placa fija, dos o más barras guías (superior e inferior), construida en acero inoxidable, en el que se aloja un paquete de placas corrugadas, estampadas en frío, cuyo número y tamaño será función de programa térmico requerido. Las placas estarán provistas de taladros en las esquinas de forma que distribuyen los dos medios entre los que se intercambiará calor fluyendo de forma alternativa por los espacios que hay entre las placas, siempre en contracorriente. El sistema de sellado se consigue mediante soldadura alrededor de la periferia de la placa y en cada punto de contacto formado por la corrugación de las placas alternativamente invertidas. El material de soldadura será cobre. El cuerpo del intercambiador se finalizará con una placa móvil o de presión, construida en acero inoxidable, que permite, mediante pernos de apriete, el cierre hidráulico de la unidad. Puede contar, si así es necesario para su fijación al suelo, con una columna soporte posterior. Todas las conexiones serán de acero AISI-316. La presión máxima de trabajo será de 16 kg/cm 2. La construcción de las placas será tal que permita un máximo intercambio térmico en un mínimo espacio y con una reducida pérdida de carga tanto en primario como en secundario. El coeficiente de transmisión térmica será mayor de w/m 2 ºC. Las placas estarán construidas en acero inoxidable AISI-316 en instalaciones de agua en circuito cerrado o vapor. En otros casos (aprovechamiento de agua I.T.I. ELECTRICIDAD Página 56

215 Anexo 6 Pliego de condiciones marina ) se utilizarán los materiales convenientes, tales como SMO-254 (Avesta), Titanio, Hasteloy o Incoloy. Se utilizarán en general juntas de EPDM vulcanizado al azufre o al peróxido, por su buena resistencia a oxidantes y soluciones que contengan cloro libre. Ocasionalmente se aceptarán juntas de nitrilo vulcanizado al azufre o al peróxido. ACUMULADORES DE AGUA. Es responsabilidad del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los depósitos acumuladores de agua de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. Estarán construidos en acero negro o galvanizado, según abastezcan un sistema cerrado o abierto, con espesores de chapa acordes a su tamaño, presión de trabajo y reglamentación al respecto. Si el montaje se realizase en obra, se realizarán pruebas hidráulicas a 2 veces la presión de trabajo prevista, durante 24 horas, gestionando a continuación el correspondiente timbrado por la Delegación de Industria. Exteriormente y antes de la aplicación de ningún aislamiento se aplicarán 2 capas de pintura antioxidante y anticorrosiva tipo epoxi, totalmente insoluble e impermeable al agua y resistente al calor (130ºC). Esta capa interna no afectará ni en olores ni en composición al agua almacenada. Siempre que se prevean temperaturas de acumulación superiores a 40ºC o inferiores a 20ºC, el depósito se aislará con manta de fibra de vidrio de 50 mm. de espesor mínimo protegida exteriormente con chapa de aluminio de 0,8 mm. de espesor, debidamente cosida de forma que presente un correcto acabado, tanto en zonas lisas como en accesorios. En acumulación de agua fría se aplicará barrera de vapor. Cada tanque estará puesto a tierra y protegido galvánicamente. Dispondrá de orificios y acometidas, realizadas previamente a las pruebas de presión de los siguientes accesorios: Termómetros (niveles inferior y superior). Manómetro. Purgas de aire (automática y manual). Purgas de agua y lodos. Sondas de captación de control. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 57

216 Anexo 6 Pliego de condiciones Sondas de medida con aparato portátil. Válvula de seguridad. Termostato de seguridad. La unidad se suministrará con los aparatos de seguridad y medida indicados. Dispondrá de boca de hombre para acceso y vigilancia del interior del tanque, cuando el tamaño del tanque lo permita. Cuando existan resistencias eléctricas para el calentamiento del agua del tanque, se dispondrá un cuadro de control eléctrico por cada tanque y su correspondiente grupo de resistencias que comprenderá: Protecciones magnotérmicas por cada resistencia. Interruptor general. Amperímetro. Voltímetro. Mando por cada resistencia (ON, OFF y AUT). Pilotos de funcionamiento de cada etapa y alarmas. Contactores, relés, programadores y demás accesorios para control y mando. VENTILADORES. General. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de los ventiladores de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. Entregas. Se presentará para su aceptación por la Dirección Facultativa la siguiente información para cada tipo de equipo: 1. Ventiladores. Curvas de Rendimiento: Incluir las curvas de rendimiento con la entrega de los planos de fabricación de los ventiladores presentados para su revisión. Todos los ratios de rendimiento de ventiladores y datos deberán de ser I.T.I. ELECTRICIDAD Página 58

217 Anexo 6 Pliego de condiciones datos certificados de acuerdo con la normativa local o estándar de reconocido prestigio Datos acústicos de ventiladores. El fabricante deberá de entregar datos de nivel de potencia sonora indicando las curvas que se obtendrán cuando se ensayen de acuerdo con una normativa de reconocido prestigio. Los datos deberán de definir los niveles de potencia para cada una de las ocho (8) bandas de octavas. La presentación para la aprobación deberá de indicar potencia absorbida, potencia de frenado si procede, y rendimiento a plena carga cumpliendo con las especificaciones. Control de calidad. El rendimiento de los ventiladores se deberá de basar en ensayos realizados según normativas de reconocido prestigio, y llevará un certificado. Los ventiladores centrífugos tendrán una característica de presión rápidamente creciente que se extenderá a lo largo del rango de funcionamiento y continuará su crecimiento más allá del pico de eficiencia para garantizar funcionamiento silencioso y estable bajo cualquier condición. Las características de potencia deberán de ser realmente autolimitadas y deberán de alcanzar un pico dentro del área normal de selección. La unidad deberá de ser de fabricante aprobado. Todos los ventiladores deberán de llevar placas de identificación metálicas indicando la zona a la que sirven, volumen de aire, vatios, RPM, presión estática y tamaño. Las capacidades de los ventiladores deberán de basarse en el funcionamiento en las presiones estáticas indicadas a 21ºC y 1atm. de presión barométrica. Se ensayarán en fábrica todos los ventiladores funcionando a la tensión y frecuencia nominal. Los siguientes datos deberán de ser medidos: Frecuencia. Voltaje. Corriente a plena carga. Ventiladores. General. Ventiladores de transmisión por poleas y correas. Será la responsabilidad del I.T.I. ELECTRICIDAD Página 59

218 Anexo 6 Pliego de condiciones Contratista el comprobar que las presiones de diseño se cumplen. Se incluirán poleas de relación regulable (siempre que sea recomendable su aplicación) en los ventiladores que no están acoplados a variadores de velocidad. Las poleas serán seleccionadas para operar en la zona media de la curva del ventilador y permitir el ajuste en ambas direcciones. Para accionamientos por correas múltiples, las poleas serán fijas. Las poleas de ventiladores serán los adecuados para obtener los resultados deseados. Todas las poleas de los ventiladores y motores se encontrarán dinámicamente y estáticamente equilibrados antes de su montaje. Ruedas. Las ruedas tendrán una construcción robusta y rígida, estarán perfectamente equilibrados, tanto estática como dinámicamente y producirán el mínimo ruido y vibración. Ejes: Fabricados de acero, con primera velocidad crítica de la rueda y el eje a no menos de 1,25 veces el máximo de la velocidad especificada. Todos los ejes estarán fabricados bajo estrechas tolerancias. Terminaciones: Galvanizado en caliente, mientras no se indique otro. Malla de protección en la aspiración: Requerida para todos los ventiladores. Serán de construcción robusta y fácil desmontaje. Conexiones de drenaje: Deben de preverse en el punto más bajo de la carcasa. Puertas de Acceso: Para acceso rápido al rodete y a la parte interior de la carcasa. Se requieren en todas las carcasas de ventiladores de diámetro de rodete superior a 900 mm. Aislamiento antivibratorio: Se deberán de emplear antivibratorios en la unión del ventilador a la carcasa y en las uniones de la carcasa al edificio. En el caso de ventiladores donde se especifique más de una velocidad, la selección de los antivibratorios debe realizarse para la velocidad más baja. La bancada del motor y del ventilador será solidaria formando una base única para evitar cualquier movimiento físico entre el ventilador y el motor. En ningún caso el motor irá acoplado sobre la envolvente de propio ventilador. Sustitución de las poleas. Se suministrarán poleas ajustables o fijas adicionales sin coste alguno, si fuese requerido para el equilibrado. Si así fuese requerido en los documentos de proyecto, se suministrará compuerta I.T.I. ELECTRICIDAD Página 60

219 Anexo 6 Pliego de condiciones automática en el conducto enclavada con el ventilador. La compuerta será de mariposa o lamas, según tamaño, en aluminio y accionada por motor enclavado con el ventilador, de tal modo que permanezca totalmente abierto mientras el ventilador está en funcionamiento y cierre cuando no opera. Dispondrá de final de carrera. Todos los ventiladores que sean montados in situ, o tengan más de 75 kw, deberán de requerir el servicio de un técnico de fábrica o represente cualificado para su equilibrado y comprobación de cojinetes, poleas, correas, etc. Ventiladores centrífugos. El servicio técnico del fabricante o un técnico cualificado instalará los ventiladores y los motores, que se nivelarán y alinearán en cumplimiento estricto de las instrucciones del fabricante y con los márgenes recomendados. Las poleas de los ventiladores y motores se alinearán con cuidado y la tensión de la correa se ajustará debidamente según las instrucciones del fabricante. Todos los equipos con partes externas móviles (tales como correas, cadenas...) estarán dotados de elementos de protección contra accidentes, diseñados para permitir un fácil mantenimiento y acceso. Estarán formados por cinco elementos principales: envolvente, ventilador, oído de aspiración, transmisión y motor. La envolvente estará construida en chapa de acero, reforzada con perfiles o angulares si fuese necesario. Deberá presentarse exenta de rapaduras o abollamientos. Deberá estar perfectamente arriostrada para prevenir vibraciones. Los álabes del ventilador serán de acción o reacción según se refleje en presupuesto o especificaciones técnicas, con forma alabeada y perfil de ala de avión. El paso de aire debe encontrarse libre de interferencias. Las ruedas deberán equilibrarse dinámica y estáticamente en fábrica. Para la construcción se utilizará aleación de acero de alta resistencia, tratado para resistencia a la corrosión o aluminio. El oído de aspiración estará perfilado, tipo Venturi, de forma que no se produzcan turbulencias. Deberá poseer un diseño óptimo. La transmisión será por medio de poleas acanaladas y correas trapezoidales en número adecuado al servicio y potencia previstos. El eje será de acero de primera calidad, continuo y apoyado sobre cojinetes de bronce lubricados con grasa, perfectamente equilibrados estática y dinámicamente. Las poleas serán del tipo de relación regulable I.T.I. ELECTRICIDAD Página 61

220 Anexo 6 Pliego de condiciones (siempre que sean recomendables a la aplicación) en los ventiladores no acoplados a variadores de velocidad y deberán de estar dimensionadas para proporcionar la velocidad requerida con la polea del motor aproximadamente en la mitad de su rango de ajuste. Deberá de haber al menos dos correas y el accionamiento será capaz de arrastrar la carga completa con un factor de seguridad adicional del 50%. Se deberán de proveer protecciones de la transmisión para todos los ventiladores con aperturas para lectura de las revoluciones. Para ventiladores con motores de 55 Kw. o superior no acoplados a variador de velocidad, se suministrarán poleas de relación fija y álabes de aspiración manualmente ajustables en lugar de poleas del tipo variable. La velocidad periférica de la turbina no será superior a 51 m/seg. si pertenece a clase I y a 73 m/seg. si fuera a clase II. El apoyo del ventilador, deberá realizarse por medio de elementos antivibradores tipo SILENT BLOC o amortiguadores metálicos. Si esta unidad estuviese presupuestada, con carcasa metálica de protección, éste estará realizado con chapa metálica galvanizada de 1,5 a 2 mm. de espesor, reforzada con perfiles o no, según los casos, aislada interiormente con dos pulgadas de aislamiento acústico de alta densidad, con acabado interior de malla afónica, no siendo necesario protección cubre-correas. El portillón de registro será hermético, abisagrado y con manivela de apertura. Los motores eléctricos serán de tipo cerrado refrigerados exteriormente y de protección IP-55. Los rodamientos serán para uso intensivo y una vida superior a horas. Los ventiladores centrífugos tubulares deberán de ser similares en todos los requerimientos a los correspondientes a la descripción anterior. Las carcasas deberán ser del tipo tubular para proveer una entrada de flujo de aire en línea a través y directo a la descarga. Incluirá deflectores inmediatamente posteriores a la rueda para redireccionar el flujo de aire y minimizar el ruido. Los diámetros de aspiración y descarga deberán de ser idénticos para acomodar un tamaño único de conducto. Ventiladores axiales-tubulares. Se suministrarán ventiladores axiales tubulares de capacidad y prestaciones según se indica en los documentos de proyecto. Se seleccionará para dar al menos las capacidades indicadas y manteniendo un número de revoluciones similares a las indicadas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 62

221 Anexo 6 Pliego de condiciones La carcasa de la unidad deberá de ser de acero laminado en caliente provistas con taladros para conexiones atornilladas, y tendrá las siguientes características: Permitirá el mantenimiento. Se preverán no menos de ocho álabes de guiado estacionarios soldados en el interior de la carcasa del ventilador. El conjunto de la carcasa deberá de galvanizarse en caliente o tratar con cromato de zinc. El cubo de la hélice deberá de ser de fundición esferoidal o acero. Los álabes del ventilador deberán de tener perfil aerodinámico, fundidos en aleación de aluminio. El ángulo de las palas podrá ser regulado con el ventilador parado. Se suministrarán los motores de ventiladores de acuerdo a las especificaciones, incluyendo caja terminal protegida en el exterior del ventilador contra polvo e intemperie. Los cables de alimentación del flujo de aire se protegerán entubándolos en canalización eléctrica estanca. Boca de Aspiración. Se instalarán en todos los ventiladores no acoplados a conducto, en acero y galvanizadas en caliente. Protectores de Aspiración. Fabricados en alambre de acero dulce y un diámetro mínimo de 3 mm de varilla, todo soldado. Galvanizados en caliente. Pies. Se instalarán pies adecuados para montaje horizontal o vertical. Bridas de acompañamiento. Fabricadas en acero laminado en caliente. APARATOS DE MEDIDA. Es competencia del instalador el montaje, suministro y puesta en servicio de los aparatos de medida de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en documentos de proyecto. El montaje de los aparatos será tal que refleje realmente la magnitud y el concepto medido, evitando puntos muertos o acciones indirectas que desvíen el punto de medición que interesa consignar. Si el parámetro a medir estuviese automáticamente controlado o dispusiese de sonda de medida a distancia, tanto sondas como el punto de captación del aparato de medida, estarán próximos, de forma que no pueda aludirse diferenciación de medida o actuación por ubicación. La reposición, contraste o calibración de los aparatos podrá realizarse estando los sistemas en activo por lo que el I.T.I. ELECTRICIDAD Página 63

222 Anexo 6 Pliego de condiciones montaje deberá estar previsto con éste condicionante. Cuando la medida necesite de elemento transmisor (aceite, glicol, etc.,) deberá existir en su total capacidad en la recepción provisional. El posicionamiento de los indicadores deberá ser tal que puedan ser fácilmente legibles por el usuario en las situaciones normales de trabajo o maniobra. Si el punto de su captación no cumpliera éste requisito, el indicador será del tipo a distancia. La sensibilidad de los aparatos será la adecuada a juicio de la Dirección, según la precisión y el parámetro medido. El montaje del punto de captación será realizado de forma que fácilmente pueda ser desmontado para aplicar otro aparato de medida para su verificación o calibración, si ello no fuera factible se dispondrá habitáculo de captación inmediata para aplicación del aparato portátil. INSTALACIÓN DE DISTRIBUCIÓN DE GAS NATURAL. General. Es competencia del instalador el suministro, montaje y puesta en servicio de la instalación de distribución de gas natural de acuerdo con las características técnicas, implantación y calidades previstas en los documentos de proyecto. No se admitirán contrataciones con firma que no están totalmente acreditadas y que no puedan demostrar poseer un perfecto equipo local de mantenimiento, exigiéndose clasificación de Empresa otorgada por el Ministerio de Economía y Hacienda, Comisión de Clasificación de Contratistas de Obras, del subgrupo J, Instalaciones Mecánicas, con Categoría mínima d. En las soluciones constructivas de los elementos que componen la red, se ha tenido en cuenta: La estanqueidad de la red y su apariencia en todos sus tramos, no estando expuesta a choques ni deterioros. La libre dilatación de las canalizaciones respecto de sí mismas y en los encuentros con otros elementos constructivos. La independencia parcial de la instalación por medio de llaves de paso situadas, al menos en cada aparato de consumo, en cada contador y al principio de cada derivación. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 64

223 Anexo 6 Pliego de condiciones La situación de los aparatos de consumo de modo que sean fácilmente registrables y desmontables. La separación de protección entre las canalizaciones paralelas de gas y cualquier conducción de modo que sea como mínimo de 30 cm y superior a 1 cm en las cruces. La situación de las calderas de modo que no estén en cuartos de baño ni sobre cocinas o elementos similares, distanciándose al menos 40 cm en horizontal de cualquier punto de fuego. La evacuación de agua condensada en la conducción es de gases húmedos. La protección de los materiales de la agresión ambiental, de otros materiales no compatibles y del gas utilizado. Para el diseño y ejecución de la instalación deberá tenerse en cuenta la siguiente normativa: Normas básicas de instalaciones de gas en edificios habitados (Orden ministerial del ). Instrucciones sobre documentación y puesta en servicio de las instalaciones receptoras de gases combustibles (Orden ministerial del ). Reglamento de redes y acometidas de combustibles gaseosos (Orden ministerial del ). Normativas de la empresa suministradora de gas natural. Tubería de distribución de gas natural. El dimensionamiento de tuberías y la ubicación de los diferentes elementos de regulación de presión, filtraje, corte, toma de presión y seguridad se realizará de acuerdo a las instrucciones de la compañía suministradora de gas natural. La tubería desde la llave de acometida en la arqueta de la red de distribución urbana hasta el armario de regulación del edificio se realizará en polietileno y/o acero estirado sin soldadura según DIN 2440, calidad St-37. Cuando discurra enterrada descansará sobre cama de arena lavada de ría de 15 cm de espesor, y estará recubierta del mismo material hasta 15 cm por encima de la generatriz superior. Sobre este recubrimiento se situará una cinta de balización de color I.T.I. ELECTRICIDAD Página 65

