Puede causar la muerte o lesiones graves. Turn off and lock out all power supplying this device before
|
|
- Carmen Nieto Pereyra
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 s ux/larm Switches & S dapters loque de interruptores auxiliares y de alarma ontacts auxiliaires,signalisation et défaut et adaptateur S nstallation nstructions / nstructivo de nstalación U.S. at. No. Euro rder No. tem: SKP VL9800-E0 SKP4 VL SWP S400-0J SWP S400-0K MP VL986-L0 MP VL986-N For Use With Frame MG, NG, PG Para Usar on aja ase MG, NG, PG Hazardous Voltage. Use only with Siemens certified omponents. Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens. utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens. ouper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de X = X = N N N X4. X4. X4.5 X4.7 N X4. X4.4 X4.6 X4.8 X = X = N X = N X = N N N N X4. X4. X4.5 X4.7 N X4. X4.4 X4.6 X4.8 SWP / S400-0J SWP / S400-0K [ nterrumpir ] 8 max. per circuit breaker [ 8 max. por nterruptor ] [ 8 max. par le disjoncteur ] X4 K K K K K K K K / 5.L. No
2 4 & 4 & [ nterrumpir ] 5 /
3 Hazardous Voltage. ouper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de uxiliary Switch nterruptor uxiliar ell larm ontacto de larma N Normally pen Normalmente bierto Normally losed Normalmente errado th ontinuous Thermal urrent orriente Termal ontinua < 00 V < 600 V / N / / N uxiliary Switch pplication Ratings ll switches are rated for 0, 600V but the applied voltage and combination of switches mounted on each accessory base may affect this rating. The following Re-rating tables list the affected combinations. Grados uxiliares Del Uso Del nterruptor Todos los nterruptores están clasificados para 0, 600V pero el voltaje aplicado y la combinación de interruptores instalados en cada base del accesorio puede afectar la capacidad. Las siguientes tablas enumeran las combinaciones afectadas. RE-RTNG TLE LS SGUENTES TLS Per Switch Por ontactos MX MPS (th), MX VLTS (or) (or) (or) N (or) N 0, 00V (or) (or) N (or) N (or) 0, 00V (or) N (or) N (or) (or) 0, 00V (or) N N N 5, 00V N (or) N N 5, 00V N N (or) N 5, 00V N N N (or) 5, 00V N N N N 5, 00V RE-RTNG TLE LS SGUENTES TLS larma Per Switch por ontactos MX MPS (th), MX VLTS (or) N (or) N (or) N (or) N 0, 00V (or) (or) N (or) N (or) N 0, 00V (or) (or) (or) N (or) N 0, 00V N N (or) N 5, 00V N N (or) N 5, 00V N (or) 5, 00V (or) N 5, 00V N N 5, 00V /
4 6 Frame MG / aja ase MG larm / larma N N N N Frame NG / aja ase NG Frame PG / aja ase PG X4. X4. X4. X4.4 X4.5 X4.6 X4.7 X4.8 N /N//N N//N/ SKP4 / VL uxilary [ uxiliar ] uxilary [ uxiliar ] N / [ nterrumpir ] FF / Frame MG / aja ase MG larm larm larma larma N larm / larma N Frame NG / aja ase NG Frame PG / aja ase PG /N/ / N # # # SKP / VL9800-E0 uxilary [ uxiliar ] larm [ larma ] N / [ nterrumpir ] FF / 4 /
5 cat. no. HMX800 HMX800 7 Hazardous Voltage. ption / [ pción ] ouper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de Torque [ Esfuerzo de Torsión ] Wire Size [ Medida able ] 9 lb. in. [.0 Nm ] 8 WG [ 0.75mm² ] 7 ption / [ pción ] 8 lb. in. [.0 Nm ] 6-4 WG [..5mm² ].8 [ 0mm ] 8 WG [ 0.75 mm² ] 8 max. 8 max. 4 WG [.5 mm² ] max. 7 ption / [ pción ] Torque [ Esfuerzo de Torsión ] 9 lb. in. [.0 Nm ] 8 lb. in. [.0 Nm ] Wire Size [ Medida able ] 8 WG [ 0.75mm² ] 6-4 WG [..5mm² ] HMX800 8 HMX800 = at no. HMX800 cat. no. HMX800 9 lb. in [.0 Nm ] HMG 8-4 WG [ mm² ] n=800 = 800 n=800 For Support in Europe refer to : estell-nr. / rder No.: Z0-0VL68-7 nternet: GW 4NE DS 0 Technical Support: Toll Free: nternet: Subject to change without prior notice Siemens Energy & utomation nc. 006 Siemens Energy & utomation nc., lpharetta, G U.S.. 5 /
