Patrick Giguet. ABB Group - 1 -

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Patrick Giguet. ABB Group - 1 -"

Transcripción

1 Patrick Giguet ABB Group Nov-08

2 Porque protegerse contra las sobretensiones? Reducción de la resistencia de los equipos: electrónicos sensibles de telecomunicación (MODEM, ) Incremento de la propagación de las perturbaciones: interconexión y complejidad de los equipos de potencia y telecomunicación. ABB Group Operaciones de conmutación (power electronics, )

3 Que es una sobretensión? Pico de tensión de poca duración (menos de un milisegundo) cuya amplitud puede alcanzar doce veces la tensión nominal ABB Group - 3 -

4 Que es una sobretensión? Sobretension de origen atmosferica ABB Group Objetivo del Protector Enemigo del Protector

5 2 tipos de impactos 2 ondas de rayos Impactos directos ABB Group Impacto directo sobre un pararrayos Impacto directo sobre una línea aérea

6 2 tipos de impactos 2 ondas de rayos #$ %" V ALU E in ka 10/350 se usa para pruebas de Tipo 1 &' " &" ABB Group &µ µ T IM E µ! Onda 10/350

7 2 tipos de impactos 2 ondas de rayos Impactos indirectos Impacto lejano sobre una línea aérea Effecto inductivo Subida de potencial de la tierra ABB Group Operaciones de conmutacion

8 2 tipos de impactos 2 ondas de rayos VALUE (' 8/20 se usa para pruebas de Tipo 2 y Tipo 3 # (µ µ TIME µ! ABB Group Onda 8/20

9 2 tipos de impactos 2 ondas de rayos V A LU E in ka &' (' T IM E i n us ABB Group La energia 10/350 >> la energia 8/20

10 Amplitud y frecuencia de los rayos 100% Frecuencia acumulada 80% 60% 40% 20% 40% de los rayos son superiores a los 20kA (o 60% son inferiores a los 20kA) 5% de los rayos son superiores a los 60kA (o 95% son inferiores a los 60kA) 0.01 % de los rayos son superiores a los 200kA 0% Amplitude of Lightning Amplitud de Strokes rayos (ka) (ka) ABB Group Frecuencia acumulada de descargas atmosféricas- positivas y negativas- respecto a su amplitud. Datos de Meteorage. Campaña de medición de 5.4 Millones de rayos entre en Francia

11 Repartición típica de un rayo (10/350) ) * (+) ) ) ) &) ABB Group Ω &)

12 Sin protección! Coffee_maker.avi (at 1min) ABB Group

13 Surge Protection Device Definiciones ABB Group

14 OVR Over Voltage Range IEC EN NFC VDE UL CLASS A TYPE I TYPE I CLASS B TYPE II TYPE II SPD CLASS C TYPE III TYPE III CLASS D TVSS International Europe France Germany United states ABB Group

15 Resistencia de los equipos Como lo define la IEC , los equipos eléctricos se dividen en diversas categorías: Category IV : Equipos industriales sobretensiones < 6000V Category III : Paneles de distribución sobretensiones < 4000V Category II : Equipos eléctricos domésticos sobretensiones < 2500V. Category I : Circuitos electrónicos sensibles sobretensiones < 1500V Las sobretensiones debidas a rayos o operación de conmutación: 500V a V ABB Group

16 Nivel de protección = Up - /) -, 012$ -$.&+) ABB Group

17 Surge Protection Device SPD Technologies ABB Group

18 Tecnología Safety open de ABB 03 $ 56 $7 $ 24 $! 5 93 ABB Group

19 Tecnología Safety open de ABB ABB Group $ $ 24 ;7 $ : -: 3 :+ 6 $7 $ 92 2: 0 $ : 93 $:

20 Tecnologia Varistor : 2 ABB Group

21 527 Tecnologia Varistor < ABB Group

22 Tecnologia Varistor 52 $2 : = ABB Group ; 2 2 0

23 87 Tecnologia Varistor :7/7$ << 87 / < ABB Group < 2

24 Different compounding 5$,$ ABB Group ', $

25 CM = Common Mode Overvoltage runs between cables (line or neutral) and ground ABB Group

26 CM = Common Mode ABB Group

27 DM = Differential Mode Overvoltage runs between Neutral and line ABB Group

28 DM = Differential Mode ABB Group

29 CM + DM = Common and Differential Mode Overvoltage runs between ground and cables, and between line and neutral -.-$ ABB Group

30 CM + DM = Common and Differential Mode -$ ABB Group

31 Mode of protection TNC or IT connection Type 1 ABB Group connection Type 2 TT or TNS

32 Surge Protection Device Gama ABB Group

33 The ABB product range Type 1 OVR T1 Type 1+2 OVR T1+2 Type 2 ABB Group OVR T2 & Classic range

34 OVR surge arresters Type 1 OVR HL s P TS OVR T OVR T Varistor Technology or MOV s (15kA per pole 10/350) Spark gap technology: High diverting energy capacity (25kA per pole 10/350) ABB Group

35 Classic range OVR T1 surge arresters Varistors technology OVR HL I fi = None U p = 1.4 kv I imp = 15 ka I n = 5 ka U c = 440 V U t = 440 V - Res system - Pluggable - TS system - Exist in 1L, 2L, 3L, 4L - Only Common Mode protection ABB Group Industrial/Commercial Application

36 Range of System pro M / pro M compact OVR T1 surge arresters Spark gap technology OVR T I fi = 50 ka U p = 2.5 kv I imp = 25 ka I n = 25 ka U c = 255 V U t = 400 V OVR T I fi = 15 ka U p = 1.5 kv I imp = 25 ka I n = 25 ka U c = 255 V U t = 334 V ABB Group Industrial Application Domestic Application

