manual es la última versión. Si no es así, por favor, descargue y consulte el manual más reciente.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "manual es la última versión. Si no es así, por favor, descargue y consulte el manual más reciente."

Transcripción

1 PHANTOM Manual de inicio V1.6 Revision Para NAZA-M Firmware V3.12 & Assitente para software V2.12 Gracias por adquirir nuestro producto. Por favor, visite nuestra pagina web DJI, sección PHANTOM para confirmar que el manual es la última versión. Si no es así, por favor, descargue y consulte el manual más reciente. Por favor, lea todo el manual y siga estrictamente estos pasos para usar el producto. Con manual conseguirá estar listo para volar y hacer operaciones más simples. Puede obtener un manual más avanzado en la página web DJI donde podra aprender más sobre PHANTOM, por ejemplo, la configuración de los parámetros de conexión del assistente para software, cambiar el transmisor en diferentes Modos, igualando frecuencia entre el transmisor y el receptor, Asegúrese de utilizar el asistente de software NAZA-M de la versión 2.0 (o superior 2.0) para llevar a cabo la actualización del firmware y la configuración de los parámetros. NO utilize la version de NAZA-M inferior a la 2.0. Nota: El sistema integrado de piloto automático són NAZA-M, se puede obtener la versión del firmware NAZA-M actual de acuerdo con el software adjunto. Si alguna vez se actualice el firmware NAZA-M, por favor, lea atentamente la nota de lanzamiento NAZA-M y la correspondiente guía de inicio rápido DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

2 Temario CONTENIDO...2 AVISO Y ADVERTENCIA...3 PRECAUCIONES DE USO...3 MARCAS...4 PRECAUCIONES CON LA BATERIA Y SU CARGA...5 EN LA CAJA...6 ELEMENTOS NECCESARIOS...6 INTRODUCCIÓN...7 FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA EMISORA...8 ANTES DE VOLAR... 9 VUELO DE PRUEBA...13 DIAGRAMA DE AUTOPROTECCIÓN Y CÓMO RECUPERAR EL CONTROL...14 ALERTA DE BAJO VOLTAJE...15 TIPOS DE LED Y SONIDO...15 DESCRIPCIÓN DEL LED DJI Innovations. All Rights Reserved. 2

3 AVISO Y ADVERTENCIA Por favor, lea este aviso legal antes de utilizar el PHANTOM. Mediante el uso de este producto, usted está de acuerdo con esta renuncia y significará que has leído completamente. ESTE PRODUCTO NO ES APTO PARA PERSONAS MENORES DE 18 AÑOS. PHANTOM es una excelente plataforma de vuelo que ofrece una excelente experiencia en vuelo. A pesar de que el PHANTOM tiene incorporado un sistema de piloto automático, nos esforzamos día tras día en hacer que el funcionamiento sea lo más seguro posible y más en el momento que se conecta la batería, se recomienda que los usuarios quiten todas las hélices en la calibración y ajuste de los parámetros. Asegúrese de que todas las conexiones son buenas, y de mantener a los niños y animales alejados durante la actualización del firmware, la calibración del sistema y la configuración de parámetros. DJI no se hace responsable de los daños (s) o las lesiones sufridas, directa o indirectamente, del uso de este producto en las siguientes condiciones: 1. Daño (s) o las lesiones sufridas cuando los usuarios están borrachos, sintomas de drogas, anestesia, mareos, fatiga, náuseas y cualquier otra condición sin importar física o mental que podría afectar su capacidad. 2. Daño (s) o las lesiones causadas por las operaciones intencionales subjetivas. 3. Cualquier indemnización por daños mentales causados por accidente. 4. Si no se siguen las directrices del manual para ensamblar u operar. 5. Averías causadas por reacondicionamiento o reemplazo de accesorios no originales DJI o piezas. 6. Daño (s) o las lesiones causadas por el uso de productos de terceros o productos DJI no originales. 7. Daño (s) o las lesiones causadas por mala operación o subjetivo juicio erróneo. 8. Daño (s) o lesiones causados porque siguieron volando tras alerta de bateria baja. 9. Daño (s) o las lesiones causadas por fallos mecánicos debido a la erosión o al envejecimiento. Daño (s) o las lesiones causadas por sabiendas que vuela la aeronave en condiciones anormales (tales como agua, aceite, tierra, arena y otros desconocidos entrada de material en la aeronave o el conjunto no se completa, los componentes principales tienen defectos obvios, defecto obvio o accesorios faltantes). Daño (s) o las lesiones causadas por volar en las situaciones de interferencia magnética, zona interferencias de radio, el gobierno zonas de prohibición de vuelos regulados o el piloto está en contraluz, vista borrosa y problemas de visión no es adecuado para el funcionamiento y otras condiciones no aptas para el funcionamiento. Daño (s) o Lesiones causados por El USO en Condiciones Meteorologicas adversas, Como un dia de lluvia o viento (más de brisa Moderada), nieve, granizo, rayos, tornados, Huracanes, etc Dano (s) o las Lesiones causadas CUANDO El Avión está en: Incendios, explosiones, Inundaciones, tsunamis, hundimientos, Atrapado hielo, avalanchas, Flujos de escombros, deslizamientos de tierra, Terremotos, etc 14. Daño (s) o las lesiones causadas por infracción tal como cualquier material de datos, audio o vídeo grabado por el uso de las aeronaves. 15. Daño (s) o las lesiones causadas por el mal uso de la batería, circuito de protección, modelo de RC y cargadores de baterías. 16. Otras pérdidas no cubiertas por el alcance de la responsabilidad DJI DJI Innovations. All Rights Reserved. 3

4 Precauciones para el uso del producto Por favor, consulte los siguientes pasos cada vez que vaya a volar 1. Antes de utilizar el producto, por favor, pruebe algún tipo de software de vuelo (utilizando un simulador para practicar la instrucción de vuelo, o ir a un profesional, etc.) 2. Compruebe que todas las partes del multi-rotor están en buenas condiciones antes de volar, No vuele con piezas viejas o muy usadas 3. Compruebe que las hélices y los motores están instalados correctamente y firmes antes del vuelo. Asegúrese de que la dirección de rotación de cada hélice es correcta. No se acerque o toque los motores y las hélices mientras funcionan para evitar lesiones graves. 4. No sobrecargar el multi-rotor (debe ser menor de 1200 gramos) Trate de evitar la interferencia entre el transmisor y otros equipos inalámbricos Asegúrese de que la batería del transmisor y la batería del multi-rotor están completamente cargadas. Asegúrese de encender primero la emisora, vuelva a encender el multi-rotor antes de despegar! Apague el multi-rotor en primer lugar, a continuación, apague el transmisor después de aterrizar! Las hélices del PHANTOM giran muy rápidamente causando daños y lesiones graves. Siempre volar a 3m o más lejos de usted y en condiciones inseguras, tales como obstáculos, las multitudes, las líneas de alta tensión, etc... VUELE RESPONSABLEMENTE. Todas las partes y accesorios deben mantenerse fuera del alcance de los niños para evitar el peligro de asfixia, y si un niño accidentalmente ingiere cualquier parte, usted debe buscar inmediatamente asistencia médica. Por favor, mantenga siempre el módulo de brújula lejos de los imánes. De lo contrario, puede dañar el módulo de la brújula y llevar la aeronave a trabajar anormalmente o incluso estar fuera de control. NO use el transmisor PHANTOM (Emisora) con otro equipo de control remoto de terceros. Asegúrese de utilizar el software asistente NAZA-M de la versión 2.0 (o superior) para llevar a cabo la actualización del firmware y la configuración de parámetros. NO use la version de asistente software NAZA-M inferior a la a v Sólo baterías 3S PHANTOM (11.1V) 14. SÓLO utilice los motores originales DJI y la hélice de 8 pulgadas. 15. Si usted quiere transportar el PHANTOM en un coche, por favor manténgalo alejado de los altavoces, ya que el módulo de la brújula puede ser magnetizado. 16. NO use un destornillador magnético. De lo contrario, mantenga el destornillador al menos 10 cm de distancia del módulo de la brújula, para evitar la interferencia magnética. 17. Si usted utiliza su camará GoPro3, asegúrese de que la función Wi-Fi está desactivada, para evitar la interferencia del transmisor, puede provocar que el PHANTOM a entre en modo de prueba de fallos y no pueda volar. 18. Para usuarios de Mac, instalar Windows en paralelo para ejecutar el asistente software. Si usted tiene algun problema que no pueda resolver durante la instalación, por favor póngase en contacto con un distribuidor autorizado DJI. Marcas comerciales DJI y PHANTOM son marcas registradas de DJI Innovations. Los nombres de productos, marcas, etc, que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas propietarias. Este producto y el manual son propiedad intelectual de DJI Innovations con todos los derechos reservados. Ninguna parte de este producto o manual deberá ser reproducida en cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito o autorización de las DJI Innovations. No se asume responsabilidad alguna con respecto al uso del producto o la información contenida en este documento DJI Innovations. All Rights Reserved. 4

