MANEJO DE ANALIZADOR DE AUTOCLAVES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANEJO DE ANALIZADOR DE AUTOCLAVES"

Transcripción

1 MANEJO DE ANALIZADOR DE AUTOCLAVES GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 1

2 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán Gonzales Campo Dirección Área de Calidad y Mejoramiento Claudia Milena Muñoz, Coordinadora de Área de Calidad y Mejoramiento. Documento elaborado por: Gizeh Cardozo Pernia Profesional contratista Área de Calidad y Mejoramiento. Febrero a septiembre de 2014 Documento basado en: Manual de mantenimiento para equipos de laboratorio de la Organización Panamericana de la Salud, documento consultado en julio de 2014 en las páginas web: 1.pdf El contenido de este documento Puede reproducirse total o Parcialmente citando la fuente. Consúltelo en Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Área de Calidad y Mejoramiento Ciudad Universitaria Meléndez Edificio 301- Oficina er. Piso Tel. Fax: Cali, Colombia Julio 2014 GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 2

3 INTRODUCCIÓN El autoclave es un equipo diseñado y utilizado para la esterilización de materiales, instrumentos de laboratorio, medios de cultivo y demás soluciones que lo requieren, por tal motivo es ampliamente utilizado en establecimientos de salud, laboratorios clínicos, laboratorios de investigación, procesadoras de alimentos y la industria farmacéutica. Algunas de las razones por las cuales se llevan a cabo procesos de esterilización son: Preparar el equipo a ser utilizado en cultivos bacteriológicos (platos Petri, asas, tubos de ensayo, etc.) para evitar que se encuentren contaminados. Preparar elementos utilizados en la toma de muestras. Esterilizar material contaminado (cultivos bacterianos, platos de Petri usados, asas bacteriológicas, etc.) En el mercado se pueden encontrar autoclaves de diferentes tamaños, siendo las más pequeñas aquellas que se pueden ubicar sobre mesas y otras de grandes tamaños que requieren instalaciones especiales para su instalación y operación. El tamaño de la autoclave está definido por el volumen de la cámara de esterilización. La operación de estas máquinas puede ser manual, semiautomática o totalmente automática. CUIDADOS GENERALES El autoclave se ha convertido en un componente común en los laboratorios, por lo que es fácil olvidar los riesgos físicos (calor, vapor, presión, etc.) y biológicos (materiales infecciosos esterilizados de forma incorrecta) intrínsecos a este equipo. Es necesario tener cuidados antes, durante y después de la operación de la autoclave. Es necesario realizar un seguimiento del correcto funcionamiento del equipo por tal motivo se debe: Realizar entrenamiento al personal del laboratorio antes de operar o usar el autoclave, él responsable del laboratorio debe asegurarse que cada persona en el laboratorio esté entrenada adecuadamente. Todo el entrenamiento debe ser documentado y los registros conservados en el laboratorio. Llevar registros del uso de la autoclave. Seguimiento y Mantenimiento Para asegurar el funcionamiento seguro de la autoclave deben seguirse las indicaciones del fabricante en cuanto el mantenimiento preventivo y correctivo. Durante la operación el personal del laboratorio debe controlar el funcionamiento del equipo, mediante: GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 3

4 Control de la cinta sensible de calor: cada vez que se carga el autoclave debe usarse este indicador, para saber que la carga ha pasado por un proceso efectivo de esterilización a vapor. Nota: la cinta indica que se alcanzó una temperatura específica en alguno de los ciclos, pero no indica si la presión fue la adecuada al igual que la cantidad de tiempo. Indicadores biológicos: por lo menos una vez al mes se deben usar estos indicadores como Bacillus stearothermophilus bajo las condiciones normales de esterilización, y así confirmar la consecución de las condiciones adecuadas de esterilización. FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DEL AUTOCLAVE Al hacer uso del autoclave es necesario revisar de forma clara las especificaciones dadas en los métodos, instrucciones y demás para la esterilización de materiales, para evitar la pérdida de medios de cultivo y materiales en general, además revisar de forma minuciosa los requerimientos para la esterilización de material contaminado. Verifique las temperaturas requeridas Siga las instrucciones del fabricante Esterilización Verifique la presión del proceso Tenga en cuenta las indicaciones para cada material Figura 1. Uso general del autoclave Antes y durante del uso del autoclave es necesario realizar un chequeo del estado del autoclave, como llenado de agua, estado de las puertas, manijas, etc. También se debe revisar que el material y elementos que van a ser sometidos al proceso de esterilización estén bajo las mejores GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 4

5 condiciones para que el proceso se lleve a cabo de forma correcta sin afectar la integridad del operario. Antes de cargarlo: Chequee dentro de la cámara que no haya ningún elemento dejado por la última persona que lo utilizó. Verifique que el colador de escurridor este limpio. Verifique el buen estado de las gomas de sellar de las puertas. Verifique periodicamente el cambio en la cinta. Durante la carga: Siga las instucciones del fabricante NO sobrecargue el autoclave Los líquidos deben estar en una bandeja, llenar las botellas a 2/3 de su capacidad y espaciadas 2,5 a 5 cm entre sí. Las piezas individuales de vidrio deben ubicarse en una bandeja y NUNCA ubicarlas directamente sobre la superficie del autoclave. Asegúrese que la puerta esta bien cerrada y asegurada. Verifique que haya seleccioanda el ciclo correcto para los artículos que van a ser esterilizados. Desacarga y apertura: Utilice los elementos de protección personal: guantes resistentes al calor, bata de laboratorio, protección para los ojos, calazado cerrado. En caso de tener elementos cortopunzantes utilice guantes resistentes al calor y las rasgaduras. Al finalizar el ciclo abra la puerta lentamente, mantenga la cabeza, la cara y las manos alejadas de la salida de la puerta. Figura 2. Manejo y seguridad del autoclave Los cuidados generales antes, durante y después de la carga del autoclave requiere cuidados especiales para la carga de elementos líquidos (ejemplo: caldos de cultivo, agua destilada, etc.) así como las cargas secas (Ejemplo: tubos de ensayo, beakers sin contenido o con materiales como granulados). En la figura 3 y 4 se nombran algunos cuidados adicionales para la esterilización de materiales líquidos y cargas secas. GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 5