37 Range of System pro M / pro M compact OVR surge arresters:t1 - main features Type 1, matching a very wide spectrum of applications: Universal product (high I imp, low U p ) Easy to select (high I fi up to 50 ka: products covering all applications from domestic to industrial) Practical: technology without blow out, no special requirements for installation, standard dimensions (85 mm high) Uniform: one single shape for Type 1 and Type 2. All products in perfect compatibility with all the modular range of pro M compact ABB Group

38 Range of System pro M / pro M compact OVR surge arresters:t1 - range Single Pole OVR T I imp = 25 ka/phase U p (L/N) = 2.5 kv I fi = 50kArms 2 Poles for TNS (1Ph+N) OVR T1 2L ABB Group OVR T1 2L TS «TS» for remote MOV status

39 Range of System pro M / pro M compact OVR surge arresters:t1 - range 2 Poles for TT (1Ph+N) OVR T1 1N OVR T1 1N TS ABB Group I imp = 25 ka/ phase I imp (N-PE) = 50 ka U p (L-N) = 2.5 kv U p (N-PE) = 1.5 kv I fi = 50 ka

40 Range of System pro M / pro M compact OVR surge arresters:t1 - range 4 Poles for TT (3Ph+N) OVR T1 3N OVR T1 3N TS ABB Group I imp = 25 ka/ phase I imp (N-PE) = 100 ka U p (L-N) = 2.5 kv U p (N-PE) = 1.5 kv I fi = 50 ka

41 Range of System pro M / pro M compact OVR surge arresters:t1 - range 3 Poles for TNC (3 phases) OVR T1 3L OVR T1 3L TS ABB Group I imp = 25 ka/ phase U p (L-N) = 2.5 kv I fi = 50 ka

42 Range of System pro M / pro M compact OVR surge arresters:t1 - range 4 Poles for TNS (3Ph+N) OVR T1 4L OVR T1 4L TS ABB Group I imp = 25 ka/ phase U p (L-N) = 2.5 kv I fi = 50 ka

43 Type 1: OVR T OVR T Ifi = 50kA Up = 2kV Iimp = 25kA In = 25kA Uc = 440V Ut = 690V Industrial Application ABB Group / 690V in TN-S / TN-C electrical network (generator protection) 230 / 400V in IT electrical network

44 Range of System pro M / pro M compact OVR surge arresters Type 1+2: OVR T1+2 OVR T TS I imp = 25kA / pole Up = 1.5kV I fi = 15kA Telesignal and State Indicator as a standard ABB Group

45 Range of System pro M / pro M compact NPE SPD s OVR T1 50 N & OVR T1 100 N OVR T1 50 N I imp = 50 ka U p = 1.5 kv OVR T1 100 N I imp = 100 ka U p = 1.5 kv ABB Group

46 OVR T s P Type I + II: Varistor Technology (MOV) Iimp = 7kA (10/350) Up = 1,5kV (In = 6kA) Uc = 275V Ut = 334V Res system Pluggable 1L, 3L, 4L, 1N, 3N Imax = 70kA (8/20) Up = 1,5kV (In = 30kA) Diagram ABB Group

47 Range of System pro M / pro M compact OVR Compact T1 25kA If = 7kA ABB Group

48 Range of System pro M / pro M compact OVR surge arresters:t1-7 OVR T OVR T1 3N OVR T OVR T1+2 3N Spark gap I fi = 7 ka U p = 2.5 & 1.5 kv I imp = 25 or 15kA I n = 25 ka ABB Group U c = 255 V U t = 650 V Commercial / Telecom Application

49 Range of System pro M / pro M compact 4 Poles for TT (3Ph+N) OVR T1 3N OVR T1+2 3N ABB Group I imp = 25 KA/15kA per phase I imp (N-PE) = 100 and 50 ka U p (L-N) = 2.5 and 1.5 kv U p (N-PE) = 1.5 kv I fi = 7 ka

50 Range of System pro M / pro M compact Type 2: OVR T2 range pro M range ABB Group OVR T2 1N P OVR T P OVR T s P TS OVR T2 3N s P TS Classic range OVR 10 to 65kA Varistor Technology (MOV) Or Varistor Technology + Gas Tube (GDT) for the Neutral cartridge

51 Range of System pro M / pro M compact Type 2: OVR T2 range OVR T2 OVR T2 1N OVR T2 3L OVR T2 4L OVR T2 3N ABB Group

52 Range of System pro M / pro M compact Type 2: OVR T2 range OVR pro M compact I max = 70 ka / I n = 30 ka U p = 1.5 kv I max = 40 ka / I n = 20 ka U p = 1.4 kv I max = 15 ka / I n = 5 ka U p = 1 kv ABB Group Options: Remote indicator TS Safety Reserve s I max : 15, 40, 70 ka U p : 1, 1.4, 1.5 kv Pluggable P

53 Range of System pro M / pro M compact Surge Arrestor Type 2 Auxiliary contact for Remote MOV status : TS option Ex: OVR T2 40 3N 275 s P TS 40: Type 2 Imax 40kA 3N: 3 phases + Neutral 275 : Uc Maximum Operating Voltage 275V Options: Safety reserve, Pluggable Pole Width: unit, Remote indicator 17.5mm modules Mounting: DIN rail Mounted ABB Group Pluggable: Easy replacement : P option Product Features Visual life Indication: 3 stage visual indication window : s option

54 Range of System pro M / pro M compact Surge Arrestor Type 2 Safety Reserve Option : s Ex: OVR 3N s P TS SPD Operational SPD On Reserve Replace soon ABB Group SPD Disconnected Replacement Mandatory

55 Range of System pro M / pro M compact Surge Arrestor Type 2 Pluggable MOV Unit : P Ex: OVR T2 3N s P TS Pluggable MOV cartridges allow replacement of damaged MOV s without removing wires. ABB Group

56 Range of System pro M / pro M compact Surge Arrestor Type 2 Auxiliary contact : TS Ex: OVR 3N s P TS Voltage free contacts provide remote indication of surge protection failure. ABB Group