5 Uso de la batería y precauciones en la carga 1. No ponga la batería en agua, guarde la batería en un lugar fresco y seco. 2. Utilice únicamente las pilas especificadas y instaladas correctamente 3. Las baterías deben mantenerse fuera del alcance de los niños, y si un niño traga accidentalmente una batería usted debe buscar inmediatamente asistencia médica. 4. No utilice ni guarde la batería cerca del fuego. 5. La batería debe ser cargada con el cargador estándar adecuado No ponga la batería en el fuego o caliente la batería No conecte la batería invertida en los terminales positivos y negativos en el cargador o el equipo. No conecte la batería directamente a los enchufes de pared o en el zócalo si esta montado en un vehículo. 9. No deje que los terminales de la batería (+ y-) esten juntos puede causar un cortocircuito. 10. No transporte ni guarde las baterías junto con objetos metálicos. 11. No golpee o tire la batería. 12. No suelde los terminales de la batería. No clave un clavo en, golpear con un martillo, o pisa fuerte en la batería. No desmonte ni modifique la batería. No utilice ni guarde la batería en ambientes de calor extremo, como la luz solar directa o en el coche cuando hace calor. De lo contrario, la batería se sobrecalienta, y puede provocar un incendio (o auto-ignición), esto afectará el rendimiento de la batería y acortar la vida útil. 16. No utilice la batería en zonas electrostáticas fuertes, de lo contrario la protección electrónica puede estropearse y puede causar un peligro. 17. Si la batería tiene una fuga de electrolito y le toca en los ojos, no se frote, primero lave los ojos con agua limpia y solicite asistencia médica inmediatamente. 18. No utilice la batería cuando se emite un olor, alta temperatura, deformación, cambio de color u otros fenómenos anormales, si la batería está en uso o de carga, debe dejar de cargar o usar inmediatamente. 19. Si el terminal de la batería se ensucia, límpielo con un paño seco antes de usarlo. De lo contrario, causará un mal contacto, lo que provoca la pérdida de energía o la imposibilidad de reparar. 20. Tiré la batería en su sito correcto sino podria provocar un incendio, usted debe descargar por completo la batería y enrollar el terminal de salida con cinta aislante antes de desechar DJI Innovations. All Rights Reserved. 5

6 Contenido en la caja Frame Emisora Tren de aterizaje (con modulo de brujula) Soporte de la camàra Helices Herramienta Cable usb Tornillos (M3x6) Accesorios No incluido Destornillador Phipps 5# AA Pilas DJI Innovations. All Rights Reserved. 6

7 Introducción El PHANTOM es un pequeño cuadricóptero, todo en uno, diseñado para los entusiastas de los multirrotores. Antes de salir de fábrica, ha sido configurado y probado, lo que significa que no hay que hacer ninguna configuración. Lleva incorporado NAZA-M Sistema autopiloto (Más detalles ver manual NAZA-M) Módulo GPS y brújula Receptor R/C (Emisora) Batería para vuelo Indicador LED Cable USB (en el compartimiento de la batería) Funciones Led de dirección VERDE Manual/ATTI./GPS ATTI. Indicador Led Control Inteligente de orientación Antena RC (IOC) Fail-Safe avanzado Soporte para cámara Aviso de voltaje bajo Soporte camara (Para GoPro) Peso de despegue <1200g Tuerca Hélice Led de dirección ROJO Motor Frente Batería Marca frontal Led de dirección ROJO Led de dirección VERDE Cinta adhesiva Tren de aterrizaje Brújula Antena Interruptor IOC Joystick Yaw (Timón) Power Gas OFF CL HL Inter. Modos GPS ATTI ATTI Joystick Profundidad Lateral Frecuencia de trabajo: 2.4GHz ISM Número de canales : 6 Alcance:300m Sensibilidad Rx(1%PER):>-93dBm Potencia del Tx:<20dBm Consumo del Tx :52 ma a 6V Batería Tx: 4 Pilas AA Indicador Led Batería - 4 Pílas AA DJI Innovations. All Rights Reserved. 7

8 Multirrotor y Funcionamiento básico del transmisor (Emisora o TX) Definiciones: Posición neutral del stick y stick suelto significa que el stick de la emisora está en su posición central Orden de stick Significa que el stick recibe una orden diferente a la de estar en el centro. Emisora ( Multirrotor es la parte frontal) GPS ATTI. ATTI. ATTI. (Manual o Modo a prueba de fallos seleccionable vía software.) Modo GPS ATTI. /ATTI. El stick de gas es para controlar que el multirrotor suba o baje. El multirrotor mantendrá la altura si el stick está en el centro. Empuje el stick del acelerador a la posición de punto muerto hasta el despegue. Nota : El dispositivo vuelve a la posición central cuando se suelta el stick V3.5. Para la versión anterior V3.5, el stick no puede mantener la posición central cuando se suelta. El stick yaw o timón es para controlar el giro del multirrotor. Según el mando que le demos al stick de yaw así cambiará la velocidad angular del multirrotor, la máxima velocidad angular del timón es 200 /s. Si Movemos el stick a la izquierda, el multirrotor girará contrario a las agujas del reloj y al contrario. El stick de Roll o alabeo es para controlar el movimiento izquierda o derecha y el stick de Pitch o profundidad es para controlar el movimiento adelante o atrás. Según el mando que le demos así reaccionará, el stick en posición neutral 0, el máximo es de 35 En modo GPS el multirrotor mantendrá el vuelo estacionario (manteniendo posición horizontal) cuando soltamos los sticks. En modo ATTI. El multirrotor mantendrá su estabilización sin mantener la posición horizontal (Diferente del modo GPS) Interruptor de 3 posiciones (S1) en el transmisor de control de modo. El modo GPS ATTI. puede no estar disponible dependiendo del nº de satélites adquiridos por la controladora de vuelo. activar el modo manual, modo de seguridad (también conocido como una sola tecla Ir a casa) en el asistente de software-> Basic-> R/ C-> Modo de control. OFF Course Lock Home Lock Interruptor de 3 posiciones (S2) en el transmisor para el Control de orientación inteligente (IOC). Ponga el interruptor en OFF en vuelo básico. Esta función tiene por defecto off. Si desea utilizar esta función cuando se haya familiarizado con el vuelo normal. Puede cambiar el modo de funcionamiento del transmisor de acuerdo con el manual avanzado si es necesario DJI Innovations. All Rights Reserved. 8