224 amarillo o línea de ladrillos. Anexo 6 Pliego de condiciones Las zonas en que la tubería discurra por fachada se protegerán con guardacaños de fundición, con protección anticorrosiva y perfectamente ventilado. La conexión entre tubería de PE y de acero se realizará mediante la pieza de transición homologada por la compañía suministradora de gas. La estación de regulación de presión del edificio constará de armario de material ignífugo debidamente ventilado, válvula de independización de cierre rápido, toma de media presión tipo Peterson, filtro, regulador de presión, tomas de baja presión de pequeño calibre, válvula de corte y válvula de independización. Cuando no se sitúe en fachada se ejecutarán las correspondientes tomas de ventilación. La tubería entre la estación de regulación y los diferentes contadores y puntos de consumo se realizará en cobre según UNE , en los diámetros y longitudes especificados en proyecto., salvo en aquellos casos que por sus características especiales sea recomendable utilizar acero al carbono y siempre con la autorización previa del suministrador de gas. Las zonas en las que la tubería de cobre vaya vista se recibirá a la fábrica mediante grapas como mínimo cada mm. Las uniones y piezas especiales irán soldadas por capilaridad con aleación de plata. Cuando atraviese muro o tabiques, se colocará un manguito pasamuros de fibrocemento ligero con holgura mínima de 10 mm, que se rellenará con masilla plástica. Cuando la tubería deba atravesar habitaciones, salas, falsos techos o garajes, irá colocada en vaina debidamente ventilada. Está totalmente prohibido atravesar dormitorios o discurrir por forjados, suelos de edificaciones, etc. La unión de tramos de tubería entre sí o con las piezas accesorias se realizará por capilaridad de punto de fusión superior a 650ºC. Se admiten curvas hechas directamente sobre las tuberías siempre que se realicen en frío con las roldanas o matrices adecuadas y con radio de curvatura mínimo igual a cinco veces el diámetro de la tubería. Cuando se realicen uniones mediante accesorios mecánicos se utilizarán rácores normalizados según Norma UNE en última revisión, intercalando junta plana de caucho sintético, esfera, cono, ermeto o similar. La uniones roscadas se utilizarán para la conexión de la tubería con elementos tales I.T.I. ELECTRICIDAD Página 66

225 como llaves de paso, reguladores, etc. Anexo 6 Pliego de condiciones 2. PLANNING DE EJECUCION. En un plazo de 15 días desde la fecha de la adjudicación de la instalación, el Contratista de la instalación, deberá presentar un planning de ejecución, desglosado por partidas, con indicación de los tiempos mínimos y máximos para su ejecución, y con indicación del personal aplicado a cada trabajo. Asimismo, presentará otro planning relativo a fechas de suministro de los equipos y materiales en la obra. Una vez revisados los planning de ejecución y de suministro, la Dirección Técnica de la Obra facilitará al Contratista el planning definitivo de trabajos y suministros que será incluido como documento contractual en el Contrato de Ejecución de la Instalación. 3. PRUEBAS DE LAS INSTALACIONES Y RECEPCION DE LAS MISMAS. GENERAL Alcance del trabajo. El contratista realizará todas las pruebas y ensayos, limpieza ajuste y equilibrado exigidos por los Reglamentos e Instrucciones Técnicas correspondientes y demás normativa aplicable y las que se indican, corriendo de su cargo los costes derivados. El contratista realizará una notificación a la Dirección Técnica. con antelación suficiente a la realización de los ensayos para que pueda acudir a los mismos. Incluirá todo propuestas alternativas sobre protocolos de ensayo y control de calidad que pudiera tener implantado el Contratista. Todo el sistema quedará completamente ajustado y equilibrado; es decir, tanto los equipos como las redes de conducción de fluidos. el material, instrumentación y mano de obra que se necesite. Cualquier prueba o ensayo no especificado y que sea necesario realizar para la aceptación de equipos o instalaciones, deberá ser indicado y ejecutado por el adjudicatario. Es la intención de esta sección mencionar todas las pruebas y ensayos obligatorios y necesarios para asegurar que el sistema está correctamente ejecutado y equilibrado y que las prestaciones especificadas se cumplen. Entregas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 67

226 Anexo 6 Pliego de condiciones El contratista entregará los informes y certificados de ensayos, conteniendo los resultados de las pruebas y una implantación esquemática para cada sistema certificada por el Contratista. El informe de equilibrado de redes de aire presentado deberá listar cada rejilla y difusor, dando identificación, caudal de diseño, caudal medido, etc., así como requisitos de diseño para todos los ventiladores de impulsión y extracción y las condiciones reales de funcionamiento, indicando revoluciones por minuto, tensión, intensidad, potencia, etc. Del mismo modo, el informe de equilibrado de redes de agua presentado deberá listar cada elemento terminal, dando identificación, caudal de diseño, caudal medido, etc., así como requisitos de diseño para todas las bombas y las condiciones reales de funcionamiento, indicando revoluciones por minuto, tensión, intensidad, potencia, etc. Se incluirá la identificación y los tipos de los instrumentos empleados así como su fecha de calibración más reciente, con el informe del ensayo. El contratista suministrará un conjunto completo de planos de equilibrado con las anotaciones e indicaciones correspondientes así como un informe del procedimiento realizado de equilibrado. Garantía de calidad. Los equilibrados y ensayos de los sistemas de aire y agua no deberán de comenzar hasta que el sistema haya sido ejecutado y esté en situación de funcionamiento completo. Después de la terminación de los trabajos de equilibrado y ensayo, la Dirección Técnica puede requerir una recomprobación o un reajuste de cualquier equipo, elemento de difusión, elemento terminal, ventilador o bomba. El contratista deberá suministrar técnicos para asistir a Dirección Técnica en la realización de cualquier comprobación que pueda requerir. ENSAYOS E INSPECCIÓN DE MATERIALES Y EQUIPOS. El instalador garantizará que todos los materiales y equipos han sido probados antes de su instalación final, cualquier material que presente deficiencias de construcción o montaje será reemplazado o reparado. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 68

227 Anexo 6 Pliego de condiciones El contratista entregará los informes y certificados de ensayos de los materiales y equipos, conteniendo los resultados de las pruebas, así como los certificados de clasificación de los mismos por los organismos y entidades reguladoras de la calidad. La Dirección técnica de obra será autorizada a realizar todas las visitas de inspección que estime necesarias a las fábricas donde se estén realizando trabajos relacionados con esta instalación. ENSAYOS DE FUNCIONAMIENTO Y EQUILIBRADOS. General. Todas las instalaciones deberán ser inspeccionadas y probadas ante la Dirección Técnica de Obra, con anterioridad a ser cubiertas por paredes, falsos techos, etc. Estas pruebas se realizarán por zonas o circuitos sin haber sido conectado el equipo principal. Se probarán todos los equipos y sistemas según Reglamentos aplicables y Normas UNE de aplicación. El contratista suministrará todos los medidores, instrumentos, equipos de ensayo, y personal requerido para los ensayos. Se ajustarán todos los equipos para funcionar con el mínimo ruido y vibración posible para sus condiciones de trabajo. El funcionamiento silencioso de todos los equipos es un requisito. Cualquier equipo que produzca un ruido objetable en espacios ocupados debe de ser reparado o retirado y sustituido con equipo satisfactorio. Se emitirán formularios con los resultados de las pruebas. Sistemas de Tuberías Se pondrán en marcha los sistemas de enfriamiento y calefacción, se ajustarán los controles y los equipos, y se realizará el equilibrado necesario para suministrar no menos de las cantidades de agua indicadas en el proyecto a cada equipo. Ensayos de nivel sonoro Se pondrán en funcionamiento los equipos y sistemas de aire después del equilibrado, para determinar que se cumplen los requisitos acústicos en los distintos espacios. Equilibrado de agua. 1. Se pondrán todos los sistemas de calefacción y resto de equipos en funcionamiento completo y continuado durante cada día de trabajo correspondiente al equilibrado y ensayo. 2. El contratista deberá de realizar previsiones para cambios de poleas en I.T.I. ELECTRICIDAD Página 69

228 Anexo 6 Pliego de condiciones ventiladores que puedan requerirse. Se obtendrán los caudales de aire finales mediante el ajuste de la velocidad del ventilador. 3. Se realizará todo el trabajo necesario para completar los ensayos y el equilibrado de los sistemas de agua, incluyendo, pero no limitado, a lo siguiente: Ensayo de las bombas de circulación Equilibrado de la distribución de agua Presentación de los datos de equilibrado y de ensayo completos, una vez terminados los ensayos y el equilibrado, para su comprobación. 4. Se realizará según UNE mientras no se indique o apruebe otra. 5. Se seguirán asimismo las recomendaciones y procedimientos de los fabricantes de los elementos de equilibrado; tales como válvulas de equilibrado hidráulico. Informes de equilibrados y pruebas de equipos. Los informes conteniendo los resultados de pruebas y equilibrados contendrán tanto las condiciones de diseño como las condiciones actuales para cada elemento listado. Los informes se requieren para cada sistema de sistemas de agua y transferencia térmica. Se incluirán como mínimo los siguientes datos, que sean aplicables: 1. Sistemas de agua (Bombas y elementos terminales de trasferencia de calor). Condiciones exteriores en el momento del ensayo. Nombre de la bomba o del equipo. Velocidad de la bomba Amperaje de la bomba (operación individual) Amperaje de la bomba (funcinamiento múltiple) Amperios nominales del motor Presión de entrada a la bomba(funcionamiento individual) Presión de entrada a la bomba (funcionamiento múltiple) Presión de salida de la bomba (funcionamiento individual) I.T.I. ELECTRICIDAD Página 70

229 Anexo 6 Pliego de condiciones Presión de salida de la bomba (funcionamiento múltiple) Caudal (l/s) ( funcionamiento individual) Caudal (l/s) (funcionamiento múltiple) Temperatura de impulsión Temperatura de retorno Flujo en l/s en cada unidad de elemento terminal Flujo en l/s en cada punto de medición de flujo (válvulas de equilibrado) Temperatura de entrada y salida en cada elemento terminal (en unidades de tratamiento de aire las temperaturas del agua deberán ser registradas al mismo tiempo que las condiciones del aire) La presión de entrada y salida en cada elemento terminal Ajuste de parámetros respecto diseño (%) Periodo de funcionamiento. Se mantendrá el sistema en funcionamiento durante un período de cinco días durante el cual la inspección final pueda realizarse por D.T. Una vez terminado, marcar la posición de ajuste de cada válvula de equilibrado y de cada compuerta para referencia permanente. PRUEBAS FINALES DE RECEPCIÓN PROVISIONAL. Generalidades. Una vez finalizado totalmente el montaje de la instalación y habiendo sido regulada y puesta a punto, el instalador procederá a la realización de las diferentes pruebas finales previas a la recepción provisional, según se indica en los capítulos siguientes. Estas pruebas serán las mínimas exigidas. Las pruebas serán realizadas por el instalador en presencia de las personas que determine la Dirección, pudiendo asistir a las mismas un representante de la Propiedad. Todas las mediciones se realizarán con aparatos pertenecientes al instalador, previamente contrastados y aprobados por la Dirección. El resultado de las diferentes pruebas se reunirán en un documento denominado "PROTOCOLO DE PRUEBAS EN RECEPCIÓN PROVISIONAL" en el que deberá indicarse para cada prueba. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 71

230 Anexo 6 Pliego de condiciones Croquis del sistema ensayado, con identificación en el mismo de los puntos medidos. Mediciones realizadas y su comparación con las nominales. Incidencias o circunstancias que puedan afectar a la medición o a su desviación. Persona, hora y fecha de realización. Redes de tuberías. Al finalizar el montaje de toda la red de tuberías, estando cerrados los circuitos con las máquinas primarias y terminales, se procederá a realizar la prueba de estanqueidad mediante el llenado de la instalación y prueba estática conjunta a una presión equivalente a 1,5 veces la presión de trabajo (mínimo 600 KPa). Tras la finalización de los trabajos de instalación de redes de agua se procederá a una limpieza química, siguiendo el proceso a continuación: Llenado de la instalación con disolución química para eliminar grasas y aceites. Llenado de la instalación con agua dosificada anticorrosiva, verificación de niveles y puesta en marcha de bombas. Vaciado por todos los puntos bajos. Limpieza de puntos bajos y filtros de malla. Los agentes químicos de limpieza serán aprobados para eliminar suciedad dentro de la tubería, compuestos de barros, aceites de corte, y otros materiales extraños. Un certificado de la limpieza deberá de ser entregado a la Dirección Técnica. Mediciones a realizar. A continuación se especifica una serie de mediciones a realizar para la verificación del correcto funcionamiento de la instalación. Este listado no pretende ser exhaustivo, por lo que se realizará cualquier medición que la Dirección Técnica estime conveniente para una completa comprobación de la instalación. Las mediciones indicadas a continuación son las mínimas exigidas. Estas pruebas se podrán realizar conjuntamente con un representante de la Propiedad y aquellas personas que la Dirección determine. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 72

231 Anexo 6 Pliego de condiciones La forma de realizar las mediciones será acorde con la norma UNE correspondiente. Medidas de temperatura de fluidos Temperatura de impulsión y retorno en generadores de fluidos calientes. Medidas cuantitativas de fluidos. Caudal de cada bomba (obtenida por aplicación sobre curva de funcionamiento de la potencia absorbida y la presión de manómetros). Caudal de cada ventilador (medición directa con anemómetro o pitot en conducto general de impulsión. Comprobación con curva de características, potencia absorbida y presión diferencial). Medidas de consumos. Potencia absorbida para cada uno de los motores que componen la instalación. Si el motor acciona una máquina cuyo funcionamiento normal tenga un control de capacidad, la potencia absorbida se realizará a 100, 70 y 35% de máximo nominal. Medidas eléctricas. Las mediciones se realizan con aparatos de medida independientes a los montados permanentes, contrastando los posibles errores de medición. Tensiones de alimentación generales y parciales, a intensidad nominal o máxima. Frecuencia en cuadro general. Tierras generales de cuadro y parciales de máquinas. Las medidas de potencia en cada máquina se realizarán en la prueba particular de cada una. En el protocolo de medidas se indicará además: Prueba de diferenciales. Prueba de magnetotérmicos. Calibrado y prueba de guardamotores. Calibrado y prueba de térmicos. Calibrado y prueba de arrancadores. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 73

232 Anexo 6 Pliego de condiciones Verificación de enclavamientos. Resultados obtenidos. Los resultados obtenidos serán presentados en el protocolo de pruebas correspondientes. Las mediciones obtenidas se considerarán aceptables si se encuentran dentro de los márgenes indicados a continuación. En caso contrario se adoptarán las medidas correctoras necesarias para la consecución de los resultados deseados. Medidas de temperatura de fluidos. Las indicadas en las tablas de características con las siguientes desviaciones admisibles: - Agua caliente ± 5ºC. - Agua fría ± 1ºC. Medidas cuantitativas de fluidos. Las indicadas en las tablas de características con una desviación máxima del 10%. RECEPCIONES DE OBRA. Recepción provisional. Una vez realizado el protocolo de pruebas por el instalador según indicaciones de la Dirección de Obra y acordes a la normativa vigente, aquel deberá presentar la siguiente documentación, y cualquier otra que contemple la reglamentación vigente, tal y como se describe en ITC 06.5 del RITE: Copia del certificado de la instalación presentado ante la Delegación del Ministerio de Industria y Energía, firmado. Protocolo de pruebas (original y copia). Manuales de instrucciones (original y copia). Libro oficial de mantenimiento. Proyecto actualizado (original y copia), incluyendo planos de la instalación realmente ejecutada. Esquemas de principio, coloreados y enmarcados para su ubicación en salas de máquinas. Relación de materiales y equipos empleados. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 74

233 Anexo 6 Pliego de condiciones Ante la documentación indicada, la Dirección de Obra emitirá el acta de recepción correspondiente con las firmas de conformidad correspondientes de instalador y propiedad. Es facultad de la Dirección adjuntar con el acta relación de puntos pendientes, cuya menor incidencia permitan la recepción de la obra, quedando claro el compromiso por parte del instalador de su corrección en el menor plazo. Desde el momento en que la Dirección acepte la recepción provisional se contabilizarán los periodos de garantía establecidos, tanto de los elementos como de su montaje. Durante este periodo es obligación del instalador, la reparación, modificación de cualquier defecto o anomalía, (salvo los originados por uso o mantenimiento) advertido y programado para que no afecte al uso y explotación del edificio. Recepción definitiva. Transcurrido el plazo contractual de garantía y subsanados todos los defectos advertidos en el mismo, el instalador notificará a la propiedad el cumplimiento del periodo. Caso de que la propiedad no objetará ningún punto pendiente, la Dirección emitirá el acta de recepción definitiva, quedando claro que la misma no estará realizada y por lo tanto, la instalación seguirá en garantía hasta la emisión del mencionado documento. 4. TRAMITACIONES OFICIALES. El contratista de la instalación de calefacción es responsable de la tramitación de cuantos permisos oficiales sean necesarios para la puesta en funcionamiento de la instalación. De esta manera tramitará los permisos de la Delegación de Industria, y los permisos de acometidas necesarios ante los organismos o empresas correspondientes. Sin estos permisos, no se procederá a realizar la Recepción de la Instalación, ni siquiera de forma provisional. o I.T.I. ELECTRICIDAD Página 75

234 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

235 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 7 Manual de uso y mantenimiento

236 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento 1. INTRODUCCIÓN 6 2. INSTALACIONES CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN Y A.C.S AGUA CALIENTE USO 6 PRECAUCIONES 6 PRESCRIPCIONES 6 PROHIBICIONES 7 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 7 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO CHIMENEAS, HOGARES Y ESTUFAS 8 PRECAUCIONES 8 PRESCRIPCIONES 8 PROHIBICIONES 8 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 8 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO EMISORES ELÉCTRICOS PARA CALEFACCIÓN USO 9 PRECAUCIONES 9 PRESCRIPCIONES 9 PROHIBICIONES 9 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 9 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO UNIDADES AUTÓNOMAS DE CLIMATIZACIÓN USO 9 PRECAUCIONES 9 PRESCRIPCIONES 10 PROHIBICIONES 10 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 10 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO CALDERAS Y GRUPOS TÉRMICOS USO 12 PRECAUCIONES 12 PRESCRIPCIONES 12 PROHIBICIONES 12 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 12 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO SISTEMAS DE EVACUACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN, USO 14 PRECAUCIONES 14 PRESCRIPCIONES 14 PROHIBICIONES 14 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 14 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO UNIDADES CENTRALIZADAS DE CLIMATIZACIÓN USO 15 PRECAUCIONES 15 PRESCRIPCIONES 15 PROHIBICIONES 16 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 16 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO SISTEMAS DE CONDUCCIÓN DE AGUA USO 17 PRECAUCIONES 17 PRESCRIPCIONES 17 PROHIBICIONES 18 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 18 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO 18 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

237 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento 2.9.-EMISORES POR AGUA PARA CLIMATIZACIÓN USO 19 PRECAUCIONES 19 PRESCRIPCIONES 20 PROHIBICIONES 20 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 20 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO UNIDADES NO AUTÓNOMAS PARA CLIMATIZACIÓN (FANCOILS) USO 21 PRECAUCIONES 21 PRESCRIPCIONES 21 PROHIBICIONES 22 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 22 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO SISTEMAS DE CONDUCCIÓN DE AIRE USO 23 PRECAUCIONES 23 PRESCRIPCIONES 23 PROHIBICIONES 23 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 23 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO DISPOSITIVOS DE CONTROL CENTRALIZADO USO 24 PRECAUCIONES 24 PRESCRIPCIONES 24 PROHIBICIONES 25 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 25 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE (CLIMATIZADORAS) USO 25 PRECAUCIONES 25 PRESCRIPCIONES 25 PROHIBICIONES 26 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 26 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO INSTALACIONES GAS ACOMETIDAS USO 27 PRECAUCIONES 27 PRESCRIPCIONES 27 PROHIBICIONES 27 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 28 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO CONTADORES 29 PRECAUCIONES 29 PRESCRIPCIONES 29 PROHIBICIONES 29 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 29 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO CONDUCCIONES USO 30 PRECAUCIONES 30 PRESCRIPCIONES 30 PROHIBICIONES 31 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 31 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO INSTALACIÓN INTERIOR USO 32 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

