TOWER-20 PG2. Instrucciones de Instalación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TOWER-20 PG2. Instrucciones de Instalación"

Transcripción

1 TOWER-20 PG2 Detector PIR de Movimiento Exterior para Alta Seguridad, PowerG, con Lente de Espejo, Antimasking, Inalámbrico, y Tecnología de Doble Uso Instrucciones de Instalación 1. INTRODUCCIÓN El TOWER-20 PG2 es un detector PIR de movimiento exterior, con lente de espejo, digital e inalámbrico, que incluye las siguientes características: Incorpora 8 detectores PIR Quad independientes patentados (Octa-QUAD), que funcionan en verdadera configuración Quad (patentada) con proceso de reconocimiento de movimiento verdadero (TMR) para cada uno de los 8 detectores PIR, como así también un procesamiento central de movimiento que distingue entre el movimiento de intrusos y el de árboles o arbustos en movimiento. Óptica de Espejo Negro Obsidiana Avanzado TM (patente en trámite). Rendimiento óptimo aun en malas condiciones climáticas, tales como nieve, lluvia, polvo, viento e irradiación solar directa. Protección contra sabotaje que previene la apertura o retiro del dispositivo de la pared. Tecnología PowerG bidireccional con Espectro Expandido por Salto de Frecuencia (FHSS-TDMA) - que proporciona robustez y confiabilidad más cercanas que nunca a las de sistemas por cable. Indicadores de calidad de enlace incorporados permiten al instalador chequear la calidad de señal sin acercarse físicamente al panel de control, y hacen la instalación más rápida y más fácil. Carcasa robusta con ventana empotrada. Anti-masking inteligente que distingue entre un aerosol y la lluvia. LED de alarma que es visible a la luz del día. Terminación automática de prueba de inspección física después de 15 minutos. Compensación de temperatura controlada por microprocesor. Inmune a animales domésticos que pesen hasta 18 Kg (40 libras). Soporte con rótula giratoria incorporado. Figura 1. Vista General 2. INSTALACIÓN 2.1 Instalación A. Instalación del soporte de montaje (ver Figura 2). Fije el soporte firmemente sobre una pared estable o columna. La orientación del soporte fijo debe ser lo más paralela posible a la superficie del suelo escrutada. B. Ajuste los ángulos horizontal y vertical del detector (ver Figura 3), de acuerdo a a la superficie del suelo escrutada. La posición del indicador de ángulo vertical para varias combinaciones de altura y distancia cubierta en instalaciones, es detallada en la Tabla 1 (la información se refiere a un área vigilada relativamente plana. Verifique el ajuste vertical por medio de una prueba de inspección física). C. Sujete el detector al soporte (ver Figura 2 paso 4). Tabla 1 - Referencia de Ajuste Vertical Altura de Distancia Cubierta Montaje 2 m / 6,7 pies 4 m / 13 pies 6 m / 20 pies 8 m / 26 pies 10 m / 33 pies 12 m / 39 pies 3,0 m / 10 pies ,5 m / 8 pies ,0 m / 7 pies ,5 m / 5 pies Instalación Correcta Instalación Incorrecta A. Marque el punto de perforación B. Para sabotaje de pared C. Perfore D. Atornille Nota: Los 2 agujeros para tornillo permiten el ajuste del soporte en la pared, de ser necesario, luego de la prueba de inspección física. E. Tres tornillos largos F. Dos tornillos cortos Figura 2 - Instalación D TOWER-20 PG2 Instrucciones de Instalación 1

2 AJUSTE HORIZONTAL (-45º a +45º) AJUSTE VERTICAL (0º a -10º en clics / pasosº de 2,5) CIERRE DE LA CUBIERTA 1. Libere el pasador de bloqueo 2.Ajuste 3. Bloquée 4. Libere el pasador de bloqueo 6. Bloquée 7. Dé vuelta a la cubierta y 8 & 9. Restituya la tapa 10. Asegúrela con un empuje el deslizador a su lugar tornillo. A. Pasos para el ajuste vertical Figura 3 - Ajuste y Cierre de la Cubierta 5.Ajuste 2 D TOWER-20 PG2 Instrucciones de Instalación

3 2.2 Inserción de las Pilas Se recomienda realizar la instalación de las primeras pilas sobre una superficie plana (ver Figura 4). Después de instalar las pilas, el LED parpadea durante 60 segundos y entonces el detector entrará en modo de diagnóstico local durante 15 minutos. A. Interruptor de sabotaje B. Presione firmemente para liberar el soporte C. 3 tornillos Figura 4 - Inserción de Pilas 2.3 Memorización Remítase a la Guía del Instalador del panel de control PowerMaster y siga el procedimiento previsto en la opción "02:ZONAS/DISPOSITIVOS" del menú de Instalador. Una descripción general del procedimiento se proporciona en el siguiente flujograma. Pulse el menú de instalador y seleccione "02.ZONAS/DISPOSITIVOS" 02:ZONAS/ DISPOSITIVOS Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Seleccione "AÑADIR NUEVO DISPOSITIVO" Vea Nota 1 Memorice el dispositivo (ver Figura 5) o ingrese la ID del dispositivo Paso 5 Paso 6 Paso 7 Configurar parámetros de Ubicación, Tipo de Zona y Timbre. Z10.TIPO ZONA Z14.AJUST TIMBRE significa desplazarse Ingrese PARTICIONES. Vea Nota 2 Seleccione un número de detector para el nuevo detector de afluencia. MEM AHORA o Z01:Sens Mov Asigne particiones al detector presionando los botones, y/o en el panel. y seleccionar AÑADIR DISP. MODIFICAR DISP. INTR OD:XXX-XXXX Z14.UBICACIÓN Z14.PARTICIONES F02:P1 P2 P3 ID No. 130-XXXX Notas: [1] Si el detector ya está memorizado, usted puede configurar los parámetros del dispositivo y asignar particiones través de la opción "Modificar Dispositivos" vea el Paso 2. [2] PARTICIONES aparecerá sólo si se activó previamente la característica de Particionado (Para mayores detalles, vea "Particiones" en la Guía del Instalador PowerMaster). D TOWER-20 PG2 Instrucciones de Instalación 3