9 Antes del vuelo 1. Instalar las baterías en el transmisor 1. Abra la tapa del compartimento de la batería del transmisor. 2. Introduzca las 4 baterías de acuerdo con su polaridad. 3. Cierre el compartimento de baterías del transmisor con su tapa. NO use el transmisor del PHANTOM con otro equipo que sea de terceros. Riesgo de explosión si se sustituye por otra de tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas según las instrucciones. Retire las baterías después de su uso. Cuando el voltaje es inferior a 4 V, el transmisor emite una alarma con sonido de "BB...", sustituya las pilas. 2. Carga de baterías - Baterías LiPo Utilice la batería completamente cargada de Lipo 3S. (Parámetros recomendados: MAH-20C-11.1V) La función de los CES es de sólo 3S, PHANTOM (11.1V) fuente de alimentación. NO use la batería de alto voltaje. 3. Montaje de las hélices 1. En primer lugar prepare el multicoptero y las hélices (originales de 8 pulgadas). 2. Montar las hélices (hay una marca con la rotación hacia donde gira) en el multicoptero Asegúrese de que la marca de rotación de la hélice es la misma que la marca en el brazo del multicoptero. La dirección de la flecha representa la dirección de rotación de los motores. 3. Por último ponga las tuercas de la hélice. NO use sellador de roscas para montar las hélices, simplemente apriete los tornillos, es suficiente DJI Innovations. All Rights Reserved. 9

10 4. Montar el tren de aterrizaje con el módulo de brújula Para el modo ATTI GPS, primero debe montar el tren de aterrizaje, que contiene el módulo de brújula. 1. Prepare el multicoptero y el tren de aterrizaje. 2. Montar el tren de aterrizaje con el módulo de brújula en la parte derecha (que se muestra en la imagen), asegúrese de que el cable de 5 pines pasa por el agujero del tren de aterrizaje. Fijar el tren de aterrizaje con los tornillos (M3x6), y luego conecte el cable de 5 pines en el módulo de brújula. 3. Monte el otro tren de aterrizaje de la parte izquierda. 4. Fije la antena y el cable de 5 pines en ambos trenes de aterrizaje con la cinta adhesiva blanca. Montaje del tren de aterrizaje Conexión del módulo de brújula Al viajar en avión, asegúrese de que el módulo de la brújula es fijo y firme. Si el tren de aterrizaje con el módulo de brújula ha tenido algun golpe y se ha deformado, deberá ser sustituido por uno nuevo y montado con los procedimientos anteriores. El módulo de brújula no es resistente al agua y no anti-aceite. NO use un destornillador magnético. De lo contrario, mantenga el destornillador al menos 10 cm de distancia del módulo de la brújula, para evitar la interferencia magnética. 5. Encienda la Emisora 1. Ajuste el IOC y el interruptor de modo de control a la posición superior (osea GPS) 2. Encienda el interruptor de alimentación de la Emisora DJI Innovations. All Rights Reserved. 10

11 6. Encienda el multicoptero 1. Coloque el avión en el suelo 2. Abra la tapa del compartimento de la batería del multicoptero. 3. Coloque la batería en el compartimiento con el cable de alimentación hacia afuera. 4. Conecte los cables de batería y del multirrotor y compruebe que los variadores funcionan perfectamente. 5. Mantenga los sticks de la emisora y el avión parado hasta el inicio del sistema y la auto-comprobación allà terminado ( ). 6. Coloque el cable de alimentación en el compartimiento de la batería. 7. Cierre la tapa del compartimento de la batería. 8. El LED puede parpadear Amarillo 4 veces rápidamente ( ). no encienda el motor durante los LED amarillo intermitente ( ), ya que el sistema se está calentando. Notas Por favor, póngase en contacto con su distribuidor si el "inicio del sistema y auto-verificación LED parpadea" no son correctas (Y el LED rojo aparece en los últimos cuatro destellos verdes) en el Paso 5. Tras el inicio del sistema y el autocontrol ya ha terminado, si el LED parpadea en rojo, amarillo y verde continuamente, significa que los datos IMU no están bien. El phantom no funciona, por favor conecte el Asistente de software y siga los consejos para hacer la operación. Si parpadea las luces rojas y amarillas alternativamente, hay un error de brújula, y puede ser causada por tres casos. Por favor, conecte el Asistente Software, seleccione el Herramientas de la ficha y seguir los consejos de la calibracion de IMU. 1.Hay substancia ferromagnética alrededor, primero asegúrese de que la brújula está calibrada correctamente, puede levantar el avión hacia arriba (alrededor de 1 m desde el suelo), y mantenerse alejado de la posible objeto material ferromagnético de alrededor, si no hay parpadeo rojo y amarillo después de levantárlo un 1m del suelo, entonces no va a afectar el vuelo. 2. El módulo de la brújula se ha puesto cerca de un imán, en esta situación, le toca sustituir la brújula para una nueva, de lo contrario, dará lugar a alguna acción anormal, o incluso la pérdida de control. 3. La brújula no está calibrada correctamente, en esta situación, por favor, calibre la brújula de nuevo, por favor consulte el partado de calibración de la brújula GPS DJI Innovations. All Rights Reserved. 11

12 7. GPS & y su calibración Si no se utiliza el módulo de brújula, puede saltarse este paso. El módulo GPS tiene un sensor de campo magnético integrado para medir el campo geomagnético, que no es la misma en las diferentes áreas. El módulo GPS no funcionará a menos que el módulo de brújula se haya conectado. Asegúrese de que las conexiones del módulo de la brújula son las correctas. Por favor, mantenga siempre el módulo de la brújula lejos de los imánes. Si se produce esta situación, cambie el módulo de la brújula antes de volar. De lo contrario, puede dañar el módulo de la brújula y llevar la aeronave a trabajar anormalmente o incluso estar fuera de control. Calibrar la brújula antes del primer vuelo o cuando se vuela en un área diferente. Asegúrese de mantenerse lejos de los sitios ferromagnéticos y otros equipos electrónicos en la calibración o volando. Si sigue teniendo fallos de calibración, se puede dar el caso de hay una interferencia magnética u otra sustancia ferromagnética, por favor, evita volar en esta zona. Si la calibracion es erronia o el LED parpadea en rojo y las luces amarillas ( ) alternativamente, Por favor conectarse el Asistente de software, seleccione la pestaña "Herramientas" y siga los consejos de la calibracion "IMU" para hacer la operaciónes necesarias. 1. Cambiar rápidamente el interruptor de modo de control de ATTI. Modo de GPS ATT. De modo y volver a ATT. Modo de 6 a 10 veces, el indicador LED se enciende amarillo fijo. GPS ATTI. Mode 2. Gire el multicoptero alrededor del eje horizontal (alrededor 360 º) hasta que el LED cambie a color verde y, a continuación, pasar al siguiente paso. 3. Mantenga su avión vertical y rotar (a la medida de la nariz) en torno al eje ATTI. Mode vertical (unos 360 º) hasta que el LED se apaga, significa que la calibración ha terminado. 4. Si la calibración se ha realizado correctamente, el modo de calibración se desactiva automáticamente. Si la calibración ha fallado, el LED sigue ATT. Mode-> GPS ATT. Modo > ATT. Modo, cambiar rápidamente de 6 a 10 veces parpadeando rápidamente en Rojo. Apague el interruptor de modo una vez para cancelar la calibración, y luego volver a empezar desde el paso 1. Rotacion horizonal Rotacion vertical DJI Innovations. All Rights Reserved. 12