57 OVR Plus OVR Plus: MCB + SPD Type 2 Un = 230V Uc = 275V Imax = 10kA In = 2kA Up = 0,9kV ABB Group

58 Range of System pro M / pro M compact Low current surge protection Pluggable range OVR TC P 200 FR OVR TC P 48V OVR TC P 24V OVR TC P 12V OVR TC P 06V ABB Group

59 OVR TC P Advantages : ABB Group

60 New OVR TC ABB Group Screw base product RJ45 base product RJ11 base product

61 Surge Protection Device Aplicaciones ABB Group

62 A SPECIALIST OFFER COVERING ALL APPLICATIONS WATER TRANSPORT TELECOMMUNICATIONS O.E.M. INDUSTRIAL BUILDING & RESIDENTIAL RENEWALBLE ENERGIES : Photovoltaic Wind Mill ABB Group

63 Para proteger los aerogeneradores Solution 1 Protection against direct lightning: Type 1 and Type 2 ABB Group Iimp = 25kA / phase (10/350) Imax = 40kA / phase (8/20) High energy from direct lightning Un = 400 / 690V (L-PEN / L-L) Nominal voltage for wind turbine application Uc = 440 / 750V (L-PEN / L-L) Max continous voltage (10% Un) in case of voltage variation Ut = 690V (L-PEN) Temporary overvoltage withstand in case of installation failure Up = 2kV Protection level according to equipments in MDB Ifi = 50kA High follow on current. OVR T1-T2 Wind Turbine.

64 Current sharing when direct flash 200 ka To the transformer 4 x 25 ka To the installation This current sharing simulation according IEC doesn t take in consideration any electrical losses the real values will be smaller. ABB Group ka Ω 100 ka

65 Para proteger los sistemas fotovoltaicos particulares o industriales ABB Group Panel solar en tierra Panel solar en el techo Convertidor (DC-AC) Conectado a la red eléctrica

66 Selección del protector contre sobretensiones Parte DC Localización del protector Convertidor U max. (DC) Riesgo Capacidad de descarga Designación A / B / C 500 y 600V Bajo 40kA OVR PV P TS A / B / C 1000V Bajo 40kA OVR PV P TS Nota: La barra de conexión a tierra debe ser lo más corta y recta posible. ABB Group OVR PV para paneles solares (DC)

67 OVR PV Designación Imax (ka) Up (L-L / L-PE) Uc (DC) Diagrama OVR PV P TS 40 2,8 / 1,4kV 700V OVR PV P TS 40 3,8kV 1120V ABB Group Nota: la señalización remota (TS) es una opción para OVR PV 40.

68 Para las instalaciones de telecomunicacion Marking power supply link between tower and base Coaxial links between tower and base Telecom line ABB Group Power supply line input

69 SPD solution ABB Group Power supply line input: Type 1 SPD

70 Para los sistema de tratamiento del agua Cycle de l eau potable : - Pumping - Treatment - Storage - Transport - Distribution Treatment station ABB Group Cycle de l eau usée : - Pumping - Pollution control - Sewage plants - Storage

71 Water treatment systems SENSORS METER ABB Group LEVEL CONTROL FLOW METER

72 Example 1 : Pumping station ANALYTICAL INSTRUMENTATION PUMPS ABB Group

73 Example 1 : How to protect? ABB Group

LV Surge Protection Devices Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage

LV Surge Protection Devices Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage LV Surge Protection Devices Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage LV SURGE PROTECTION DEVICES Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage Content General Information............................169

Más detalles

SISTEMAS DE PROTECCIÓN ELÉCTRICA

SISTEMAS DE PROTECCIÓN ELÉCTRICA Catalog products Protection solutions for electrical and communications networks Overvoltage Protections: SisPro T series three-phase The T series overvoltage protections are prepared to protect threephase

Más detalles

Aparatos de protección contra sobretensiones

Aparatos de protección contra sobretensiones Aparatos de protección contra sobretensiones /2 Introducción /3 Descargadores pararrayos 5SD7, tipo 1 /5 Descargadores combinados 5SD7, tipo 1 y tipo 2 /7 Descargadores de sobretensión 5SD7, tipo 2 /10

Más detalles

SASSIN ELECTRIC. Interruptores automáticos 3SB kA. Serie 3SB1-63. Residencial y Terciario. Aplicación. Datos técnicos generales.

SASSIN ELECTRIC. Interruptores automáticos 3SB kA. Serie 3SB1-63. Residencial y Terciario. Aplicación. Datos técnicos generales. Interruptores automáticos 3SB-63-6kA Residencial y Terciario Serie 3SB-63 Aplicación Los interruptores automáticos 3SB-63N son especialmente indicados para el sector residencial y terciario. Una eficaz

Más detalles

GE Energy Industrial Solutions NOVEDAD. Protección contra sobretensiones. Transitorias y Permanentes

GE Energy Industrial Solutions NOVEDAD. Protección contra sobretensiones. Transitorias y Permanentes GE Energy Industrial Solutions NOVEDAD Protección contra sobretensiones Transitorias y Permanentes transitorias Características Clasificación según normas EN 6164311 / IEC 616431 Tensión nominal Un Tensión

Más detalles

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS Carril-DIN DPS s TIPO 1+2 Y TIPO 2 DPS según EN 50539-11, IEC 61643-31 SIN NECESIDAD DE FUSIBLE PREVIO Cirprotec ha desarrollado un sistema

Más detalles

Cajas BAJA TENSIÓN 74 Cajas de protecciones Baja Tensión CITEL propone una gama de protecciones dedicadas a la protección en Baja Tensión de las líneas monofásicas de equipos terminales sensibles. Estos