238 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento PRECAUCIONES 32 PRESCRIPCIONES 32 PROHIBICIONES 33 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 33 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO DETECCIÓN Y ALARMA USO 34 PRECAUCIONES 34 PRESCRIPCIONES 34 PROHIBICIONES 34 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 34 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO INSTALACIONES CONTRA INCENDIOS DETECCIÓN Y ALARMA USO 35 PRECAUCIONES 35 PRESCRIPCIONES 35 PROHIBICIONES 35 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 35 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO SEÑALIZACIÓN 37 PRECAUCIONES 37 PRESCRIPCIONES 37 PROHIBICIONES 37 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 37 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO EXTINTORES 37 PRECAUCIONES 37 PRESCRIPCIONES 37 PROHIBICIONES 38 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 38 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO PROTECCIÓN CONTRA EL FUEGO 39 PRECAUCIONES 39 PRESCRIPCIONES 39 PROHIBICIONES 39 MANTENIMIENTO POR EL USUARIO 39 POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO 39 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

239 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento 1. INTRODUCCIÓN El presente manual pretende ser un documento que facilite el correcto uso y el adecuado mantenimiento del edificio, con el objeto de mantener a lo largo del tiempo las características funcionales y estéticas inherentes al edificio proyectado, recogiendo las instrucciones de uso y mantenimiento del edificio terminado, de conformidad con lo previsto en el Código Técnico de la Edificación (CTE), aprobado mediante Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo. Del buen uso dispensado y del cumplimiento de los requisitos de mantenimiento a realizar, dependerá en gran medida el inevitable ritmo de envejecimiento de nuestro edificio. Este documento forma parte del Libro del Edificio, que debe estar a disposición de los propietarios. Además, debe completarse durante el transcurso de la vida del edificio, añadiéndose las posibles incidencias que vayan surgiendo, así como las inspecciones y reparaciones que se realicen. 2. INSTALACIONES CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN Y A.C.S AGUA CALIENTE USO PRECAUCIONES - Leer atentamente las instrucciones de uso entregadas con la compra de los aparatos. - Tener siempre ventilado el lugar donde funcione un calentador de gas. - Comprobar que los conductos de evacuación de humos y gases están correctamente instalados. - En ausencias prolongadas y también durante la noche, cerrar el regulador de gas. - Impedir que los niños manipulen los aparatos o las llaves de gas. PRESCRIPCIONES Si se detectara olor a gas, deberán tenerse en cuenta lo siguiente: - Cerrar inmediatamente el regulador del gas. - No encender ninguna llama ni accionar timbres ni interruptores eléctricos. - Ventilar el local. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

240 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento - Avisar inmediatamente al servicio de averías de la empresa suministradora. - Si se observara que no se produce la correcta combustión del calentador de gas (llama azulada y estable), avisar al servicio de averías de la empresa suministradora. PROHIBICIONES - No manipular las partes interiores de los suministros de gas. - No modificar las ventilaciones de los recintos donde se ubiquen. - No situar nunca tumbadas las bombonas de gas; éstas deben mantenerse siempre en posición vertical. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO - Los elementos y equipos de la instalación sólo serán manipulados por el personal del servicio técnico de la empresa suministradora. - El usuario únicamente realizará las siguientes operaciones de mantenimiento: - Calentador instantáneo de gas: - Cada seis meses se comprobará el correcto funcionamiento de la evacuación de gases quemados al exterior, así como que la ventilación se realiza adecuadamente. - Una vez al año se comprobará el encendido y puesta en funcionamiento del calentador y los valores límite mínimos y máximos de presión en el mismo. - Una vez al año se comprobará el funcionamiento y estanqueidad de la llave de aislamiento de gas, así como las demás del resto de circuitos hidráulicos. - Cada cinco años se limpiarán y arreglarán (en su caso) los elementos susceptibles de mayor deterioro del calentador. - Calentador acumulador eléctrico: - Cada seis meses se comprobará la ausencia de fugas y condensaciones, puntos de corrosión, rezumes, etc. - Cada seis meses se comprobarán los elementos de conexión, regulación y I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

241 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento control: aislamiento eléctrico, resistencia y termostato, válvula de seguridad y vaciado,ánodo de sacrificio (si existe), etc. - Cada año se comprobará que la temperatura de salida del agua no sobrepasa los 65 C. Caso de apreciarse alguna anomalía por parte del usuario, deberá avisarse al servicio técnico de la empresa suministradora para que proceda a reparar los defectos encontrados y adopte las medidas oportunas. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Cuando el usuario precise realizar alguna modificación que altere el funcionamiento de la instalación, pedirá una autorización a la empresa suministradora y utilizará los servicios de un instalador autorizado, que extenderá un certificado del trabajo realizado. Se comprobará periódicamente la instalación del calentador a gas por parte del servicio técnico de la empresa suministradora, que revisará la instalación, realizando las pruebas de servicio y sustituyendo los tubos flexibles cuando estén deterioradosy, en todo caso, siempre antes de la fecha de caducidad. Cada cuatro años, se procederá a la revisión de aparatos exclusivos para la producción de agua caliente sanitaria de potencia térmica nominal <= 24,4 kw CHIMENEAS, HOGARES Y ESTUFAS PRECAUCIONES Es aconsejable siempre consultar las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos. PRESCRIPCIONES Cualquier variación de este tipo de instalaciones requiere un estudio previo por un técnico competente. PROHIBICIONES No se fijará a los conductos ningún tipo de elemento. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Periódicamente debe comprobarse la estanqueidad al humo de la instalación. Se recomienda retirar el carbón y la ceniza de la chimenea después de cada uso, una vez comprobado que estén fríos al tacto. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

242 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Todas estas operaciones serán realizadas por personal especializado EMISORES ELÉCTRICOS PARA CALEFACCIÓN USO PRECAUCIONES En cualquier caso, es aconsejable, tanto para la marcha normal de los aparatos como para las anomalías que puedan presentarse, consultar las instrucciones de uso entregadas a la compra de los aparatos. PRESCRIPCIONES Toda modificación en la instalación o en sus condiciones de uso -ampliación de la instalación o cambio de destino del edificio- se llevará a cabo previo estudio realizado por un técnico competente. Aparatos autónomos (emisores eléctricos): Hay que comprobar periódicamente su correcto funcionamiento. PROHIBICIONES Aparatos autónomos (emisores eléctricos): No manipular partes interiores ni de los suministros de electricidad. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Aparatos autónomos (emisores eléctricos): Producción de calor cuando se le demande. Total ausencia de olores. Ante cualquier disfunción, debe llamarse al servicio técnico. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados por personal cualificado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen UNIDADES AUTÓNOMAS DE CLIMATIZACIÓN USO PRECAUCIONES En este tipo de elementos de las instalaciones, el usuario es prácticamente un I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

243 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento sujeto pasivo al que no se le encomienda ningún tipo de actuación, salvo la precaución debida ante taladros en paramentos para no afectar a las posibles conducciones. Es aconsejable siempre consultar las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos. PRESCRIPCIONES Si se observara que los compresores trabajan en vacío o carga baja, se parará la instalación hasta la llegada del servicio técnico. En las instalaciones con máquinas de condensación por aire (particularmente las individuales), se comprobará que la zona de expulsión de aire se mantiene libre de obstáculos y que el aparato puede realizar descarga libre. Debe hacerse un uso racional de la energía mediante una programación adecuada del sistema, de manera que no se deberían programar temperaturas inferiores a los 23 C en verano ni superiores a esa cifra en invierno. En caso de tratamiento de la humedad, su programación debe estar comprendida entre el 40% y el 60% de la humedad relativa. PROHIBICIONES No se debe obstaculizar nunca el movimiento del aire en los difusores o rejillas de equipo. Debe incompatibilizarse el funcionamiento del sistema con la apertura de los huecos exteriores practicables. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO El mantenimiento de la instalación deberá ser realizado por un instalador autorizado de una empresa responsable o por el director de mantenimiento, cuando la participación de este último sea preceptiva. Únicamente dos veces al año, preferiblemente antes de la temporada de utilización, el usuario deberá comprobar los siguientes puntos, así como realizar las operaciones siguientes en la instalación: Inspección visual de aquellas partes vistas y la posible detección de anomalías como fugas, condensaciones, corrosiones, pérdida del aislamiento, etc., con el fin de dar aviso a la empresa mantenedora. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

244 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento Limpiar y adecentar exteriormente los equipos de producción sin productos abrasivos ni disolventes de los materiales plásticos de su carcasa. En caso de apreciarse alguna de estas anomalías por parte del usuario, deberá avisarse a un instalador autorizado para que proceda a reparar los defectos encontrados y adopte las medidas oportunas. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen los equipos de producción, se repararán los defectos encontrados por un instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Se realizará por parte de personal cualificado el mantenimiento de todos los componentes de la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante, lo que comprende los siguientes trabajos: Para instalaciones de potencia térmica nominal <= 70 kw: Cada año: - Limpieza de los evaporadores y condensadores. - Comprobación de la estanqueidad y niveles de refrigerante y aceite en equipos frigoríficos. - Revisión y limpieza de filtros de aire. - Revisión de unidades terminales de distribución de aire. - Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire. - Para instalaciones de potencia térmica nominal > 70 kw: - Cada año: - Limpieza de los evaporadores y condensadores. - Comprobación de estanqueidad de circuitos de tuberías. - Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire. - Dos veces al año, una al inicio de la temporada y otra a la mitad del periodo de uso, siempre que haya un diferencia mínima de dos meses entre ambas: - Revisión de unidades terminales de distribución de aire. Cada mes: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 11

245 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento - Comprobación de la estanqueidad y niveles de refrigerante y aceite en equipos frigoríficos. - Revisión y limpieza de filtros de aire CALDERAS Y GRUPOS TÉRMICOS USO PRECAUCIONES - Se evitarán las agresiones contra las calderas. - Cualquier manipulación debe hacerse por personal cualificado, salvo los mandos del frontal. PRESCRIPCIONES El usuario mantendrá las condiciones de seguridad especificadas en el proyecto del mismo y se pondrá en contacto con el Servicio de Mantenimiento ante la aparición de cualquier anomalía. PROHIBICIONES - No rellenar el circuito de agua con la caldera caliente. - No manipular partes interiores de los suministros de gasóleo, quemador, electricidad ni de las centralitas de programación. - No modificar las ventilaciones de los recintos donde se ubiquen. - No se pondrá en marcha la instalación sin haber comprobado el nivel de agua del circuito, procediendo a su llenado si es insuficiente. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO - La propiedad deberá poseer un contrato de mantenimiento con una empresa autorizada que se ocupe del mantenimiento periódico de la instalación, de manera que el usuario únicamente deberá realizar una inspección visual periódica de la caldera y sus elementos. - Comprobación del correcto funcionamiento de la caldera: - Producción de calefacción y agua caliente sanitaria cuando se le demande (calderas mixtas). - Que las llamas del mechero o quemador sean de color azulado. - Total ausencia de olores. - Presión de agua en el manómetro, que será la determinada en la puesta I.T.I. ELECTRICIDAD Página 12

246 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento en marcha. - Ante cualquier anomalía, se debe dar aviso a la empresa suministradora. - Al final de cada temporada de uso, se limpiará y comprobará el equipo de la caldera, asegurándose de que no existen fisuras, corrosiones o rezumes por lasjuntas y de que los accesorios de control y medición, así como los dispositivos de seguridad, están en buen funcionamiento. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados por un instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Se realizará por parte de personal cualificado el mantenimiento de todos los componentes de la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante, lo que comprende los siguientes trabajos: Para instalaciones de potencia térmica nominal <= 70 kw: Cada año: - Comprobación y limpieza, si procede, de circuitos de humos de calderas. - Limpieza del quemador de la caldera. - Comprobación de estanqueidad de cierre entre quemador y caldera. - Revisión general de calderas de gas. - Revisión general de calderas de gasóleo. - Revisión del sistema de control automático. Para instalaciones de potencia térmica nominal > 70 kw: Cada año: - Revisión general de calderas de gas. - Revisión general de calderas de gasóleo. - Dos veces al año, una al inicio de la temporada y otra a la mitad del periodo de uso, siempre que haya un diferencia mínima de dos meses entre ambas: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 13

247 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento - Comprobación y limpieza, si procede, de circuitos de humos de calderas. - Revisión y limpieza de filtros de agua. - Revisión del sistema de control automático. Cada mes: - Limpieza del quemador de la caldera. - Comprobación de estanqueidad de cierre entre quemador y caldera SISTEMAS DE EVACUACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN, USO PRECAUCIONES Los remates de las chimeneas deberán mantenerse siempre libres sobre los obstáculos colindantes, para no perjudicar la dispersión de los humos en la atmósfera. PRESCRIPCIONES Toda modificación de esta instalación, por cambio de combustible, potencias de aparatos, cambio de emplazamiento, de normativa, etc., requerirá un estudio previo y la dirección de un técnico competente. Tras la reparación de cualquier desperfecto, se procederá a efectuar una prueba de servicio. PROHIBICIONES No se colocarán en los conductos elementos de regulación de tiro. No se deberán conectar los conductos de evacuación de humos y gases con los de ventilación forzada. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Únicamente deberá realizar una inspección visual periódica de aquellas partes vistas de los conductos y sus elementos, y ante la detección de anomalías como fugas, corrosiones o deterioro de las sujeciones, avisar a un instalador autorizado para que proceda a reparar los defectos encontrados y adopte las medidas oportunas. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen los conductos, se repararán los defectos encontrados por un I.T.I. ELECTRICIDAD Página 14

248 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Cada año se comprobará: - El funcionamiento y el estado de conservación de los conductos, aspiradores estáticos y sombreretes. - Los elementos de sujeción y anclaje. Cada cinco años: - Se comprobará la estanqueidad de la acometida del conducto de evacuación a la chimenea. - Se procederá a la limpieza de la chimenea de los aparatos que utilicen combustible sólido UNIDADES CENTRALIZADAS DE CLIMATIZACIÓN USO PRECAUCIONES En este tipo de elementos de las instalaciones, el usuario es prácticamente un sujeto pasivo al que no se le encomienda ningún tipo de actuación, salvo la precaución debida ante taladros en paramentos para no afectar a las posibles conducciones. Es aconsejable siempre consultar las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos. PRESCRIPCIONES Si se observara que los compresores trabajan en vacío o carga baja, se parará la instalación hasta la llegada del servicio técnico. En las instalaciones con máquinas de condensación por aire (particularmente las individuales), se comprobará que la zona de expulsión de aire se mantiene libre de obstáculos y que el aparato puede realizar descarga libre. Debe hacerse un uso racional de la energía mediante una programación adecuada del sistema, de manera que no se deberían programar temperaturas inferiores a los 23 C en verano ni superiores a esa cifra en invierno. En caso de tratamiento de la humedad, su programación debe estar comprendida entre el 40% y el 60% de la humedad relativa. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 15

249 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento PROHIBICIONES No se debe obstaculizar nunca el movimiento del aire en los difusores o rejillas de equipo. Debe incompatibilizarse el funcionamiento del sistema con la apertura de los huecos exteriores practicables. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO La propiedad deberá poseer un contrato de mantenimiento con una empresa autorizada que se ocupe del mantenimiento periódico de la instalación, de manera que el usuario únicamente deberá realizar una inspección visual periódica de la unidad y sus elementos. Únicamente dos veces al año, preferiblemente antes de la temporada de utilización, el usuario deberá comprobar los siguientes puntos, así como realizar las operaciones siguientes en la instalación: Inspección visual de aquellas partes vistas y la posible detección de anomalías como fugas, condensaciones, corrosiones, pérdida del aislamiento, etc., con el fin de dar aviso a la empresa mantenedora. Limpiar y adecentar exteriormente los equipos de producción sin productos abrasivos ni disolventes de los materiales plásticos de su carcasa. En caso de apreciarse alguna de estas anomalías por parte del usuario, deberá avisarse a un instalador autorizado para que proceda a reparar los defectos encontrados y adopte las medidas oportunas. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen los equipos de producción, se repararán los defectos encontrados por un instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Se realizará por parte de personal cualificado el mantenimiento de todos los componentes de la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante, lo que comprende los siguientes trabajos: Para instalaciones de potencia térmica nominal <= 70 kw: Cada año: - Comprobación de la estanqueidad y niveles de refrigerante y aceite en I.T.I. ELECTRICIDAD Página 16

250 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento equipos frigoríficos. - Comprobación de niveles de agua en circuitos. - Revisión y limpieza de filtros de aire. - Revisión de unidades terminales agua-aire. - Para instalaciones de potencia térmica nominal > 70 kw: - Dos veces al año, una al inicio de la temporada y otra a la mitad del periodo de uso, siempre que haya un diferencia mínima de dos meses entre ambas: - Revisión y limpieza de filtros de agua. - Revisión de unidades terminales agua-aire. Cada mes: - Comprobación de la estanqueidad y niveles de refrigerante y aceite en equipos frigoríficos. - Comprobación de niveles de agua en circuitos. - Comprobación de tarado de elementos de seguridad. - Revisión y limpieza de filtros de aire SISTEMAS DE CONDUCCIÓN DE AGUA USO PRECAUCIONES La instalación se mantendrá llena de agua, incluso en los periodos de no funcionamiento, para evitar oxidaciones por entrada de aire. La bomba aceleradora se pondrá en marcha previamente al encendido de la caldera y se parará después de apagada ésta. Se comprobará que los interruptores magnetotérmicos y diferenciales mantienen protegida la instalación y que queda totalmente parada y desconectada con la manipulación del interruptor de corte. PRESCRIPCIONES Se vigilará el nivel de llenado del circuito de calefacción, rellenándolo cuando fuera necesario, preferiblemente con caldera de frío. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 17

251 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento Si se observara que los rellenados de la instalación se tienen que realizar con alguna frecuencia, se deberá avisar a la empresa o instalador autorizado que subsane la fuga. PROHIBICIONES No utilizar las tuberías del tendido de calefacción otros conductos metálicos bajo ningún concepto como toma de tierra. No manipular ningún elemento de la instalación: superficie, llaves, válvulas, etc No modificar las condiciones exteriores seguridad previstas en la instalación original, salvo con un proyecto específico, desarrollado por un técnico competente. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO El mantenimiento deberá ser realizado por personal cualificado de la empresa responsable, de manera que el usuario únicamente deberá inspeccionar la instalación para encontrar posibles fugas. Asimismo, deberá realizar una inspección visual periódica de los sistemas de conducción y comprobará la ausencia de humedades y fugas en: - tubería, aislamiento y sistema de llenado del circuito primario. - tubería y aislamiento del circuito secundario de los captadores térmicos. - Diariamente se comprobará, mediante inspección visual, la temperatura del termómetro del circuito secundario de los captadores térmicos. Ante cualquier anomalía, debe dar aviso a la empresa suministradora. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados por un instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Cada 3 meses, se vaciará el aire del botellín del purgador manual. Cada 3 meses, se realizará el purgado de la acumulación de lodos de la parte inferior del depósito acumulador solar. Se realizará por parte de personal cualificado el mantenimiento de todos los componentes de la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante, lo que I.T.I. ELECTRICIDAD Página 18

252 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento comprende los siguientes trabajos: Para instalaciones de potencia térmica nominal <= 70 kw: Cada año: - Revisión del vaso de expansión. - Comprobación de niveles de agua en circuitos. - Revisión del sistema de producción de agua caliente sanitaria. - Revisión del estado del aislamiento térmico. Para instalaciones de potencia térmica nominal > 70 kw: Cada año. Comprobación de estanqueidad de circuitos de tuberías. - Revisión de baterías de intercambio térmico. - Revisión del estado del aislamiento térmico. - Dos veces al año, una al inicio de la temporada y otra a la mitad del periodo de uso, siempre que haya un diferencia mínima de dos meses entre ambas: - Revisión y limpieza de filtros de agua. Cada mes: - Revisión del vaso de expansión. - Comprobación de niveles de agua en circuitos. - Comprobación de tarado de elementos de seguridad. - Revisión de bombas. - Revisión del sistema de producción de agua caliente sanitaria EMISORES POR AGUA PARA CLIMATIZACIÓN USO PRECAUCIONES La instalación se mantendrá llena de agua, incluso en los periodos de no funcionamiento, para evitar oxidaciones por la entrada de aire. En cualquier caso, es aconsejable, tanto para la marcha normal de los aparatos como para las anomalías que puedan presentarse, consultar las instrucciones de I.T.I. ELECTRICIDAD Página 19