Aux/Alarm Switches & 3SB Adapters Bloque de interruptores auxiliares y de alarma Contacts auxiliaires,signalisation et défaut et adaptateur 3SB
s ux/larm Switches & S dapters loque de interruptores auxiliares y de alarma ontacts auxiliaires,signalisation et défaut et adaptateur S nstallation nstructions / nstructivo de nstalación tem: SKP _ MP
Más detallesO K O K. Circuit Breaker Interruptor Disjoncteur NNX _ HNX _ LNX _ NNY _ HNY _ LNY _ HPX _ LPX _ NPY _ HPY _ LPY _. 3 Pole / Polos.
s ircuit Breaker Interruptor Disjoncteur Item: NNX _ HNX _ LNX _ NNY _ HNY _ LNY _ NPX _ HPX _ LPX _ NPY _ HPY _ LPY _ Installation Instructions / Instructivo de Instalación Hazardous Voltage. Use only
Más detallesDoor Mount Rotary Handle Operator Accionamiento Giratorio de Montaje en la Puerta Mise en marche giratoire d'assemblage dans la porte
s Door Mount Rotary Handle Operator Accionamiento Giratorio de Montaje en la Puerta Mise en marche giratoire d'assemblage dans la porte U.S. Cat. No. Euro Order No. Item: RHVF12 VL900JD01 RHVFBM VL900JE01
Más detallesU.S. Cat. No. H_X _ L_X _ N_Y3 H_Y3 L_Y3 HFS_S_50L LFS3S250 N_N_B _ H_N_B _ L_N_B _ N_X _
s Circuit Breaker, Frame DG, FG Interruptor, Caja Base DG, FG Disjoncteur, de Base DG, FG Item: U.S. Cat. No. HDS_S_50L HFS_S_50L LFSS50 N_N_B _ H_N_B _ L_N_B _ N_X _ H_X _ L_X _ N_Y H_Y L_Y VL_5 -_ KE
Más detallesLCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación
s Item:.S. Cat. No. Euro Order No. 3VL9000-8AB01 LCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación Installation Instructions / Instructivo de Instalación For se With Frame DG, FG, JG, LG, MG,
Más detallesDanger Peligro Danger
Busbar adapter Adaptador de barra colectora Adaptateur de jeu de barres Item: 8US113-4AQ01 8US113-4AQ03 8US113-4AH00 For Use With CG (VL,,,, Para Usar Con CG (VL,,,, Installation Instructions / Instructivo
Más detallesMax - Flex TM Operators Operadores Max-Flex TM Opérateurs Max-Flex TM
s Max - Flex TM Operators Operadores Max-Flex TM Opérateurs Max-Flex TM Installation Instructions / Instructivo de Instalación MFMG MFHMR MFHM4X MFKGR MFKGR4 MFKGR5 MFKGR6 MFKGR7 MFKGR8 MFKGR9 MFKGR10
Más detallesCircuit Breaker, Frame JG, LG Interruptor, Caja Base JG, LG Disjoncteur, de Base JG, LG
s Circuit Breaker, Frame JG, LG Interruptor, Caja Base JG, LG Disjoncteur, de Base JG, LG Item: Installation Instructions / Instructivo de Instalación HJS_S400 HLS_S600 NJN _ HJN _ LJN _ NLN _ HLN _ LLN
Más detallesFlex Operators Operador flexible Opérateur flexible
s Flex Operators Operador flexible Opérateur flexible Installation Instructions / Instructivo de Instalación Item: MFKE _ MFKE MFKE _ MFKE MFKE _ For Use With Frame EG Para Usar Con Caja Base EG Hazardous
Más detallesDanger Peligro Danger
Circuit Breaker, Frame NG, PG Interruptor, caja NG, PG Disjoncteur, de base NG, PG _NS_S 0 _NN_B 0 _NX 0 _NY 00 _PN_B 00 _PX 0 _PY 0 VL7 -_G_0-0AA0 VL7 -_H_40-0AA0 VL7 -_J_0-0AA0 VL7 -_K_0-0AA0 VL7 -_L_40-0AA0
Más detallesHoja de instrucciones. Contactor luminoso de retención eléctrica clase LC (convertible a retención mecánica) Números de catálogo LCE00C* Página 1 de 6