4 2.4. Configuración de Parámetros del Detector PARAMETROS DE DISPOSITIVO Pulse el menú y siga las instrucciones de configuración para el detector PIR TOWER-20 PG2 tal como se describe en la tabla siguiente. Opción Instrucciones de Configuración Alarm LED Defina si la indicación LED de alarma será activada o no. Ajustes opcionales: ON (activada) (por defecto) y OFF (no activada). SENSIBILIDAD PIR Activ Desarmado ANTI-M ASKING EXTERIORES Defina si el detector funciona con sensibilidad PIR normal o alta, o que por lo menos una zona de detección debe ser cruzada antes que una alarma sea activada (Una Región). Ajustes opcionales: BAJO (por defecto), ALTO y Una Región. Nota: Para cumplimiento con EN, el detector debe ser puesto a "Una Región". Defina si establecer o no el tiempo de actividad durante el modo Desarmado. Ajustes opcionales: NO Activado (por defecto), SÍ sin retardo, SÍ + retardo 5 s, SÍ + retardo 15 s, SÍ + retardo 30 s, SÍ + retardo 1 m, SÍ + retardo 2 m, SÍ + retardo 5 m, SÍ + retardo 10 m, SÍ + retardo 20 m y SÍ + retardo 60 m. Activar o desactivar la característica anti-masking de exterior. Ajustes opcionales: Desactivado (por defecto) y Activado. Horas ALARMA Defina si las alarmas de movimiento están activadas siempre o sólo cuando oscurece (de noche). Ajustes opcionales: Día y Noche (por defecto) y Sólo de noche. 2.5 Prueba Diagnóstico Local A. Ponga el detector en modo diagnóstico local, en la forma siguiente: Abra la cubierta de abajo del detector (ver Figura 4, pasos 1-3) y luego presione y libere el interruptor de sabotaje (ver Figura 5). El LED parpadea durante 60 segundos y entonces el detector entrará en modo diagnóstico local durante 15 minutos. Nota: El detector entra automáticamente a un modo de diagnóstico local de 15 minutos después de la inserción de las pilas o del restablecimiento del interruptor de Sabotaje. B. Ajuste el detector en el plano horizontal para cubrir el área de protección requerida. C. Camine hacia el campo visual de los detectores. Ajuste el plano vertical para recibir el máximo número de detecciones cuando se cruza todo el patrón de 90. Verifique que el LED titile cada vez que su movimiento es detectado, cuando usted cruza un detector PIR Quad. Entonces verifique que el LED alumbra en forma fija durante 2 segundos cuando usted cruza el siguiente PIR Quad adyacente. Después de la indicación de alarma, el LED luce tres veces y proporciona la indicación de la fuerza de señal recibida (ver Tabla 2). Tabla 2 - Indicación de Fuerza de Señal Recibida Respuesta de LED Recepción LED verde parpadea Fuerte LED anaranjado parpadea Buena LED rojo parpadea Débil No hay parpadeos No hay comunicación IMPORTANTE! Debe asegurarse una buena recepción. Por tanto, una señal "débil" no es aceptable. Si obtiene una señal "débil" del detector, deberá recolocarlo y probarlo de nuevo hasta recibir una señal "Buena" o "Fuerte". Nota: Para instrucciones detalladas de la Prueba de Diagnóstico, refiérase a la Guía del Instalador del panel de control. El parpadeo de LED descripto más arriba, funciona solamente en modo Diagnóstico Local. Después de cada detección completa (el LED alumbra en forma fija durante 2 segundos), el panel de control recibe la alarma. De requerirse, efectúe los ajustes horizontal / vertical del detector (ver sección 2.1 y Figura 3). Importante! Instruya al usuario para que realice por lo menos una prueba de inspección física por semana para verificar el correcto funcionamiento del detector. D. Coloque un trozo de cartón en el lado frontal del detector para enmascarar deliberadamente la ventana óptica. Verifique que luego de 2 minutos, el LED amarillo alumbra continuamente (ver Tabla 3 debajo) y que el panel de control de alarmas recibe la alarma de masking. E. Retire el enmascaramiento del frente del detector. Verifique que el LED se apaga. Tabla 3 - Funcionamiento de LED Indicaciones de LED Evento LED rojo titila LED rojo encendido 0,2 seg. LED rojo parpadea dos veces LED rojo encendido 2 seg. LED amarillo encendido LED amarillo titila lentamente (0,2 seg. ENCENDIDO, 30 seg. APAGADO) Estabilización (60 segs de calentamiento) Interr. de sabotaje abierto / cerrado Una detección de PIR Quad en modo diagnóstico Alarma de Intruso Detección AM - modo diagnóstico Detección AM - modo normal Nota: Después de la detección, el detector se desactiva a sí mismo para ahorrar energía de pilas. Retorna al estado de disponibilidad (listo) si no hay una detección ulterior a lo largo del siguiente período de 2 minutos. 4 D TOWER-20 PG2 Instrucciones de Instalación

5 A. LED B. Memorizar botón C. Interruptor de sabotaje Figura 5. Tower-20 PG2 3. CUMPLIMIENTO CON ESTÁNDARES Este producto está diseñado para cumplir con las normas siguientes: Europa (CE): EN , EN , EN 60950, EN , EN , EN , EN , EN Grado 3 Clase IV El TOWER-20 PG2 es compatible con los requerimientos de RTTE - Directiva 1999/5/EC del Parlamento y del Consejo Europeo del 9 de marzo de 1999 y EN Grado 2 Clase IV. Grado de Seguridad EN Grado 3 Clase Ambiental EN Clase IV ADVERTENCIA! Cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. La documentación técnica requerida por el procedimiento de Evaluación de la Conformidad Europea se conserva en: UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0BZ. Número de teléfono: +44(0) , Fax: W.E.E.E. Declaración de Reciclaje de Producto Para información con respecto al reciclaje de este producto debe contactar a la compañía de la cual lo compró originalmente. Si va a desechar este producto y no va a enviarlo para reparación, debe asegurarse que sea devuelto como es identificado por su proveedor. Este producto no se debe tirar con la basura diaria. Directiva 2002/96/CE de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos. ANEXO: ESPECIFICACIONES ÓPTICA Cobertura Máx. del Espejo Negro Tecnología del Detector Por lo menos 12 m (40 pies) / 90 8 detectores PIR Quad independientes operando en verdadera configuración Quad. A. Vista de arriba B. Vista lateral de cada detector Inmunidad a animales domésticos ELÉCTRICA Suministro de Energía Figura 6. Patrón de Cobertura Hasta 18 Kg (40 libras) Dos pilas de 3 V c/u, tipo CR-123A Litio Precaución! Hay riesgo de explosión si la pila se reemplaza por una de tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 3 años Expectativa de duración de las pilas (en uso normal). Umbral de Baja Batería 4,0 V INALÁMBRICA Banda de frecuencias (MHz) Europa y el resto del mundo: , EE.UU.: Protocolo de comunicación PowerG Alerta de Sabotaje MONTAJE Tipo de Montaje Montaje en la pared Altura del Montaje 1,5 3,0 m (5 10 pies). Ajuste Horizontal -45 a +45, en pasos de 5 Ajuste Vertical 0 a -10, en pasos de 2,5 Accionada cuando ocurre un evento de sabotaje y en todo mensaje siguiente, hasta el restablecimiento del interruptor de sabotaje. D TOWER-20 PG2 Instrucciones de Instalación 5