13 Prueba de vuelo 1. Si está en modo de vuelo GPS ATTI. Coloque el multirotor en una zona libre de edificios, o arboles. Despegue el multirrotor después de que al menos 6 satélites estén reconocidos por el GPS ( parpadea una o ninguna vez) Si estamos en modo ATT. o en Manual podemos saltar este paso. 2. Coloque el multirrotor al menos 3 metros alejado de usted y otras personas, especialmente niños para evitar daños accidentales. 3. Arranque de motores. Encienda primero la emisora, luego encienda multirotor! Mantenga el phantom parado hasta el inicio del sistema y la auto-comprobación haya terminado. Esperar a que el sistema se caliente poco a poco con las luces LED parpadeando en Amarillo unas 4 veces rápidamente (no debe comenzar mover los motores hasta que desaparezcan las luces amarillas por favor. Mantenga el phantom firme en un sitio, y ejecute esta combinacion con la emisora para iniciar los motores. Deje los sticks de Yaw, Pitch y Roll en posición neutral para evitar que el multirrotor vuelque hacia cualquier lado. Al mismo tiempo mueva el stick de gas un poco hacia arriba ya que si no lo hace en poco tiempo los motores se pararán y necesitará ejecutar el armado de nuevo. Sigua subiendo el stick de gas, cuando el multirrotor está a punto de despegar, continúe subiendo el gas para que el multirrotor se separe del suelo rápidamente, teniendo cuidado de no dar demasiado gas. Preste atención a los movimientos de aeronaves en cualquier momento, y el uso de los palos para ajustar la posición de la aeronave. Mantenga los palos en cabeceo, alabeo y el acelerador en la posición media. 4. Baje el phantom poco a poco hasta que toque el suelo. El motor se detendrá automáticamente después de 3 segundos, o puede repetir el comando barra de inicio para detener los motores antes. 5. Por favor, después de aterrizar siempre apague primero el phantom y luego apague la emisora. NOTAS DE VUELO!!! En el primer arranque motores, el sistema comprobará los sensores y se le pide que mantenga el phantom parado (no es necesario que este en nivel horizontal). Si no puede iniciar los motores y el LED parpadea en verde ( ) 6 veces rápidamente, significa que es error del sensor y es grabe. Por favor, conecte el asistente del software, en el menú "Herramientas" -> IMU calibración, realice la calibración básica. Nota: después de que los primeros motores empiezen, esta verificación se desactivará y no se necesitara más para mantener el avión parado con los motores de arranque. Si esta en modo GPS ATTI. mantenga el multirrotor volando en espacio abierto sin obstrucciones, preste atención al estado del indicador LED. Si la señal GPS es mala (Luz roja parpadea 2 o 3 veces) cambie al modo ATTI. Podrá usar el modo GPS ATTI. cuando el GPS tenga buena señal de nuevo. Si el indicador LED parpadea rápidamente de color rojo indica bajo voltaje de batería, se recomienda aterrizar tan pronto como sea posible. Una vez que el sistema entra en el segundo nivel de protección de voltaje bajo de batería el multirrotor bajara automáticamente. Si usted quiere poner el PHANTOM en un coche, por favor manténgalo alejado del altavoz, ya que el módulo de la brújula puede ser magnetizado. NUNCA vuele en una zona ferromagnética para evitar interferencias magnéticas con el GPS. Se recomienda para aterrizar el phantom lentamente, para evitar que la aeronave tenga daños al aterrizar. Si la emisora indica alerta de batería baja, por favor, aterrizar lo antes posible. En esta condición, la emisora puede provocar que el phantom vaya fuera de control o incluso un accidente DJI Innovations. All Rights Reserved. 13

14 El diagrama de flujo de prueba de fallos y la forma de recuperar el control Cómo funciona el modo Fail-Safe con vuelta a casa y aterrizaje automático Guarda el punto Home Queda estacionado Home Pérdida de señal 1 Multi-rotor Suelo 2 Tx 3 Tx 4 Tx Pérdida de señal >3seg Listo para volver a casa 5 Tx Vuelve a casa Poscición mas alta > 20m Vuelve a casa Ascend first 20m posición 20m 6 Tx Estacionario 15 seg Despues de aterrizar Punto-Home: Cada vez que es encendido, después de la primera puesta motores, y si se encuentran 6 o más satélites GPS. (Si la luz roja parpadea una vez o no parpadea) durante 10 segundos, la posición actual de la multirotor se guardará en Home. Nota 1. Por favor, asegúrese de registrar Punto-Home durante el vuelo, y tener claro dónde está. 2. Durante la vuelta a casa la dirección frontal de la aeronave esté dirigida hacia la Punto-Home, y el phantom es extiende directamente desde la posición actual hasta el Punto-Home. Este diagrama de flujo de a prueba de fallos y de cómo volver a hacerse con el control (el contenido siguiente es para el firmware v3.12) En esta sección se demostrarán la lógica de funcionamiento del mecanismo de seguridad y la forma de recuperar el control. La siguiente descripción es válida solo cuando: 1.Cuando el Phantom está en vuelo. 2. Si el GPS funciona normalmente y la señal es buena ( 6 satélites, el LED parpadea una luz roja o ninguna luz roja). (1) La aeronave vuela muy lejos, transmisor está activado pero la señal es débil. (2) Una posición del interruptor S1 está configurado como "a prueba de fallos" en el software como Suple, y le TOGG la S1 a la posición "a prueba de fallos" durante el vuelo. (3)Apague el transmisor (no suponga que desea entrara prueba de fallos) Modo ATTI: (1) la aeronave se nivelará a su actitud inmediatamente (2) 3 segundos más tarde, a prueba de fallos se activa y el avión empieza a volver a casa. (3) Si la señal se recuperó en (1) o (2), se reanudará el vuelo normal de inmediato. Modo GPS: (1) la aeronave se ralentizará y se paralizara en el aire. (2) si la señal se restablece en 3 segundos (emisor y receptor conectado), el sistema volverá inmediatamente a la operación normal, no entra a prueba de fallos. (3) si no se vuelve a conectar dentro de 3 segundos, el sistema entrará a prueba de fallos, a continuación, incluso si la señal es restablece esta monitorizado, el sistema no va a salir a prueba de fallos. El avión se ralentizará y se paralizará en el aire. A continuación, el sistema entrará en modo a prueba de fallos después de 3 segundos. En este caso, el comportamiento de la aeronave es la misma que en la condición anterior. Si desea que el avión vuelva a casa, por favor, no encienda el transmisor en el plazo de 3 segundos *, de lo contrario el avión saldrá del modo a prueba de fallos de inmediato. Le recomendamos que no trate de "Apagar el transmisor " porque hay tres típicos riesgos?: (1) Debe estar muy claro si el Home-punto está bien para el aterrizaje o no. (Usted tiene que entender la definición de punto Home bien y el proceso de trabajo de prueba de fallos) (2) Si hay edificios altos alrededor, el avión puede colisionar de regreso a casa. (3) Cuando la señal GPS es mala el GPS trabaja mal, puede tener errores Nota: si se inician los motores, pero no tiene suficiente fuerza para despegarla la aeronave, en este caso, es muy peligroso apagar el transmisor, debido a que el avión despegará de forma automática, así que no lo intentes. * Si se pierde la señal durante más de 3 segundos entra a prueba de fallos, si la señal recuperó en 3 segundo saldrá de prueba de fallos de inmediato y tomará el control. Lo que desencadenó a prueba de fallos El comportamiento del phantom después de la prueba de fallos Como recuperar el control Precauciones Modo ATTI: En el modo Attitude tan pronto como reciba la señal se puede recuperar el control. Modo GPS: Encienda el transmisor con S1 en la posición central (modo ATTI.), si está conectado el receptor, entonces usted va a recuperar el control. Encienda el transmisor en poscición S1 a la posición media (Modo ATTI.), a continuación, usted recuperara el control. Si decide apagar el transmisor, usted debe estar seguro que sabe cómo recuperar el control. Aquí ofrecemos un método, por favor lea cuidadosamente. Cuando se apaga el transmisor, utilice este método siguiente para recuperar el control: (1) Coloque el interruptor S1 transmisor GPS. posición. (2) y luego poner el acelerador a la posición más baja, ahora se puede activar de nuevo el transmisor (más 5secs después de la desconexión, importante!), a continuación, poner mando del acelerador a la posición central inmediatamente. Si escucha la alarma del transmisor, compruebe que el acelerador está en la posición inferior antes de pasar a la posición central. (3), entonces usted puede conmutar el interruptor S1 del transmisor a la posición central (modo ATTI.) para recuperar el control DJI Innovations. All Rights Reserved. 14