253 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento uso entregadas a la compra de los aparatos. Cualquier manipulación debe hacerse por personal cualificado, salvo los mandos del frontal. PRESCRIPCIONES Toda modificación en la instalación o en sus condiciones de uso -ampliación de la instalación o cambio de destino del edificio- se llevará a cabo previo estudio realizado por un técnico competente. Radiadores de chapa de acero, de hierro fundido, de aluminio y paneles de chapa de acero: - Deben purgarse ante una caída anómala de temperatura. Purgadores de radiadores: - Cada purgador debe montarse con sus piezas especiales. PROHIBICIONES Radiadores de chapa de acero, de hierro fundido, de aluminio y paneles de chapa de acero: - No se deben de tapar ni cubrir parcialmente. - No se debe cargar sobre ellos ningún tipo de peso. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Radiadores de hierro fundido y chapa acero: - Purgado al principio de la temporada de calefacción o después de cualquier reparación en la instalación. - Ajuste de la potencia de emisión por medio de la llave de regulación. - Las labores de pintado se harán en frío. Purgadores de radiadores: - Inspección visual de fugas y comprobación del cerrado total. - Purgado cada vez que se note una caída anómala de temperatura. - Con radiadores de aluminio se purgará cada semana en las dos primeras temporadas de calefacción. Radiadores de aluminio: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 20

254 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento - Purgado semanal en el primer año para evitar la acumulación de gases generados por el radiador. - Purgado al principio de la temporada de calefacción o después de cualquier reparación en la instalación. - Ajuste de la potencia de emisión por medio de la llave de regulación. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados por personal cualificado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Cada 2 años se llevará a cabo por un técnico competente una revisión completa de la instalación y del circuito de radiadores UNIDADES NO AUTÓNOMAS PARA CLIMATIZACIÓN (FANCOILS) USO PRECAUCIONES En este tipo de elementos de las instalaciones, el usuario es prácticamente un sujeto pasivo al que no se le encomienda ningún tipo de actuación, salvo la precaución debida ante taladros en paramentos para no afectar a las posibles conducciones. Es aconsejable siempre consultar las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos. PRESCRIPCIONES - Se comprobará durante la puesta en marcha de invierno o verano que no hay bolsas de aire en la batería. - Se comprobarán las posibles fugas del circuito hidráulico. - Debe hacerse un uso racional de la energía mediante una programación adecuada del sistema, de manera que no se deberían programar temperaturas inferiores alos 23 C en verano ni superiores a esa cifra en invierno. - En caso de tratamiento de la humedad, su programación debe estar comprendida entre el 40% y el 60% de la humedad relativa. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 21

255 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento PROHIBICIONES - No se debe obstaculizar nunca el movimiento del aire en los difusores o rejillas de equipo.debe incompatibilizarse el funcionamiento del sistema con la apertura de los huecos exteriores practicables. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Los elementos y equipos de la instalación sólo serán manipulados por el personal del servicio técnico de la empresa suministradora. Antes de la temporada de utilización, el usuario deberá comprobar los siguientes puntos, así como realizar las operaciones siguientes en la instalación: - Baterías: mantener limpio el paso entre aletas evitando la acumulación de polvo, etc - Bandejas de condensación: revisarlas una vez al año para evitar la formación de algas, etc. - Filtro: Se revisará una vez cada tres meses para evitar que se ensucien las baterías. - Motor: Limpiar periódicamente mediante el soplado de aire comprimido para evitar que se acumule el polvo y la grasa en su rotor. - Limpiar y adecentar exteriormente los aparatos sin productos abrasivos ni disolventes de los materiales plásticos de su carcasa. En caso de apreciarse alguna de estas anomalías por parte del usuario, deberá avisarse a un instalador autorizado para que proceda a reparar los defectos encontrados y adopte las medidas oportunas. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen los aparatos, se repararán los defectos encontrados por un instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Se realizará por parte de personal cualificado el mantenimiento de todos los componentes de la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante, lo que comprende los siguientes trabajos: Para instalaciones de potencia térmica nominal <= 70 kw: Cada año: - Revisión de unidades terminales de distribución de aire. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 22

256 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento - Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire. Para instalaciones de potencia térmica nominal > 70 kw: Cada año: - Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire. - Dos veces al año, una al inicio de la temporada y otra a la mitad del periodo de uso, siempre que haya un diferencia mínima de dos meses entre ambas: - Revisión de unidades terminales de distribución de aire. Cada mes: - Revisión de ventiladores SISTEMAS DE CONDUCCIÓN DE AIRE USO PRECAUCIONES Se tendrá especial cuidado en la manipulación de las rejillas y difusores de aire. PRESCRIPCIONES La propiedad recibirá a la entrega de la vivienda planos definitivos del recorrido de los conductos que forman parte de la instalación de la climatización e indicación de las principales características de la misma. La documentación incluirá razón social y domicilio de la empresa instaladora. PROHIBICIONES No se podrá modificar la instalación ni sus condiciones de uso (ampliación de la instalación, cambio de destino del edificio, etc.) ni ampliar el número de tomas sin un estudio realizado por un técnico competente. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO El mantenimiento de la instalación deberá ser realizado por un instalador autorizado de la empresa responsable. Únicamente dos veces al año, preferiblemente antes de la temporada de utilización, el usuario deberá hacer las comprobaciones y realizar las operaciones siguientes en la instalación: Comprobación en los conductos del estado de su aislamiento, puntos de anclaje, conexiones, limpieza, etc. Limpieza de los difusores de aire. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 23

257 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento En caso de apreciarse alguna de estas anomalías por parte del usuario, deberá avisarse a un instalador autorizado para que proceda a reparar los defectos encontrados y adopte las medidas oportunas. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados por un instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Se realizará por parte de personal cualificado el mantenimiento de todos los componentes de la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante, lo que comprende los siguientes trabajos: Para instalaciones de potencia térmica nominal <= 70 kw: Cada año: - Revisión de unidades terminales de distribución de aire. - Para instalaciones de potencia térmica nominal > 70 kw: - Dos veces al año, una al inicio de la temporada y otra a la mitad del periodo de uso, siempre que haya un diferencia mínima de dos meses entre ambas: - Revisión de unidades terminales de distribución de aire. Cada mes: - Revisión de ventiladores. Deberán quedar reflejadas en los planos de la propiedad todas aquellas modificaciones que se produzcan como consecuencia de los trabajos de reparación de la instalación DISPOSITIVOS DE CONTROL CENTRALIZADO USO PRECAUCIONES Es aconsejable siempre consultar las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos. PRESCRIPCIONES Cualquier variación de este tipo de instalaciones requiere un estudio previo por un técnico competente. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 24

258 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento PROHIBICIONES No se debe obstaculizar nunca el movimiento del aire en los difusores o rejillas de equipo. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO La propiedad deberá poseer un contrato de mantenimiento con una empresa autorizada que se ocupe del mantenimiento periódico de la instalación, de manera que el usuario únicamente deberá realizar una inspección visual periódica de los dispositivos y sus elementos. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Se realizará por parte de personal cualificado el mantenimiento de todos los componentes de la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante, lo que comprende los siguientes trabajos: Para instalaciones de potencia térmica nominal <= 70 kw: Cada año: - Revisión del sistema de control automático. Para instalaciones de potencia térmica nominal > 70 kw: - Dos veces al año, una al inicio de la temporada y otra a la mitad del periodo de uso, siempre que haya un diferencia mínima de dos meses entre ambas: - Revisión del sistema de control automático UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE (CLIMATIZADORAS) USO PRECAUCIONES En este tipo de elementos de las instalaciones, el usuario es prácticamente un sujeto pasivo al que no se le encomienda ningún tipo de actuación, salvo la precaución debida ante taladros en paramentos para no afectar a las posibles conducciones. Es aconsejable siempre consultar las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos. PRESCRIPCIONES Se comprobará durante la puesta en marcha de invierno o verano que no hay bolsas de aire en la batería. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 25

259 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento Se comprobarán las posibles fugas del circuito hidráulico. Debe hacerse un uso racional de la energía mediante una programación adecuada del sistema, de manera que no se deberían programar temperaturas inferiores a los 23 C en verano ni superiores a esa cifra en invierno. En caso de tratamiento de la humedad, su programación debe estar comprendida entre el 40% y el 60% de la humedad relativa. PROHIBICIONES No se debe obstaculizar nunca el movimiento del aire en las compuertas del equipo. Debe incompatibilizarse el funcionamiento del sistema con la apertura de los huecos exteriores practicables. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Los elementos y equipos de la instalación sólo serán manipulados por el personal del servicio técnico de la empresa suministradora. Antes de la temporada de utilización, el usuario deberá comprobar los siguientes puntos, así como realizar las operaciones siguientes en la instalación: Limpieza y eliminación de corrosiones de las superficies exteriores. Verificación de la inexistencia de fugas de aire por juntas de paneles, puertas y registros. Inspección de los filtros de aire. Eliminación de incrustaciones de sales y lodos. Verificación del estado y estanqueidad de conexiones de agua. En caso de apreciarse alguna de estas anomalías por parte del usuario, deberá avisarse a un instalador autorizado para que proceda a reparar los defectos encontrados y adopte las medidas oportunas. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen los aparatos, se repararán los defectos encontrados por un instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Se realizará por parte de personal cualificado el mantenimiento de todos los componentes de la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. La I.T.I. ELECTRICIDAD Página 26

260 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento frecuencia de dichas intervenciones puede ser cada mes, cada trimestre, cada año o cada dos años. Estas son las intervenciones de mantenimiento preventivo: La inspección, verificación, limpieza, comprobación, sustitución, medición de caudales de aire, de consumos, realización de análisis del agua de estas unidades de tratamiento de aire en lo relativo a aspectos generales, secciones de refrigeración, compuertas, filtros, secciones de recuperación de energía, secciones de humidificación por inyección de vapor, secciones de humidificación por contacto, lavadores de aire, baterías de tratamiento de aire y ventiladores y sus motores. 3. INSTALACIONES GAS 3.1.-ACOMETIDAS USO PRECAUCIONES Cualquier obra que se realice en la arqueta o su entorno debe tener muy en cuenta ésta para no dañarla: vigilar dónde se hacen taladros, para no perforar la arqueta ni las canalizaciones, no realizar vertidos agresivos sobre ella, no forzarlas ni golpearlas evitando roturas de las canalizaciones o de sus juntas, no realizar trazados de otras instalaciones cerca de ellas. Al abandonar durante un largo periodo el edificio, conviene comunicarlo a la compañía suministradora para su cierre. PRESCRIPCIONES El usuario se pondrá en contacto con el servicio de asistencia técnica de la empresa suministradora, ante la aparición de cualquier anomalía y antes de realizar cualquier modificación en la instalación. PROHIBICIONES - Se prohibirá el acceso a la instalación de GLP (gases licuados del petróleo) a personas que no se encuentren autorizadas expresamente para ello. - Se prohibirá tener material combustible, tanto en la estación de GLP como en la de estacionamiento del camión cisterna. - Se prohibirá almacenar en la estación de GLP materiales ajenos a la misma. - No se manipulará ni modificará la llave de acometida de gas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 27

261 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento - No se cerrarán los huecos de ventilación del armario o local donde se aloja el regulador. - No se manipularán ni modificarán los reguladores. - No se amueblará alrededor de las llaves dejándolas impracticables o sin ventilar. - No se forzarán ni manipularán los mecanismos de las llaves. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Los elementos y equipos de la instalación sólo serán manipulados por el personal del servicio técnico de la empresa suministradora. Por parte del usuario únicamente se realizarán las siguientes operaciones de mantenimiento: Cada 5 años y dentro del año natural de vencimiento de este periodo, se revisará la instalación, utilizando los servicios de un instalador autorizado, que emitirá un certificado acreditativo de dicha revisión que quedará en poder del usuario. En instalaciones de hasta 70 kw de potencia instalada, la inspección comprenderá desde la llave de usuario hasta los aparatos de gas, incluidos éstos. En instalaciones centralizadas de calefacción e instalaciones de más de 70 kw de potencia instalada, la inspección comprenderá desde la llave de edificio hasta la conexión de los aparatos de gas, excluidos éstos. De forma general, y con independencia de la potencia instalada, en las instalaciones suministradas a una presión máxima de operación superior a 5 bar la inspección comprenderá desde la llave de acometida hasta la conexión de los aparatos de gas, excluidos éstos. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO La empresa suministradora cuidará del mantenimiento de la instalación de gas. Se hará cargo de las reparaciones en caso de existencia de fugas en las llaves o en las juntas, así como de la limpieza, revisión y modificación de las mismas en caso de ser necesario. Cada 2 años se comprobará mediante espuma jabonosa la estanqueidad tanto abierta como cerrada de la llave de acometida, reponiéndola en caso de deficiencia o rotura. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 28

262 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento La manipulación, tanto de la llave de la acometida como de cualquier otra llave que, formando parte de la instalación común, esté precintada sólo podrá ser realizada por una persona autorizada por la empresa suministradora. Cada 5 años se comprobará en el regulador de presión, en caso de existir en la instalación, la presión de salida de cierre a caudal nulo y la estanqueidad a la presión de servicio de la red, reponiéndolo en caso de funcionamiento deficiente CONTADORES PRECAUCIONES Cualquier obra que se realice en el entorno del contador debe tener muy en cuenta éste para no dañarlo y previamente se deben cortar las llaves de paso previas al mismo. No se realizarán vertidos agresivos sobre él, no se forzará ni golpeará, evitando roturas del contador o de sus juntas y no se realizarán trazados de otras instalaciones cerca de él. PRESCRIPCIONES El usuario se pondrá en contacto con el servicio de asistencia técnica de la empresa suministradora ante la aparición de cualquier anomalía y antes de realizar cualquier modificación en la instalación. PROHIBICIONES - No cerrar los huecos de ventilación del armario o local donde se aloja el contador. - No manipular ni modificar el contador de gas. - No cerrar los huecos de ventilación del armario o local donde se aloja el regulador. - No manipular ni modificar los reguladores. - No amueblar alrededor de las llaves dejándolas impracticables o sin ventilar. - No forzar ni manipular los mecanismos de las llaves. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Los elementos y equipos de la instalación sólo serán manipulados por el personal del servicio técnico de la empresa suministradora. Por parte del usuario únicamente se realizarán las siguientes operaciones de I.T.I. ELECTRICIDAD Página 29

263 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento mantenimiento: Cada 5 años y dentro del año natural de vencimiento de este periodo, se revisará la instalación, utilizando los servicios de un instalador autorizado, que emitirá un certificado acreditativo de dicha revisión que quedará en poder del usuario. En instalaciones de hasta 70 kw de potencia instalada, la inspección comprenderá desde la llave de usuario hasta los aparatos de gas, incluidos éstos. En instalaciones centralizadas de calefacción e instalaciones de más de 70 kw de potencia instalada, la inspección comprenderá desde la llave de edificio hasta la conexión de los aparatos de gas, excluidos éstos. De forma general, y con independencia de la potencia instalada, en las instalaciones suministradas a una presión máxima de operación superior a 5 bar la inspección comprenderá desde la llave de acometida hasta la conexión de los aparatos de gas, excluidos éstos. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO La empresa suministradora cuidará del mantenimiento de la instalación de gas. Se hará cargo de las reparaciones en caso de existencia de fugas en las llaves o en las juntas, así como de la limpieza, revisión y modificación de las mismas en caso de ser necesario. La manipulación, tanto de la llave de los contadores como de cualquier otra llave que, formando parte de la instalación común, esté precintada sólo podrá ser realizada por una persona autorizada por la empresa suministradora CONDUCCIONES USO PRECAUCIONES El usuario utilizará los distintos elementos y equipos o componentes de la instalación en sus condiciones normales recomendadas por el fabricante. Para ello, seguirá las instrucciones indicadas en el catálogo o manual correspondiente, sin forzar o exponer a situaciones límite que podrían comprometer gravemente el correcto funcionamiento de los mismos. PRESCRIPCIONES El usuario dispondrá del plano actualizado y definitivo de la instalación de los montantes, de forma que en dicho plano queden reflejados los distintos componentes de la instalación, mediante un símbolo y/o número específico. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 30

264 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento Cualquier modificación que se quiera realizar en las redes de distribución de gas debe contar con el asesoramiento de un técnico competente. PROHIBICIONES - No se manipularán ni modificarán las redes ni se realizarán cambios de materiales. - No se conectarán tomas de tierra a la instalación. - No se fijará ningún tipo de elemento a la instalación. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Por parte del usuario únicamente se realizarán las siguientes operaciones de mantenimiento: Cada 5 años y dentro del año natural de vencimiento de este periodo, se revisará la instalación, utilizando los servicios de un instalador autorizado, que emitirá un certificado acreditativo de dicha revisión que quedará en poder del usuario. En instalaciones de hasta 70 kw de potencia instalada, la inspección comprenderá desde la llave de usuario hasta los aparatos de gas, incluidos éstos. En instalaciones centralizadas de calefacción e instalaciones de más de 70 kw de potencia instalada, la inspección comprenderá desde la llave de edificio hasta la conexión de los aparatos de gas, excluidos éstos. De forma general, y con independencia de la potencia instalada, en las instalaciones suministradas a una presión máxima de operación superior a 5 bar la inspección comprenderá desde la llave de acometida hasta la conexión de los aparatos de gas, excluidos éstos. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados por un instalador autorizado y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Sin perjuicio de estas revisiones se repararán aquellos defectos que puedan presentar fugas o deficiencias de funcionamiento en conducciones, accesorios y resto de equipos. Cada 5 años se realizará una prueba de estanqueidad a la presión de servicio de la conducción. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 31

265 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento 3.4.-INSTALACIÓN INTERIOR USO PRECAUCIONES Todos los aparatos de gas deberán cumplir con las disposiciones y reglamentos que les sean de aplicación. Antes de instalar, conectar y poner en marcha un aparato deberá comprobarse que esté preparado para el tipo de gas que se le va a suministrar y que tanto el local como la instalación que lo alimentan cumplen con las disposiciones que les son de aplicación. - Leer atentamente las instrucciones de uso entregadas con la compra de los aparatos de gas. - Tener siempre ventilado el lugar donde funcione un aparato de gas. - Comprobar que los conductos de evacuación de humos estén correctamente instalados. - En ausencias prolongadas y también durante la noche, cerrar el regulador de gas. - Impedir que los niños manipulen los aparatos o las llaves de gas. PRESCRIPCIONES El usuario dispondrá del plano actualizado y definitivo de la instalación interior de gas de la vivienda, de forma que en dicho plano queden reflejados los distintos componentes de la instalación privativa, mediante un símbolo y/o número específico. - Cualquier modificación que se quiera realizar en las redes de distribución de gas debe contar con el asesoramiento de un técnico competente. - Si se detectara olor a gas, deberán tenerse en cuenta los siguientes apartados: - Cerrar inmediatamente la llave de la vivienda. - No encender ninguna llama ni accionar timbres ni interruptores eléctricos. - Ventilar el local. - Avisar inmediatamente al servicio de averías de la empresa suministradora. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 32