6 AMBIENTAL Temperatura de Operación Temperatura de Almacenaje Humedad Inmunidad a Luz Blanca FÍSICA Dimensiones (L x A x P) Peso (incluyendo a las pilas) Color PATENTES -35 C a 60 C (-31 F a 140 F) -35 C a 60 C (-31 F a 140 F) 95% máx. Superior a lux 157 x 147 x 124 mm (6-3/16 x 5-13/16 x 4-7/8 pulg.). 21,16 oz (21 oz). Blanco o Gris Patentes de EE.UU.: (otras patentes en trámite) GARANTÍA Visonic Limited (el Fabricante") garantiza únicamente este producto (el "Producto") solamente al comprador original (el Comprador ) contra defectos de fabricación y materiales durante el uso normal del producto por un período de doce (12) meses a partir de la fecha de envío por el Fabricante. Esta garantía es absolutamente condicional a que el Producto se haya instalado, mantenido y operado bajo las condiciones de uso normal de acuerdo con las instrucciones del fabricante para la instalación y operación. No están cubiertos por esta garantía, los productos que se hayan averiado por cualquier otro motivo, de acuerdo con el criterio del Fabricante, como instalación inadecuada, no seguir las instrucciones de instalación y operación recomendadas, negligencia, daños voluntarios, uso indebido o vandalismo, daño accidental, su alteración o manipulación, o la reparación por alguien que no sea el fabricante. El Fabricante no manifiesta que este Producto no se pueda allanar y/o circunvenir ni que el Producto prevendrá cualquier muerte y/o lesión personal y/o daños a la propiedad como resultado de hurto, robo, incendio u otro, ni que el Producto proporcionará en todo momento aviso o protección adecuados. El Producto, si se instala y mantiene de manera correcta, sólo reduce el riesgo de dichos eventos sin aviso y no constituye una garantía o un seguro contra la ocurrencia de dichos eventos. ESTA GARANTÍA SE DA EXCLUSIVA Y EXPLÍCITAMENTE EN LUGAR DEL RESTO DE LAS GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES, YA FUESEN ESCRITAS, VERBALES, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS E INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR O DE OTRO TIPO. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE ANTE NADIE POR CUALESQUIERA DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS O INCIDENTALES POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS, COMO SE MENCIONA ANTERIORMENTE. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR CUALESQUIERA DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES O PUNITIVOS O POR PÉRDIDAS, DAÑOS O GASTOS, INCLUYENDO PÉRDIDA DE USO, BENEFICIOS, INGRESOS O CRÉDITO MERCANTIL, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, COMO RESULTADO DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O POR LA PÉRDIDA O DESTRUCCIÓN DE OTRA PROPIEDAD O A RAÍZ DE CUALQUIER MOTIVO, INCLUSO SI SE AVISÓ AL FABRICANTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA MUERTE, LESIÓN PERSONAL Y/O DAÑO CORPORAL Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD U OTRAS PÉRDIDAS, YA FUESEN DIRECTAS, INDIRECTAS, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES O DE OTRO TIPO, QUE SE BASEN EN UNA RECLAMACIÓN DE QUE EL PRODUCTO NO FUNCIONÓ. Sin embargo, si se considera al fabricante responsable, directa o indirectamente, por cualquier pérdida o daño que surja bajo esta garantía limitada, LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE (SI EXISTIERA ALGUNA) EN NINGÚN CASO PODRÁ SER SUPERIOR AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, que se fijará como una indemnización y no como una pena, y será el único y exclusivo recurso contra el Fabricante. Al aceptar la entrega del Producto, el Comprador acepta las citadas condiciones de venta y garantía y el Comprador reconoce haber sido informado de las mismas. En algunas jurisdicciones no se permite la exclusión o limitación de los daños indirectos o consecuenciales, por lo que estas limitaciones podrían no resultar aplicables en ciertas circunstancias. El Fabricante no tendrá ningún tipo de responsabilidad a raíz de corrupción y/o mal funcionamiento de cualquier equipo de telecomunicaciones o electrónico o de cualquier programa. Las obligaciones del Fabricante bajo esta garantía se limitan de manera exclusiva a la reparación y/o sustitución, a discreción del Fabricante, de cualquier producto o parte del mismo que se demuestre averiado. Cualquier reparación y/o sustitución no extenderá el período de garantía original. El fabricante no será responsable de los costes de desmontaje y/o reinstalación. Para ejercitar esta garantía, el Producto se deberá devolver al Fabricante con el flete prepagado y asegurado. Todos los costes de flete y seguro son responsabilidad del Fabricante y no se incluyen en esta garantía. Esta garantía no se modificará, cambiará ni ampliará y el Fabricante no autoriza a ninguna persona a que actúe en representación suya para modificar, cambiar o ampliar esta garantía. Esta garantía se aplicará solamente al Producto. Todos los productos, accesorios o añadidos de terceros que sean utilizados junto con el Producto, incluyendo a las pilas, serán amparados solamente por su propia garantía, en su caso. El fabricante no se hace responsable de cualquier daño o pérdida, ya sea directa, indirecta, incidental o de otra manera, por el mal funcionamiento del Producto debido a productos, accesorios o añadidos de terceros, incluyendo a las pilas, que se utilicen en conjunción con los Productos. Esta garantía es exclusiva para el Comprador original y no es transferible. Esta garantía complementa a y no afecta sus derechos legales. Cualquier disposición de esta garantía contraria al derecho del estado, autonomía o país en que se suministre el Producto no será aplicable. Advertencia: El usuario debe seguir las instrucciones de instalación y operación del Fabricante incluidas las pruebas del producto y todo el sistema al menos una vez a la semana y tomar todas las precauciones necesarias para su seguridad y la protección de sus bienes. 1/08 VISONIC LTD. (ISRAEL): P.O.B TEL-AVIV ISRAEL. PHONE: (972-3) , FAX: (972-3) VISONIC INC. (U.S.A.): 65 WEST DUDLEY TOWN ROAD, BLOOMFIELD CT PHONE: (860) , (800) FAX: (860) VISONIC LTD. (UK): UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0BZ. Tel.: +44(0) FAX: +44(0) SOPORTE DE PRODUCTO: +44(0) VISONIC IBERICA: ISLA DE PALMA, 32 NAVE 7, POLÍGONO INDUSTRIAL NORTE, SAN SEBASTIÁN DE LOS REYES, (MADRID), ESPAÑA. TEL. (34) , FAX (34) INTERNET: VISONIC LTD TOWER-20 PG2 D (REV. 0, 11/12) Translated from D Rev. 0 6 D TOWER-20 PG2 Instrucciones de Instalación