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

PMD 2/6 BASES MODULARES DOMÉSTICAS PARA FUSIBLES CILÍNDRICOS DOMESTIC MODULAR FUSE HOLDERS FOR CYLINDRICAL FUSE LINKS

PMD 2/6 BASES MODULARES DOMÉSTICAS PARA FUSIBLES CILÍNDRICOS DOMESTIC MODULAR FUSE HOLDERS FOR CYLINDRICAL FUSE LINKS DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION Bases portafusibles modulares para utilizar con fusibles cilíndricos talla 8x23, 10x25, 8x31, 10x31 y 10x38 según norma IEC/EN 60269. Diseño compacto, de dimensiones

Más detalles

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection

Más detalles

Intensidad Nominal del fusible / Fuse Rated current 10 6/ ,

Intensidad Nominal del fusible / Fuse Rated current 10 6/ , en kv Voltage Red Net Protección de transformadores / Protection of transformers Tabla de selección de fusibles de media tensión (Recomendada) High voltage fuses selection guide (Recommended) nominal en

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator ARTICULO: 8070 Indicador entrada programable Multi input indicator Características Descripción: Tipo de señal de entrada: ma, mv, V, Rt. 2 alarmas de salida, ajuste libre, Capacidad de Rele: AC 250V/1A.

Más detalles

NU6 NU6-I. novedad DIMENSIONES GENERALES Y DE MONTAJE

NU6 NU6-I. novedad DIMENSIONES GENERALES Y DE MONTAJE NU6 protección contra sobretensiones transitorias de b.t. novedad NU6-I INFORMACIÓN GENERAL Tensión nominal: 230/400Vca, 50/60Hz Uso: Protección de sistemas y equipos eléctricos contra rayos y sobrecargas

Más detalles

Miniature Circuit Breakers Type GMB63

Miniature Circuit Breakers Type GMB63 Miniature Circuit Breakers Type GMB63 l Protection of circuits against short circuit and overload conditions l UL489 branch circuit protection l, 2, 3 pole arrangements l 22 amperage sizes up to 63Amps

Más detalles

Para líneas de alimentación en baja tensión Para instalaciones fotovoltaicas y eólicas Equipos compactos

Para líneas de alimentación en baja tensión Para instalaciones fotovoltaicas y eólicas Equipos compactos Para líneas de alimentación en baja tensión Para instalaciones fotovoltaicas y eólicas Equipos compactos FANOX presenta la gama de productos VP destinados a la protección de las instalaciones y de los

Más detalles

Especialistas en Protección contra el Rayo y las Sobretensiones en Instalaciones Fotovoltaicas

Especialistas en Protección contra el Rayo y las Sobretensiones en Instalaciones Fotovoltaicas A1 Cirprotec Especialistas en el Rayo y las Sobretensiones en Instalaciones Fotovoltaicas Incluye nuevos protectores desenchufables y vigilantes de aislamiento Solución completa de protección con máxima

Más detalles

Serie 7P - Protectores contra sobretensiones. Características 7P P P

Serie 7P - Protectores contra sobretensiones. Características 7P P P Características 7P.09.1.255.0100 7P.01.8.260.1025 7P.02.8.260.1025 SPD Protectores contra sobretensiones Tipo 1+2 Instalaciones monofásicas / trifásicas SPD de protección de sistemas de baja tensión contra

Más detalles

Cirprotec PSC / PSM / PSL. Protección contra Sobretensiones Transitorias Tipo 1+2, Tipo 2 y Tipo 3

Cirprotec PSC / PSM / PSL. Protección contra Sobretensiones Transitorias Tipo 1+2, Tipo 2 y Tipo 3 V1 Cirprotec PSC / PSM / PSL Protección contra Sobretensiones Transitorias Tipo 1+2, Tipo 2 y Tipo 3 Protectores desenchufables contra sobretensiones transitorias Cirprotec, mucho más que protecciones

Más detalles

1

1 1 Sobretensiones Transitorias Qué son? Son picos de tensión que pueden alcanzar la magnitud de decenas de kilovolios y cuya duración esta en el orden de los microsegundos. A pesar de su pequeña duración,

Más detalles

Tema 6: Convertidores de potencia aplicados a plantas fotovoltaicas

Tema 6: Convertidores de potencia aplicados a plantas fotovoltaicas Tema 6: Convertidores de potencia aplicados a plantas fotovoltaicas Curso de doctorado: Conversión Electrónica para Fuentes de Energías Renovables Programa de doctorado: Ingeniería Electrónica, Tratamiento

Más detalles

Cirprotec PSC / PSM. Protección contra Sobretensiones Transitorias Tipo 1+2 y Tipo 2. Nuevo

Cirprotec PSC / PSM. Protección contra Sobretensiones Transitorias Tipo 1+2 y Tipo 2. Nuevo V1 Cirprotec PSC / PSM Protección contra Sobretensiones Transitorias Tipo 1+2 y Tipo 2 Nuevo Protectores desenchufables contra sobretensiones transitorias Gama PSM Protectores tipo 2 desenchufables Adecuados

Más detalles

Protección contra Sobretensiones

Protección contra Sobretensiones Catálogo Técnico Protección contra Sobretensiones Gama OVR Gama OVR Sumario Índice Información general acerca de los rayos y sus riesgos Causas de las sobretensiones...2 Terminología de las características

Más detalles

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,

Más detalles

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Modular Products. Productos Modulares

Modular Products. Productos Modulares MODULAR PRODUCTS AC-A ı 4V~ /6Hz AC-A ı 4 3 4V~ /6Hz AC-A ı 3 4 6 4V~ /6Hz AC-A ı 3 4 6 8 Modular Products Content Isolator Switch................................9 Dimensions..........................................