266 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento PROHIBICIONES - No manipular las partes interiores de los suministros de gas. - No modificar las ventilaciones de los recintos donde se ubiquen. - No manipular ni modificar las redes. - No conectar tomas de tierra a la instalación de gas. - No amueblar alrededor de las llaves dejándolas impracticables o sin ventilar. - No forzar ni manipular los mecanismos de las llaves. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Los elementos y equipos de la instalación sólo serán manipulados por el personal del servicio técnico de la empresa suministradora. Por parte del usuario únicamente se realizarán las siguientes operaciones de mantenimiento: Cada 5 años y dentro del año natural de vencimiento de este periodo, se revisará la instalación, utilizando los servicios de un instalador autorizado, que emitirá un certificado acreditativo de dicha revisión que quedará en poder del usuario. En instalaciones de hasta 70 kw de potencia instalada, la inspección comprenderá desde la llave de usuario hasta los aparatos de gas, incluidos éstos. En instalaciones centralizadas de calefacción e instalaciones de más de 70 kw de potencia instalada, la inspección comprenderá desde la llave de edificio hasta la conexión de los aparatos de gas, excluidos éstos. De forma general, y con independencia de la potencia instalada, en las instalaciones suministradas a una presión máxima de operación superior a 5 bar la inspección comprenderá desde la llave de acometida hasta la conexión de los aparatos de gas, excluidos éstos. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO La empresa suministradora cuidará del mantenimiento de la instalación de gas, realizando las operaciones de mantenimiento que a continuación se señalan: El manejo de los elementos de la instalación en las operaciones de trasvase deberá ser efectuado por el personal asignado a ella. En caso de que las operaciones se efectúen con poca luz, el distribuidor facilitará I.T.I. ELECTRICIDAD Página 33

267 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento su linterna antideflagrante en aquellas instalaciones que estén obligadas a tenerla. Comprobación de que no existen fugas de gas y del aspecto adecuado de las canalizaciones y válvulas. Ante la existencia de fugas, cerrar la llave de paso correspondiente, ventilar y avisar a un técnico competente sin encender luces o accionar mecanismos eléctricos. Realizar el mantenimiento que le compete por los aparatos concretos instalados en locales y vivienda. Si se detecta la presencia de gases en los tubos, cerrar la llave de paso y ventilar el local. Verificar el estado de la canalización con agua jabonosa, nunca con llama. En caso de aparición de defectos, se procederá a la sustitución del tubo DETECCIÓN Y ALARMA USO PRECAUCIONES Evitar el uso indebido de los elementos componentes de los sistemas manuales de alarma de gas. PRESCRIPCIONES Toda modificación en la instalación o en sus condiciones de uso (ampliación de la instalación, cambio de destino del edificio, etc.) se llevará a cabo previo estudio realizado por un técnico competente especialista en la materia. El usuario deberá consultar y seguir siempre las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos y equipos. PROHIBICIONES Sistema automático y manual de detección (sensores, sondas, central y alarmas): - No se debe manipular ninguno de los elementos que forman el conjunto del sistema. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Cada seis meses: - Comprobación de funcionamiento de las instalaciones (con cada fuente de suministro). Sustitución de pilotos, fusibles, etc. defectuosos. - Mantenimiento de acumuladores y limpieza de bornes. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO I.T.I. ELECTRICIDAD Página 34

268 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento Cada año: - Verificar integralmente la instalación y limpiar el equipo de centrales y accesorios. - Verificar las uniones roscadas o soldadas. - Limpiar y regular los relés. - Regular las tensiones e intensidades. - Verificar los equipos de transmisión de alarma. - Se hará una prueba final de la instalación con cada fuente de suministro eléctrico 4. INSTALACIONES CONTRA INCENDIOS 4.1.-DETECCIÓN Y ALARMA USO PRECAUCIONES Evitar el uso indebido de los elementos componentes de los sistemas manuales de alarma de incendios (pulsadores de alarma). PRESCRIPCIONES Toda modificación en la instalación o en sus condiciones de uso (ampliación de la instalación, cambio de destino del edificio, etc.) se llevará a cabo previo estudio realizado por un técnico competente especialista en la materia. El usuario deberá consultar y seguir siempre las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos y equipos. PROHIBICIONES Sistema automático y manual de detección (sensores, detectores, central y alarmas): - No se debe manipular ninguno de los elementos que forman el conjunto del sistema. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO - Según la normativa vigente, se establece el programa mínimo de mantenimiento a realizar por el personal usuario o titular de la instalación: - Sistemas automáticos de detección y alarma de incendios, cada tres meses: - Comprobación de funcionamiento de las instalaciones (con cada fuente I.T.I. ELECTRICIDAD Página 35

269 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento de suministro). Sustitución de pilotos, fusibles, etc. defectuosos. - Mantenimiento de acumuladores (limpieza de bornes, reposición de agua destilada, etc.). Sistema manual de alarma de incendios, cada seis meses: - Comprobación de funcionamiento de la instalación (con cada fuente de suministro). Sustitución de pilotos, fusibles, etc. defectuosos. - Mantenimiento de acumuladores (limpieza de bornes, reposición de aguadestilada, etc.). POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Según la normativa vigente, se establece el programa mínimo de mantenimiento, a realizar por personal de empresa mantenedora autorizada, para cada uno de los componentes de la instalación. Sistemas automáticos de detección y alarma de incendios: Cada año: - Verificar integralmente la instalación y limpiar el equipo de centrales y accesorios. - Verificar las uniones roscadas o soldadas. - Limpiar y regular los relés. - Regular las tensiones e intensidades. - Verificar los equipos de transmisión de alarma. - Se hará una prueba final de la instalación con cada fuente de suministro eléctrico. Cada 3 meses: - Comprobar el funcionamiento de las instalaciones con cada fuente de suministro y sustituir los pilotos, fusibles, etc., defectuosos. - Verificar los acumuladores (limpieza de válvulas, reposición de agua tratada,etc.). Sistema manual de alarma de incendios: Cada año: - Verificar integralmente la instalación y limpiar sus componentes. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 36

270 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento - Verificar uniones roscadas o soldadas. - Se hará una prueba final de la instalación con cada fuente de suministro. Cada 3 meses: - Comprobar el funcionamiento de las instalaciones con cada fuente de suministro. - Verificar los acumuladores (limpieza de válvulas, reposición de agua tratada, etc.) SEÑALIZACIÓN PRECAUCIONES No se colgarán elementos sobre los elementos de señalización ni se impedirá su perfecta visualización. PRESCRIPCIONES Si se observara el deterioro de los rótulos y placas de señalización, deberán sustituirse por otros de análogas características. PROHIBICIONES No se utilizarán productos abrasivos que deterioren los rótulos de señalización. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO El papel del usuario debe limitarse a la limpieza periódica de los rótulos y placas, eliminando la suciedad y residuos de polución, preferentemente en seco, con trapos o esponjas que no rayen la superficie. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Siempre que se revisen los elementos de señalización, se repararán los defectos encontrados y, en caso de que sea necesario, se repondrán las piezas que lo precisen. Todos los elementos serán de las mismas características que los reemplazados EXTINTORES PRECAUCIONES Cuando se ha utilizado un extintor, hay que hacerlo recargar inmediatamente. PRESCRIPCIONES Toda modificación en la instalación o en sus condiciones de uso (ampliación de la I.T.I. ELECTRICIDAD Página 37

271 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento instalación, cambio de destino del edificio, etc.) se llevará a cabo previo estudio realizado por un técnico competente especialista en la materia. El usuario deberá consultar y seguir siempre las instrucciones de uso entregadas en la compra de los aparatos y equipos. PROHIBICIONES Extintores de incendios (portátiles): No se debe retirar el elemento de seguridad o precinto del extintor si no es para usarlo acto seguido. No se deben cambiar los emplazamientos de los extintores, puesto que responden a criterios normativos. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Según la normativa vigente, se establece el programa mínimo de mantenimiento a realizar por el personal usuario o titular de la instalación: Extintores de incendio; cada tres meses se comprobará: - Su accesibilidad, el buen estado de conservación, seguros, precintos, inscripciones, manguera, etc. - El estado de carga (peso y presión) del extintor y del botellín de gas impulsor (siexiste) y el estado de las partes mecánicas (boquilla, válvulas, manguera, etc.), reponiéndolas en caso necesario. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Según la normativa vigente, se establece el programa mínimo de mantenimiento, a realizar por personal de empresa mantenedora autorizada, para cada uno de los componentes de la instalación. Extintores de incendios (portátiles): Cada 3 meses: Cada año: - Comprobación de la accesibilidad, señalización, buen estado aparente de conservación. - Inspección ocular de seguros, precintos, inscripciones, etc. - Comprobación del peso y presión, en su caso. - Inspección ocular del estado externo de las partes mecánicas (boquilla, válvula, manguera, etc.). Comprobación del peso y presión, en su caso. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 38

272 Anexo 7 Manual de uso y mantenimiento - En el caso de extintores de polvo con botellín de gas de impulsión, se comprobará el buen estado del agente extintor y el peso y aspecto externo del botellín. - Inspección ocular del estado de la manguera, boquilla o lanza, válvulas y partes mecánicas. En esta revisión anual no será necesaria la apertura de los extintores portátiles de polvo con presión permanente, salvo que en las comprobaciones que se citan se hayan observado anomalías que lo justifiquen. En el caso de apertura del extintor, la empresa mantenedora situará en el exterior del mismo un sistema indicativo que acredite que se ha realizado la revisión interior del aparato. Como ejemplo de sistema indicativo de que se ha realizado la apertura y revisión interior del extintor, se puede utilizar una etiqueta indeleble, en forma de anillo que se coloca en el cuello de la botella antes del cierre del extintor y que no puede ser retirada sin que se produzca la destrucción o deterioro de la misma. Cada 5 años: A partir de la fecha de timbrado del extintor, y por tres veces, se retimbrará el extintor de acuerdo con la normativa vigente PROTECCIÓN CONTRA EL FUEGO PRECAUCIONES Se evitará el vertido de productos químicos agresivos, tales como aceites, disolventes, etc., sobre las juntas y sellados. PRESCRIPCIONES Si el material de sellado resultara dañado como consecuencia de circunstancias imprevistas, deberán repararse inmediatamente los desperfectos. PROHIBICIONES No se colocarán elementos que perforen las juntas y sellados. MANTENIMIENTO POR EL USUARIO Una vez al año, o antes si fuera apreciada alguna anomalía, se revisarán las juntas, reparando los desperfectos que se observen. POR EL PROFESIONAL CUALIFICADO Se seguirán las instrucciones específicas indicadas por el fabricante, debiendo ser sustituidos por otros del mismo tipo en caso de rotura o falta de eficacia I.T.I. ELECTRICIDAD Página 39

273 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

274 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 8 Protocolos de verificación de recepción, verificación y pruebas durante la instalación y verificación y pruebas finales

275 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL MONTAJE (oficina técnica) 4 PROTOCOLO DE PUESTA EN MARCHA 7 Protocolo de puesta en marcha CALDERAS 7 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL MONTAJE (oficina técnica) REGLAMENTACIÓN Y NORMATIVA DE APLICACIÓN (oficina técnica) REPLANTEO DE LA OBRA (oficina técnica y montaje) LEGALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN (oficina técnica) UNIDADES DE OBRA (oficina técnica y montaje) SEGURIDAD Y SALUD LABORAL (oficina técnica) INSPECCIONES, PRUEBAS Y CONTROLES PREVISTOS (montaje) PUESTA EN MARCHA (Resp. Puesta en marcha) EQUIPOS DE MEDIDA NECESARIOS (Resp. Puesta en marcha y montaje) RECEPCIÓN DE LA OBRA (Resp. Puesta en marcha y montaje) OBSERVACIONES Protocolo de puesta en marcha VENTILADORES 21 I.T.I. ELECTRICIDAD Página 3

276 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales Cliente: Fecha: Nº negocio: Nº oferta: Téc. Estudio: Téc. Montaje: Nº matrícula: Obra: 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL MONTAJE (oficina técnica) Los requisitos del cliente se detallan en la correspondiente oferta (véase encabezado del presente documento). Estos requisitos son trasladados desde el departamento de oficina técnica al técnico de montaje asignado mediante los siguientes datos: Planificación y Seguimiento de obras Hoja de cálculo P6 Características técnicas del conjunto de los equipos que componen la instalación Pliego de condiciones técnicas de la instalación Planos de la instalación (hidráulicos, conductos, etc) Condiciones especiales de la instalación (IP de los cuadros, tipo de canalizaciones, tipo de cableado, etc) Plazos de entrega (planning de obra) Especificaciones de los materiales (marcas preferibles o especificadas) La Coordinación con el resto de empresas que concurren en la obra se realizará de acuerdo al procedimiento EXP.12 Coordinación de Actividades Empresariales con el objetivo de dar cumplimiento al artículo 24 y 28 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y definir la metodología de actuación para realizar el mejor control posible sobre la ejecución de los trabajos contratados a empresas externas, de forma que se respeten las normas generales de prevención y se garantice la seguridad de los trabajadores e instalaciones I.T.I. ELECTRICIDAD Página 4

277 INSTALADOR: Anexo 8 Protocolos y pruebas finales UBICACIÓN DE LA INSTALACIÓN: TIPO DE TUBERÍA / D.N.: TRAMO PROBADO: PRUEBA Nº (PARA EL MISMO TRAMO): CERTIFICADO DE PRUEBAS TIPO DE INSTALACIÓN 1 Red de calefacción radiadores 2 Fontanería agua Sanitaria 3 Red agua fría / caliente por Aire Acondicionado 4 Red de agua contraincendios 5 Red de agua caliente primario de calderas 6 Acometida de gas en media presión B 7 Acometida de gas en alta presión 8 Dsitribución interior de gas 9 Red frigorífica 10 OTRAS CARACTERÍSTICAS DE LA PRUEBA: Presión de timbre (relativa): PT= bar Fluidos Presiones relativas Duración Preliminar bar Horas De resistencia bar Horas Final bar Horas RESULTADO RADIOGRAFIADO... INSPECCIÓN VISUAL... INSPECCIÓN SOLUCIÓN JABONOSA... RESULTADO: Prueba satisfactoria Por el Instalador: (Sello y firma) Prueba no satisfactoria Por la Dirección facultativa: (Sello y firma) Fecha: Fecha: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 5

278 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales Especificaciones técnicas aportadas en la documentación inicial: Proyecto de ejecución/estudio técnico Sin Proyecto de ejecución Analizados y revisados los documentos contenidos en el Expediente de Obra y realizado el replanteo técnico inicial, queda comprobada la viabilidad técnica de las diferentes unidades de obra que definen el montaje de la instalación. No obstante, como consecuencia del estudio de viabilidad (especificaciones técnicas de los equipos y componentes, trazados, emplazamientos, otros...) se adoptan las siguientes modificaciones con respecto al proyecto de ejecución/estudio técnico de fecha necesarias para un funcionamiento optimo de la instalación o se definen las características técnicas iniciales para el montaje de la instalación. Modificaciones introducidas o definición técnica inicial: Concepto 1.- Equipos y componentes (características 2.- Trazado redes de conductos 3.- Trazado redes de tuberías 4.- Emplazamiento equipos y componentes Modificación Definició Doc. Ref. Técnico de Montaje (firma y fecha) Técnico de Estudio (firma y fecha) (si procede) I.T.I. ELECTRICIDAD Página 6

279 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales PROTOCOLO DE PUESTA EN MARCHA Cliente: Domicilio: Fecha: Nº Negocio: Instalación: Emplazamiento: Técnico (firma): Realizada la puesta en Marcha de la instalación referenciada, se ha verificado el correcto funcionamiento de los siguientes equipos (marcar con una X): Equipo Uds. Equipo Uds. AUTONOMOS CALDERAS CLIMATIZADORES QEMADORES ENFRIADORAS/B.C. COMPRESORES BOMBAS DE CALOR SIST. DE CONTROL FANCOILS DESCALCIFICADORES VENTILADORES/EXTRAC. CORTINAS DE AIRE GRUPOS VENTILOCONVECTORES MOTORES BOMBAS DE AGUA INTERCAMBIADORES Relación de parámetros controlados en la Puesta en Marcha de los equipos (marcar con una X): Parámetros Parámetros Parámetros Temperaturas Velocidades del aire Presiones Caudales del aire Consumos eléctricos Humedad relativa Adjuntar los correspondientes Protocolos de Puesta en Marcha de los equipos de la instalación de climatización y/o del fabricante que proceda para los siguientes casos: Nota: cuando existan gran volumen de unidades (fancoils, otros...), el registro de las medidas se realizaran en determinadas unidades a criterio del Técnico de Montaje. Protocolo de puesta en marcha CALDERAS I.T.I. ELECTRICIDAD Página 7

280 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 2. Proyecto: Denominación: 3. Fabricante: 4. Modelo: 5. Nº de serie: 6. Parámetros de combustión caldera Presión de gas (mmh2o) Tª de humos (ºC) % CO2 CO ppm % O2 % Aire Tª ambiente (ºC) Presión de aire (mbar) Rendimiento % Combustible Tª de caldera (ºC) 1ª LLAMA 2ª LLAMA Equipo de Medida Código Vº Bº Técnico Puesta en Marcha Fecha I.T.I. ELECTRICIDAD Página 8

281 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales Protocolo de puesta en marcha BOMBAS DE AGUA 7. Proyecto: Denominación: 8. Fabricante: Modelo: Nº de serie: 9. Parámetros eléctricos Intensidad dearranque(a) Intensidad de Intensidadnominal(A) Voltaje(V) 10. Verificación de accesorios Actuación manómetros Actuación antiretorno Estado filtro bomba Bomba 1 Bomba VALVULA DE EQUILIBRADO HIDRAHULICO: RETORNO Modelo válvula de regulación caudal de agua: Nºde vueltas: Caudal : Equipo de Medida Código Vº Bº Técnico Puesta en Marcha I.T.I. ELECTRICIDAD Página 9

282 FechaCliente: Anexo 8 Protocolos y pruebas finales Fecha: Nº negocio: Nº oferta: Téc. Estudio: Téc. Montaje: Obra: Nº matrícula: 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL MONTAJE (oficina técnica) Los requisitos del cliente se detallan en la correspondiente oferta (véase encabezado del presente documento). Estos requisitos son trasladados desde el departamento de oficina técnica al técnico de montaje asignado mediante los siguientes datos: Planificación y Seguimiento de obras Hoja de cálculo P6 Características técnicas del conjunto de los equipos que componen la instalación Pliego de condiciones técnicas de la instalación Planos de la instalación (hidráulicos, conductos, etc) Condiciones especiales de la instalación (IP de los cuadros, tipo de canalizaciones, tipo de cableado, etc) Plazos de entrega (planning de obra) Especificaciones de los materiales (marcas preferibles o especificad La Coordinación con el resto de empresas que concurren en la obra se realizará de acuerdo al procedimiento EXP.12 Coordinación de Actividades Empresariales con el objetivo de dar cumplimiento al artículo 24 y 28 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y definir la metodología de actuación para realizar el mejor control posible sobre la ejecución de los trabajos contratados a empresas externas, de forma que se respeten las normas generales de prevención y se garantice la seguridad de los trabajadores e instalaciones. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 10

283 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 3- REGLAMENTACIÓN Y NORMATIVA DE APLICACIÓN (oficina técnica) La obra objeto del presente documento se encuentra sujeta a la normativa y reglamentación perteneciente a las siguientes materias: Prevención de Riesgos Laborales Prevención de la Legionela Conservación del Medio Ambiente Instalaciones Térmicas en edificios Instalaciones de Gas Instalaciones Eléctricas Producción de Energía Eléctrica Instalaciones petrolíferas de uso propio Aparatos a Presión Protección contra Incendios Instalaciones Frigoríficas Instalaciones de Calefacción Climatización y a.c.s. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 11