SD-304 PG2. Instrucciones de Instalación. Detector Inercial y Contacto Inalámbrico, PowerG con Entrada Auxiliar 1. INTRODUCCIÓN 2.

SD-304 PG2. Instrucciones de Instalación. Detector Inercial y Contacto Inalámbrico, PowerG con Entrada Auxiliar 1. INTRODUCCIÓN 2. SD-304 PG2 Detector Inercial y Contacto Inalámbrico, PowerG con Entrada Auxiliar Instrucciones de Instalación 1. INTRODUCCIÓN El SD-304 PG2 es un innovador detector inercial inalámbrico PowerG con contacto

Más detalles

NEXT CAM PG2, NEXT CAM-K9 PG2

NEXT CAM PG2, NEXT CAM-K9 PG2 NEXT CAM PG2, NEXT CAM-K9 PG2 Detectores inalámbricos, PowerG, PIR / inmunes a mascotas, con Cámara Integrada Instrucciones de instalación 1. INTRODUCCIÓN Next CAM PG2 es un detector PIR digital inalámbrico

Más detalles

SES-1. Solar Powered Siren. Manual del usuario

SES-1. Solar Powered Siren. Manual del usuario S-1 Solar Powered Siren Manual del usuario Visión de conjunto del producto Interruptor de seguridad externo La sirena solar es una sirena totalmente inalámbrica que se puede instalar en accesos para automóvil,

Más detalles

Manual de Usuario. KP-160 PG2 Teclado Proximidad

Manual de Usuario. KP-160 PG2 Teclado Proximidad Manual de Usuario KP-160 PG2 Teclado Proximidad Guía Rápida Operativa De Control De Alarma 1 3 4 6 7 8 9 10 29 28 2 5 6 7 16 11 12 6 7 15 14 13 27 26 25 24 23 22 21 20 18 19 19 17 1. Presente Prox Tag

Más detalles

ES-D1AU. Detector de movimiento inalámbrico.

ES-D1AU. Detector de movimiento inalámbrico. ES-D1AU Detector de movimiento inalámbrico www.etiger.com ES Contenido de la caja 1 detector de movimiento PIR 1 soporte 1 manual de instrucciones 1. ventana de detección 2. Indicador LED 3. soporte Antes

Más detalles

Lector de Tarjeta para Control de Acceso Negro. Guía de Instalación.

Lector de Tarjeta para Control de Acceso Negro. Guía de Instalación. Lector de Tarjeta para Control de Acceso Negro Guía de Instalación www.visionistech.com Manual del Usuario Sobre este Manual Este manual incluye instrucciones para el uso y manipulación del producto. Fotos,

Más detalles

DETECTOR DE INFRARROJOS PASIVO

DETECTOR DE INFRARROJOS PASIVO DETECTOR DE INFRARROJOS PASIVO IWISE PIR QUAD ANT G3 Detector infrarrojo pasivo volumétrico digital Quad con anti-enmascaramiento activo (cumple normativa EN50131-1 Grado 3), con una cobertura de 15 m

Más detalles

Termómetro Digital Tipo J/K

Termómetro Digital Tipo J/K Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado

Más detalles

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente

Más detalles

Serie fit. Detector compacto de exteriores

Serie fit. Detector compacto de exteriores Detector compacto de exteriores Serie fit No.59-645- MANUAL DE INSTALACIÓN N9 FTN-ST Diseño compacto Soporte ajustable a 90º Lógica inteligente AND Modelo estándar con dos PIRs Igual que el FTN-ST pero

Más detalles

SENSORES PIR VÍA RADIO IR-2600WL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

SENSORES PIR VÍA RADIO IR-2600WL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SENSORES PIR VÍA RADIO IR-2600WL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2 Los sensores PIR IR-2600WL son sensores inalámbricos e inteligentes que se utilizan con el sistema WL868TG. Estos sensores incorporan una

Más detalles

GRABAR MENSAJE SUBIR VOLUMEN / LUZ ESCUCHAR MENSAJE BAJAR VOLUMEN / LUZ TIMBRE ON/OFF SILENCIAR ALTAVOZ ANULAR RETARDO DE ENTRADA

GRABAR MENSAJE SUBIR VOLUMEN / LUZ ESCUCHAR MENSAJE BAJAR VOLUMEN / LUZ TIMBRE ON/OFF SILENCIAR ALTAVOZ ANULAR RETARDO DE ENTRADA MKP-150, MKP-151 Teclado Inalámbrico Bidireccional 1. INTRODUCCION NOTA: RELEVANTE PARA POWERMAX+ VERSION B Y POSTERIORES El equipo funciona utilizando transmisión codificada encriptada de dos vías y proporciona

Más detalles

Detector digital PIR de doble tecnología Infrarrojos / Microondas Para Exterior

Detector digital PIR de doble tecnología Infrarrojos / Microondas Para Exterior Detector digital PIR de doble tecnología Infrarrojos / Microondas Para Exterior Manual de Usuario Este producto es un detector de movimiento único que utiliza la tecnología de elementos infrarroja y Microondas

Más detalles

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ÍNDICE Introducción... 1 Glosario... 2 Instalación de las baterías... 3 Instalación del temporizador... 4 Datos

Más detalles

Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104

Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104 Technaxx * Manual de usuario Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104 [adicional: Kit 3-Sensores de deccición de movimiento TX-105] Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

PANEL DE CONTROL DE LA CENTRAL

PANEL DE CONTROL DE LA CENTRAL INTRUSIÓN INTRODUCCION Este revolucionario sistema inalámbrico de alarma con teclado táctil tiene todas las prestaciones de un sistema profesional de seguridad electrónica y a la vez, es muy fácil de utilizar

Más detalles

AR280P Clockradio Manual

AR280P Clockradio Manual AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del

Más detalles

Detectores PetSmart MR con Target Specific Imaging

Detectores PetSmart MR con Target Specific Imaging DETECTORES Detectores PetSmart MR con Target Specific Imaging Características IInmune a mascotas de hasta 45 kg. Tecnología patentada TSI MR -Target Specific Imaging- de Visonic Ltd. Área de cobertura

Más detalles

ES-D3AU Contacto inalámbrico para puerta o ventana.