E8700-A069-T003-A6-LCN0 Página de 6 Octubre, 04 Hazardous Voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers
Más detallesDistancia de sensado mm Grupo 220
Distancia de sensado 20-50 mm Grupo 220 Sensores de Proximidad Inductivos Conexión de 2 a 4 hilos CA/CC o CC Salida a cable o conector Protegidos contra corto circuito Sensores de Proximidad Inductivos
Más detallesLTL. Seccionadores Fusibles Bajo Carga Serie 9. Unipolares / Bipolares / Tripolares / Tetrapolares VDE 0660, IEC y EN 60947
Unipolares / ipolares / Tripolares / Tetrapolares VE 0660, E 609473 y EN 60947 Nuevo diseño con más prestaciones. Nuevos orificios de prueba sellables, que permiten probar el fusible sin abrir el seccionador.
Más detallesKIT SOLAR. sustentable
KIT SOLR sustentable omponentes de Kit Solar Panel Solar Luminaria L RS1 MINIVIW 145 W L RX1 atería Microinversor Regulador Panel Solar LTRIL HRTRISTIS Maximum Power (Pmax)* 145 W Tolerance of Pmax -5%/+10%
Más detallesWith temperature switch Cover for protection against high surface temperatures
Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection
Más detallesMiniature Circuit Breakers Type GMB63
Miniature Circuit Breakers Type GMB63 l Protection of circuits against short circuit and overload conditions l UL489 branch circuit protection l, 2, 3 pole arrangements l 22 amperage sizes up to 63Amps
Más detallesDistancia de sensado mm Grupo 230
SENSOREN FÜR AUTOMATION Distancia de sensado 60-120 mm Grupo 230 Sensores de Proximidad Inductivos Conexión de 2 a 4 hilos CA/CC o CC Salida a cable o conector Protegidos contra corto circuito SENSOREN
Más detallesLCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación
s Item:.S. Cat. No. Euro Order No. 3VL9000-8AB01 LCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación Installation Instructions / Instructivo de Instalación For se With Frame DG, FG, JG, LG, MG,
Más detallesAccessorios Piros para sensores y barreras infrarrojas
SENSOREN FÜR AUTOMATION Accessorios Piros para sensores y barreras infrarrojas Tubo OL 19 para sensores IR de Ø 57 mm Tubo OL 21 para sensores IR de Ø 76 mm (camisa de enfriamiento) Aluminio anodizado
Más detallesDimensionamiento de cables vs. Largo de tramo en Actuadores Serie SY
imensionamiento de cables vs. Largo de tramo en ctuadores Serie SY I20624-03/06-10M-IG-Sujeto a cambios. elimo ircontrols (US), Inc. SY1 SY2 SY3 SY4 SY5 mps mps mps mps mps calibre del cable 1.8 3 3 6
Más detallesProtección de sobrecorriente y coordinación de la protección
Protección de sobrecorriente y coordinación de la protección Referencias Electrónicas http://en.wikipedia.org/wiki/circuit_breaker http://hyperphysics.phy-astr.gsu.edu/hbase/electric/bregnd.html http://www.memonline.com/guide05.html
Más detallesPMD 2/6 BASES MODULARES DOMÉSTICAS PARA FUSIBLES CILÍNDRICOS DOMESTIC MODULAR FUSE HOLDERS FOR CYLINDRICAL FUSE LINKS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION Bases portafusibles modulares para utilizar con fusibles cilíndricos talla 8x23, 10x25, 8x31, 10x31 y 10x38 según norma IEC/EN 60269. Diseño compacto, de dimensiones
Más detallesACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS
ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesCERTIFICADO NOM. LIBRAMIENTO ARCO VIAL KM 4.2 PTE EDIFICIO C SANTA CATARINA, NL Mexico. Modelo / Model Ver página 2. Ver página 2. bodega.