Más detalles

Industrial Batteries Network Power Sonnenschein A700 The durable high energy and reliable battery system. Specifications

Industrial Batteries Network Power Sonnenschein A700 The durable high energy and reliable battery system. Specifications Industrial Batteries Network Power Sonnenschein A700 The durable high energy and reliable battery system. Specifications Security for uninterrupted power supply. Specifications The success of Sonnenschein

Más detalles

> ATSUB > PROTECCIÓN DE LÍNEAS DE SUMINISTRO ELÉCTRICO > SERIE ATSUB FICHA DE PRODUCTO. Protector unipolar para líneas de suministro eléctrico

> ATSUB > PROTECCIÓN DE LÍNEAS DE SUMINISTRO ELÉCTRICO > SERIE ATSUB FICHA DE PRODUCTO. Protector unipolar para líneas de suministro eléctrico > ATSUB Protector unipolar para líneas de suministro eléctrico > AT-8220 ATSUB 15: corriente de pico de 15 ka. Un 230 V > AT-8240 ATSUB 40: corriente de pico de 40 ka. Un 230 V > AT-8260 ATSUB 65: corriente

Más detalles

> AT-8000 ATSUB-4P 15 TNS: corriente de pico 15 ka. Un 230 V

> AT-8000 ATSUB-4P 15 TNS: corriente de pico 15 ka. Un 230 V > ATSUB-4P TNS Protector compacto para líneas de suministro eléctrico trifásico TNS > AT-8000 ATSUB-4P 15 TNS: corriente de pico 15 ka. Un 230 V > AT-8001 ATSUB-4P 40 TNS: corriente de pico 40 ka. Un 230

Más detalles

Seccionadores Fusibles Bajo Carga

Seccionadores Fusibles Bajo Carga SL Normas Seccionadores Fusibles Bajo Carga Tripolares Verticales pertura por Fase y Tripolar VDE 066 / IEC 60269 / DIN 566 SL00-x SL00-x S,2,-x S,2,-x S-x2 Características Especiales decuado para montaje

Más detalles

Seccionadores Fusibles Bajo Carga

Seccionadores Fusibles Bajo Carga SL Normas Seccionadores Fusibles Bajo Carga Tripolares Verticales pertura por Fase y Tripolar VDE 066 / IEC 60269 / DIN 566 SL00-x SL00-x S,2,-x S,2,-x S-x2 Características Especiales decuado para montaje

Más detalles

Protectores contra sobretensiones OVR

Protectores contra sobretensiones OVR Catálogo Técnico Protectores contra sobretensiones OVR De acuerdo al nuevo reglamento REBT (ITC_BT_23) Productos de Baja Tensión 1 Origen de las sobretensiones transitorias La solución : la gama OVR de

Más detalles

Principales Supresores de Picos -

Principales Supresores de Picos - Principales Supresores de Picos - 1) Supresores contra Picos Eléctricos Clase I basados en Spark Gap, diseñados para proteger las entradas de líneas de los sitios muy expuestos. Posee capacidad de drenaje

Más detalles

aparamenta modular Protectores de sobretensión 3SU1 Protección contra sobretensiones transitorias 054

aparamenta modular Protectores de sobretensión 3SU1 Protección contra sobretensiones transitorias 054 aparamenta modular Protectores de sobretensión 3SU1 Protección contra sobretensiones transitorias 054 3SU1-1KV Protección contra sobretensiones transitorias - 1000VDC 056 3SL15 Protección contra sobretensiones

Más detalles

Protección para Sobretensión y Rayos

Protección para Sobretensión y Rayos Protección para Sobretensión y Rayos Catálogo de Productos FATECH IBERICA Contenido Introducción Dispositivos de Protección para Sistemas Fotovoltaicos Dispositivos de Protección para Sistemas Baja Tensión

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93 377 85 85 Fax: +34-93

Más detalles

Serie 7P - Protectores contra sobretensiones. Características 7P P P

Serie 7P - Protectores contra sobretensiones. Características 7P P P Características 7P.09.1.255.0100 7P.01.8.260.1025 7P.02.8.260.1025 SPD Protectores contra sobretensiones Tipo 1+2 de alta capacidad de descarga y sin corriente consecutiva - Instalaciones monofásicas /

Más detalles

INGESAS CG6. FO Modem Data Sheet

INGESAS CG6. FO Modem Data Sheet INGESAS CG6 FO Modem Data Sheet DSE_INGESAS_CG6_AB No part of this publication may be reproduced by whatever means without the prior written permission of Ingeteam T&D. One of the main aims of Ingeteam

Más detalles

FORMACION EN PUESTA A TIERRA (PAT) Y PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS (PCDA) OBJETIVOS A QUIENES ESTÁ DIRIGIDO DURACION

FORMACION EN PUESTA A TIERRA (PAT) Y PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS (PCDA) OBJETIVOS A QUIENES ESTÁ DIRIGIDO DURACION FORMACION EN PUESTA A TIERRA (PAT) Y PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS (PCDA) OBJETIVOS Dominio del tema de seguridad eléctrica. Reconocer las funciones y objetivos de un sistema de puesta a tierra.

Más detalles

Protección contra rayos y sobretensiones Sistemas fotovoltaicos

Protección contra rayos y sobretensiones Sistemas fotovoltaicos contra rayos y Sistemas fotovoltaicos : Posición reconocida en la protección contra las descargas producidas por la caída de rayos ÁMITO Generador de ondas de descargas producidas por caídas de rayos 10

Más detalles

Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión

Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión 1 er Foro del Comité Electrotécnico Mexicano Normalización internacional - Productos confiables - Instalaciones eléctricas seguras Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión 1 Concepción

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC

BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC Oficina Central y Fábrica / Head Office C/ Silici, 67-69 - 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA

Más detalles

Más Espacio en el Gabinete Eléctrico Descargadores con Fusible Integrado

Más Espacio en el Gabinete Eléctrico Descargadores con Fusible Integrado Más Espacio en el Gabinete Eléctrico Descargadores con Fusible Integrado www.dehn.de Espacio Insuficiente, es cosa del pasado... Los descargadores de sobretensiones están equipados con fusibles de seguridad