6 Espere 10 minutos para sacar los artículos, y no los toque por lo menos en una hora sin guantes Ciclos mas largos y a menores temperaturas QUEMADURAS EVAPORACIÓN Y DESBORDE DE LÍQUIDOS Ubique las botellas en una bandeja resistente al calor CONTENER DERRAMES ROMPIMIENTO DE BOTELLAS CON LÍQUIDOS Usar recipientes de vidrio borosilicatado. Afloje las tapas. Figura 3. Esterilización de materiales líquidos Llene la badeja contenedora con agua para favorecer el calentamiento uniforme Espere 5 minutos después de finalizado el ciclo para sacar los artículos Esterilización Cargas Secas Revise sí los elementos de plástico resisten el proceso Figura 4. Esterilización de cargas secas GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 6

7 PROBLEMAS Y CAUSAS DE FALLAS EN LAS MEDICIÓN DE ph PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Cámara de esterilización mal Revisar distribución de la carga. Revisar cargada o cargada en exceso. cantidad de carga. Ajustar de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Trampa de vapor defectuosa. Revisar trampa de vapor. Reparar o sustituir Tiempo de esterilización Revisar tiempo de esterilización. Ajustar al inadecuado. tipo de ciclo. El testigo de esterilización no indicó la finalización exitosa del ciclo de esterilización. Se interrumpe el ciclo de esterilización sin razón aparente. Material esterilizado sale húmedo. El indicador biológico es positivo. Presión de vapor demasiado baja. Presión de vapor excesiva. No se alcanzó la temperatura y la presión de esterilización seleccionada. Penetración de vapor insuficiente. Pretratamiento defectuoso. Ha quedado demasiado aire dentro de la cámara. Indicador biológico mal seleccionado para el ciclo realizado. Presiones de vapor, agua o aire inadecuadas. En consecuencia, no se accionan los dispositivos de regulación y control servoasistidos. Trampa de vapor defectuosa. Drenaje de la cámara de esterilización obstruido. Autoclave demasiado cargado. El autoclave no está bien nivelado. Indicador biológico mal seleccionado. Empaque de la puerta defectuoso. Fuga de vapor interna en otro dispositivo del autoclave. Autoclave demasiado cargado con material textil. Autoclave descalibrado. Revisar selección de temperatura. Revisar presión de vapor correspondiente al ciclo seleccionado. Revisar posibles fugas de vapor en la puerta empaque o en los dispositivos de control de paso Reducir la cantidad de paquetes a ser esterilizados; esto permite un mejor flujo del vapor. Solicitar servicio técnico especializado para revisar el sistema de vacío. Revisar especificaciones de uso del indicador biológico. Repetir el ciclo de esterilización. Revisar presiones de alimentación de vapor, agua o aire. Ajustar sistemas de regulación. Revisar/limpiar trampa de vapor. Sustituir trampa. Revisar sistema de drenaje. Limpiar. Reducir la cantidad de carga en la cámara. Repetir el ciclo de esterilización. Nivelar el autoclave. Utilizar un indicador biológico de otro lote o fabricante. Registrar cuidadosamente los parámetros. Revisar el empaque; reemplazar el empaque. Revisar trampas, electroválvulas, etc. Reducir la carga del autoclave. Calibrar el autoclave. Fuente: manual de mantenimiento para equipo de laboratorio organización panamericana de la salud. GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 7

8 DOCUMENTOS DE INTERÉS Seguridad del autoclave spanol_v01.pdf GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 8

AUTOCLAVE (8N V 1.0) Manual de Instrucciones

AUTOCLAVE (8N V 1.0) Manual de Instrucciones AUTOCLAVE (8N V 1.0) Manual de Instrucciones Gracias por escoger nuestro esterilizador, Por favor lea las instrucciones descritas en este manual con detenimiento y en orden para instalar y operar el equipo

Más detalles

PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA

PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA CARTILLA DE REFERENCIA GICUV PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA 1 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán Gonzales Campo Dirección Área de Calidad y

Más detalles

GUÍA DE VERIFICACIÓN INTERNA BALANZAS

GUÍA DE VERIFICACIÓN INTERNA BALANZAS GUÍA DE VERIFICACIÓN INTERNA BALANZAS GICUV Verificación Interna de Balanzas 1 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán Gonzales Campo Dirección Área de Calidad y Mejoramiento

Más detalles

Santiago: Av. Santa María 481 CP 8420505 Recoleta Tel: (56-2) 777 9994* Fax: (56-2) 777 5229 Concepción: Chacabuco 951 Concepción Tel: (56-41) 285

Santiago: Av. Santa María 481 CP 8420505 Recoleta Tel: (56-2) 777 9994* Fax: (56-2) 777 5229 Concepción: Chacabuco 951 Concepción Tel: (56-41) 285 AUTOCLAVE PORTATIL HANDYCLAVE MODELO LS-1 PPENG LIIM ENTERPPRIISSE CO..,, LTD.. Santiago: Av. Santa María 481 CP 8420505 Recoleta Tel: (56-2) 777 9994* Fax: (56-2) 777 5229 Concepción: Chacabuco 951 Concepción