284 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 4.- REPLANTEO DE LA OBRA (oficina técnica y montaje) El replanteo de obra se reflejará en un documento entregado a la dirección de obra una vez, y se adjuntara al proyecto. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 12

285 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 5.- LEGALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN (oficina técnica) Se prevé la siguiente documentación para la legalización de la instalación frente al Departamento de Industria del Gobierno Correspondiente: Proyecto de Instalación Receptora de Gas Proyecto de Instalación de Calefacción, Climatización y a.c.s. Proyecto de Aparatos a Presión Proyecto de Aparato Tipo Único Proyecto de Instalación Eléctrica Certificado de Instalación Receptora de Gas Certificado de Instalación de Calefacción, Climatización y a.c.s. Certificado de aparatos a presión Certificado de Aparato Tipo Único Certificado de Instalación Eléctrica I.T.I. ELECTRICIDAD Página 13

286 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 6.- UNIDADES DE OBRA (oficina técnica y montaje) Se elabora planning de obra (que se adjunta a la presente) No se considera necesaria la elaboración de un planning de obra. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 14

287 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 7.- SEGURIDAD Y SALUD LABORAL (oficina técnica) En esta obra: CONTRATISTA, elaborará un Plan de seguridad y Salud en aplicación del Estudio de Seguridad y Salud, que presentará al Coordinador de Seguridad y Salud o a la Dirección Facultativa (según proceda). SUBCONTRATISTA, se acogerá al Plan de Seguridad y Salud elaborado por la empresa contratista, cumpliéndolo y haciéndolo cumplir a todos sus trabajadores y a los de sus subcontratas. A continuación se indican los accesorios que es necesario montar para realizar la obra y los trabajos futuros de mantenimiento en condiciones adecuadas: I.T.I. ELECTRICIDAD Página 15

288 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 8.- INSPECCIONES, PRUEBAS Y CONTROLES PREVISTOS (montaje) Durante el montaje, el técnico de Montaje asignado realiza el control y seguimiento de la obra, reflejando este hecho en, la Hoja de obra, Obra en Curso y en el formulario Check List de Fases de Obra. En la fase final del montaje de los equipos se realizarán las siguientes pruebas: Prueba de estanqueidad y resistencia de las tuberías Prueba de limpieza de las tuberíasy conductos El resultado de las pruebas anteriores se reflejará en el Certificado de pruebas. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 16

289 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 9.- PUESTA EN MARCHA (Resp. Puesta en marcha) Una vez finalizados los trabajos de montaje, se realiza la puesta en marcha de la instalación, anotando según proceda los correspondientes datos en el Protocolo de Puesta en Marcha. El Protocolo de Puesta en Marcha constará de los siguientes datos: - Principio de funcionamiento de la instalación - Manuales y planos proporcionados por los fabricantes de los equipos - Hoja de puesta en marcha de cada equipo (F520) - Certificados y homologaciones de los equipos - Planos de la instalación I.T.I. ELECTRICIDAD Página 17

290 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 10.- EQUIPOS DE MEDIDA NECESARIOS (Resp. Puesta en marcha y montaje) Para la realización de las pruebas y controles previstos, será necesaria la utilización de los siguientes equipos: Maleta de Combustión (Código: ) Termómetro (Código: ) Termo Higrómetro (Código: ) Termo anemómetro (Código: ) C. B. I. (Código: ) Puente de Manómetros (Código: ) Pinza Amperimétrica (Código: ) Multímetro (Código: ) I.T.I. ELECTRICIDAD Página 18

291 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 11.- RECEPCIÓN DE LA OBRA (Resp. Puesta en marcha y montaje) Una vez finalizada la obra, se realizará la recepción definitiva de la obra por parte del cliente. Cuando sea factible, la recepción se realizará formalmente mediante el documento Acta de Recepción y Garantía. El cliente recibirá en este momento (cuando proceda) el Libro de Instrucciones de la Instalación. Tras la recepción de la obra se emitirá el correspondiente Certificado de ejecución que será firmado por un técnico competente del cliente para posteriormente obtener de la Administración Pública las correspondientes clasificaciones empresariales. I.T.I. ELECTRICIDAD Página 19

292 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 12. OBSERVACIONES I.T.I. ELECTRICIDAD Página 20

293 Anexo 8 Protocolos y pruebas finales 13. Protocolo de puesta en marcha VENTILADORES 14. Proyecto: Denominación: 15. Fabricante: 16. Modelo: 17. Nº de serie: 18. Parámetros eléctricos Intensidad dearranque(a) Intensidad de Intensidad nominal(a) Voltaje(V) VENTILADOR CAUDAL DE AIRE: Equipo de Medida Código Vº Bº Técnico Puesta en Marcha Fecha I.T.I. ELECTRICIDAD Página 21

294 Proyecto Final de Carrera PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES Juan José Cabañero Sanz Director: Gregorio Villoslada Villoslada Año Académico

295 PROYECTO DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLE FÓSIL POR RENOVABLES EN RESIDENCIA DE PERSONAS MAYORES ANEXO 9 CATÁLOGOS DE EQUIPOS A INSTALAR

296 SOLAR BIOMASA BOMBAS DE CALOR CONDENSACIÓN GASÓLEO/GAS C230-C330- C630 Eco CALDERAS DE GAS DE CONDENSACIÓN PROJECT **** La condensación al servicio de la comunidad >> Facilidad de mantenimiento y ahorro en la explotación >> Adaptación precisa de la combustión >> Espacio de instalación reducido << >> El Confort Duradero

297 EL AHORRO DE ENERGÍA Y EL MEDIO AMBIENTE SE HAN CONVERTIDO EN LA PRIORIDAD NÚMERO UNO Ya se trate de comunidades de viviendas, edifi cios administrativos, comerciales o industriales, el principio de la condensación permite conseguir un ahorro de energía considerable: hasta un 40% de ahorro. La ecología no se queda atrás: las emisiones de NOx y los residuos de CO 2 son claramente menores.

298 YO TENGO RESTRICCIONES PARA LA INSTALACIÓN Un concentrado de tecnologías Un peso tremendamente reducido: 188 kg para 217 kw (C230 Eco) Extraordinariamente compacta: 0,54m² de espacio de suelo para 217 kw (C230 Eco) YO DEBO HACER FRENTE A LA NUEVA REGLAMENTACIÓN TÉRMICA Verdaderas prestaciones: Bajo nivel de residuos de NOx, inferiores a 60mg/kwh Un nivel de ruido inferior a 60 db(a) para 574 kw Modulación del 15 al 100% (C630 Eco) LA CONDENSACIÓN ES LA TECNOLOGÍA MÁS AVANZADA EN MATERIA DE CALDERAS BALANCE ENERGÉTICO CALDERA DE BAJA TEMPERATURA 111 % par rapport au PCI. Rendement d exploitation 93 %. 111% con respecto al PCI 11% del calor por condensación sin utilizar 6% de pérdidas por los humos 1% de pérdidas por radiación 11% de chaleur par condensation non utilisée 6% de pertes par fumées 93% de rendimiento de explotación 1 % de pertes par rayonnement CALDERA DE GAS DE CONDENSACIÓN 111 % par rapport au PCI. Rendement d exploitation 109 %. 0,5% del calor por condensación sin utilizar 1% de pérdidas por los humos 111% con respecto al PCI 0,5% de pérdidas por radiación 0,5 % de chaleur par condensation non utilisée 1 % de pertes par fumées 0,5 % de pertes 109% de rendimiento de explotación par rayonnement PROJECT: SOLUCIONES A MEDIDA PARA COMUNIDADES

299 ADAPTADAS A TODAS LAS NECESIDADES ejemplo de conexión Estas nuevas series de calderas de condensación responden a todos los retos. Se adaptan a las confi guraciones más diversas, y sus características les permiten enfrentarse a todas las restricciones que pueda tener una instalación: Amplio intervalo de potencias de 9 a 1294 kw, o más en el caso de las instalaciones en cascada Gran capacidad de modulación que permite ajustar lo más fi namente posible la producción de calor a las necesidades de la instalación Muy compactas, pueden instalarse igual de bien tanto en edifi cios nuevos como en inmuebles antiguos, donde el acceso a la sala de calderas puede plantear problemas Funcionamiento muy silencioso, ajustándose a los requisitos vigentes para los niveles acústicos, especialmente en los edifi cios de viviendas Al no tener limitaciones en cuanto a la temperatura de retorno o el caudal mínimo de irrigación, favorecen las instalaciones hidráulicas simples. Ofrecen múltiples posibilidades de conexión de humos mediante ventosa (siguiendo la reglamentación), y mediante chimenea con conductos de diámetro reducido Una regulación modulante y evolutiva para controlar el circuito primario de la instalación y las cascadas, y además todos los circuitos secundarios y la producción de agua caliente sanitaria (programa antilegionelosis incorporado). FÁCILES DE INSTALAR Gracias a unos equipos muy ingeniosos, estas nuevas calderas de condensación simplifi can al máximo el mantenimiento, la instalación y la puesta en marcha: Al ser muy ligeras en relación con su potencia, las calderas se pueden manejar con facilidad Están provistas de asas ergonómicas, ruedas o ambas cosas, para poder desplazarlas fácilmente. Los modelos C 330 Eco y C 630 Eco incorporan incluso un ingenioso sistema para bajarlos de la paleta; al desembalar la caldera, la parte superior del embalaje se convierte en una rampa de descenso de la paleta Se entregan completamente montadas (cuerpo, envolvente, regulación...), por lo que se pueden instalar y conectar rápidamente Incorporan regulaciones con sistemas de referencias en colores, (cuerpo, envolvente, regulación...), lo cual permite instalarlas y establecer las conexiones rápidamentes Se entregan de fabrica preajustadas y probadas, con lo que la puesta marcha es simple y rápida. Fácil desmontaje y montaje de los elementos de la caldera, para facilitar la instalación en una sala de calderas con poco espacio. SOLUCIONES CON SISTEMAS MULTIENERGÍA PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO El Confort Duradero Ejemplo de instalación de dos calderas de gas de condensación de pie C230 Eco con 3 circuitos con válvulas mezcladoras más un circuito de producción de agua caliente sanitaria instantánea con almacenamiento primario y precalentamiento solar.

300 TS N L TS N L 0 l 30 0 l 30 C C C C C C ECONÓMICAS Y SIMPLES Estas calderas de condensación han sido diseñadas para ofrecer las máximas prestaciones durante mucho tiempo, durabilidad y facilidad de mantenimiento, lo cual se traduce en: Rendimientos anuales de explotación muy altos (hasta el 109 %) para conseguir un ahorro importante de energía Quemadores de premezcla total con combustión superfi cial que reducen aún más los residuos de contaminantes (ya de por sí reducidos por el principio de la condensación). Con una modulación muy baja, las paradas y arranques, fuentes de emisión de contaminantes, quedan estrictamente limitados al mínimo Cuerpo de caldera de fundición de aluminio-silicio, muy resistente a la corrosión y a los choques térmicos, con una gran durabilidad Cuerpo de caldera con función de autolimpieza mediante chorro de condensados, acceso rápido a todos los componentes mediante trampillas y paneles desmontables para facilitar los trabajos de mantenimiento Una regulación eficaz (C 230 Eco: Diematic m-3, C 330/630 Eco: Diematic isystem), fácil de usar y provista de un sistema de autodiagnóstico. UN SISTEMA DE REGULACIÓN A LA MEDIDA Dependiendo de los tipos de instalación, hay dos clases de mandos disponibles: MANDO INICONTROL Para necesidades simples o una renovación con regulaciones ya existentes: una pantalla de LCD para confi gurar los parámetros de la caldera. REGULACIÓN EFICAZ DIEMATIC ISYSTEM Para gestionar totalmente el circuito primario y circuitos secundarios basados en la estructura Diematic que incorpora toda la inteligencia necesaria para una gestión optimizada de la instalación. Diematic isystem, la regulación inteligente Para responder a las exigencias de rendimiento y reducción en materia de consumo energético, la gama de calderas C330-C630 Eco viene equipada con una regulación de nueva generación más ergonómica e intuitiva: Diematic isystem. Con un cuadro de mando integrado, incorpora una nueva ergonomía de programación más fácil de usar y más rápida, gracias, especialmente, a que se han sustituido los botones de mando por un único pulsador giratorio. Su nueva pantalla de LCD de grandes dimensiones permite acceder de forma rápida e intuitiva a: Un pequeño manual de instrucciones incorporado Un sistema conversacional con textos claros La posibilidad de asignar nombres a los circuitos y generadores Una ayuda para el diagnóstico que resulta útil para el mantenimiento y el SPV Una regulación pensada para la gestión integral de sistemas multienergía Verdadero cerebro multifunciones de la gama de calderas C330-C630 Eco, la regulación Diematic isystem está dotada de una inteligencia abierta capaz de gestionar la diversidad de soluciones de calefacción modernas. Al integrar varios circuitos de calefacción, también permite optimizar el funcionamiento de un sistema combinado de caldera de condensación + solar o caldera de condensación + bomba de calor). Rendimiento en % RENDIMIENTO DE UNA CALDERA DE CONDENSACIÓN Temperatura de retorno en C Rendimiento anual del 109 % Carga: 1 00 % 75 % 50 % 20 % 112a x AD x FM V 50 Hz 17 C 230 Eco DIEMATIC-m3 3 3 BUS M C 230 Eco K3 230 V 50 Hz M b b b V 50Hz d 34 M a Almacenamiento Stockage Primaire primario ECS ACS instantanée instantánea RSB b 230V 50Hz d DKCS

301 l La serie C 230 Eco está compuesta por calderas de gas de condensación con conexión estanca o conexión por chimenea y provistas de un cuadro de regulación Diematic m3 y K3 que permite gestionar también una cascada de hasta 10 calderas. C 230 Eco - de 9 a 217 kw A 1 Impulsión calefacción 2 Retorno calefacción 3 Entrada gas R 1 1/4 4 Grifo de llenado y vaciado / conexión para segundo retorno R 1 1/4 5 Desagüe condensados sifón suministrado Ø ext. 32 mm 6 Salida humos Ø 150 mm 7 Entrada aire comburente A 1 2 C ECO C ECO C ECO C ECO R 1 1/4 R 1 1/4 R 1 1/4 R 1 1/2 R 1 1/4 R 1 1/4 R 1 1/4 R 1 1/2 Cuerpo de caldera de fundición de aluminio-silicio altamente resistente a la corrosión, y sin limitaciones de caudal ni de temperatura de retorno. Condensación, clasifi cación ****CE según la Directiva Europea 92/42 CEE Rendimiento de explotación máximo (109 %) Quemador metálico con premezcla total mediante sistema Venturi, con capacidad de modulación del 18 al 100%. Higiene de combustión óptima y emisiones de NOx y CO reducidas al mínimo Bajo nivel de ruido (entre 57 y 63 db(a) máximo dependiendo del modelo) Una caldera muy compacta: 0,54 m 2 para 217 kw. Una caldera ligera: 188 kg para 217 kw. Se entrega montada y probada de fábrica. Instalación más fácil Cuerpo con función de autolimpieza conectada al chorro de condensados entre las puntas del intercambiador por el que circulan los humos. Cubierta delantera sujeta con clips para poder acceder rápidamente al quemador. Trampilla de inspección para poder acceder rápidamente al intercambiador. Un acceso práctico para facilitar el mantenimiento

302 Las series C 330 Eco y C 630 Eco están compuestas por calderas de gas de condensación, de un sólo cuerpo (C 330 Eco) o de doble cuerpo (C 630 Eco), equipadas con un cuadro de regulación Diematic isystem que permite gestionar también una cascada de hasta 10 calderas. Cuerpo de caldera de fundición de aluminio-silicio altamente resistente a la corrosión, y sin limitaciones de caudal ni de temperatura de retorno. Condensación, clasifi cación ****CE según la Directiva Europea 92/42 CEE Rendimiento de explotación maximo (109%) Quemador de gas cilíndrico con revestimiento de fi bras metálicas, con premezcla total y modulación del 20 al 100 % (C 330 Eco) y del 15 al 100 % (C 630 Eco). Higiene de combustión óptima y emisiones de NOx y CO reducidas al mínimo (NOx < 60 mg/kwh y CO < 20 mg/kwh) Bajo nivel de ruido, inferior a 60 db(a) Una caldera muy compacta: 1,23 m 2 para 574 kw. Una caldera ligera: 531 kg para 574 kw. Se entrega montada y probada de fabrica. Instalación más fácil Cuerpo con función de autolimpieza conectada al chorro de condensados entre las espigas del intercambiador por el que circulan los humos. Cubiertas desmontables para poder acceder rápidamente al quemador. Trampilla de inspección para poder acceder rápidamente al intercambiador. Un acceso práctico para facilitar el mantenimiento C 330 Eco - de 56 a 647 kw C L Ø Salida circuito de calefacción brida NW 80 (Norma DIN 2576) Ø 250 B A Retorno circuito de calefacción brida NW 80 (Norma DIN 2576) 3 Conexión de gas G2" (roscado hembra) 4 Evacuación de condensados Ø 32 mm (interior) 5 Salida de humos Ø 250 mm 6 Admisión de aire Ø 250 mm 7 Segundo retorno (opción) brida NW 65 (Norma DIN 2576) C ECO C ECO C ECO C ECO C ECO C ECO A B C L C 630 Eco - de 87 a 1294 kw 5 C B L 6 894, Salida circuito de calefacción brida NW 80 (Norma DIN 2576) 2 Retorno circuito de calefacción brida NW 80 (Norma DIN 2576) A Conexión de gas G2" (roscado hembra) 4 Evacuación de condensados Ø 32 mm (interior) 5 Salida de humos Ø 350 mm 6 Admisión de aire Ø 250 mm Colector de admisión de aire (opción) Ø 350 mm 7 Segundo retorno (opción) brida NW 65 (Norma DIN 2576) C ECO C ECO C ECO C ECO C ECO C ECO A B C L

303 C230-C330-C630 Eco PROJECT Caldera de condensación C 230 Eco Modulación del 18 % al 100 % Modelos Potencia nominal máxima a 50/30 C (Pn) (Gas natural H) kw Rendimiento en % PCI 100 % Pn a temp. media 70 C % 97,4 97,5 97,5 97,6 con carga % Pn 100 % Pn a temp. retorno 30 C % 104,3 104,7 105,2 105,7 { y temp. agua C 30 % Pn a temp. retorno 30 C % 107,9 108,1 108,3 108,4 Temperatura máxima de los humos a 40/30 C C Presión disponible en la salida de caldera Pa Superficie de suelo m 2 0,54 0,54 0,54 0,54 Peso sin carga kg Caldera de condensación C 330 Eco Modulación del 20 % al 100 % Modelos * Potencia nominal máxima a 50/30 C (Pn) kw Rendimiento en % PCI 100 % Pn a temp. media 70 C % 98 98,1 98,2 98,3 98,4 con carga % Pn { rendimiento anual (DIN 4702) % 109,6 109,5 109,4 109,3 109,2 y temp. agua C Temperatura máxima de los humos mín./máx. C 30/80 30/80 30/80 30/80 30/80 Presión disponible en la salida de caldera Pa Superficie de suelo m 2 1,31 1,31 1,31 1,53 1,53 Peso sin carga kg *4 trimestre 2012 Caldera de condensación C 630 Eco Modulación del 15 % al 100 % Modelos * Potencia nominal máxima a 50/30 C (Pn) kw Rendimiento en % PCI 100 % Pn a temp. media 70 C % 98 98,1 98,2 98,3 98,4 con carga % Pn rendimiento anual (DIN 4702) % 109,6 109,5 109,4 109,3 109,2 { y temp. agua C Temperatura máxima de los humos mín./máx. C 30/80 30/80 30/80 30/80 30/80 Presión disponible en la salida de caldera Pa Superficie de suelo m 2 2,68 2,68 2,68 3,13 3,13 Peso sin carga kg *4 trimestre 2012 UNA MARCA EXIGENTE Para De Dietrich, desde hace ya 3 siglos el éxito es una exigencia fundada en verdaderos valores: calidad, fi abilidad y durabilidad. De Dietrich, preocupada por el medio ambiente y por su confort, destaca ahora en el campo de las energías renovables con sistemas multienergía que ayudan a preservar el planeta. Así, los aparatos de calefacción de la marca De Dietrich están a la vanguardia de la innovación y ofrecen la máxima calidad y una longevidad excepcional gracias al trabajo de 2400 colaboradores con un saber hacer secular. De Dietrich, la elección del Confort Duradero De Dietrich Thermique Iberia S.L.U. Av. Princep d Astúries Barcelona Tel Fax Ref /2012. Las fotografías no tienen carácter contractual