Página / Page : 1/5 Emitido a / Certificate holder Producto Certificado / Certified Product SIEMENS S A DE C V A & D DIV LIBRAMIENTO ARCO VIAL KM 4.2 PTE EDIFICIO C SANTA CATARINA, NL 66350 Mexico Interruptor
Más detallesEffective 7/15 CAUTION ADVERTENCIA DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED.
Effective 7/5 CAUTION DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED. DEATH, SEVERE PERSONAL INJURY, OR SUBSTANTIAL PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM CONTACT WITH ENERGIZED
Más detallescortinas D E A I R E CAS CAF CAI
cortinas S IR I S LÍN OMRIL S ortinas de aire Ofrecen un silencioso funcionamiento ideal para aplicaciones comerciales donde el nivel de ruido es fundamental. nvolvente. iseñada y estilizada para optimizar
Más detallesbajo Control Interruptores seccionadores Relés y contactores auxiliares Interruptor protección de motor Contactores 3P-4P y Relés térmicos
nterruptores seccionadores Relés y contactores auxiliares nterruptor protección de motor ontactores 3P-4P y Relés térmicos oordinación - rrancadores.2 Serie M - nt. Seccionadores para aplicaciones fotovoltaicas
Más detallesDanger Peligro Danger
Interlocking Kit Kit de enclavamiento Kit de verrouillage Item: 8UC9400 For use with Frame CG, DG, FG, JG, LG, 3VL1, 3VL2, 3VL3, 3VL4, 3VL4, 3RV19.6-2.. Para Usar Con Caja Base CG, DG, FG, JG, LG, 3VL1,
Más detallesDatos Técnicos y Dibujos para Cotización
Proyecto: liente: ngeniero: Marca de la omba: atos Técnicos y ibujos para otización Modelo JPY rranque strella-triángulo Transición bierta ontrolador de ombas Jockey ontenido: Nota: Los dibujos y la información
Más detallesFUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesLL 60 Deluxe. 0,31 kg
serie LL 60 Deluxe LED SMD 3000K 4200K IP-67 Superficie 50ºC -20ºC kg 0,31 kg Fabricada en perfil de extrusión de aluminio. Placa de LED en sustrato de aluminio. Conexión de alimentación a PCB LED mediante
Más detallesCat. No. CMT3 800 E G U X
s Ground Fault Test Procedure Pocedimiento para prueba de falla a tierra Test Procedure / Pocedimiento para prueba Item: Test Procedures for SIEMENS Circuit Breakers with Integral Ground Fault Protection.
Más detallesFUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesReductores sinfín/corona Worm Gearboxes
Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes Competitividad Máxima Competitividad Experiencia Reductor planetario con pares de salida desde 70 hasta 21500 danm. Experiencia, Servicio Servicio Reductor coaxial
Más detallesSistemas de control / Control systems DMR-DA Convertidor 1 canal / Converter 1 channel
Sistemas de control / ontrol systems DMR onvertidor canal / onverter channel onvertidor de canal compatible con las señales I, 00V, 0V y PUSH. a señal se indica con Switch. Funciona a y 4V. channel converter
Más detallesFUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesGRAVATS metopas Metopas Shields OPIÓN 1 Etimoe caoba. 70 x 70 mm 120 x 90 x 12 mm 90 x 90 mm 140 x 110 x 12 mm 110 x 110 mm 170 x 130 x 12 mm 140 x 140 mm 215 x 160 x 16 mm 160 x 160 mm 290 x 190
Más detallesESDONI SN. Estabilizador de tensión - Reductor de flujo Trifásico (sin neutro) Light Flux Stabilisers-Dimmers (without neutral)
DT50SNFT001-2, 08/2016 Ficha Técnica Technical Data Sheet Descripción Alto rendimiento, superior al 99% en nominal y al 98% en régimen reducido Regulación de la tensión de línea con precisión del ±1% para
Más detallesCorriente alterna (V) E K L N T U W Y Z AC Hz AC Hz. Corriente contínua (V)
Modelo L ontactores tripolares y tetrapolares 9 hasta 105 (3) 25 hasta 140 (1) ontactores orriente alterna hasta 690V orriente continua hasta 440V Numeración bornes según N 50005 y N 50012 Sistema de fijación
Más detallesEl teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.