Más detalles

Autoclaves Verticales. Systec Serie-V

Autoclaves Verticales. Systec Serie-V Autoclaves Verticales Systec Serie-V Systec Serie-V Autoclaves verticales Autoclaves especialmente desarrolladas para procedimientos de esterilización en laboratorios. Realice estos procedimientos de forma

Más detalles

CATEDRA DE MICROBIOLOGIA Y PARASITOLOGIA FOUBA

CATEDRA DE MICROBIOLOGIA Y PARASITOLOGIA FOUBA Facultad de Odontología Universidad de Buenos Aires Cátedra de Microbiología y Parasitología Prof. Titular Dra. Molgatini Susana L. Año 2011 Desinfección Física Esterilización Desinfección Física Es un

Más detalles

6.4.3. Esterilización por óxido de etileno (OE)

6.4.3. Esterilización por óxido de etileno (OE) 6.4.3. Esterilización por óxido de etileno (OE) Indicaciones Restringido a la esterilización de material termosensible (no resiste temperaturas >60º) que no puede esterilizarse por otro procedimiento.

Más detalles

Es el conjunto de operaciones destinadas a eliminar o matar todos los microorganismos contenidos en un objeto o sustancia.(f.a.vi ED.

Es el conjunto de operaciones destinadas a eliminar o matar todos los microorganismos contenidos en un objeto o sustancia.(f.a.vi ED. ESTERILIZACION Control del Proceso de Esterilización Indicadores Es el conjunto de operaciones destinadas a eliminar o matar todos los microorganismos contenidos en un objeto o sustancia.(f.a.vi ED.) Farm.

Más detalles

GUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE

GUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE GUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE GICUV Guía para el Manejo de Centrifugas de Pie 1 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán González Campo, Representante de la Dirección

Más detalles

MANEJO DE ANALIZADOR DE ph DIGITALES (ph-metro)

MANEJO DE ANALIZADOR DE ph DIGITALES (ph-metro) MANEJO DE ANALIZADOR DE ph DIGITALES (ph-metro) GICUV Guía para el Manejo de Analizador de ph Digital 1 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán Gonzales Campo Dirección Área

Más detalles

6.4.5. Esterilización por gas plasma (Sterrad )

6.4.5. Esterilización por gas plasma (Sterrad ) 6.4.5. Esterilización por gas plasma (Sterrad ) Indicaciones Esterilización de material termosensible (resistente a temperaturas < 60ºC) e instrumental de superficies lisas. No puede esterilizarse instrumental

Más detalles

DIRECCION MEDICA SERVICIO DE ESTERILIZACIÓN GUÍA DE CONTROLES DE PROCESOS DE ESTERILIZACIÓN

DIRECCION MEDICA SERVICIO DE ESTERILIZACIÓN GUÍA DE CONTROLES DE PROCESOS DE ESTERILIZACIÓN DIRECCION MEDICA SERVICIO DE ESTERILIZACIÓN Código del Servicio: Edición :1º Fecha: Octubre 2009 Vigencia 2009-2012 GUÍA DE CONTROLES DE PROCESOS DE ESTERILIZACIÓN 1. Objetivos: 1.1 Asegurar que las etapas

Más detalles

Autoclaves verticales en la industria conservera Características principales y riesgos en su utilización

Autoclaves verticales en la industria conservera Características principales y riesgos en su utilización 48 Alfonso Baigorri Gurrea - Técnico de Prevención. ISPLN Octubre 2015 Autoclaves verticales en la industria conservera Características principales y riesgos en su utilización Introducción Desde los primeros

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

Kits Easy Nest. Sugerencias de instalación

Kits Easy Nest. Sugerencias de instalación Kits Easy Nest Sugerencias de instalación 2 Recomendaciones generales Hidráulica Se deben instalar válvulas rompedoras de vacío para evitar el efecto sifón. Los conectores flexibles deben seguir las recomendaciones

Más detalles

PROCESOS DE LA INDUSTRIA ALIMENTARIA

PROCESOS DE LA INDUSTRIA ALIMENTARIA 1 MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO DE PROCESOS DE LA INDUSTRIA ALIMENTARIA CURSO IV ELABORÓ: M.C.I.B.Q. Gilber Vela Gutiérrez. Tuxtla Gutiérrez, Chiapas; Julio 2009 2 RECOMENDACIONES GENERALES PARA EL

Más detalles

Manual de instalación y uso

Manual de instalación y uso Manual de instalación y uso Ese manual contiene valiosas informaciones acerca de la operación del colector solar CG135 de tubos al vacío. Revise debidamente el contenido de los paquetes recibidos. Cada

Más detalles

8/31/2015. 3M Infection Prevention Solutions. Soluciones de Fallas en el Proceso de Esterilización a Vapor. Autores: Equipo Sterile U 2015.