304 HERZ BioFire BioControl m in A 1 m in. 150 A 2 A 3 A 4 A 5 A 6 C 10 C 1 C6 C 2 C 7 C 8 1 m in B 2 4 A 4 B B A B 5 C 3 Hoja de especificaciones BF V D 1 2 C 4 C 5 m in. 400 C 9 B 1 B 3 B 4 BioFire BioControl Medidas para el montaje [mm] Rango de Potencia [kw] % % % % Rango de Potencia - en placa de características [kw] Combustión máx.. [h] A1 Longitud A2 Longitud A3 Longitud A4 Longitud A5 Longitud A6 Longitud B1 Anchura B2 Anchura sin el reborde Anchura con el reborde B3 Anchura B4 Anchura B5 Anchura C1 Altura C2 Altura C3 Altura C4 Altura ["] / [mm] 3/4" / 148 3/4" / 148 3/4" / 148 3/4" / 148 C5 Altura ["] / [mm] 3/4" / 118 3/4" / 118 3/4" / 118 3/4" / 118 C6 Altura C7 Altura [DN ] / [mm] 100 / / / /1965 C8 Altura [DN ] / [mm] 100 / / / / 1710 C9 Altura C10 Altura D1 Diámetro salida de humos Medidas para el aporte - Módulo de intercambiador térmico [mm] Longitud Combustibles autorizados: Anchura Altura Potencia nominal a max. W 25 Medidas para el aporte - Módulo de cámara de combustión [mm] Longitud Anchura Altura Impulsión, 2 Retorno 3 Llenado/vaciado, 4 a intercambiador térmico de seguridad - entradas (1" IG), 4 b intercambiador térmico de seguridad - salidas (1" IG) max. Astillas G 50 W según ÖNORM M 7133 Pellets según ÖNORM M 7135, DINplus Reservado el derecho a modificar los datos! HERZ Energietechnik GesmbH Herzstraße 1 A-7423 Pinkafeld office-energie@herz.eu \\herz-sdf-s02\dokumente_anleitungen\normblätter\normblatt BioFire _V 1.10 Página 1

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

COMENTARIOS AL RITE. Modificaciones 2013

COMENTARIOS AL RITE. Modificaciones 2013 COMENTARIOS AL RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Obra nueva Restricciones para calderas estancas RITE «IT 1.2.4.1.2.1 Requisitos mínimos de rendimientos

Más detalles

RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013

RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Obra nueva Restricciones para calderas estancas «IT 1.2.4.1.2.1 Requisitos mínimos de rendimientos energéticos de los generadores

Más detalles

Comentarios de Vaillant RITE (modificaciones 2013) Publicado en el B.O.E: 13/04/2013 Entrada en vigor: 14/04/2013

Comentarios de Vaillant RITE (modificaciones 2013) Publicado en el B.O.E: 13/04/2013 Entrada en vigor: 14/04/2013 Comentarios de Vaillant RITE (modificaciones 2013) Publicado en el B.O.E: 13/04/2013 Entrada en vigor: 14/04/2013 Qué calderas individuales permite instalar el RITE? Concepto de reforma RITE Artículo 2.

Más detalles

Nuevo Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios ( RITE)

Nuevo Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios ( RITE) INSTALMAT Salón Integral de Materiales para Instalaciones Jornada mayo de 2008 Nuevo Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios ( RITE) J.MANUEL SANTACRUZ / LUIS EXPOSITO (RD 1027/2007 de 20

Más detalles

Sustitución de caldera de gasóleo por sistema de biomasa en un centro de formación

Sustitución de caldera de gasóleo por sistema de biomasa en un centro de formación Sustitución de caldera de gasóleo por sistema de biomasa en un centro de formación Pablo López Cisneros Departamento Técnico Enertres Figura 1. Situación de la instalación. El presente artículo aborda

Más detalles

INSTALACIONES-2 DB-SI INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS CURSO 07-08 4º C DEPARTAMENTO DE CONSTRUCCIONES ARQUITECTÓNICAS

INSTALACIONES-2 DB-SI INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS CURSO 07-08 4º C DEPARTAMENTO DE CONSTRUCCIONES ARQUITECTÓNICAS INSTALACIONES-2 DEPARTAMENTO DE CONSTRUCCIONES ARQUITECTÓNICAS CURSO 07-08 INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS DB-SI 4º C Profesor: Julián Domene García INTRODUCCIÓN Según la LOE, el objetivo

Más detalles

D E S C R I P C I O N

D E S C R I P C I O N SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CON CO 2 COMO FLUIDO SECUNDARIO D E S C R I P C I O N OBJETO DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere a un sistema de refrigeración con CO 2 como fluido secundario que

Más detalles

3Wood. Calderas de leña 3WOOD

3Wood. Calderas de leña 3WOOD 3Wood Calderas de leña 3WOOD CALDERAS DE LEÑA l 3 WOOD CALDERAS DE LEÑA A COMBUSTIÓN TRADICIONAL. (Clase 1 según norma EN303.5) La leña es una fuente de energía alternativa y preciosa, por lo tanto es

Más detalles

Acondicionadores de aire

Acondicionadores de aire Acondicionadores de aire 1. Tipos de Equipos Existen equipos acondicionadores condensados por aire y condensados por agua. En esta descripción se incluyen únicamente los condensados por aire, dada su fácil

Más detalles

LAS CHIMENEAS: FUENTE ENERGÉTICA Y CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN (CTE) Pere Antentas Costa Ingeniero industrial

LAS CHIMENEAS: FUENTE ENERGÉTICA Y CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN (CTE) Pere Antentas Costa Ingeniero industrial LAS CHIMENEAS: FUENTE ENERGÉTICA Y CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN (CTE) Pere Antentas Costa Ingeniero industrial Introducción El origen de la chimenea era para calentar y cocinar. Su

Más detalles

EXTRACTO NORMATIVO REGLAMENTO TÉCNICO PARA LA DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN DE COMBUSTIBLES GASEOSOS ITC-ICG 07

EXTRACTO NORMATIVO REGLAMENTO TÉCNICO PARA LA DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN DE COMBUSTIBLES GASEOSOS ITC-ICG 07 EXTRACTO NORMATIVO REGLAMENTO TÉCNICO PARA LA DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN DE COMBUSTIBLES GASEOSOS ITC-ICG 07 INSTALACIONES RECEPTORAS DE COMBUSTIBLES GASEOSOS Página 1 DE 8 Extracto normativo ITC IGC 07

Más detalles

ÍNDICE. IT 3.1 Generalidades. IT 3.2 Mantenimiento y uso de las instalaciones térmicas. IT 3.3 Programa de mantenimiento preventivo.

ÍNDICE. IT 3.1 Generalidades. IT 3.2 Mantenimiento y uso de las instalaciones térmicas. IT 3.3 Programa de mantenimiento preventivo. ÍNDICE IT 3.1 Generalidades. IT 3.2 Mantenimiento y uso de las instalaciones térmicas. IT 3.3 Programa de mantenimiento preventivo. IT 3.4 Programa de gestión energética. IT 3.5 Instrucciones de seguridad.

Más detalles

Opinión de Digasib: RITE:

Opinión de Digasib: RITE: Concepto de reforma Artículo 2. Ámbito de aplicación... 4. También se considerará reforma, a efectos de aplicación del RITE, la Sustitución o reposición de un generador de calor o frío por otro de similares

Más detalles

Sección SI 4 Instalaciones de protección contra incendios

Sección SI 4 Instalaciones de protección contra incendios Sección SI 4 Instalaciones de protección contra s 1 Dotación de instalaciones de protección contra s 1 Los edificios deben disponer de los equipos e instalaciones de protección contra s que se indican

Más detalles

Instalaciones de calefacción con biomasa. www.okofen.es

Instalaciones de calefacción con biomasa. www.okofen.es Instalaciones de calefacción con biomasa Contenido 1. Diferencias con los combustibles tradicionales. Factores a tener en cuenta en instalaciones de biomasa 2. Mantenimiento 3. Configuraciones y esquemas

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES

PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTAS FRECUENTES ÍNDICE Qué son los Repartidores de costes de calefacción? Montaje y funcionamiento de los repartidores Base de datos de radiadores existentes. Precio de los Repartidores de Costes

Más detalles

LA INSPECCIÓN PERIÓDICA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE DETERMINADAS INSTALACIONES TÉRMICAS DE EDIFICIOS EN LA COMUNIDAD DE MADRID. 13 de octubre de 2014

LA INSPECCIÓN PERIÓDICA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE DETERMINADAS INSTALACIONES TÉRMICAS DE EDIFICIOS EN LA COMUNIDAD DE MADRID. 13 de octubre de 2014 LA INSPECCIÓN PERIÓDICA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE DETERMINADAS INSTALACIONES TÉRMICAS DE EDIFICIOS EN LA COMUNIDAD DE MADRID 13 de octubre de 2014 1. REGULACIÓN EUROPEA Y ESTATAL Regulación europea.

Más detalles

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas Mayo 2007 Guía Técnica Instalaciones Solares Térmicas Índice pag. 1. Objetivos del documento y campo de aplicación 1 2. Tipología de las instalaciones 3 3. Criterios generales de diseño 7 4. Esquemas hidráulicos

Más detalles

Anexo Energías Renovables

Anexo Energías Renovables A4 Anexo Energías Renovables ANEXO IV ENERGÍAS RENOVABLES INSTALACIÓN DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA El objeto de este estudio es realizar el dimensionado básico, el cálculo de prestaciones energéticas y la

Más detalles

WWW.INSTALPEDIA.ORG EXAMEN 1 DISPOSICIONES GENERALES CAP1...5

WWW.INSTALPEDIA.ORG EXAMEN 1 DISPOSICIONES GENERALES CAP1...5 WWW.INSTALPEDIA.ORG EXAMEN 1 DISPOSICIONES GENERALES CAP1...5 1)En el 5º A de un edificio de viviendas vamos a sustituir una caldera a GLP de 69 kw para calefacción, con evacuación de los productos de

Más detalles

26 de septiembre de 2015

26 de septiembre de 2015 Resumen del Reglamento Delegado UE nº 811/2013, por el que se complementa la Directiva 2010/30/UE en lo relativo al etiquetado energético de aparatos de calefacción, calefactores combinados, equipos combinados

Más detalles

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO)

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO) ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO) PREGUNTAS FRECUENTES 1. Qué es la energía solar térmica? 2. Qué componentes necesita una instalación? 3. Dónde se puede montar una instalación? 4. De cuánta capacidad

Más detalles

1. Una caldera de gas que tenga una potencia de 34.400 kcal/h le corresponde en kw: A) 10 B) 20 C) 30 D) 40

1. Una caldera de gas que tenga una potencia de 34.400 kcal/h le corresponde en kw: A) 10 B) 20 C) 30 D) 40 1. Una caldera de gas que tenga una potencia de 34.400 kcal/h le corresponde en kw: A) 10 B) 20 C) 30 D) 40 2. Un Megajulio de energía equivale a: A) 0,8158 kwh. B) 1,5434 kwh. C) 0,2778 kwh. D) 0,6456

Más detalles

EL AHORRO ENERGETICO EN LA REFORMA DE LAS INSTALACIONES TERMICAS

EL AHORRO ENERGETICO EN LA REFORMA DE LAS INSTALACIONES TERMICAS SOLUCIONES TECNICAS PARA LA REHABILITACION DE VIVIENDAS Y EL AHORRO ENERGETICO EL AHORRO ENERGETICO EN LA REFORMA DE LAS INSTALACIONES Bilbao 29 de octubre de 2008 RICARDO GARCIA SAN JOSE INGENIERO INDUSTRIAL

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO 1.- Introducción Existen multitud de tipos de instalaciones de aire acondicionado que intentan controlar la temperatura, humedad y calidad del aire. Cada una de ellas

Más detalles

EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE.

EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE. EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE EXTRACTO DE LAS ITCs DEL RITE EXTRACTO DEL RITE. ARTÍCULO 14º - INSTALADORES Y MANTENEDORES. 1. El montaje

Más detalles

DEFINICIÓN DE CONCEPTOS PARA AIRE ACONDICIONADO

DEFINICIÓN DE CONCEPTOS PARA AIRE ACONDICIONADO DEFINICIÓN DE CONCEPTOS PARA AIRE ACONDICIONADO Glosario. (Del lat. glossarĭum). 1. m. Catálogo de palabras oscuras o desusadas, con definición o explicación de cada una de ellas. 2. m. Catálogo de palabras

Más detalles

SERVICIO GESTIÓN ENERGÉTICA INTEGRAL Proyectos energéticos para obtener el mayor ahorro y eficiencia

SERVICIO GESTIÓN ENERGÉTICA INTEGRAL Proyectos energéticos para obtener el mayor ahorro y eficiencia SERVICIO GESTIÓN ENERGÉTICA INTEGRAL Proyectos energéticos para obtener el mayor ahorro y eficiencia PROBISOL 965 81 22 16 2 1. QUIENES SOMOS es empresa promotora e instaladora con más de 10 años de experiencia,

Más detalles

Básicamente, capturando de forma eficiente la radiación solar, podemos obtener calor

Básicamente, capturando de forma eficiente la radiación solar, podemos obtener calor Qué es la energía solar? La energía solar es una de las fuentes de energía renovable que más desarrollo está experimentando en los últimos años y con mayores expectativas de futuro. Cada año el sol emite

Más detalles

EFICIENCIA ENERGÉTICA Y MAXIMO CONFORT CON RADIADORES POR AGUA A BAJA TEMPERATURA.

EFICIENCIA ENERGÉTICA Y MAXIMO CONFORT CON RADIADORES POR AGUA A BAJA TEMPERATURA. EFICIENCIA ENERGÉTICA Y MAXIMO CONFORT CON RADIADORES POR AGUA A BAJA TEMPERATURA. AUTOR: FEGECA. Asociación de fabricantes de generadores y emisores de calor por agua caliente. En estos últimos años,

Más detalles

CASO DE ÉXITO Hotel Condes Monument

CASO DE ÉXITO Hotel Condes Monument CASO DE ÉXITO Hotel Condes Monument Incremento del ahorro y de la eficiencia energética en un hotel gracias a la reposición del sistema de producción de A.C.S por sistemas semi instantáneos. 1 Introducción

Más detalles

Auditorías Energéticas

Auditorías Energéticas Auditorías Energéticas IMPORTANTES RESULTADOS SE OBTIENEN CON LA REALIZACION DE AUDITORIAS ENERGETICAS APLICADAS A LOS SISTEMAS DE GENERACION, DISTRIBUCION Y CONSUMO DE VAPOR. LA REDUCCION DE COSTOS ES

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

EL CONSUMO ENERGÉTICO EN LA EDIFICACIÓN (I)

EL CONSUMO ENERGÉTICO EN LA EDIFICACIÓN (I) Diseño y uso de diferentes tecnologías en las instalaciones térmicas para una mayor eficiencia energética. Hibridación de generadores y combinación con sistemas específicos de emisión Gorka Goiri EL CONSUMO

Más detalles

GRUPOS GENERADORES ELÉCTRICOS DE BAJA TENSIÓN

GRUPOS GENERADORES ELÉCTRICOS DE BAJA TENSIÓN ELÉCTRICOS DE BAJA TENSIÓN GOBIERNO DE CANARIAS CONSEJERIA DE INDUSTRIA, COMERCIO Y NUEVAS TECNOLOGÍAS VICECONSEJERÍA DE DESARROLLO INDUSTRIAL E INNOVACIÓN TECNOLOGICA DIRECCION GENERAL DE INDUSTRIA Y

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. LIMITACIONES DE EMPLEO...2

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. LIMITACIONES DE EMPLEO...2 CABLES Y FOLIOS RADIANTES EN VIVIENDAS Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. LIMITACIONES DE EMPLEO...2 3. INSTALACIÓN...2 3.1 Circuito de alimentación...2 3.2 Instalación

Más detalles

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas.

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas. [ Aire ] Calderas mural atmosféricas de condensación a gas Logano Logamax G124 plus GB022 y Logano G234 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Recomendaciones Condensación al alcance calurosas: de todos calderas

Más detalles

RITE Modificaciones 2013

RITE Modificaciones 2013 Condensación RITE Modificaciones 2013 Comentarios de la marca Saunier Duval Reforma Salida a fachada Bajo NOx Introducción El pasado 13/04/13 se publicaron en el BOE una serie de modificaciones en el Reglamento

Más detalles

DISEÑO DE INSTALACIÓN SOLAR PARA ACS Y CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE CON REFRIGERACIÓN MEDIANTE SISTEMA TODO AIRE EN VIVIENDA UNIFAMILIAR

DISEÑO DE INSTALACIÓN SOLAR PARA ACS Y CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE CON REFRIGERACIÓN MEDIANTE SISTEMA TODO AIRE EN VIVIENDA UNIFAMILIAR MÁSTER EN EFICIENCIA ENERGÉTICA Y SOSTENIBILIDAD DISEÑO DE INSTALACIÓN SOLAR PARA ACS Y CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE CON REFRIGERACIÓN MEDIANTE SISTEMA TODO AIRE EN VIVIENDA UNIFAMILIAR SIH034 PROYECTO

Más detalles

INSPECCIONES PERIÓDICAS DE EFICIENCIA ENERGÉTICA

INSPECCIONES PERIÓDICAS DE EFICIENCIA ENERGÉTICA TÜV Rheinland Group. Precisely Right. INSPECCIONES PERIÓDICAS DE EFICIENCIA ENERGÉTICA 1 2007 TÜV Rheinland Group. Eficiencia energética. Marco Normativo. IT 4 del REAL DECRETO 1027/2007, de 20 de julio,

Más detalles

LA CONSTRUCCIÓN SOSTENIBLE. Empresa Municipal de la Vivienda de Sevilla, S.A EMVISESA

LA CONSTRUCCIÓN SOSTENIBLE. Empresa Municipal de la Vivienda de Sevilla, S.A EMVISESA LA CONSTRUCCIÓN SOSTENIBLE Empresa Municipal de la Vivienda de Sevilla, S.A EMVISESA Qué es LA CONSTRUCCIÓN SOSTENIBLE? Construcción sostenible significa desarrollo y gestión en la edificación y su entorno

Más detalles

UTILIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES EN EDIFICIOS. Curso 2006-2007

UTILIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES EN EDIFICIOS. Curso 2006-2007 UTILIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES EN EDIFICIOS Curso 2006-2007 Pablo Díaz Dpto. Teoría de la Señal y Comunicaciones Área de Ingeniería Eléctrica Escuela Politécnica - Universidad de Alcalá Despacho S

Más detalles

INSTRUCCION TECNICA IT 3: MANTENIMIENTO Y USO IT 3.2. MANTENIMI ENTO Y USO DE LAS INSTALACIONES TÉRMICAS.