ES-D3AU Contacto inalámbrico para puerta o ventana. ES-D3AU Contacto inalámbrico para puerta o ventana www.etiger.com ES Contenido de la caja 1 contacto para puerta o ventana 1 manual de instrucciones Imán Transmisor Imágenes, ilustraciones y texto no contractuales.

Más detalles

MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D

MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D MANUAL DE OPERACIÓN Gracias por comprar en producto de nuestra serie de relojes computarizados de control de asistencia. Una lectura detallada del este manual le dará ventajas

Más detalles

ES-D3A Contacto inalámbrico para puerta o ventana.

ES-D3A Contacto inalámbrico para puerta o ventana. ES-D3A Contacto inalámbrico para puerta o ventana www.etiger.com ES Contenido de la caja 1 contacto para puerta o ventana 1 manual de instrucciones Imán Transmisor Imágenes, ilustraciones y texto no contractuales.

Más detalles

Guía de instalación. Cámara domo IP de alta definición de Avigilon Base de montaje en interior/exterior: DOME-OD-BASE.

Guía de instalación. Cámara domo IP de alta definición de Avigilon Base de montaje en interior/exterior: DOME-OD-BASE. Guía de instalación Cámara domo IP de alta definición de Avigilon Base de montaje en interior/exterior: DOME-OD-BASE 920-0005A-Rev1 Instalación Contenido del paquete Asegúrese de que el paquete contiene

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO TM-IFP

MANUAL DEL PROPIETARIO TM-IFP MANUAL DEL PROPIETARIO TM-IFP www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-ifp 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen con la normativa local

Más detalles

Instrucciones Receptor vía radio

Instrucciones Receptor vía radio (ref. 330F/G/J) Una vez conectado, el receptor vía radio adopta automáticamente el de funcionamiento normal. En este modo, las llamadas inalámbricas se reciben y se retransmiten al sistema de llamadas.

Más detalles

Sensor perimetral exterior

Sensor perimetral exterior Sensor perimetral exterior Instrucciones instalación 5SW 5 metros 10SW 10 metros 30SW 30 metros 60SW 60 metros 100SW 100 metros Componentes Precauciones en instalación * Instala los sensores de acuerdo

Más detalles

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario PROGRAMADOR SEMANAL DIGITAL MODELO PS-100. Más de 45 años siendo los expertos.

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario PROGRAMADOR SEMANAL DIGITAL MODELO PS-100. Más de 45 años siendo los expertos. LÍDER EN TECNOLOGÍA de Usuario PROGRAMADOR SEMANAL DIGITAL MODELO PS-100 Más de 45 años siendo los expertos www.nassarelectronics.com PRECAUCIÓN: La garantía no es válida si el programador es abierto,

Más detalles

MANUAL DEL OPERADOR MODELO # REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA. en championpowerequipment.com. o visite championpowerequipment.

MANUAL DEL OPERADOR MODELO # REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA. en championpowerequipment.com. o visite championpowerequipment. MANUAL DEL OPERADOR MODELO #10015 Equipo de Operación en Paralelo REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA en championpowerequipment.com o visite championpowerequipment.com LEA Y GUARDE ESTE MANUAL. Este manual contiene

Más detalles

MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200

MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200 MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200 MANUAL DE OPERACIÓN Gracias por comprar en producto de nuestra serie de relojes computarizados de control de asistencia. Una lectura detallada del este manual le dará ventajas

Más detalles

Disposición del panel frontal

Disposición del panel frontal Manual de Usuario Disposición del panel frontal LED de Estado LED de Energía: Rojo indica pérdida de CA o batería baja. Verde indica normal LED de Armado: Rojo indica armado. Verde indica desarmado LED

Más detalles

Contrato de garantía limitada para luminarias LED

Contrato de garantía limitada para luminarias LED Contrato de garantía limitada para luminarias LED Este documento describe el acuerdo de garantía limitada ( Garantía ) de la organización de ventas Noxion BV (en lo sucesivo denominado Noxion ) con respecto

Más detalles

DISPOSITIVO DE INTERFASE

DISPOSITIVO DE INTERFASE MANUAL DEL USUARIO DISPOSITIVO DE INTERFASE Modelo LINK DVR-MPXH CONTENIDO DEL MANUAL GENERALIDADES IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO MONTAJE CONEXIÓN PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN AVANZADA

Más detalles

IZ-B2HA BARRERA INFRARROJOS 2 HACES ACTIVOS CON CONVERSIÓN DIGITAL DE FRECUENCIA

IZ-B2HA BARRERA INFRARROJOS 2 HACES ACTIVOS CON CONVERSIÓN DIGITAL DE FRECUENCIA IZ-B2HA BARRERA INFRARROJOS 2 HACES ACTIVOS CON CONVERSIÓN DIGITAL DE FRECUENCIA GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: IZ-B2HA (Exterior 100m, Interior 300m) Las barreras IZ-B2HA son unas barreras de infrarrojos

Más detalles

Registrador de datos de humedad y temperatura

Registrador de datos de humedad y temperatura Manual del usuario Registrador de datos de humedad y temperatura Modelo RHT20 Introducción Agradecemos su compra de este registrador de datos de temperatura y humedad. Con este medidor, usted puede monitorear

Más detalles

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario. PUMP MONITOR MONOFASICO 15 Amp. MODELO PM2. Más de 45 años siendo los expertos.