8/31/2015. 3M Infection Prevention Solutions. Soluciones de Fallas en el Proceso de Esterilización a Vapor. Autores: Equipo Sterile U 2015. Soluciones de Fallas en el Proceso de Esterilización a Vapor Autores: Equipo Sterile U 2015 Sterile U 1 INTRODUCCION Los procesos de esterilización a Vapor son susceptibles a fallar en forma inesperada,

Más detalles

FUNDACIÓN HOSPITAL INFANTIL UNIVERSITARIO DE SAN JOSÉ

FUNDACIÓN HOSPITAL INFANTIL UNIVERSITARIO DE SAN JOSÉ 1. OBJETIVO FUNDACIÓN HOSPITAL INFANTIL UNIVERSITARIO DE SAN JOSÉ MONTAJE DE CARGA DE AUTOCLAVE A VAPOR PÁGINA 1 de 1 Realizar de manera adecuada los pasos concernientes al montaje de las cargas en el

Más detalles

FISIOLOGÍA BACTERIANA 2015 TÉCNICAS BÁSICAS DE MICROBIOLOGIA - TÉCNICAS ASÉPTICAS - SIEMBRA Y AISLAMIENTO

FISIOLOGÍA BACTERIANA 2015 TÉCNICAS BÁSICAS DE MICROBIOLOGIA - TÉCNICAS ASÉPTICAS - SIEMBRA Y AISLAMIENTO FISIOLOGÍA BACTERIANA 2015 1 TRABAJO PRÁCTICO TÉCNICAS BÁSICAS DE MICROBIOLOGIA - TÉCNICAS ASÉPTICAS - SIEMBRA Y AISLAMIENTO OBJETIVOS: Conocer la importancia de la esterilización y familiarizarse con

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN CABINA DE DUCHA SR 86111 SR 86111 900 mm x 900 mm x 2150 mm SR 86111 Página 1 INDICE Tabla de Contenido ---------------------------------------------------------------------------

Más detalles

Métodos de esterilizar el instrumental

Métodos de esterilizar el instrumental Métodos de esterilizar el instrumental Existen tres métodos de esterilizar el instrumental: al vapor (también conocido como el método "al autoclave" o "al calor húmedo bajo presión"), al calor seco (horno

Más detalles

Indicador Biológico: B. Subtilis var. Niger Ventaja

Indicador Biológico: B. Subtilis var. Niger Ventaja Factores que condicionan la esterilización por calor Especie microbiana y forma Duración del tratamiento Carga microbiana inicial (N o ) Temperatura Naturaleza del medio Humedad ph calor seco oxidación

Más detalles

Nota de aplicación USTR 805. Esterilización con vapor de sistemas filtrantes de Pall Utilización de cartuchos de filtración

Nota de aplicación USTR 805. Esterilización con vapor de sistemas filtrantes de Pall Utilización de cartuchos de filtración Nota de aplicación USTR 805 Esterilización con vapor de sistemas filtrantes de Pall Utilización de cartuchos de filtración 0 Tabla de contenido Tabla de contenido 1. Recomendaciones importantes...1 1.1

Más detalles

LPC 7000 PRESSURE COMPARISON TEST PUMPS MANUAL

LPC 7000 PRESSURE COMPARISON TEST PUMPS MANUAL LPC 7000 PRESSURE COMPARISON TEST PUMPS MANUAL 1 Leyro Instruments no asume garantía ni responsabilidad sobre esta publicación, ni en caso de un tratamiento inadecuado de los productos descritos. El documento

Más detalles

INDICE. Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE

INDICE. Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 INDICE 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE 5. MANTENIMIENTO / UTILIZACION SEGURA. 5-1. Vida útil / inspección periódica. 6. VENTAJAS

Más detalles

PRACTICA N 1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE LABORATORIO

PRACTICA N 1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE LABORATORIO PRACTICA N 1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE LABORATORIO Objetivo: Conocer detalladamente cada instrumento utilizado en las prácticas de microbiología (forma, uso, material con el que está elaborado etc.).

Más detalles

QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO?

QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO? QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO? NOTA: Estas instrucciones también se aplican a los vertidos procedentes de otras fuentes, si la cantidad derramada es inferior o similar a la cantidad de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES FB/3-R MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN Lea detenidamente el manual de instrucciones general antes de realizar cualquier operación en la unidad, a fin de proteger al operador y evitar cualquier daño. ATTENCIÓN

Más detalles

Listado de Revisión de Mantenimiento de Equipos

Listado de Revisión de Mantenimiento de Equipos The Hartford Steam Boiler Inspection and Insurance Co. One State Street P.O. Box 5024 Hartford, CT 06102-5024 Tel: 800-333-4677 Fax: 484-582-1811 Internet: http://www.hsb.com Listado de Revisión de Mantenimiento

Más detalles

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS:

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS: UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS: Cuando se enciende la placa por primera vez, o cuando ha permanecido apagada durante un largo periodo de tiempo, debe secarse durante 30 minutos con el mando en la posición n

Más detalles

Instrucciones. Kit de Recoleccion. para proveedor de atención médica. (800) 786-7235 Cryo-Cell.com. mantenga estas instrucciones dentro del kit

Instrucciones. Kit de Recoleccion. para proveedor de atención médica. (800) 786-7235 Cryo-Cell.com. mantenga estas instrucciones dentro del kit Instrucciones para proveedor de atención médica mantenga estas instrucciones dentro del kit IMPORTANTE: Antes de la recolección, asegurarse que los requisitos de elegibilidad de los donantes han sido cumplidos

Más detalles

FICHA DE PREVENCIÓN: EL AUTOCLAVE. DEFINICIÓN

FICHA DE PREVENCIÓN: EL AUTOCLAVE. DEFINICIÓN Junta de Extremadura Consejería de Educación y Empleo Dirección General de Personal Docente Servicio de Salud y Riesgos Laborales de Centros Educativos FICHA DE PREVENCIÓN: EL AUTOCLAVE. DEFINICIÓN Un

Más detalles

DESINFECCION DE ALTO NIVEL y ESTERILIZACION

DESINFECCION DE ALTO NIVEL y ESTERILIZACION DESINFECCION DE ALTO NIVEL y ESTERILIZACION *Clasificación de desinfección: -Alto nivel destruye toda forma vegetativa de M.O. y además esporas en tiempos prolongados de exposición. Mata M. Tuberculosis

Más detalles

EPOXINE 220 ADHESIVO EPOXICO PARA INYECCION CUMPLE CON LA NORMA ASTM C-881 TIPO IV, GRADO 1, CLASE C

EPOXINE 220 ADHESIVO EPOXICO PARA INYECCION CUMPLE CON LA NORMA ASTM C-881 TIPO IV, GRADO 1, CLASE C EPOXINE 220 ADHESIVO EPOXICO PARA INYECCION CUMPLE CON LA NORMA ASTM C-881 TIPO IV, GRADO 1, CLASE C DESCRIPCION EPOXINE 220 es un adhesivo Epoxi amínico termofijo de dos componentes y 100% sólidos, que

Más detalles

Contenido. Advertencias:

Contenido. Advertencias: Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...