INSTRUCCION TECNICA IT 3: MANTENIMIENTO Y USO IT 3.2. MANTENIMI ENTO Y USO DE LAS INSTALACIONES TÉRMICAS. INSTRUCCION TECNICA IT 3: MANTENIMIENTO Y USO IT 3.1. GENERALIDADES. Esta instrucción técnica contiene las exigencias que deben cumplir las instalaciones térmicas con el fin de asegurar que su funcionamiento,

Más detalles

El Gas Natural en el Sector Hotelero. El Gas Natural en el Sector Hotelero

El Gas Natural en el Sector Hotelero. El Gas Natural en el Sector Hotelero El Gas Natural en el Sector Hotelero 1. Evolución del Sector Hotelero & Análisis de la competencia. 2. Factores de Éxito en la Gestión Hotelera (Recursos Energéticos): 1. El gas natural. 2. Asesoramiento

Más detalles

AHORRO Y EFICIENCIA ENERGETICA EN LA VIVIENDA

AHORRO Y EFICIENCIA ENERGETICA EN LA VIVIENDA AHORRO Y EFICIENCIA ENERGETICA EN LA VIVIENDA INTRODUCCION El ahorro y eficiencia energética en los hogares produce ahorros para las familias y para el país, así como beneficios medioambientales. La adquisición

Más detalles

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles.

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles. 1. Hidráulica. En los modernos centros de producción y fabricación, se emplean los sistemas hidráulicos, estos producen fuerzas y movimientos mediante fluidos sometidos a presión. La gran cantidad de campos

Más detalles

LÍNEAS DEL DIAGRAMA DE MOLLIER

LÍNEAS DEL DIAGRAMA DE MOLLIER DIAGRAMA DE MOLLIER El refrigerante cambia de estado a lo largo del ciclo frigorífico como hemos visto en el capítulo anterior. Representaremos sobre el diagrama de p-h las distintas transformaciones que

Más detalles

Tecnologías de calefacción de alta eficiencia energética

Tecnologías de calefacción de alta eficiencia energética Tecnologías de calefacción de alta eficiencia energética Índice Contabilización y regulación individual de la calefacción. Mejoras en el generador de calor Introducción de sistemas de alta eficiencia y

Más detalles

EXAMEN INSTALADOR DE GAS. CATEGORÍA B (CONVOCATORIA 2010) INSTRUCCIONES:

EXAMEN INSTALADOR DE GAS. CATEGORÍA B (CONVOCATORIA 2010) INSTRUCCIONES: EXAMEN INSTALADOR DE GAS. CATEGORÍA B (CONVOCATORIA 2010) INSTRUCCIONES: 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa alguna

Más detalles

Cómo mejorar los resultados de la certificación energética.

Cómo mejorar los resultados de la certificación energética. Cómo mejorar los resultados de la certificación energética. Las instalaciones energéticas Ramón Silva Innovación y Desarrollo de Servicios Energéticos La nueva regulación de la eficiencia energética en

Más detalles

Instalaciones de climatización y ventilación. UD 1: Redes de agua y refrigerantes

Instalaciones de climatización y ventilación. UD 1: Redes de agua y refrigerantes Instalaciones de climatización y ventilación UD 1: Redes de agua y refrigerantes 1. Redes de tuberías Generalidades Las conexiones entre las tuberías y las enfriadoras o bombas de calor aire-agua con motor

Más detalles

GUÍA RESUMEN DEL RSIF: EXIGENCIAS ESENCIALES QUE DEBEN CUMPLIR LAS EMPRESAS FRIGORISTAS

GUÍA RESUMEN DEL RSIF: EXIGENCIAS ESENCIALES QUE DEBEN CUMPLIR LAS EMPRESAS FRIGORISTAS GUÍA RESUMEN DEL RSIF: EXIGENCIAS ESENCIALES QUE DEBEN CUMPLIR LAS EMPRESAS FRIGORISTAS Realizada por AEFYT 1.- Competencia de la Empresa Frigorista. La instalación, modificación, reparación y mantenimiento

Más detalles

Potencia / Energía eléctrica

Potencia / Energía eléctrica El Data Center utilizado fue construido en el año 2000 y está ubicado en Madrid. Se trata de una instalación diseñada en exclusiva para la actividad del alojamiento de equipos de misión crítica (housing

Más detalles

1. 2. 3. INSTALACIÓN DE AGUA INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN

1. 2. 3. INSTALACIÓN DE AGUA INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN 1. 2. 3. INSTALACIÓN DE AGUA INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN LA RED DE DISTRIBUCIÓN SE OCUPA DE REPARTIR EL AGUA POTABLE A LAS VIVIENDAS. EL AGUA SE TOMA DE PANTANOS Y RÍOS, SE TRATA

Más detalles

Una energía económica y ecológica que proporciona gran confort.

Una energía económica y ecológica que proporciona gran confort. La geotermia Una energía económica y ecológica que proporciona gran confort. Qué es la energía geotérmica? Nuestro medioambiente constituye un sistema activo, que dispone de grandes cantidades de energía

Más detalles

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 BBIOMASA Calderas de pellet Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 CALDERAS DE PELLET CALIDAD A UN PRECIO COMPETITIVO Las nuevas calderas GREEN ECO THERM y BISOLID son productos

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

ESTUDIO DEL SISTEMA ESTÁTICO DE PROTECCIÓN DE UNA TURBINA A GAS

ESTUDIO DEL SISTEMA ESTÁTICO DE PROTECCIÓN DE UNA TURBINA A GAS ESTUDIO DEL SISTEMA ESTÁTICO DE PROTECCIÓN DE UNA TURBINA A GAS Patricio León Alvarado 1, Eduardo León Castro 2 1 Ingeniero Eléctrico en Potencia 2000 2 Director de Tesis. Postgrado en Ingeniería Eléctrica

Más detalles

Qué es PRESS-SYSTEM?

Qué es PRESS-SYSTEM? Qué es PRESS-SYSTEM? Es un sistema novedoso desarrollado e implementado por Efinétika que consigue mejoras sobre el rendimiento de los sistemas de bombeo de fluidos, aportando grandes ahorros energéticos

Más detalles

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN-EXTRACCIÓN

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN-EXTRACCIÓN PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN-EXTRACCIÓN PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN-EXTRACCIÓN Horas: 70 Teoría: 0 Práctica: 0 Presenciales:

Más detalles

CAPÍTULO VII. Protección contra incendios. 29. Generalidades

CAPÍTULO VII. Protección contra incendios. 29. Generalidades CAPÍTULO VII Protección contra incendios 29. Generalidades Las instalaciones, los equipos y sus componentes destinados a la protección contra incendios en un almacenamiento de carburantes y combustibles

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Sistemas Solares. Captadores de tubos de vacío CPC Sistema AQUA. Sistemas ecológicos de calefacción

Sistemas Solares. Captadores de tubos de vacío CPC Sistema AQUA. Sistemas ecológicos de calefacción Sistemas Solares Captadores de tubos de vacío CPC Sistema AQUA Sistemas ecológicos de calefacción Paradigma, empresa líder en sistemas ecológicos de calefacción ofrece, desde 1988, la máxima calidad con

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

Un sistema Vaillant para la gestión

Un sistema Vaillant para la gestión Un sistema Vaillant para la gestión inteligente de calefacción centralizada ecocraft exclusiv puede combinarse con los acumuladores de Vaillant de la gama unistor desde 300 litros, y de la gama aurostor

Más detalles

Nº Expediente: DOMICILIO... Nº... PISO/LETRA...CP... MUNICIPIO...PROVINCIA...TFNO... MUNICIPIO...PROVINCIA...TFNO... DIRECCIÓN...

Nº Expediente: DOMICILIO... Nº... PISO/LETRA...CP... MUNICIPIO...PROVINCIA...TFNO... MUNICIPIO...PROVINCIA...TFNO... DIRECCIÓN... FECHAS Y SELLO EICI Nº Expediente: SOLICITUD DE REGISTRO Y MEMORIA TÉCNICA DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN EDIFICIOS QUE NO REQUIEREN PROYECTO (CALEFACCIÓN - CLIMATIZACIÓN - ACS) PARA POTENCIA MAYOR O IGUAL

Más detalles

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK 31 CALDERA COMBINADA PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS ATTACK WOOD & PELLET Estáis buscando una caldera con bajos

Más detalles

calefacción Equipos innovadores de calefacción para reducir costes energéticos

calefacción Equipos innovadores de calefacción para reducir costes energéticos equipos ahorro en calefacción Equipos innovadores de calefacción para reducir costes energéticos Adriaan Knopper Winterwarm BV - The Netherlands a.knopper@winterwarm.nl www.winterwarm.nl La energía es

Más detalles

PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR

PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR Instrucciones técnicas para la puesta en servicio ÍNDICE Página 1. OBJETO 2 2. CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD 2

Más detalles

DATOS IDENTIFICATIVOS DEL MÓDULO FORMATIVO MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE INSTALACIONES RECEPTORAS Y APARATOS DE GAS

DATOS IDENTIFICATIVOS DEL MÓDULO FORMATIVO MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE INSTALACIONES RECEPTORAS Y APARATOS DE GAS MÓDULO FORMATIVO Código Familia profesional Área Profesional Certificado de profesionalidad DATOS IDENTIFICATIVOS DEL MÓDULO FORMATIVO MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE INSTALACIONES RECEPTORAS Y APARATOS

Más detalles

Instalaciones de biomasa Tipos y características

Instalaciones de biomasa Tipos y características Febrero 2015 Instalaciones de biomasa III Plan Energético de Navarra horizonte 2020 Comisión mixta de la biomasa forestal de Navarra Instalaciones de biomasa III Plan Energético de Navarra horizonte 2020

Más detalles

AGUA CALIENTE SANITARIA

AGUA CALIENTE SANITARIA AGUA CALIENTE SANITARIA USO DOMÉSTICO E INDUSTRIAL Ahora las 24 horas y los 365 días del año ACS hasta 55ºC Equipo Solar Compacto COMPACTO Equipo compacto termodinámico para producción de A.C.S. El Compacto

Más detalles

Planes Renove. Comunidad de Madrid

Planes Renove. Comunidad de Madrid 2014 RESIDENCIAL TERCIARIO INDUSTRIAL ENVOLVENTE TÉRMICA PLAN RENOVE DE VENTANAS DE PVC www.renoveventanaspvc.com 91 353 21 97 INSTALACIONES INDUSTRIALES PLAN RENOVE DE COMPONENTES INDUSTRIALES A GAS www.cambiatucaldera.com

Más detalles

Calderas de gas de condensación. Enero 2016

Calderas de gas de condensación. Enero 2016 Calderas de gas de condensación Enero 2016 Argumentos de la condensación Eficiencia: La utilización de la condensación está plenamente justificada en instalaciones de baja temperatura, en donde el aprovechamiento

Más detalles

Ejemplo 1: bloque de viviendas

Ejemplo 1: bloque de viviendas Ejemplo 1: bloque de viviendas pág. 1 Ejemplo 1: bloque de viviendas El siguiente ejemplo describe el proceso de certificación de un bloque de viviendas mediante el Procedimiento simplificado de Certificación

Más detalles

Climatización y ACS : Confort sin malbaratar

Climatización y ACS : Confort sin malbaratar Climatización y ACS : Confort sin malbaratar XIV FORUM DE L ENERGIA SOSTENIBLE Barcelona, 26 d abril del 2012 Porqué DAIKIN calefacción? DAIKIN es uno de los mayores fabricantes de aparatos basados en

Más detalles

JORNADA: EFICIENCIA ENERGÉTICA: UN CAMINO EN EL AHORRO Y LA MEJORA DE LA COMPETITIVIDAD EN LA INDUSTRIA Y LA ADMINISTRACIÓN.

JORNADA: EFICIENCIA ENERGÉTICA: UN CAMINO EN EL AHORRO Y LA MEJORA DE LA COMPETITIVIDAD EN LA INDUSTRIA Y LA ADMINISTRACIÓN. JORNADA: EFICIENCIA ENERGÉTICA: UN CAMINO EN EL AHORRO Y LA MEJORA DE LA COMPETITIVIDAD EN LA INDUSTRIA Y LA ADMINISTRACIÓN. Federación de Empresarios de La Rioja. EFICIENCIA ENERGÉTICA EN PROCESOS INDUSTRIALES

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 6. Manejo, Instalación y Conexionado. Protecciones en los procesos.: Contactos de confirmación En la mayoría

Más detalles

El éxito de la implementación del modelo ESE en la industria

El éxito de la implementación del modelo ESE en la industria El éxito de la implementación del modelo ESE en la industria José A. Sánchez Loureda Delegado Ventas y Operaciones Galicia-Asturias Jornada Fundación Bureau Veritas Santiago de Compostela, 29 de octubre

Más detalles

CHIMENEAS COLECTIVAS GAMA CLÁSICA

CHIMENEAS COLECTIVAS GAMA CLÁSICA CIMENEAS COLECTIVAS GAMA CLÁSICA www.convesa.es 0 0 9 9 ER-0456/2/97 Chimeneas Colectivas Los gases procedentes de la combustión son tóxicos, por lo tanto cuanto más arriba sean expulsados mejor. Siempre

Más detalles

EMPRESAS PROYECTOS DE GAS NATURAL. actitud azul. es apostar siempre por el doble ahorro

EMPRESAS PROYECTOS DE GAS NATURAL. actitud azul. es apostar siempre por el doble ahorro EMPRESAS EMPRESAS PROYECTOS DE GAS NATURAL actitud azul es apostar siempre por el doble ahorro PROYECTOS DE GAS NATURAL Proyectos de Gas Natural Endesa mucho más que una instalación de gas Una de las formas

Más detalles

PLANES RENOVE DE SALAS DE CALDERAS Y DE REPARTIDORES DE COSTE Y VÁLVULAS CON CABEZAL TERMOSTÁTICO

PLANES RENOVE DE SALAS DE CALDERAS Y DE REPARTIDORES DE COSTE Y VÁLVULAS CON CABEZAL TERMOSTÁTICO PLANES RENOVE DE SALAS DE CALDERAS Y DE REPARTIDORES DE COSTE Y VÁLVULAS CON CABEZAL TERMOSTÁTICO Carlos López Jimeno DIRECTOR GENERAL DE INDUSTRIA, ENERGÍA Y MINAS Madrid, 28 de abril de 2014 SITUACIÓN

Más detalles

DESCRIPCIÓN GENÉRICA DE UNA INSTALACIÓN DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA

DESCRIPCIÓN GENÉRICA DE UNA INSTALACIÓN DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA DESCRIPCIÓN GENÉRICA DE UNA INSTALACIÓN DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA DESCRIPCIÓN GENÉRICA DE LA TECNOLOGÍA DE LA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA Introducción Un sistema de energía solar térmica es aquel que permite

Más detalles

PROCESO DE FABRICACIÓN DE BIODIESEL

PROCESO DE FABRICACIÓN DE BIODIESEL MEMORIA BIONORTE S.A. es una industria química que transforma el aceite vegetal usado, residuo sin utilidad y con gran potencial contaminante, en un combustible ecológico para motores diesel. Este combustible,

Más detalles

El RITE y los conductos de lana mineral

El RITE y los conductos de lana mineral El RITE y los conductos de lana mineral El objeto del presente artículo es entender las exigencias que el RITE impone a los conductos de instalaciones de climatización, construidos a partir de paneles

Más detalles

CHIMENEAS COLECTIVAS. calderas atmosféricas. calderas estancas. normas básicas de montaje. características ER-0456/2/97

CHIMENEAS COLECTIVAS. calderas atmosféricas. calderas estancas. normas básicas de montaje. características ER-0456/2/97 CIMENEAS COLECTIVAS 0 0 9 9 ER-0456/2/97 s colectivas Los gases procedentes de la combustión son tóxicos, por lo tanto cuanto más arriba los soltemos mejor. Siempre que sea posible por encima de la parte

Más detalles

Elementos de Física - Aplicaciones ENERGÍA. Taller Vertical 3 de Matemática y Física Aplicadas MASSUCCO ARRARÁS MARAÑON DI LEO

Elementos de Física - Aplicaciones ENERGÍA. Taller Vertical 3 de Matemática y Física Aplicadas MASSUCCO ARRARÁS MARAÑON DI LEO Elementos de Física - Aplicaciones ENERGÍA Taller Vertical 3 de Matemática y Física Aplicadas MASSUCCO ARRARÁS MARAÑON DI LEO Energía La energía es una magnitud física que está asociada a la capacidad

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

Rendimiento: 91% Consumo eléctrico encendido: +400W

Rendimiento: 91% Consumo eléctrico encendido: +400W La caldera de pellet TERMOPELLET LP 14 representa la evolución de las calderas Extraflame hacia un producto perfectamente insertado en la decoración doméstica. DISCRETA FUNCIONAL- EFICIENTE reúne todas

Más detalles

Condensadores y evaporadores

Condensadores y evaporadores Tema 7. Condensadores y evaporadores Intercambiadores de calor. Funcionamiento Criterios de mantenimiento. Tipos de evaporadores Modelos de condensadores. Criterios de montaje y desmontaje 1 Condensadores

Más detalles

EL GAS NATURAL FACTOR DE CRECIMIENTO Y SOSTENIBILIDAD DEL TERRITORIO

EL GAS NATURAL FACTOR DE CRECIMIENTO Y SOSTENIBILIDAD DEL TERRITORIO EL GAS NATURAL FACTOR DE CRECIMIENTO Y SOSTENIBILIDAD DEL TERRITORIO José M. Domínguez Cerdeira Prescripción C.A.P.- Dir. Gestión de Mercados Gas Natural Distribución SDG, S.A. Infraestructuras turísticas

Más detalles

MEMORIA TÉCNICA DEL PROYECTO

MEMORIA TÉCNICA DEL PROYECTO MEMORIA TÉCNICA DEL PROYECTO PROPUESTA DE SERVICIOS ELABORADA POR TOSHIBA TECNOLOGÍA TOSHIBA Las soluciones que estamos ofertando para la climatización de los espacios de su propiedad son equipos de caudal

Más detalles

TEMA 8 APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIONES.

TEMA 8 APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIONES. TEMA 8 APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIONES. 1. APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES 2. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIO- NES 2.1. CONEXIÓN Y

Más detalles

IDAE - DIRECCIÓN DE AHORRO Y EFICIENCIA ENERGÉTICA

IDAE - DIRECCIÓN DE AHORRO Y EFICIENCIA ENERGÉTICA Ecoheat4eu DHC Posición, experiencia y visión de IDAE Barcelona, 4 de abril 2011 Pedro Prieto Jefe Departamento Doméstico y Edificios IDAE Requisitos Mínimos de Eficiencia Energética en Edificios: Directiva

Más detalles

Aísla tu hogar del frío

Aísla tu hogar del frío Aísla tu hogar del frío La mayor parte del consumo energético en España se produce en los hogares. Es mayor en los meses de invierno e implica un gran consumo en calefacción para mantener una temperatura

Más detalles

EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO

EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO 1.- La temperatura del aire en los recintos calefactados cuando para ello se requiera consumo de energía convencional para la generación de calor, de acuerdo con el reglamento

Más detalles