15 Alarma de bajo voltaje La alarma de bajo voltaje sirve para indicar que la batería no puede entregar suficiente potencia para mantener el multirrotor en el aire, para evitar cualquier daño debe aterrizar lo antes posible. Hay dos niveles de protección. No hay que tomarlo a broma! hay que aterrizar lo antes posible para evitar que el multirrotor se En modo GPS o ATTI. caiga, o provoque un accidente! El primer nivel de protección es solo luminoso, el LED parpadea rápidamente de color rojo. El segundo nivel de protección hará que el multirrotor aterrice automáticamente teniendo además el aviso del LED. Mientras esto ocurre el punto central del stick de gas sube hasta el 90% del punto final de la palanca, Debe aterrizar lo antes posible para evitar un accidente! Cuando el punto neutro del Gas está al 90% el multirrotor ascenderá lentamente si continuamos moviendo el stick más arriba. Sin embargo los controles de Pitch y Roll actuarán normalmente. (1) Configurar la función a prueba de fallas en el software asistente -> "Avanzado" -> "F / S" y lea las instrucciones completa y cuidadosamente. (2) Configurar la función de alerta de baja tensión en el software del asistente -> "Avanzado" -> "Tensión" y lea las instrucciones completa y cuidadosamente. Descripción de las indicaciones del LED y sus avisos sonoros Descripción del indicador LED Estados del sistema Arranque de sistema, auto-check IMU datos anormales Calentar después del encendido Sesgo de Sensores demasiado grandes Error de Brújula demasiado grande Tx señasl débil Alerta de bajo voltaje Guardada la direction o punto Home LED Flashing Indicador de control de modo GPS Estado Indicador de señal (El modulo GPS es necesario) Manual Mode: None ATTI. Mode: ( stick(s) no en el centro ) GPS Mode: ( stick(s) no en el centro ) IOC Mode: ( stick(s) no en el centro ) GPS Señal + buena(gps Número satélite > 6): No hay GPS Señal buena (GPS Número satélite = 6): GPS Señal mala (GPS Número satélite= 5) : GPS Señal muy mala (GPS Número satélite < 5): DJI Innovations. All Rights Reserved. 15

16 Calibración de la brújula Tipos de señales LED Comienza la calibración horizontal Comience calibración vertical Calibración u otros errores ESC Sonido de inicio Ready ESC Estado Sonido Stick del acelerador no esta en el fondo Señal de entrada anormal Voltaje de entrada anormal BBBBBB B B B BB---BB---BB---BB Estados de la emisora Estado de la emisora El stick del acelerador no está en la posición más baja después de encender. B BB Introducción La vinculación entre el transmisor y el receptor Funcionamiento normal Alerta de batería baja (remplazo de la batería) BB Especificaciones de la aeronave Parametros Temperatura de funcionamiento Consumo de Batería -10 C ~ 50 C 3.12W Solo baterías 3S Rango Peso al despegue Precisión en estacionario (en modo GPS) Max velocidad angular en Yaw (timón) Max ángulo de inclinación Max velocidad de ascenso o descenso Max velocidad de vuelo Distancia Diagonal (centro motor al centro de motor) Peso Peso (con la batería) <1200g Vertical: ± 0.8m. Horizontal: ± 2.5m 200 /s 35 6m/s 10m/s 350mm 670g 800g FCC CE0678 RoHS DJI Innovations. All Rights Reserved. 16

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES ÍNDICE Introducción... 2 Contenido... 2 Accesorios necesarios... 2 Especificaciones técnicas... 2 Primeros pasos... 3 Comprobación antes de volar... 3 Empezar a volar...3 Comprobación

Más detalles

Atom. Manual de instrucción del cuadricóptero a control remoto MATOMQC090514S

Atom. Manual de instrucción del cuadricóptero a control remoto MATOMQC090514S Atom Manual de instrucción del cuadricóptero a control remoto ES Xtreem RC Fun 2014 MATOMQC090514S PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE COMENZAR RIESGO DE ASFIXIA - Partes pequeñas, mantenga fuera del alcance

Más detalles

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye 1. Introducción Por favor conserve éste instructivo para futuras referencias. 1. Especificaciones: Dimensión longitudinal: 65 cm Anchura: 10 cm Altura: 23,5 cm 2. Especificaciones eléctricas: Helicóptero:

Más detalles

VARIADOR BRUSHLESS con BEC

VARIADOR BRUSHLESS con BEC VARIADOR BRUSHLESS con BEC Especificaciones SS-8 SS-12 SS-25 SS-35 SS-45 Voltaje de entrada 6-12 NiCd/MH pilas 2-4 Pilas LiPo () 6-12 NiCd/MH pilas 2-4 Pilas LiPo Corriente de salida 8A máxima continua

Más detalles

1. Adopta la impulsión de cuatro motores, vuelo suave y se pueden realizar varias maniobras fácilmente.

1. Adopta la impulsión de cuatro motores, vuelo suave y se pueden realizar varias maniobras fácilmente. CARACTERISTICAS PRINCIPALES: 1. Adopta la impulsión de cuatro motores, vuelo suave y se pueden realizar varias maniobras fácilmente. 2.Diseño modular, fácil de instalar y fácil mantenimiento. 3.Cuenta

Más detalles

Edad: 14+ MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL DRONE BALL. 2.4Ghz DRONE BALL

Edad: 14+ MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL DRONE BALL. 2.4Ghz DRONE BALL Edad: 14+ MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL DRONE BALL 2.4Ghz DRONE BALL Atención: 1. Este cuadricóptero es apropiado para vuelo de interior (indoor) y de exterior (outdoor), incluso en condiciones de viento

Más detalles

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL CONTENIDO 1. Ilustración 2. Instrucciones generales 3. Instrucciones de seguridad 4. Encender 5. Función contador 6. Detección de billetes falsos 7. Alarma dinero falso 8.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Manual del usuario Índice Felicidades por haber adquirido este teclado vía radio Honeywell. Para sacar el máximo partido de su equipo le recomendamos que lea este

Más detalles

1. IFLY-4 Instalación y configuración... 2. 2. IFLY-4 Instalación... 2. 3. IFLY-4 Configuración del transmisor de la Radio (recomendado)...