Más detalles

preparación, traslado y envío seguro de muestras biológicas

preparación, traslado y envío seguro de muestras biológicas preparación, traslado y envío seguro de muestras biológicas 21 GUÍA INFORMATIVA HOSPITAL DONOSTIA Unidad Básica de Prevención Salud Laboral INTRODUCCIÓN Aunque no se encuentran descritos casos de enfermedades

Más detalles

GUIA PARA LA PREPARACION Y PESAJE DE FILTROS EN EL MONITOREO ATMOSFÉRICO

GUIA PARA LA PREPARACION Y PESAJE DE FILTROS EN EL MONITOREO ATMOSFÉRICO GUIA PARA LA PREPARACION Y PESAJE DE FILTROS EN EL MONITOREO ATMOSFÉRICO M.I. Arturo Alberto Campos Ramos Jefe de Departamento Dirección de Investigación Experimental en Contaminación Atmosférica acampos@ine.gob.mx

Más detalles

Manual de Operación de Autoclave

Manual de Operación de Autoclave PROYECTO DE Ministerio de Salud Pública MANTENIMIENTO HOSPITALARIO Deutsche Gesellschaft für y Asistencia social Technische Zusammenarbeit Manual de Operación de Autoclave San Salvador, Marzo de 1997 Indice

Más detalles

SECADO DE EMBUTIDOS. es una fuente propicia para el desarrollo de bacterias y mohos.

SECADO DE EMBUTIDOS. es una fuente propicia para el desarrollo de bacterias y mohos. SECADO DE EMBUTIDOS Imtech DryGenic ayuda a los fabricantes con procesos de secado de embutidos a obtener embutidos de mayor calidad, en un entorno libre de bacterias, limpio y a una temperatura y humedad

Más detalles

GUÍA PARA EL MANEJO DE AUTOCLAVES

GUÍA PARA EL MANEJO DE AUTOCLAVES GUÍA PARA EL MANEJO DE AUTOCLAVES GICUV Guía para el Manejo de Autoclaves 1 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán Gonzales Campo Dirección Área de Calidad y Mejoramiento

Más detalles

Daños típicos de bombas de agua y sus causas

Daños típicos de bombas de agua y sus causas Daños típicos de bombas de agua y sus causas www.meyle.com Bombas de agua MEYLE Tecnología innovadora en vez de paro tecnológico La fabricación de bombas de agua exige la utilización de componentes de

Más detalles

PROTOCOLO DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÒN MATERIAL DE VIDRIO DE LABORATORIO CLÌNICO

PROTOCOLO DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÒN MATERIAL DE VIDRIO DE LABORATORIO CLÌNICO Página 1 de 11 CDS IDM 2.5 06 ABRIL 2014 Página 2 de 11 CDS IDM 2.5 06 OBJETIVO Establecer el procedimiento de limpieza, desinfección efectiva y completa para el material utilizado en el laboratorio, que

Más detalles

Guía para Choferes del Mantenimiento y Cuidado de los Filtros de Partículas de Diesel (DPFs)

Guía para Choferes del Mantenimiento y Cuidado de los Filtros de Partículas de Diesel (DPFs) Guía para Choferes del Mantenimiento y Cuidado de los Filtros de Partículas de Diesel (DPFs) Aviso: Este manual no es un substituto de las instrucciones detalladas/limitaciones de la garantía proporcionadas

Más detalles

WWW.STOPTHECLOG.COM POR QUÉ UN PROGRAMA DE CONTROL DE GRASAS Y ACEITES? Empleado Hoja de información para establecimientos de servicio de comidas

WWW.STOPTHECLOG.COM POR QUÉ UN PROGRAMA DE CONTROL DE GRASAS Y ACEITES? Empleado Hoja de información para establecimientos de servicio de comidas POR QUÉ UN PROGRAMA DE CONTROL DE GRASAS Y ACEITES? Las grasas y los aceites (con abreviatura en inglés FOG, de Fats, Oils and Grease), causan serios problemas al alcantarillado. El FOG se adhiere a las

Más detalles

Autoclave Pre & Post Vacío HSG. Línea Económica

Autoclave Pre & Post Vacío HSG. Línea Económica Autoclave Pre & Post Vacío HSG Línea Económica Autoclave, rápida muy resistente La línea económica es ideal para centros médicos que necesitan esterilización de grado de hospitalario y control de infección

Más detalles

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE LA OLLA ESTERILIZADORA

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE LA OLLA ESTERILIZADORA Página 1 de 6 Revisó Jefe DBU / Jefe SSISDP Aprobó Rector Fecha de aprobación Septiembre 11 de 2008 Resolución N 1569 1. OBJETIVO Describir los pasos para facilitar el uso correcto de la olla esterilizadora

Más detalles

PROCEDIMIENTO ESPECÍFICO. Código G-140-01 Edición 0

PROCEDIMIENTO ESPECÍFICO. Código G-140-01 Edición 0 Índice 1. TABLA RESUMEN... 2 2. OBJETO... 2 3. ALCANCE... 2 4. RESPONSABILIDADES... 3 5. ENTRADAS... 3 6. SALIDAS... 3 7. PROCESOS RELACIONADOS... 3 8. DIAGRAMA DE FLUJO... 4 9. DESARROLLO... 5 9.1. REVELADO...