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario. PUMP MONITOR MONOFASICO 15 Amp. MODELO PM2. Más de 45 años siendo los expertos. LÍDER EN TECNOLOGÍA Manual de Usuario PUMP MONITOR MONOFASICO 15 Amp. MODELO PM2 Más de 45 años siendo los expertos www.nassarelectronics.com PUMP MONITOR MONOFASICO 15 Amp. MODELO PM2 PRECAUCIONES 1)

Más detalles

SmarTemp Control fx. Instalación Instrucciones de funcionamiento. Interfaz de temporizador digital

SmarTemp Control fx. Instalación Instrucciones de funcionamiento. Interfaz de temporizador digital Interfaz de temporizador digital Instalación Instrucciones de funcionamiento General Gracias por elegir Webasto para satisfacer sus necesidades de calefacción. El Webasto SmarTemp Control fx le permite

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

TERMOSTATO AMBIENTE NEA SMART R

TERMOSTATO AMBIENTE NEA SMART R TERMOSTATO AMBIENTE NEA SMART R Instrucciones de instalación y uso CONTENIDO 1 Seguridad 3 1.1 Símbolos utilizados 3 1.2 Utilización conforme al uso previsto 3 1.3 Indicaciones de seguridad generales 3

Más detalles

Guía Rápida. Dispositivo de Control de Acceso Multi-Biométrico con pantalla de 2.8 pulgadas. Versión: 1.0 Fecha: Julio 2015

Guía Rápida. Dispositivo de Control de Acceso Multi-Biométrico con pantalla de 2.8 pulgadas. Versión: 1.0 Fecha: Julio 2015 Guía Rápida Dispositivo de Control de Acceso Multi-Biométrico con pantalla de 2.8 pulgadas Versión: 1.0 Fecha: Julio 2015 1. Descripción Frente Fondo Pantalla a color de 2.8 pulgadas Puerto USB Cámara

Más detalles

Propiedades: Empleos ejemplares.

Propiedades: Empleos ejemplares. S94 v1.0 Switch de 9 puertos S94 para 4 cámaras IP Edición nº 2 del día 22.02.2016 Sustituye a la edición: nº 1 del día 01.09.2015 ES* Propiedades: 9 puertos 10/100 Mb/s 4 puertos PoE (transferencia de

Más detalles

Termómetro Digital Tipo J/K

Termómetro Digital Tipo J/K Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado

Más detalles

Transmisor inteligente IR (Full Direction) WL-ZTPCNPB-I020-01

Transmisor inteligente IR (Full Direction) WL-ZTPCNPB-I020-01 Transmisor inteligente IR (Full Direction) WL-ZTPCNPB-I020-01 Características Soportado por el protocolo IEEE 802.15.4 (ZigBee/SmartRoom) Emite una señal de infrarrojos de 360 grados para una cobertura

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO TM-WBP

MANUAL DEL PROPIETARIO TM-WBP MANUAL DEL PROPIETARIO TM-WBP www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-wb 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen con la normativa local

Más detalles

Manual de Uso TH3110B. Termostato Digital No Programable

Manual de Uso TH3110B. Termostato Digital No Programable Manual de Uso TH3110B Termostato Digital No Programable Necesita ayuda? Consulte sobre este producto en www.honeywell.com/yourhome o llamando sin cargo a Atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502

Más detalles

Kit, caja de herramientas

Kit, caja de herramientas INSTRUCCIONES -- LISTA DE PIEZAS 308--817S Rev. A INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes advertencias e informaciones LEERLO Y GUARDARLO PARA REFERENCIA La primera elección cuando cuenta la calidad.z

Más detalles

Detector Infrarrojo Pasivo LH931I Exterior

Detector Infrarrojo Pasivo LH931I Exterior PIR Externo, trabaja basándose en el espectro infrarrojo emitido por el cuerpo humano. Este producto utiliza filtros especiales de lentes y adopta una avanzada tecnología de análisis de señal, y además

Más detalles

Guía de Instalación K1 K2

Guía de Instalación K1 K2 Guía de Instalación K1 K2 1. Botón Liberador Libre de Contacto Características Libre de contacto (Detector de Masa) Desbloqueo remoto Tecnología óptica / infrarroja Nivel de protección IP-55 / Placa SUS

Más detalles

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1 EASYLOCK Manual de Instalación V 1.1 Wilson F. Aldunate 1294 /302 Montevideo 11100 Uruguay Correo electrónico: soporte@securetech.com.uy Internet: http://www.securetech.com.uy Sobre este Manual Este manual

Más detalles

Manual de usuario del Mi Wireless Mouse

Manual de usuario del Mi Wireless Mouse Manual de usuario del Mi Wireless Mouse Mi Wireless Mouse Lea cuidadosamente el manual de usuario antes de usar este producto y consérvelo para futuras consultas. Botón izquierdo Botón de Retroceso Botón

Más detalles

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite   SPS8038A. Manual del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome SPS8038A Manual del usuario 1 Instrucciones de seguridad importantes Este manual contiene información

Más detalles

Alarma inteligente de luz y sonido inalámbrica WL-ZSPCNPW-AL-01

Alarma inteligente de luz y sonido inalámbrica WL-ZSPCNPW-AL-01 Alarma inteligente de luz y sonido inalámbrica WL-ZSPCNPW-AL-01 Ilustración del Producto Dimensiones Características soportadp por el protocolo de comunicación inalámbrica IEEE 802.15.4 (ZigBee / SmartRoom).

Más detalles

Teclado inalámbrico con lector de tarjetas y sirena integrados

Teclado inalámbrico con lector de tarjetas y sirena integrados GKP-S8M Teclado inalámbrico con lector de tarjetas y sirena integrados 6 7 9 14 4 5 10 1 9 11 2 8 3 x2 15 2x CR123A 13 14 4 mm x 3,5 mm 12 Compatible con: EN50131-3, grado 2, clase II para teclado EN50131-4,

Más detalles

Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite

Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite 1.- Introducción. Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite imprimir en tiempo real resultados de pruebas sin

Más detalles

Guía de instalación. Cámara domo IP de alta definición de Avigilon Montaje colgante en interior/exterior: DOME-OD-PEND.