Más detalles

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

Protistor size 72 gr 690VAC (IEC)

Protistor size 72 gr 690VAC (IEC) Protistor size 72 gr SEMICONDUCTOR PROTECTION FUSES SQUARE BODY HIGH-SPEED FUSE-LINKS AC PROTECTION FEATURES & BENEFITS Excellent cycling capability Multiple body sizes and terminals or blades combination

Más detalles

Dispositivos de Protección

Dispositivos de Protección Dispositivos de Protección contra Sobretensiones (DPS) Objetivos La Clamper Los picos eléctricos y sus causas Que es un DPS? Y para lo que sirve? Criterios de especificaciones de un DPS Ejemplos de aplicaciones

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS 10x38/14x51 PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS CYLINDRICAL FUSE-LINKS 10x38/14x51 FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

FUSIBLES CILÍNDRICOS 10x38/14x51 PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS CYLINDRICAL FUSE-LINKS 10x38/14x51 FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS FUSIBLES CILÍNDRICOS 10x38/14x51 PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS CYLINDRICAL FUSE-LINKS 10x38/14x51 FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS gpv 1000 V DC FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

CONVERTIDOR 5,6-5,9 GHZ

CONVERTIDOR 5,6-5,9 GHZ CONVERTIDOR 5,6-5,9 GHZ 5.6-5.9 GHZ DOWN CONVERTER CV-589-0 MI2063 - MANUAL DE INSTRUCCIONES CV-589 MANUAL DE INSTRUCCIONES CV-589 INTRODUCCIÓN El CV-589 es un convertidor de radio frecuencia para la

Más detalles

Conexión de descargadores de sobretensión

Conexión de descargadores de sobretensión Conexión de descargadores de sobretensión Sobretensión Red Exterior I n Corriente de descarga nominal U p Nivel de protección Equipo Protegido Descargador Sobretensión superpuesta a la tensión de alimentación

Más detalles

Productos. Linea CD. Características técnicas

Productos. Linea CD. Características técnicas Linea CD PROTECTOR DE LÍNEA MODO COMÚN DIFERENCIAL Base multiple La base múltiple ha sido diseñada para la protección contra sobretensiones de varios equipos conectados a la red monofásica. Este producto

Más detalles

HYGROLOG HL-20 ± %RH / ±0.3 K C / %RH. Measuring range with. integrated probe. Power supply / Power

HYGROLOG HL-20 ± %RH / ±0.3 K C / %RH. Measuring range with. integrated probe. Power supply / Power HYGROLOG HL-20 Este registrador de datos compacto para la medición de humedad y temperatura ofrece una alta precisión y fiabilidad a un precio razonable. La serie HL20 es fácil de usar y cuenta con una

Más detalles

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev) FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

harmonic filters Filtros de armónicos

harmonic filters Filtros de armónicos AE ES 2016/17 Edition 1 Edición 1 harmonic filters Filtros de armónicos Versions / Technical data Versiones / Datos técnicos blockusa.com harmonic filter hf1p filtro de armónicos hf1p filters eliminate

Más detalles

Índice. 11. Gamas para la protección contra las sobretensiones transitorias. página. Limitadores de sobretensiones transitorias 11/3

Índice. 11. Gamas para la protección contra las sobretensiones transitorias. página. Limitadores de sobretensiones transitorias 11/3 11. Gamas para la protección contra las sobretensiones transitorias Índice página Limitadores de sobretensiones transitorias 11/3 11.1 Limitadores de sobretensiones transitorias clase I PRF1/PRF1 Master

Más detalles

EasyPact CVS Medium MCCB range

EasyPact CVS Medium MCCB range EasyPact CVS Medium MCCB range Schneider Electric de Colombia POWER 2012 Schneider Electric de Colombia les anuncia para finales de Marzo de 2012 el inicio de la comercialización de la nueva gama Medium

Más detalles

SISTEMAS DE PROTECCIÓN N INTERNA CONTRA SOBRETENSIONES TRANSITORIAS

SISTEMAS DE PROTECCIÓN N INTERNA CONTRA SOBRETENSIONES TRANSITORIAS SISTEMAS DE PROTECCIÓN N INTERNA CONTRA SOBRETENSIONES TRANSITORIAS AUTOR: Ing. Humberto R. Crespo González Longoria Miembro CTN/CEC 77 VII JORNADA ELECTROTÉCNICA CNICA II TALLER DE EMC DEL CEC OBJETIVOS

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION

Más detalles

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas

Más detalles

control transformers ct Transformadores de control CT

control transformers ct Transformadores de control CT AE ES 2017/18 Edition 2 Edición 2 control transformers ct Transformadores de control CT Versions / Technical data Versiones / Datos técnicos 100 % finger-safe up to 2500 VA blockusa.com control transformers

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

LTL. Seccionadores Fusibles Bajo Carga Serie 9. Unipolares / Bipolares / Tripolares / Tetrapolares VDE 0660, IEC y EN 60947

LTL. Seccionadores Fusibles Bajo Carga Serie 9. Unipolares / Bipolares / Tripolares / Tetrapolares VDE 0660, IEC y EN 60947 Unipolares / ipolares / Tripolares / Tetrapolares VE 0660, E 609473 y EN 60947 Nuevo diseño con más prestaciones. Nuevos orificios de prueba sellables, que permiten probar el fusible sin abrir el seccionador.