Más detalles

TRABAJO PRÁCTICO Nº 0 INTRODUCCIÓN AL TRABAJO EXPERIMENTAL

TRABAJO PRÁCTICO Nº 0 INTRODUCCIÓN AL TRABAJO EXPERIMENTAL TRABAJO PRÁCTICO Nº 0 INTRODUCCIÓN AL TRABAJO EXPERIMENTAL Objetivo Familiarizarse con el uso de material común de laboratorio. EL MECHERO El mechero es la fuente de calor más común en el laboratorio de

Más detalles

Preparación Y ESTERILIZACIÓN de materiales de laboratorio

Preparación Y ESTERILIZACIÓN de materiales de laboratorio Preparación Y ESTERILIZACIÓN de materiales de laboratorio Área de Bacteriología. Depto. de Ciencias Microbiológicas Facultad de Veterinaria UdelaR 2015 Esterilización Definición Esterilización: proceso

Más detalles

MR-12 Agitador de balanceo

MR-12 Agitador de balanceo MR-12 Agitador de balanceo Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.2AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

FACULTAD DE QUÍMICA DEPARTAMENTO DE BIOLOGÍA REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD

FACULTAD DE QUÍMICA DEPARTAMENTO DE BIOLOGÍA REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD FACULTAD DE QUÍMICA DEPARTAMENTO DE BIOLOGÍA REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD Artículo 1. Este Reglamento es complementario del Reglamento de Higiene y Seguridad de la Facultad de Química de la

Más detalles

M A N U A L D E L U S U A R I O

M A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O 1600 SERIES 168708D (ilustrado) GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN La ley federal (EE.UU.) restringe la venta de este dispositivo a un médico o a una orden facultativa.

Más detalles

Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO. PLANCHA PARA PELO ES página. Type C8304. 00843.indd 1 06/12/11 23.3

Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO. PLANCHA PARA PELO ES página. Type C8304. 00843.indd 1 06/12/11 23.3 Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO PLANCHA PARA PELO ES página 1 Type C8304 00843.indd 1 06/12/11 23.3 [Z] 1 3 2 10 4 5 6 9 8 7 Type C8304 110-127 V / 220-240 V~ 50-60 Hz 45 W 00843.indd 1 06/12/11

Más detalles

Aseguramiento de la Calidad en Equipos de Laboratorio. Temas Selectos de Calidad en Serología BIO-RAD

Aseguramiento de la Calidad en Equipos de Laboratorio. Temas Selectos de Calidad en Serología BIO-RAD Aseguramiento de la Calidad en Equipos de Laboratorio Temas Selectos de Calidad en Serología BIO-RAD México, DF. 09-dic-2009 Enfoque Integral de un Sistema de Gestión n de Calidad. SGC PLANEAR el SGC mediante:

Más detalles

Procedimientos de montaje e instalación

Procedimientos de montaje e instalación Procedimientos de montaje e instalación de los cartuchos de filtración de grado farmacéutico de Pall 1. Introducción Para la instalación de los cartuchos de filtración de grado farmacéutico de Pall es

Más detalles

NORMAS TÉCNICAS REDBLH-BR PARA BANCOS DE LECHE HUMANA:

NORMAS TÉCNICAS REDBLH-BR PARA BANCOS DE LECHE HUMANA: NORMAS TÉCNICAS REDBLH-BR PARA BANCOS DE LECHE HUMANA: MATERIALES BLH-IFF/NT- 45.04 - Lavado, Preparación y Esterilización de Materiales FEB 2004 BLH-IFF/NT- 45.04 Lavado, Preparación y Esterilización

Más detalles

GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013)

GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013) GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013) imetos Guía de Mantenimiento - Versión 01 2013 efesaro - www.efesaro.com 1 Índice 1. MANTENIMIENTO DE LA imetos...3 2. MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN...3

Más detalles

TempIR. Termométro infrarojo sin contacto. www.temp-ir.com

TempIR. Termométro infrarojo sin contacto. www.temp-ir.com TempIR Termométro infrarojo sin contacto www.temp-ir.com CONTENIDO 1.Características...1 2.Precauciones De Seguridad...2 3.Cómo Funciona El Termómetro Infrarrojo Sin Contacto...2 4.Temperaturas Normales

Más detalles

manipulación de botellas de gases licuados o a presión

manipulación de botellas de gases licuados o a presión manipulación de botellas de gases licuados o a presión 19 GUÍA INFORMATIVA HOSPITAL DONOSTIA Unidad Básica de Prevención Salud Laboral DEFINICIONES Botella Es el recipiente destinado al almacenamiento

Más detalles

Guilin Woodpecker Medical Instrument Co.,Ltd.