Guía de instalación. Cámara domo IP de alta definición de Avigilon Montaje colgante en interior/exterior: DOME-OD-PEND. Guía de instalación Cámara domo IP de alta definición de Avigilon Montaje colgante en interior/exterior: DOME-OD-PEND 920-0007A-Rev1 Instalación Contenido del paquete Asegúrese de que el paquete contiene

Más detalles

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR... 3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE FECHA Y HORA... 6 RAYO LÁSER... 6

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR... 3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE FECHA Y HORA... 6 RAYO LÁSER... 6 ES CONTENIDO DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR... 3 Carga...3 Colocación de la tarjeta micro-sd...3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 ON (Encendido)/OFF (Apagado)...4 Grabar un vídeo...5 Tomar una foto...5

Más detalles

Animascopio con Video-Cámara de Inspección

Animascopio con Video-Cámara de Inspección Manual del usuario Animascopio con Video-Cámara de Inspección Modelo BR80 Traducciones del Manual del Usuario disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su compra del animascopio flexible BR80

Más detalles

Cable de interfaz. Guía de instalación

Cable de interfaz. Guía de instalación Cable de interfaz Guía de instalación 2 Instalación Paso 1: Retire la unidad del tablero. Importante: Según la instalación de la unidad, es posible que deba quitar parte o todo el tablero antes de extraer

Más detalles

MATRIX. DETECTOR de lazo inductivo

MATRIX. DETECTOR de lazo inductivo ES MATRIX DETECTOR de lazo inductivo MATRIX-S2-24: lazo único con alimentación eléctrica de 2 a 24 V CA/CC MATRIX-D2-24: lazo doble con alimentación eléctrica de 2 a 24 V CA/CC MATRIX-S220: lazo único

Más detalles

Carcasa ligera PFH610V-H-POE Manual de usuario

Carcasa ligera PFH610V-H-POE Manual de usuario Carcasa ligera PFH610V-H-POE Manual de usuario Versión 1.0.0 Índice 1 INTRODUCCIÓN GENERAL... 1 1.1 Características... 1 1.2 Dimensiones... 1 1.3 Escenario de aplicación... 1 2 GUÍA DE MONTAJE... 2 2.1

Más detalles

Cámara. Cámara cubo en red. Guía rápida de usuario---español. Esta guía rápida es aplicable para: DS-2CD2412F-I (W), DS-2CD2432F-I UD.

Cámara. Cámara cubo en red. Guía rápida de usuario---español. Esta guía rápida es aplicable para: DS-2CD2412F-I (W), DS-2CD2432F-I UD. Cámara Cámara cubo en red Guía rápida de usuario---español Esta guía rápida es aplicable para: DS-2CD2412F-I (W), DS-2CD2432F-I UD.6L0201B1273A01EU 1 Cámara cubo Información reglamentaria Declaración de

Más detalles

Yale header_layout 1 27/04/2010 9:30 am Page 1 Smart Living 2-1

Yale header_layout 1 27/04/2010 9:30 am Page 1 Smart Living 2-1 Smart Living 2-1 Kits de Alarma Smart Home Kits de Alarma Smart Home 60-1110-000i-SR - Alarma SR1100i La alarma SR-1110i es un sistema operado por teclado ideal para casas y apartamentos. En caso de intrusión

Más detalles

Arrancador multifunción. Manual de usuario

Arrancador multifunción. Manual de usuario Arrancador multifunción 50805 Manual de usuario 2016 Energizer. Energizer y determinados diseños gráficos son marcas registradas de Energizer Brands, LLC y subsidiarias relacionadas y se utilizan bajo

Más detalles

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. Modelos RT30

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. Modelos RT30 Manual del usuario Identificdor inalámbrico de circuitos CA Modelos RT0 Introducción Agradecemos su compra del identificador inalámbrico de circuitos CA de Extech RT0 (91MHz). El detector puede identificar

Más detalles

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario ELECTRONIVEL DE VACIADO O LLENADO MODELO EN-3P. Más de 45 años siendo los expertos.

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario ELECTRONIVEL DE VACIADO O LLENADO MODELO EN-3P. Más de 45 años siendo los expertos. LÍDER EN TECNOLOGÍA Manual de Usuario ELECTRONIVEL DE VACIADO O LLENADO MODELO EN-3P Más de 45 años siendo los expertos www.nassarelectronics.com ADVERTENCIAS IMPORTANTES: 1) Instale el electronivel dentro

Más detalles

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta

Más detalles

Guía de inicio rápido del DVR

Guía de inicio rápido del DVR Guía de inicio rápido del DVR Versión 2.1.0 Bienvenida Gracias por comprar nuestro DVR! Esta guía de inicio rápido le ayudará a familiarizarse rápidamente con nuestro grabador de vídeo digital (DVR, por

Más detalles

MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones

MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones UBICACION DE CONTROLES 1. ALARMA 1 / VOLUMEN- 2. ALARMA 2 / VOLUMEN+ 3. ON/OFF / SELECCIÓN DE BANDA 4. FIJAR HORA / FIJAR MEMORIA 5. MEMORIA - 6. MEMORIA + 7. MINUTO

Más detalles

Sensor de Contacto Inteligente. For WL-ZSPDBPW-MT-01

Sensor de Contacto Inteligente. For WL-ZSPDBPW-MT-01 Sensor de Contacto Inteligente For WL-ZSPDBPW-MT-01 Características Soporte del protocolo IEEE 802.15.4 ZigBee / SmartRoom. Bajo defensa, la puerta de control remoto está abierta o cerrada, y envía el

Más detalles

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor

Más detalles

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Manual de instalación Modelos 99164, 99165, 99166 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

Interruptor de Video VGA

Interruptor de Video VGA ST122VGAU Manual de Instrucciones Interruptor de Video VGA Interruptor Automático de Video VGA de 2 Puertos Revisión del manual: 03/03/2011 Para la información más reciente, por favor visite www.startech.com.

Más detalles

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL Manual de Instalación MODELO KGT1.50-Z/KGT1.100-Z A. ATENCIÓN A LA INSTALACIÓN Y AL USO Antes de instalar el operador, la puerta debe de estar equilibrada. La puerta

Más detalles

Más de 45 años siendo los expertos. Manual de Usuario TABLERO CONTRA INCENDIO PARA MOTOR ELÉCTRICO A PLENO VOLTAJE SERIE 60-PV

Más de 45 años siendo los expertos. Manual de Usuario TABLERO CONTRA INCENDIO PARA MOTOR ELÉCTRICO A PLENO VOLTAJE SERIE 60-PV LÍDER EN TECNOLOGÍA Manual de Usuario TABLERO CONTRA INCENDIO PARA MOTOR ELÉCTRICO A PLENO VOLTAJE SERIE 60-PV Más de años siendo los expertos www.nassarelectronics.com ÍNDICE Descripción Componentes del

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 532. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 532. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 532 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

Guía de instalación rápida de icamera KEEP

Guía de instalación rápida de icamera KEEP ES Guía de instalación rápida de icamera KEEP Este producto ha sido diseñado para que usted mismo pueda vigilar su hogar mediante un smartphone Android o ios. Contenido del paquete 1 icamera KEEP, 1 adaptador