PC-200680 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Carga del teclado El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo
Más detallesPRODUCT DATASHEET. Low insertion terminals. Basic self-locking under TP design Receptacles for 6.3*0.8 Tabs.
4932.** PRODUCT DATASHEET Description Low insertion terminals. Basic self-locking under TP design Receptacles for 6.3*0.8 Tabs. Wire section range 1.00 2.50 mm² (AWG 18-14) Max. Insulator Ø 2.5 mm Materials,
Más detallesCortinas D E A I R E CA
Cortinas DE AIRE CA CA Información GENERAL Cortinas de aire Soler & Palau, fabricadas con materiales altamente resistentes y tecnología aplicada al diseño de cada uno de sus componentes, de manera que
Más detallesCortinas D E A I R E CA
Cortinas DE AIRE CA CA Información GENERAL Cortinas de aire Soler & Palau, fabricadas con materiales altamente resistentes y tecnología aplicada al diseño de cada uno de sus componentes, de manera que
Más detallesFUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator)
FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93 377 85 85 Fax: +34-93
Más detallesPC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator
PC-240860 USER GUIDE Read this user guide carefully before using this device. Overview Battery status indicator Press ON/OFF button to check the battery capacity, battery status indicators as following:
Más detallesOPOSSED BLADE ALUMINUM. Damper CON ÁLABES DE ALUMINIO OPUESTAS
OPOSSED BLADE ALUMINUM Damper CON ÁLABES DE ALUMINIO OPUESTAS Información GENERAL Pueden fabricarse en diferentes medidas para ajustarse a requerimientos específicos. Producto básico con aplicación en
Más detallesCortinas D E A I R E CA
Cortinas D AIR CA CA Información GNRAL Cortinas de aire Soler & Palau, fabricadas con materiales altamente resistentes y tecnología aplicada al diseño de cada uno de sus componentes, de manera que en conjunto
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB
MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de
Más detallesML6421A,B HONEYWELL ACTUADOR LINEAL DE VALVULA CARACTERISTICAS ESPECIFICACIONES APLICACION DATOS TECNICOS
HONEYWELL ML6421A,B ACTUADOR LINEAL DE VALVULA CARACTERISTICAS DATOS TECNICOS Instalación fácil y rápida Sin acoplamientos adicionales Sin ajustes Interruptores finales de limitación de fuerza Posibilidad
Más detallesSerie MICRO Origa OSP-P. Cilindros sin vástago
Serie MIRO Origa OSP-P... Presión de trabajo... arrera máxima... Ejecuciones especiales. Sellos... Interruptor magnético... Materiales... ilindro sin vástago de doble efecto, con amortiguación regulable
Más detallesSwitch Conmutador Ethernet Industrial noadministrado de 6 Puertos Gigabit - 4x PoE Regulador de Voltaje - Montaje Pared DIN
Switch Conmutador Ethernet Industrial noadministrado de 6 Puertos Gigabit - 4x PoE Regulador de Voltaje - Montaje Pared DIN Product ID: IES61002POE El conmutador industrial PoE+ de 6 puertos, modelo IES61002POE,
Más detallesDanger Peligro Danger
P00 size / / P00 tamaño / / P00 dimension / / Class 48 U8 three phase Installation Instructions / Instrucciones de montaje UL08 rder No. / Número de pedido: ZX0-0U80- Danger Peligro Danger Hazardous voltage.