Guilin Woodpecker Medical Instrument Co.,Ltd. WOODPECKER LAMPARA FOTOCURADO LED.D MANUAL DE INSTRUCCIONES (Por favor, lea este manual antes de usar la lámpara fotocurado LED.D) Guilin Woodpecker Medical Instrument Co.,Ltd. Dirección: 2 Fuxing Road,

Más detalles

Sistemas de Rociadores Contra Incendios de CPVC

Sistemas de Rociadores Contra Incendios de CPVC Sistemas de Rociadores Contra Incendios de CPVC Método de reparación y modificación de sistemas actuales De vez en cuando puede hacerse necesario realizar modificaciones a los sistemas de rociadores

Más detalles

MATERIAL DE VIDRIO FUNCIONAMIENTO

MATERIAL DE VIDRIO FUNCIONAMIENTO Pag 1 de 5 FUNCIONAMIENTO El material de vidrio es uno de los elementos fundamentales en el trabajo en el laboratorio y se emplea fundamentalmente para contener y medir líquidos. Sus ventajas son su carácter

Más detalles

Manual de Operación y Garantía. Rev. Oct 29/2003

Manual de Operación y Garantía. Rev. Oct 29/2003 5 A Manómetro TENSIOMETRO LABS. 7 8 9 1 6 KPa 4 3 2 1 Manual de Operación y Garantía Rev. Oct 29/23 LABS. DIVISION INSTRUMENTOS Tensiómetro a Manómetro para medir la Tensión de Humedad del suelo Nota de

Más detalles

SEMINARIO 2. Métodos y técnicas de esterilización

SEMINARIO 2. Métodos y técnicas de esterilización SEMINARIO 2 Métodos y técnicas de esterilización Esterilización: es la completa destrucción o eliminación de toda forma de vida microbiana incluidas esporas. CALOR HÚMEDO (AUTOCLAVE) Y SECO (ESTUFAS):

Más detalles

Mantenimiento y reparación de tubos

Mantenimiento y reparación de tubos Mantenimiento y reparación de tubos Amplia selección de una fuente única. Diseños duraderos exclusivos. Rendimiento rápido y fiable. Tipo s Página. Bombas de prueba de presión 2 9.2 Congeladores de tubos

Más detalles

GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS

GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS El diagnóstico de las fallas más comunes encontradas en es de radiación enfriados se puede realizar más fácilmente si se sigue la tabla siguiente en

Más detalles

RECOMENDACIONES PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO VEHICULAR

RECOMENDACIONES PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO VEHICULAR RECOMENDACIONES PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO VEHICULAR El adecuado mantenimiento y cuidado del aire acondicionado del automóvil garantiza ahorro de combustible, cuidado del medio

Más detalles

Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO. PLANCHA PARA PELO ES página. Type I1401

Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO. PLANCHA PARA PELO ES página. Type I1401 Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO PLANCHA PARA PELO ES página 1 Type I1401 7 1 6 5 4 2 3 GUÍA ILUSTRATIVA DATOS TÉCNICOS TYPE I1401 220-240 V 50/60 Hz I Manual de instrucciones para el uso de la plancha

Más detalles

CAPÍTULO III EQUIPOS MÉDICOS DE APOYO

CAPÍTULO III EQUIPOS MÉDICOS DE APOYO CAPÍTULO III EQUIPOS MÉDICOS DE APOYO Estos equipos de apoyo son de mucha utilización para médicos, como de utilización para pacientes y técnicos. Como su palabra lo dice apoyo a que sea más fácil el proceso

Más detalles

Instrucciones de servicio Balanza de la sala de baño

Instrucciones de servicio Balanza de la sala de baño KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Correo electrónico: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrucciones de servicio Balanza de la

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809. OLS - 809 Página 1

MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809. OLS - 809 Página 1 MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809 OLS - 809 Página 1 I. ADVERTENCIAS IMPORTANTES 1. Realice la instalación conforme a los requerimientos escritos en este instructivo. De otra manera se pone

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

EWH 30 EWH 50 EWH 80 EWH 100

EWH 30 EWH 50 EWH 80 EWH 100 EWH 30 EWH 50 EWH 80 EWH 100 Manual de Instrucciones Calentador de agua eléctrico de tanque sellado EWH 30 EWH 50 EWH 80 EWH 100 Lea atentamente este manual antes del uso y la instalación La instalación

Más detalles

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,

Más detalles

MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO

MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO MANUAL DE PRÁCTICAS DE LABORATORIO CARRERA Ingeniería en Biotecnología ASIGNATURA: Microbiología Gral. FICHA TECNICA Fecha: Nombre del catedrático: 13-SEPT-2012 FICHA TÉCNICA MICROBIOLOGÍA GENERAL Jesús

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR SUNNERGY SEI-H-20-1800/58

GUÍA DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR SUNNERGY SEI-H-20-1800/58 GUÍA DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR SUNNERGY SEI-H-20-1800/58 Los calentadores solares para agua Sunnergy son fáciles de instalar, y con equipos adecuados apropiadamente para cada necesidad en particular,

Más detalles

I. Precauciones Previas al uso de Productos Fitosanitarios.

I. Precauciones Previas al uso de Productos Fitosanitarios. Precauciones para el Uso y Manejo seguro de Productos Fitosanitarios I. Precauciones Previas al uso de Productos Fitosanitarios. Use el Equipo de Protección Personal. El personal que manipula, mezcla y/o

Más detalles

Caldera de combustible sólido Manual de uso destinado al usuario e instalador

Caldera de combustible sólido Manual de uso destinado al usuario e instalador Caldera de combustible sólido Manual de uso destinado al usuario e instalador Estimado Cliente Gracias por elegir nuestra caldera de combustible sólido Wood. Le aseguramos que el equipo que acaba de adquirir

Más detalles

PRACTICAS DE CONTENCIÓN

PRACTICAS DE CONTENCIÓN PRACTICAS DE CONTENCIÓN Las medidas de control usadas en los laboratorios están diseñadas para proteger a los empleados de la posible exposición a agentes infecciosos y a proteger al público mediante la

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES SANDWICHERA Modelo: SL-SM6178 www.smartlife.com.uy Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A. Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay RUT N 216175440017 1 IMPORTANTES

Más detalles

HRV7507 Estación de soldadura y desoldadura digital

HRV7507 Estación de soldadura y desoldadura digital HRV7507 Estación de soldadura y desoldadura digital Manual de Usuario 1 Descripción Esta estación de soldadura y desoldadura multifunción de alto rendimiento está diseñada para realizar trabajos de investigación,

Más detalles

SPORE NEWS. Mayo 2012. Parámetros que afectan al rendimiento de los indicadores biológicos (BI) para vapor de peróxido de hidrógeno.