1. IFLY-4 Instalación y configuración... 2. 2. IFLY-4 Instalación... 2. 3. IFLY-4 Configuración del transmisor de la Radio (recomendado)... 1. IFLY-4 Instalación y configuración... 2 2. IFLY-4 Instalación... 2 3. IFLY-4 Configuración del transmisor de la Radio (recomendado)... 4 4. IFLY-4 Configuración del transmisor de Radio (alternativa)...

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

HRV6152 / HRV6153 Estación de soldadura de temperatura controlada

HRV6152 / HRV6153 Estación de soldadura de temperatura controlada HRV6152 / HRV6153 Estación de soldadura de temperatura controlada Manual de usuario 1ª Edición, 2012 2012 Copy Right de Prokit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar la estación de soldadura de temperatura

Más detalles

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CK-1W se

Más detalles

E_KSY Manual de intrucciones del receptor 4 y 6 canales SISTEMA DE CONTROL DIGITAL DE RADIO PROPORCIONAL

E_KSY Manual de intrucciones del receptor 4 y 6 canales SISTEMA DE CONTROL DIGITAL DE RADIO PROPORCIONAL 6 canales Manual de intrucciones del receptor 4 y 6 canales PPM-F M SISTEMA DE CONTROL DIGITAL DE RADIO PROPORCIONAL Advertencia: leer por favor este manual cuidadosamente antes de manejar la radio receptora

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 Atención: antes de usar el carro, leer el manual y aprender el funcionamiento del mismo. Conservar el manual para futuras consultas. 1 Partes del carro 1 mango 2 barra

Más detalles

BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR

BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR 120V Máx. 2Ah Batería (Modelo #:29332) 20V Charger (Model#:29372) Manual del Propietario LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.greenworkstools.com

Más detalles

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250 Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4 Manual del Usuario 87250 Figuras y guía rápida Esquema del product Cámara Fig. 1 Monitor Fig. 2 i Configuración 1 Configuración de la

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

NOTAS ACERCA DEL MANDO:

NOTAS ACERCA DEL MANDO: IMPORTANTE: Este sistema de alarma utiliza radiofrecuencia para monitorizar el estado del vehículo. Edificios altos o el mal tiempo pueden afectar a la transmisión por radio. Antes de la instalación, compruebe

Más detalles

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Manual de Instalación CONTENIDOS OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE LA INSTALACIÓN!... 3 INSTALACIÓN DE LOS RAÍLES... 3 INSTALACIÓN DEL LA UNIDAD DE TRACCIÓN AL RAÍL...

Más detalles

SPYBOT. Edad: 14+ MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SPYBOT

SPYBOT. Edad: 14+ MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SPYBOT Edad: 14+ MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SPYBOT SPYBOT Primeros pasos: 1. Descargue la App gratuita para el Spybot de la AppStore SM (si tiene un dispositivo ios) o de GooglePlay TM (si su dispositivo es

Más detalles

ESTO ES UN MODELO DE RADIO CONTRO, NO UN JUGUETE. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEASE EL MANUAL DETENIDAMENTE. GARANTÍA

ESTO ES UN MODELO DE RADIO CONTRO, NO UN JUGUETE. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEASE EL MANUAL DETENIDAMENTE. GARANTÍA ESTO ES UN MODELO DE RADIO CONTRO, NO UN JUGUETE. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEASE EL MANUAL DETENIDAMENTE. GARANTÍA Thunder Tiger Corporation garantiza que este modelo está libre de defectos tanto

Más detalles

ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com

ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com ES-K1A Teclado inalámbrico www.etiger.com ES Introducción Gracias por su compra del teclado ES-K1A. Con el ES-K1A podrá armar y desarmar su sistema de alarma, o armarlo en el Modo Hogar. Antes de entrar

Más detalles

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto HF-6W se adapta

Más detalles

GSA013 DETECTOR DE HUMO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO

GSA013 DETECTOR DE HUMO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO Este producto es un detector de humo fotoeléctrico inalámbrico (en lo sucesivo denominado detector). Utiliza el diseño de la estructura especial y adopta MCU para analizar la señal

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

Inversores TS-700 y TS-1000

Inversores TS-700 y TS-1000 Manual de Instrucciones Inversores TS-700 y TS-1000 Página: 1 de 11 ÍNDICE 1. Recomendaciones de seguridad...3 2. Introducción...3 2.1. Características...3 2.2. Especificaciones...4 3. Interface de usuario...4

Más detalles

AVISO: POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR NUESTROS PRODUCTOS.

AVISO: POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR NUESTROS PRODUCTOS. CARRITO ELECTRICO MODELO PICASSO Estimado Usuario Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0

Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0 Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0 1. introducción Cardán Tarot T -2D está diseñado para la Gopro Hero3, que es ampliamente utilizado en el cine, la televisión

Más detalles

Edad recomendada: a partir de los 15 años con ayuda previa de parte de un adulto experimentado.

Edad recomendada: a partir de los 15 años con ayuda previa de parte de un adulto experimentado. Manual Helicóptero 68008 Sparrowhawk R/C A los padres: Antes de usar el helicóptero deberá leer el manual de instrucciones junto con los niños. Enhorabuena! Nos alegra que en unos instantes vayas a hacer

Más detalles

Inversores TS-200 y TS-400

Inversores TS-200 y TS-400 Manual de Instrucciones Inversores TS-200 y TS-400 Página: 1 de 11 ÍNDICE 1. Recomendaciones de seguridad... 3 2. Introducción... 3 2.1. Características... 3 2.2. Especificaciones... 4 3. Interface de

Más detalles

MODELO: BB 202 Black Digital

MODELO: BB 202 Black Digital Advertencia para los usuarios SISTEMA DE VIGILANCIA INALÁMBRICO DIGITAL PORTÁTIL CON PANTALLA LCD A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Rogamos lean con atención el presente manual del usuario antes de utilizar

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Alerta de entrada MANUAL DE INSTRUCCIONES MDRIVE2260214S

Alerta de entrada MANUAL DE INSTRUCCIONES MDRIVE2260214S Alerta de entrada ES MANUAL DE INSTRUCCIONES MDRIVE2260214S Introducción Largo camino de entrada? Preocupado por la seguridad? Ese auto está ingresando a su entrada o solo está de pasada? No escucha si

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Manual usuario. La mejor protección contra robos y pérdidas. (iphone & ipad) Made for

Manual usuario. La mejor protección contra robos y pérdidas. (iphone & ipad) Made for Manual usuario Made for La mejor protección contra robos y pérdidas (iphone & ipad) Garantía AMBITO DE APLICACIÓN DE LA GARANTIA Sin perjuicio de las disposiciones legales, la responsabilidad de SECU4

Más detalles

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO Manual de usuario y guía profesional de carga para baterías de arranque y de ciclo profundo. ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y USO

Más detalles

Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4

Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Manual de Usuario Índice Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Capítulo 1: Configuración del Hardware Primer contacto con su Tablet... 6 Vista delantera

Más detalles

Cámara Inalámbrica en Color

Cámara Inalámbrica en Color 45233 Supervisión para el hogar Cámara Inalámbrica en Color Manual del Usuario Para uso en espacios interiores/exteriores. No utilice en lugares húmedos. www.jascoproducts.com 1-800-654-8483 2 Gracias

Más detalles

Seben-Racing. Instrucciones para chasis de motor eléctrico

Seben-Racing. Instrucciones para chasis de motor eléctrico Seben-Racing Instrucciones para chasis de motor eléctrico Introducción Las siguientes páginas contienen todas las informaciones importantes que necesita para utilizar este producto de manera segura y duradera.