Más detallesDanger Peligro Danger
P00 size / / P00 tamaño / / P00 dimension / / Class 48 U8 three phase Installation Instructions / Instrucciones de montaje UL08 rder No. / Número de pedido: ZX0-0U80- Danger Peligro Danger Hazardous voltage.
Más detallesFIBERLED. fiberled 201 fiberled 102
FIBERLED fiberled 201 fiberled 102 FIBERLED 201 DATASHEET FIBERLED 201 FIBERLED 201 El perfil Fiberled 201 es la versión más exclusiva de la familia Fiberled. La combinación de la fibra óptica y el LED
Más detallesDatos Técnicos y Dibujos para Cotización
Proyecto: liente: ngeniero: Marca de la omba: atos Técnicos y ibujos para otización Modelo JP3 rranque irecto ontrolador de ombas Jockey ontenido: Nota: Los dibujos y la información incluídos en este paquete
Más detallesTENSACADENAS UNIVERSAL TIPO TEKS UNIVERSAL CHAIN TENSIONERS TYPE TEKS
TENSACADENAS UNIVERSAL TIPO TEKS UNIVERSAL CHAIN TENSIONERS TYPE TEKS SIMPLE descrioción cadena ISO dientes A B Kg. TEKS 3 3/8" x 7/" 06B1 15 20 M10 0, TEKS 3 1/2" x 5/16" 08B1 15 20 M10 0,65 TEKS 5 5/8"
Más detallesCaja de Interfono. Indice. Español. Página
Caja de Interfono Español Indice Página Introducción... Instalación...3 Montaje de la caja Cable de sistema Salida del timbre Alimentación eléctrica externa Volumen del altavoz Ajustes...7 Destino de la
Más detallesKIT CONTENTS Contenido del kit Contenu du kit. Necessary Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires
Instruction ulletin oletín de instrucciones Directives d'utilisation 48049-271-02 Replaces / Reemplaza / Remplace 48049-271-02 EN 445, 07/2005 larm Switch (SD), Overcurrent Trip Switch (SDE) and uxiliary
Más detallesSeccionadores Fusibles Bajo Carga
SL Normas Seccionadores Fusibles Bajo Carga Tripolares Verticales pertura por Fase y Tripolar VDE 066 / IEC 60269 / DIN 566 SL00-x SL00-x S,2,-x S,2,-x S-x2 Características Especiales decuado para montaje
Más detallesSeccionadores Fusibles Bajo Carga
SL Normas Seccionadores Fusibles Bajo Carga Tripolares Verticales pertura por Fase y Tripolar VDE 066 / IEC 60269 / DIN 566 SL00-x SL00-x S,2,-x S,2,-x S-x2 Características Especiales decuado para montaje
Más detallesContenido. Código: LS5/XX-M8 Emisor de fotocélula de barrera
Código: 50134585 LS5/XX-M8 Emisor de La figura puede variar Contenido Datos técnicos Receptores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Diagramas Operación e Indicación Accesorios Notas 1 / 10 Datos
Más detallesLECbar LED SMD 3000K 4200K 5600K. Montajes: Suspendida y de superficie. Mounting: Pendant and surface. Eficiencia Energética / Energy Efficiency
serie LECbar LECbar LECbar 2M LECbar 4M LED SMD 3000K 4200K 5600K 50ºC LECbar 2M - 2,85 kg kg Superficie Suspendida -20ºC LECbar 4M - 5,4 kg Cuerpo de aluminio Montaje: Dos opciones de montajes. Suspendida
Más detallesde temperatura de -10 ºC a +50 ºC Medida de la tensión de salida en verdadero valor eficaz (True Vrms) Ausencia de armónicos y microcortes
DT50OFT001-2, 08/2016 Ficha Técnica Technical Data Sheet Descripción Alto rendimiento, superior al 99% en nominal y al 98% en régimen reducido Protección contra choques eléctricos: Clase I Admite descompensaciones