SPORE NEWS. Mayo 2012. Parámetros que afectan al rendimiento de los indicadores biológicos (BI) para vapor de peróxido de hidrógeno. 10 Evergreen Drive, Suite E, 59715 Phone: (406) 585-9535 FAX: (406) 585-9219 www.mesalabs.com Mesa Laboratories, Inc. 2012 ALL RIGHTS RESERVED Produced in USA SPORE NEWS Volúmen 9, Número 3 Mayo 2012 Parámetros

Más detalles

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones MANUAL DE USUARIO DE GENERADOR A GASOLINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones Atención! Este símbolo significa

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

Carga del circuito de aire acondicionado.

Carga del circuito de aire acondicionado. Tema 14. Carga del circuito de aire acondicionado. Necesidad de carga de un circuito. Verificación del sistema. Mantenimiento de los sistemas. Identificación del refrigerante del vehículo. Cuidados en

Más detalles

Hoja de seguridad del cloro

Hoja de seguridad del cloro Hoja de seguridad del cloro 1.Introducción 2. Aspectos Básicos 3. La seguridad durante el manejo del cloro 4. La Exposición 5. La protección personal 6. Fuego Y Explosión 7. Los Escapes 8. Los Derrames

Más detalles

INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD PARA EL CAMBIO DE ENVASES DE CLORO GAS

INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD PARA EL CAMBIO DE ENVASES DE CLORO GAS Página: 1/16 1. Objetivo El propósito de este instructivo es establecer las medidas preventivas de seguridad, para cuando se realizan los cambios de envases de cloro gas de 68 y 907 Kg. 2. Alcance Unidades

Más detalles

SF-80 máquina de niebla. manual de instrucciones

SF-80 máquina de niebla. manual de instrucciones SF-80 máquina de niebla manual de instrucciones Musikhaus Thomann Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 29.05.2015,

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MICROSONIC MODELO : RH-02 POR SU SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL Y OPERE EL PRODUCTO EXACTAMENTE CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES. Instrucciones de Encendido:

Más detalles

FACTORES DE RIESGO ASOCIADOS A LOS EQUIPOS MÁS HABITUALES EN LABORATORIOS

FACTORES DE RIESGO ASOCIADOS A LOS EQUIPOS MÁS HABITUALES EN LABORATORIOS FACTORES DE RIESGO ASOCIADOS A LOS EQUIPOS MÁS HABITUALES EN LABORATORIOS 4APARATOS CON LLAMA 4BAÑOS CALIENTES 4BAÑOS FRÍOS 4REFRIGERANTES 4ESTUFAS 4AUTOCLAVES 4CENTRÍFUGAS 4PIPETAS 4INSTRUMENTAL ANALÍTICO:

Más detalles

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.

Más detalles

CAPITULO IV. MANEJO DEL CARBÓN ACTIVADO

CAPITULO IV. MANEJO DEL CARBÓN ACTIVADO CAPITULO IV. MANEJO DEL CARBÓN ACTIVADO El carbón activado es fácil de utilizar y manejar. Al almacenarse de manera adecuada, tiene una vida de estante indefinida. No es tóxico y es relativamente no inflamable.

Más detalles

Contenido. Bioseguridad Chile Ltda., Septiembre 2014i www.bioseguridadchile.cl nfo@bioseguridadchile.cl 1

Contenido. Bioseguridad Chile Ltda., Septiembre 2014i www.bioseguridadchile.cl nfo@bioseguridadchile.cl 1 Contenido Control de Infecciones, Recolección y Manejo de Muestras... 2 Recomendaciones para la evaluación de los riesgos para el personal... 2 Recomendaciones para la recogida de muestras por parte del

Más detalles

Depósito PolySafe, tipo C / D

Depósito PolySafe, tipo C / D Depósito PolySafe, tipo C / D Tipo C Tipo D Derecho de autor De acuerdo con la ley contra competencia desleal, el presente manual de instrucciones constituye un documento. El derecho de autor recae por

Más detalles

ESTERILIZACIÓN POR VAPOR

ESTERILIZACIÓN POR VAPOR Dinámica del vapor en el interior del equipo y sobre los materiales Calatayud, ESTERILIZACIÓN POR VAPOR 1 Definición n de la Esterilización o Procedimiento físico o químico por el cual se elimina cualquier

Más detalles

AUTOCLAVE 150 y 200 LITROS

AUTOCLAVE 150 y 200 LITROS AUTOCLAVE 150 y 200 LITROS 1 INDICE AUTOCLAVE 200 LITROS 1 1. Descripción general 3 1.1 Partes 3 1.2 Aplicación: 3 2. Instrucciones de funcionamiento 3 2.1 Antes de usar la autoclave por primera vez 3

Más detalles

CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12

CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12 CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12 LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR EL CALENTADOR. CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA DE CONSULTA. DESARROLLO DE PRODUCTOS

Más detalles

Hacia un mejor uso del refrigerador horizontales Ice Lined de Vestfrost

Hacia un mejor uso del refrigerador horizontales Ice Lined de Vestfrost CAJA COSTARRICENSE DEL SEGURO SOCIAL Dirección de Desarrollo de Servicios de Salud Área Salud Colectiva Vigilancia Epidemiológica Programa Ampliado de Inmunizaciones Hacia un mejor uso del refrigerador

Más detalles