Más detalles

STYLE. Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO

STYLE. Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO STYLE Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario y las precauciones de seguridad con cuidado antes de usar. Explique a sus hijos el contenido y los riesgos

Más detalles

HobbyKing KK2.0 multi-rotor Junta de Control de Diseño: Manual del usuario: Configuración Inicial: -Montar la FC en el marco de la LCD hacia delante

HobbyKing KK2.0 multi-rotor Junta de Control de Diseño: Manual del usuario: Configuración Inicial: -Montar la FC en el marco de la LCD hacia delante HobbyKing KK2.0 multi-rotor Junta de Control de Diseño: Manual del usuario: Configuración Inicial: -Montar la FC en el marco de la LCD hacia delante y los botones hacia atrás. -Conecte el receptor a los

Más detalles

StyleView SV43/44 Envelope Drawer

StyleView SV43/44 Envelope Drawer User Guide StyleView SV43/44 Envelope Drawer < 2 lbs ( kg) Capacidad total de soporte de peso por cajón. Solo para medicamentos. Componentes A B C D x x x x Herramientas necesarias 2x M4 x 2mm x M3 x 25mm

Más detalles

Manual de instrucciones de WS 9006. Manual de usuario 1. Funciones

Manual de instrucciones de WS 9006. Manual de usuario 1. Funciones Manual de instrucciones de WS 9006 Manual de usuario 1. Funciones 1.1 Medidor de lluvia - Actual, 1 Hr, 24 Hrs y comprobación del nivel total de precipitaciones. - Comprobación Diaria, Semanal y Mensual

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Contenidos: Introducción...3 Esquema de la instalación...4 Parámetros Técnicos...5 Resumen de la función del asiento...6 Controles...7 Puesta en marcha de

Más detalles

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones

Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones MANUAL DE USUARIO DE GENERADOR A GASOLINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este símbolo significa que hay riesgo de lesiones a las personas Lea atentamente las instrucciones Atención! Este símbolo significa

Más detalles

H-RACER C-7113. Modelo No.: FCJJ-18 (Cebekit Code: C-7113)

H-RACER C-7113. Modelo No.: FCJJ-18 (Cebekit Code: C-7113) H-RACER C-7113 Modelo No.: FCJJ-18 (Cebekit Code: C-7113) Advertencia Para evitar el riesgo de daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte: Este equipo sólo debe ser utilizado por personas mayores

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809. OLS - 809 Página 1

MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809. OLS - 809 Página 1 MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809 OLS - 809 Página 1 I. ADVERTENCIAS IMPORTANTES 1. Realice la instalación conforme a los requerimientos escritos en este instructivo. De otra manera se pone

Más detalles

Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom

Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom La pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) está diseñada para utilizarla con su controlador retroauricular

Más detalles

Instrucciones de servicio y de instalación WAREMA Mobile System WMS Sensor de viento

Instrucciones de servicio y de instalación WAREMA Mobile System WMS Sensor de viento Instrucciones de servicio y de instalación WAREMA Mobile System WMS Sensor de viento Guárdese para su uso en el futuro! Válido a partir del 22 de octubre de 2013 Generalidades Fig. 1 WMS Sensor de viento

Más detalles

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA MANUAL DEL USUARIO ICP INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN.... 1 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2 3. CONEXIÓN..

Más detalles

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos Seguridad Personal Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto Manual Del Usuario No utilizar en lugares húmedos Alarma Con Sensor De Movimiento Con Control Remoto Soporte de pared Luz indicadora

Más detalles

Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas

Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas Símbolos Nota Información o aviso importante. Puede evitar problemas. Consejo que ahorra tiempo o evita

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL

REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL En esta Guía de referencia rápida se presentan los procedimientos de colocación de la cinta, colocación del papel y cuidados generales, mantenimiento y procedimientos

Más detalles

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA 1.- INTRODUCCION 2.-INSTALACIÓN 3.- FIJAR RELOJ 4.- FIJAR PROGRAMA 5.-MODO DE DESCANSO 6.- PREDOMINIO MANUAL 7.- FUNCIÓN CALEFACCIÓN

Más detalles

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL 1 CARACTERÍSTICAS - ARM + AURORA CPU - Compatible con 10 mandos a distancia, 50 sensores inalámbricos y 50 llaveros de proximidad (tags). - Incorpora 1.000.000 de combinaciones de código manteniendo una

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Español Contenidos Contenidos... 1 Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 3 1.1. Muestra del producto... 3

Más detalles

Manual del usuario. PIXPRO SP360 (Versión para PC) Ver. 4

Manual del usuario. PIXPRO SP360 (Versión para PC) Ver. 4 Manual del usuario PIXPRO SP360 (Versión para PC) Ver. 4 Antes de empezar Declaración de Conformidad Parte Responsable: JK Imaging, Ltd. Domicilio: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA

Más detalles

Cargador de Batería Portable. Arrancador de Brinca para el Automóvil. con

Cargador de Batería Portable. Arrancador de Brinca para el Automóvil. con Cargador de Batería Portable Arrancador de Brinca para el Automóvil con Introducción Gracias por comprar este equipo de 12V Todo en uno de cargar Móvil para el Automóvil! Este equipo de carga es el más

Más detalles

Para más información visite nuestro sitio web http://www.mcgarcia.cl

Para más información visite nuestro sitio web http://www.mcgarcia.cl KIT ALARMA INALÁMBRICA DE 15 ZONAS Introducción Usted acaba de comprar un Kit de Alarma Mc Garcia de 15 Zonas Inalámbrico, la cual entrega tranquilidad y seguridad en su hogar, sus bienes y seres queridos.

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT Gracias por la compra de nuestro radio de 2,4 GHz RF FrSky sistema de trasmisión de radio. Con el fin de aprovechar plenamente

Más detalles

Sensor para Puerta o Ventana

Sensor para Puerta o Ventana Sistema Inalámbrico de Alarma Sensor para Puerta o Ventana Manual del Usuario 45131 Choice ALERT Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar Tabla de Contenido Medidas de seguridad importantes

Más detalles

PHANTOM 3. Manual del usuario PROFESSIONAL V1.0 2015.06

PHANTOM 3. Manual del usuario PROFESSIONAL V1.0 2015.06 PHANTOM 3 PROFESSIONAL Manual del usuario V1.0 2015.06 Uso de este manual Leyendas Advertencia Importante Sugerencias Referencia Leer antes del primer vuelo Lea los siguientes documentos antes de utilizar

Más detalles

Sistema de radio 2.4 Ghz recepción y tramisón en dos direcciones.