Más detallesDatos Técnicos y Dibujos para Cotización
Proyecto: liente: ngeniero: Marca de la omba: atos Técnicos y ibujos para otización Modelo JPY rranque strella-triángulo Transición bierta ontrolador de ombas Jockey ontenido: Nota: Los dibujos y la información
Más detallesOPOSSED BLADE ALUMINUM. Damper CON ÁLABES DE ALUMINIO OPUESTAS
OPOSSED BLADE ALUMINUM Damper CON ÁLABES DE ALUMINIO OPUESTAS Información GENERAL Pueden fabricarse en diferentes medidas para ajustarse a requerimientos específicos. Producto básico con aplicación en
Más detallesBASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesCAPITULO. Interruptores seccionadores
PTULO nterruptores seccionadores nterruptores seccionadores nterruptores seccionadores y de paro de emergencia Series ML ntro.3.4 Tipos de montaje Programa estándar SPOSTVOS POTN ontactores y relés térmicos.6.7
Más detallesGUIA DE PRODUCTO ILUMINACIÓN DEL PAISAJE. A Hunter Industries Company
GUIA DE PRODUCTO ILUMINACIÓN DEL PAISAJE A Hunter Industries Company fxl.com ACABADOS Metals Recubrimiento Electrostático Estándar Recubrimiento Electrostático Especialidad AB En cobre AB En Bronce AT
Más detallesSeries 5.7. Series 5.7. Sizes Tamaños: 05 / 11 / 16 / 23 / 50 / 10 / 13 / 18 / 36
F R E N O E M B R A G U E S N E U M Á T I C O S CLUTCHBRAKES SERIES. FRENOEMBRAGUES SERIE. This is the latest series of tradicional clutchbrakes designed by Goizper with maximum piston size for each clutchbrake.
Más detallesSeries 5.5 Series 5.6
CLUTCHBRAKES SERIES 5.5 and 5.6 Series 5.5 corresponds to clutchbrakes with double disc in the clutch side, in order to get a lower inertia. Their external covers and hubs are made of electrowelded steel.
Más detallesswitched mode power supplies Fuentes de alimentación
E ES 2016/17 Edition 1 Edición 1 switched mode power supplies Fuentes de alimentación Versions / Technical data Versiones / Datos técnicos blockusa.com power eco line neo power eco line neo PEL Neo s main
Más detallesInversores de giro Rotation reverse
Inversores de giro Rotation reverse Kit adaptador - inversor de giro, relación 1:1,04 ó 1:1,32. Para montar bombas ISO 4 taladros. Tambien disponible en versión de plato. kit ratio 1:1,04 or 1:1,32 to
Más detallesCortinas D E A I R E CA
Cortinas DE AIRE CA CA Información GENERAL Cortinas de aire Soler & Palau, fabricadas con materiales altamente resistentes y tecnología aplicada al diseño de cada uno de sus componentes, de manera que
Más detallesBASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC Oficina Central y Fábrica / Head Office C/ Silici, 67-69 - 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA
Más detallesDatos técnicos/ Technical data
Datos técnicos/ Technical data MODELO / MODEL ESF-5MA ESF-5PA ESF-10MA ESF-10PA ESF-0MA ESF-0PA 5 5 10 10 0 0 Polycrystalline Polycrystalline Polycrystalline Células por módulo x 18= 36 x 18= 36 x 1=4
Más detallesGUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de
Más detallesEQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (16 FO.) EL.24-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (26 FO.) EL.25-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. +LAS. (30 FO.) EL.
EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (16 FO.) EL.24-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. (26 FO.) EL.25-ELUT EQUIPO COMBINADO ELEC.+ULT. +LAS. (30 FO.) EL.26-ELUT Equipo para uso combinado o independiente de electroterapia
Más detallesCILINDRO SCA2 CKD PNEUMATIC
II 2 EUMI pecifications escriptions Bore size mm ctuation Working flui Max. working pressure Ma Min. working pressure Ma Withstaning pressure Ma mient temperature ort size troke tolerance mm Working piston
Más detallesInstaller. Instalador. Assembly Instructions And Electrical Wiring Diagrams. Instrucciones de Ensamble y Diagramas de Conexión Eléctrica
IMPORTNT! DO NOT DESTROY IMPORTNTE! NO DESTRUIR Installer Instructions nd Electrical Wiring Diagrams Instalador Instrucciones de Ensamble y Diagramas de onexión Eléctrica Effective February 05 (Supercedes
Más detallesProtistor size 72 gr 690VAC (IEC)
Protistor size 72 gr SEMICONDUCTOR PROTECTION FUSES SQUARE BODY HIGH-SPEED FUSE-LINKS AC PROTECTION FEATURES & BENEFITS Excellent cycling capability Multiple body sizes and terminals or blades combination
Más detallesQuick start guide. www.hd.philips.com
For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling
Más detallesContactores de propósito definido Siemens/Furnas Clase 42, 45
ontactores de propósito definido Siemens/Furnas lase, plicaciones ilimitadas ire acondicionado alefacción Sistemas de ventilación Refrigeración industrial semipesada lavadores y grúas Iluminación alnearios
Más detallesReductores sinfín/corona Worm Gearboxes
Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes Competitividad Máxima Competitividad Experiencia Reductor planetario con pares de salida desde 70 hasta 21500 danm. Experiencia, Servicio Servicio Reductor coaxial
Más detallesInterruptores automáticos 140G Interruptores modulares 1492-SPM
Interruptores automáticos 140G Interruptores modulares 1492-SPM 1 Abril de 2014 Juan Robisco FBL Componentes PUBLIC INFORMATION Rev 5058-CO900E Control Industrial 3 Interruptores automáticos de caja moldeada
Más detallesPISTOL NEEDLE SCALER KIT
PISTOL NEEDLE SCALER KIT Model GETTING STARTED OPERATION Pistol Needle Scaler Kit Owner s Manual GETTING STARTED OPERATION Model Blows per Minute (BPM) Stroke Length Chisel Shank Size Air Inlet (NPT) Hose
Más detallesFlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module
FlexCage MB975SP-B 5 HDD Slots in 3 Device Bay Tray-Less SATA Backplane Module User Manual English Package Contents Front Panel Information HDD3 POWER BUTTON POWER / ACCESS LED INDICATOR HDD2 POWER BUTTON
Más detallesMotor Protection Switches Interruptores De Protección Del Motor
Interruptores De Protección Del Motor MOTOR PROTECTION SWITCHES Content General Information............................223 Standard Specifi cations.........................223 Technical Specifi cations........................224
Más detallesThe object that directly receives the action of the verb is called the direct object.
DIRECT OBJECT PRONOUNS The object that directly receives the action of the verb is called the direct object. "Ball" receives the action of the verb "hit." Sherry reads the book. "Book" receives the action
Más detallesABB Control. 3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP. Rated current A Rated voltage 380/690 V For indoor installation
3- and 4-pole low voltage NH-fuse switch disconnector type SLP Rated current 100 630 A Rated voltage 380/690 V For indoor installation Catalogue NOCRL 04011 GB Edition 12 March 2000 ABB Control 1. Seccionador
Más detallesCLUTCH-BRAKES SERIES 5.5 and 5.6 FRENO-EMBRAGUES SERIE 5.5 y 5.6
CLUTCH-BRAKES SERIES 5.5 and 5.6 FRENO-EMBRAGUES SERIE 5.5 y 5.6 Series 5.5 corresponds to clutch-brakes with double disc in the clutch side, in order to get a lower inertia. Their external covers and
Más detallesGARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE
GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and
Más detallesInstaller. Instalador. Assembly Instructions And Electrical Wiring Diagrams. Instrucciones de Ensamble y Diagramas de Conexión Eléctrica
IMPORTNT! DO NOT DESTROY IMPORTNTE! NO DESTRUIR Installer Instructions nd Electrical Wiring Diagrams Instalador Instrucciones de Ensamble y Diagramas de onexión Eléctrica Effective May 04 (Supercedes February
Más detalles