Más detalles

suelo Indicador A Indicador B

suelo Indicador A Indicador B Receptor RF uno a uno con posibilidad de ajuste de limitación de temperatura. Se aplica a control de instalaciones de calefacción radiante eléctrica o de actuadores electrotérmicos en calefacción radiante

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES Monitor de parámetros MRS-M Para los maximizadores MPPT BlackBull: RSM

MANUAL DE INSTRUCCIONES Monitor de parámetros MRS-M Para los maximizadores MPPT BlackBull: RSM MANUAL DE INSTRUCCIONES Monitor de parámetros MRS-M Para los maximizadores MPPT BlackBull: RSM 1 2 1. Características generales: Manual de instalación y características técnicas del monitor de parámetros

Más detalles

Instrucciones de uso Higrómetro PCE-555

Instrucciones de uso Higrómetro PCE-555 PCE Instruments Chile SPA RUT 76.423.459-6 Badajoz 100 oficina 1010 Las Condes Santiago de Chile Chile Tel. : +56 2 24053238 Fax: +56 2 2873 3777 info@pce-instruments.cl www.pce-instruments.com/chile PCE

Más detalles

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal

Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal Acerca de los avisos AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características Vista

Más detalles

Sirena Inalámbrica Acusto-Óptica. Series HC-109 Manual de Usuario

Sirena Inalámbrica Acusto-Óptica. Series HC-109 Manual de Usuario Sirena Inalámbrica Acusto-Óptica Series HC-109 Manual de Usuario Lista del paquete Asegúrese de que su paquete esté completo después de abrir, revise que los componentes Introducción: Apariencia y Función

Más detalles

Accesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED

Accesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED Instrucción de funcionamiento 30UH63 través 30UH78 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás

Más detalles

Sistema inalámbrico. con Tecnología inalámbrica. Guía del usuario

Sistema inalámbrico. con Tecnología inalámbrica. Guía del usuario TM Sistema inalámbrico con Tecnología inalámbrica Guía del usuario 9 Cada sistema inalámbrico Z-Lynk incluye: WT-1 transmisor inalámbrico WR-1 receptor inalámbrico Cinta de montaje Estuche (no se muestra)

Más detalles

MANUAL MEDIDOR LASER CA670

MANUAL MEDIDOR LASER CA670 MANUAL MEDIDOR LASER CA670 FRONT PAGE: MEDIDOR LASER CA670 Manual de instrucciones Page nº2: Índice: Antes de usar... 1 Cambio de pilas Vista general. 2 Vista de pantalla Especificaciones técnicas Accesorios

Más detalles

Guía del Usuario AIR-SW8P. Switch de Escritorio de 8 Puertos 10/100Mbps

Guía del Usuario AIR-SW8P. Switch de Escritorio de 8 Puertos 10/100Mbps Guía del Usuario AIR-SW8P Switch de Escritorio de 8 Puertos 10/100Mbps Enero, 2013 DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y encontrado que cumple con los límites para un dispositivo digital

Más detalles

Elite 400 Guia Rapida de Instalacion Notas Importantes

Elite 400 Guia Rapida de Instalacion Notas Importantes Elite 400 Guia Rapida de Instalacion Notas Importantes No coloque el Multi-biométrico bajo luz fuerte. Utilice DC 12V / fuente regulada 3A alimentación (suministrado desde el panel de control o de la fuente

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO DETECTORES DE HUMO. Modelo DS 106W

MANUAL DEL USUARIO DETECTORES DE HUMO. Modelo DS 106W MANUAL DEL USUARIO DETECTORES DE HUMO Modelo DS 106W CONTENIDO DEL MANUAL DESCRIPCIÓN GENERALIDADES IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES UBICACIÓN MONTAJE SELECCIÓN DE ZONA CODIFICACIÓN

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar

Más detalles

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. MANUAL DEL USUARIO GAFAS 3D Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. AG-S100 REV.01 www.lge.com 2 Precaución Lea estas instrucciones

Más detalles

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. MANUAL DEL USUARIO GAFAS 3D Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. AG-S100 REV.01 www.lge.com 2 Precaución Lea estas instrucciones

Más detalles

1. Especificaciones Técnicas

1. Especificaciones Técnicas Torniquete XT 7000 1. Especificaciones Técnicas 2 3 2.2 Instalación de Brazos Procedimiento de Instalación 1. Abra el pegamento incluido y aplíquelo en las aberturas cuadradas de los brazos, así como los

Más detalles

Manual de usuario de Mi Bluetooth Headset Basic

Manual de usuario de Mi Bluetooth Headset Basic Manual de usuario de Mi Bluetooth Headset Basic Seleccionar almohadilla Seleccione el tamaño adecuado Grande Altavoz Mediana Pequeña Botón multifunción Volumen + Volumen Almohadilla del auricular Indicador

Más detalles

SwannOne Sirena Externa

SwannOne Sirena Externa Una Seguridad Más Inteligente SwannOne Sirena Externa ES Guía de inicio rápido 1 Bienvenido! Gracias por elegir la Sirena Externa de SwannOne - la adición ideal para su sistema SwannOne Smart Home. Configuración

Más detalles

Manual de usuario SENSOR INFRARROJO PASIVO IRP-310I.

Manual de usuario SENSOR INFRARROJO PASIVO IRP-310I. Manual de usuario SENSOR INFRARROJO PASIVO IRP-310I Felicitaciones! Usted acaba de adquirir un producto con la calidad JFL Alarmes, producido en Brasil con la más alta tecnología de fabricación. Este manual

Más detalles

MC-302E PG2. Instrucciones de Instalación. Contacto de Puerta/Ventana Inalámbrico PowerG con Entrada Cableada 1. INTRODUCCIÓN 2.

MC-302E PG2. Instrucciones de Instalación. Contacto de Puerta/Ventana Inalámbrico PowerG con Entrada Cableada 1. INTRODUCCIÓN 2. MC-302E PG2 Contacto de Puerta/Ventana Inalámbrico PowerG con Entrada Cableada Instrucciones de Instalación 1. INTRODUCCIÓN El MC-302E PG2 es un dispositivo de contacto magnético PowerG inalámbrico de

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO TECHCONNECT

MANUAL DEL PROPIETARIO TECHCONNECT MANUAL DEL PROPIETARIO TECHCONNECT www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2-lt 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen con la normativa

Más detalles