Sistema de radio 2.4 Ghz recepción y tramisón en dos direcciones. Sistema de radio 2.4 Ghz recepción y tramisón en dos direcciones. 1. Introducción El radio de dos direcciones el sistema asi desarrollado por FrySky proporciona un enlace de retorno adicional que se utilizarían

Más detalles

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado)

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado) MODELO 2700A Breve introducción del sistema. Esta alarma se compone del teclado o panel de alarma y varios accesorios inalámbricos conectados. Cuando la gente entra ilegal en la región de defensa, teclado

Más detalles

MF25A. Guía de usuario rápida.

MF25A. Guía de usuario rápida. MF25A Guía de usuario rápida. ZTE CORPORATION NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China Postcode: 518057 Tel: +86-755- 26779999 http://www.zte.com.cn E-mail: mobile@zte.com.cn Conectando su dispositivo

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones PDA Rayo McQueen Visite la página de Disney en www. disney.com/cars 2011 Disney 2011 VTech Impreso en China 91-001613-006 西 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen

Más detalles

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD AVISOS AVISO La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso, y no representa un compromiso por parte de Infinity System. Queda prohibida la reproducción o divulgación

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO ESPAÑOL MANUAL DE PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Antes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias. TIPO: VENTILADOR www.lg.com Manual de propietario

Más detalles

Sistema Inalámbrico de Alarma. Sensor de Movimiento. Manual del Usuario. Choice ALERT. Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar

Sistema Inalámbrico de Alarma. Sensor de Movimiento. Manual del Usuario. Choice ALERT. Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar Sistema Inalámbrico de Alarma Sensor de Movimiento Manual del Usuario Choice ALERT Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar Tabla de Contenido Medidas de seguridad importantes 4 Introducción

Más detalles

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC441-II Centronic SunWindControl SWC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual para el control de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas

Más detalles

Guía del usuario del Módulo GPS Bluetooth Nokia (LD-1W) 9236301 1ª edición

Guía del usuario del Módulo GPS Bluetooth Nokia (LD-1W) 9236301 1ª edición Guía del usuario del Módulo GPS Bluetooth Nokia (LD-1W) 9236301 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto LD-1W se

Más detalles

HRV7507 Estación de soldadura y desoldadura digital

HRV7507 Estación de soldadura y desoldadura digital HRV7507 Estación de soldadura y desoldadura digital Manual de Usuario 1 Descripción Esta estación de soldadura y desoldadura multifunción de alto rendimiento está diseñada para realizar trabajos de investigación,

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 4 1.1. Muestra del producto... 4 1.2. Instrucciones de uso... 4 1.3. Escritorio... 4 1.4. Configuración Wi-Fi...

Más detalles

Mode 3 trigger time 1:

Mode 3 trigger time 1: 1. Conexión Conecte el cable de la señal del interruptor de múltiples funciones de movimiento RC (MRMS) en un canal libre en el receptor, que se opone a algún interruptor en el transmisor. Conecte MRMS

Más detalles

Preparación de la Emisora: Explicación de las funciones:

Preparación de la Emisora: Explicación de las funciones: BAZOOKA 1/8 (las instrucciones pueden no ajustarse totalmente al modelo que ha adquirido en función de la versión del coche que haya comprado. La parte sustancial de las instrucciones sigue siendo la misma)

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

DETECTOR DE METAL MANUAL 3 ALARMAS MANUAL DE USO

DETECTOR DE METAL MANUAL 3 ALARMAS MANUAL DE USO DISPOSICION DE ESTE ARTICULO Estimado cliente. Si usted en alguna ocasión quiere tirar este articulo, entonces por favor tenga en mente que muchos de sus componentes están hechos de materiales valiosos,

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Easi-Cars o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM 3. INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA 4. INSERTE LA BATERÍA GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Termohigrómetro. Modelo RH30. Medidor portátil para humedad, temperatura y punto de rocío. Introducción.

GUÍA DEL USUARIO. Termohigrómetro. Modelo RH30. Medidor portátil para humedad, temperatura y punto de rocío. Introducción. GUÍA DEL USUARIO Termohigrómetro Medidor portátil para humedad, temperatura y punto de rocío Modelo RH30 Introducción Gracias por seleccionar el Modelo RH30 de Extech. El RH30 vigila humedad relativa,

Más detalles

Cortador de Pelo AC SY-HC17. Manual de Instrucciones

Cortador de Pelo AC SY-HC17. Manual de Instrucciones Cortador de Pelo AC SY-HC17 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC17. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente

Más detalles

Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario

Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario MaxComm CO. TAIWAN Contenido 1. Resumen... 3 2. Funciones principales... 3 3. Interferencia... 4 4. Advertencias... 4 5. Instalación... 5 5.1.Interface...

Más detalles

Reproductor MP3 a prueba de agua K-MP3WPY K-MP3WPB M ANUA L DE USUARIO

Reproductor MP3 a prueba de agua K-MP3WPY K-MP3WPB M ANUA L DE USUARIO Reproductor MP3 a prueba de agua K-MP3WPY K-MP3WPB M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente

Más detalles

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC441-II Centronic SunWindControl SWC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual para el control de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas

Más detalles

CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...

CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO... Manual del usuario CONTENIDO Parte 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN.... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...... 5 El funcionamiento del dispositivo..5

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Deshumidificador por rotor desecante Modelo: DD8062FW Lea esta guía En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo utilizar y mantener

Más detalles

CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 ADVERTENCIA: NO OPERE ESTA UNIDAD HASTA QUE LA BOLSA ESTE INSTALADA EN EL PUERTO DE ENTRADA DE POLVO.

Más detalles

Video Kit vigilancia con alarma

Video Kit vigilancia con alarma Video Kit vigilancia con alarma ALARMA IP Manual de usuario Por favor, lea las instrucciones antes de realizar ninguna operación con el producto. Siga estas instrucciones de seguridad antes de usar y guardarlo

Más detalles

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com.

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com. USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario PENDRIVE ESPÍA CON DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 4GB USB con Cámara oculta. Vídeo, audio y foto. Sensor de movimiento. Ranura TF hasta 32GB. Incluye tarjeta TF 4GB

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

MICROFLASH 2Te. Guía del usuario

MICROFLASH 2Te. Guía del usuario 110228 Guía del usuario Impresora microflash 2te: Vista superior... 1 Uso de la batería: Pautas generales... 2 Carga de la batería... 2 Cómo determinar la condición de la batería... 2 Instalación del papel...

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

Programación básica de su kit de alarma GSM

Programación básica de su kit de alarma GSM Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

Manual de Usuario. Torniquete TS2100 Noviembre 2015

Manual de Usuario. Torniquete TS2100 Noviembre 2015 Manual de Usuario Torniquete TS2100 Noviembre 2015 TS2100: Torniquete TS2111: Torniquete con Panel de Acceso y Lectores RFID TS2122: Torniquete con Panel de Acceso y Lector de Huella con Función RFID.

Más detalles

MANUAL DE CONFIGURACION DCS-825L

MANUAL DE CONFIGURACION DCS-825L MANUAL DE CONFIGURACION DCS-825L TABLA DE CONTENIDO 1. Configuración e instalación con Mydlink Babycamera Monitor 1 2. Requisitos mínimos del sistema para la App Mydlink Babycamera Monitor. 11 3. Cómo

Más detalles