Más detalles

PLANTAS FOTOVOLTAICAS Protección integral contra el rayo

PLANTAS FOTOVOLTAICAS Protección integral contra el rayo PLANTAS FOTOVOLTAICAS Protección integral contra el rayo 1. Introducción Las plantas fotovoltaicas están formadas por la unión de numerosos paneles, soportados sobre grandes estructuras metálicas, ubicadas

Más detalles

Soluciones Calidad de Energia DPS

Soluciones Calidad de Energia DPS SUPRESORES DE PICOS CALIDAD DE ENERGIAELEMTECHENERGYSOLUCIONES INTEGRALES EN ELECTRICIDAD In Soluciones Calidad de Energia DPS - CALIDAD DE ENERGIA Tecnologia Global para Soluciones Locales Calle Capitolio

Más detalles

Industrial Batteries Network Power Sonnenschein A500 A powerful, universal safety package.

Industrial Batteries Network Power Sonnenschein A500 A powerful, universal safety package. Industrial Batteries Network Power Sonnenschein A500 A powerful, universal safety package. Specifications If reliability in power supply has priority. Specifications The success of A500 batteries comes

Más detalles

Protección para instalación fotovoltaica

Protección para instalación fotovoltaica Protección para instalación fotovoltaica La mayoría de los fabricantes de módulos fotovoltáicos garantizan su material 20 años o más. onsecuentemente, la rentabilidad de las instalaciones fotovoltáicas

Más detalles

Jornadas Técnicas sobre Comunicaciones Industriales. Phoenix Contact

Jornadas Técnicas sobre Comunicaciones Industriales. Phoenix Contact Jornadas Técnicas sobre Comunicaciones Industriales Phoenix Contact TRABTECH Sumario Soluciones de protección contra sobretensiones transitorias Sistemas de alimentación ininterrumpida Soluciones para

Más detalles

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase Autotransformers ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 Transformadores

Más detalles

PARARRAYOS MODULARES CON CARTUCHOS ENCHUFABLES

PARARRAYOS MODULARES CON CARTUCHOS ENCHUFABLES PARARRAYOS MODULARES CON CARTUCHOS ENCHUFABLES MU 100 CLASE 2 0 KV Pararrayos modular de alta energía con desconexión térmica integrada para un fin de vida en circuito abierto. Señalización de defectos

Más detalles

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase Autotransformers ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 Transformadores

Más detalles

REOVIB MFS 268 IP 54 or IP 20, Frequency-control with automatic detection of the resonant frequency

REOVIB MFS 268 IP 54 or IP 20, Frequency-control with automatic detection of the resonant frequency Descripción Frequency converters in the series for vibratory conveyor technology offer the option of operating the vibratory conveyor at an optimal vibration frequency for the material - completely independently

Más detalles

RE48AML12MW relé temporizador 2 funciones - 0,02 s-300 h V CA - 2 AC

RE48AML12MW relé temporizador 2 funciones - 0,02 s-300 h V CA - 2 AC Características relé temporizador 2 funciones - 0,02 s-300 h - 24-240 V CA - 2 AC Complementario Product front plate size Tipo de control Material de carcasa Principal Estatus comercial Gama de producto

Más detalles

ATS01N222LU ud. arranque suave-parada suave - ATS-01-5,5kW 7,5 HP- 22A V 3 fases

ATS01N222LU ud. arranque suave-parada suave - ATS-01-5,5kW 7,5 HP- 22A V 3 fases Características ud. arranque suave-parada suave - ATS-01-5,5kW 7,5 HP- 22A - 200-240V 3 fases Principal Gama de Altistart 01 Tipo de o componente Destino del Aplicación específica de Nombre corto del dispositivo

Más detalles

ATS01N112FT arrancador progresivo - ATS-01-1,5 kw 3 HP - 12A V 3 fases

ATS01N112FT arrancador progresivo - ATS-01-1,5 kw 3 HP - 12A V 3 fases Características arrancador progresivo - ATS-01-1,5 kw 3 HP - 12A - 110-480V 3 fases Principal Gama de Altistart 01 Tipo de o componente Destino del Aplicación específica de Nombre corto del dispositivo

Más detalles

Nueve serie de protecciones contra sobretensiones V20/V50

Nueve serie de protecciones contra sobretensiones V20/V50 Nueve serie de protecciones contra sobretensiones V20/V50 THINK CONNECTED. La nueva serie de descargadores ha llegado Apariencia renovada. Performance mejorada. La nueva serie de descargadores combinados

Más detalles

Power factor. Current. Factor de potencia. Intensidad 0,95 0,22 0,97 0,97 0,95 0,36 0,97 0,99 0,99 0,51 0,99 0,95 0,97 0,99 0,46 0,74

Power factor. Current. Factor de potencia. Intensidad 0,95 0,22 0,97 0,97 0,95 0,36 0,97 0,99 0,99 0,51 0,99 0,95 0,97 0,99 0,46 0,74 lamp T8 / T / Balastos electrónicos dimables LI para lámpara 0 EN -- Safety / Seguridad EN 099 Performance / Funcionamiento EN 000-- Harmonics / Armónicos EN 0 Interferences nces / Interferencias EN 0

Más detalles

TSEC configuración plana con neutro concéntrico

TSEC configuración plana con neutro concéntrico TSEC configuración plana con concéntrico TSEC flat configuration with concentric neutral Aplicaciones Cable de entrada que se conecta desde el circuito de distribución hasta el medidor. Applications Entrance

Más detalles

CYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V.

CYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V. 2.3 Condensadores prismáticos - Características pág. 11 - Resistencias de descarga incorporadas (75 V en 3 min) - Protección IP43 - Acabado RAL 7032 La serie reforzada soporta 440V de forma permanente

Más detalles

ESDONI SN. Estabilizador de tensión - Reductor de flujo Trifásico (sin neutro) Light Flux Stabilisers-Dimmers (without neutral)

ESDONI SN. Estabilizador de tensión - Reductor de flujo Trifásico (sin neutro) Light Flux Stabilisers-Dimmers (without neutral) DT50SNFT001-2, 08/2016 Ficha Técnica Technical Data Sheet Descripción Alto rendimiento, superior al 99% en nominal y al 98% en régimen reducido Regulación de la tensión de línea con precisión del ±1% para

Más detalles

LAB 2: Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES

LAB 2: Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES LAB : Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES To learn to design and construct simple circuits using batteries, bulbs, wires and switches. To draw circuit diagrams using symbols To understand

Más detalles

PROTECCION CONTRA RAYOS Y SOBRETENSIONES

PROTECCION CONTRA RAYOS Y SOBRETENSIONES CATAOGO Catálogo 015 / 016 CAJAS PROTECTORAS PARA IEAS A.C. PROTECCIO COTRA RAYOS Y SORETESIOES Parámetros técnicos del DPS Tensión ominal [ U ] a tensión nominal del sistema a proteger, para tensiones

Más detalles

NCED G.F 60 Hz NCE G. Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas NCED G

NCED G.F 60 Hz NCE G. Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas NCED G NCED G.F Hz Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas Coverage chart - Campo de aplicaciones 1 1 NCE G NCED G 1 H m 11 1 5F-1 F-1, 1F-1

Más detalles

ATS01N212QN ud. arranque suave-parada suave - ATS-01-5,5 kw - 12 A V 3 fases

ATS01N212QN ud. arranque suave-parada suave - ATS-01-5,5 kw - 12 A V 3 fases Características ud. arranque suave-parada suave - ATS-01-5,5 kw - 12 A - 380-415 V 3 fases Complementario Estilo de conjunto Función disponible Límites de voltaje de alimentación Principal Estatus comercial

Más detalles

AUTOMATIC TRANSFER SWITCH

AUTOMATIC TRANSFER SWITCH AUTOMATIC TRANSFER SWITCH cuadros conmutación LTS The LTS series is the entry level model because it does not incorporate any device failure detection network / group will be the same group who controls

Más detalles

18 / 19. water industrial products

18 / 19. water industrial products C A T Á L O G O 18 / 19 water industrial products portamembranas filtros multicartuchos lámparas ultravioleta membrane housing multi-cartridges filter housing ultraviolet lamps Indice / Index Portamembranas

Más detalles

Indeks: WMGBMIC10 Medidor de resistencia de aislamiento

Indeks: WMGBMIC10 Medidor de resistencia de aislamiento MIC-10 Indeks: WMGBMIC10 Medidor de resistencia de aislamiento Descripción Medición de resistencia de aislamiento: tensión de preuba de aislamiento seleccionable: 50, 100, 250, 500, 1000V, indicación continua

Más detalles

switched mode power supplies Fuentes de alimentación

switched mode power supplies Fuentes de alimentación E ES 2016/17 Edition 1 Edición 1 switched mode power supplies Fuentes de alimentación Versions / Technical data Versiones / Datos técnicos blockusa.com power eco line neo power eco line neo PEL Neo s main

Más detalles

Flush and wall mounted enclosures

Flush and wall mounted enclosures ENVOLVENTES ENCLOSURES Flush and wall mounted enclosures PROTECCIÓN / PROTECTION VENTAJAS / ADVANTAGES > Gama de 4 hasta 36 módulos. > Facilidad y rapidez de instalación. > Amplio espacio para el cableado.

Más detalles

Informe Técnico. Evaluación de 01 lámpara In-Diya

Informe Técnico. Evaluación de 01 lámpara In-Diya Proyecto Energía, Desarrollo y Vida ENDEV/GIZ Informe Técnico Evaluación de 01 lámpara In-Diya Elaborado por: Universidad Nacional de Ingeniería Facultad de Ciencias Laboratorio de Fotometría 1. OBJETIVO

Más detalles

AMPLIFICADOR AMPLIFIER A-5240Z6N

AMPLIFICADOR AMPLIFIER A-5240Z6N AMPLIFICADOR AMPLIFIER A-5240Z6N Manual de instalación y funcionamiento v1.0 Installation and operating instructions v1.0 Amplificador 6 zonas 1. CARACTERÍSTICAS 3 entradas de micro, 2 estradas de auxiliar

Más detalles

CT Hz. Peripheral Pumps with turbine impeller Bomba con rodete periférico. Coverage chart - Campo de aplicaciones CTM CT

CT Hz. Peripheral Pumps with turbine impeller Bomba con rodete periférico. Coverage chart - Campo de aplicaciones CTM CT CT 6 6 Hz Peripheral Pumps with turbine impeller Bomba con rodete periférico Coverage chart - Campo de aplicaciones n 345 rpm U.S. g.p.m. 2 4 6 8 1 5 3 CTM 6-6 CT 6-6 16 1 1 H m 8 H ft 6 1 Q m 3 /h 1 2

Más detalles

RESUMEN COORDINACIÓN DE AISLAMIENTO

RESUMEN COORDINACIÓN DE AISLAMIENTO COORDINACIÓN DE AISLAMIENTO RESUMEN 1. Valores de entrada del sistema 1. Tensión Nominal kv = U N = 33 kv 2. Tensión máxima de servicio = U s = 36 kv 3. Tensión Base = Tensión Maxima de servicio*( 2/ 3)

Más detalles

Inyector de Alimentación Corriente PoE Power over Ethernet de 2 Puertos Ethernet Gigabit RJ45 Pared DIN

Inyector de Alimentación Corriente PoE Power over Ethernet de 2 Puertos Ethernet Gigabit RJ45 Pared DIN Inyector de Alimentación Corriente PoE Power over Ethernet de 2 Puertos Ethernet Gigabit RJ45 Pared DIN Product ID: POEINJ2GI El inyector industrial Gigabit PoE+ de 2 puertos, modelo POEINJ2GI, permite

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Industrial Batteries Sonnenschein A500 A powerful, universal safety package.

Industrial Batteries Sonnenschein A500 A powerful, universal safety package. Industrial Batteries Sonnenschein A500 A powerful, universal safety package. If reliability in power supply has priority. Specifications The success of A500 batteries comes from the internationally superior

Más detalles