Datos técnicos/ Technical data
|
|
- Natalia Medina Acosta
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 Datos técnicos/ Technical data MODELO / MODEL ESF-5MA ESF-5PA ESF-10MA ESF-10PA ESF-0MA ESF-0PA Polycrystalline Polycrystalline Polycrystalline Células por módulo x 18= 36 x 18= 36 x 1=4 x 1=4 x 18= 36 x 18= 36 7,81% 7,81% 9,30% 9,30% 11,11% 11,11% 78 x x x x 10 1 x 31, 1 x 31, 3 x x x x x x 1.3,0 V 0,9 A,49 V 0,8 A 16,8 V 0,6 A 0,8 V 0,48 A 16,8 V 1,19 A 16,8 V 1,19 A 1,85 V 1,67 V 1,4 V 1,6 V 1,0 V 1,0 V 1,3 A 0,30 A 0,68 A 0,66 A 1,3 A 1,3 A 47ºC ± ºC 47ºC ± ºC 47ºC 47ºC 47ºC 47ºC (kg) Unidades por contenedor (0 ) Packing in container (0 ft) ,8 0,8 1,5 1,5,, 3, 3, A IN4007 ZX 10A10 NB 10A10 NB 10A10 NB 10A10 NB +0,04 %/ºC +0,04 %/ºC +0,08 %/ºC +0,08 %/ºC +0,08 %/ºC +0,08 %/ºC -0,38 %/ºC -0,38 %/ºC -0,37 %/ºC -0,37 %/ºC -0,37 %/ºC -0,37 %/ºC -0,47 %/ºC -0,47 %/ºC -0,44 %/ºC -0,44 %/ºC -0,44 %/ºC -0,44 %/ºC 10 uds./pcs 10 uds./pcs 10 uds./pcs 10 uds./pcs 5 uds./pcs 5 uds./pcs 6.70 uds./pcs 6.70 uds./pcs 3.00 uds./pcs 3.00 uds./pcs.84 uds./pcs.84 uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs 6.7 uds./pcs 6.7 uds./pcs uds./pcs uds./pcs Ø Ø4mm Ø8mm ESF-5PA ESF-5MA ESF-5PA ESF-10MA ESF-10MA ESF-10PA ESF-0MA ESF-0PA ESF-0MA ESF-0PA
2 15 6-Ø7* Ø 6X1 (mm) 4-Ø 6X1 (mm) Datos técnicos/ Technical data MODELO / MODEL ESF-MA ESF-PA ESF-85MA ESF-85PA ESF-130MA ESF-130PA ESF-1MB Polycrystalline Polycrystalline Polycrystalline Células por módulo ,0% 13,0% 13,% 13,% 1,79% 1,79% 13,65% 1 x 65,5 1 x 65,5 1 x 1 1 x x x x.46 5 x 5 5 x 5 6 x 3.4 0,8 V 0,8 V 16,80 V 16,80 V 15,75 V 15,75 V,3 V,46 A,46 A 5,06 A 5,06 A 8, A 8, A 8,7 A 4,76 V 4,76 V 1,58 V 1,58 V 0,1 V 0,1 V 1,6 V,74 A,74 A 5,47 A 5,47 A 9,61 A 9,61 A 9,3 A 46ºC ± ºC 46ºC ± ºC 47ºC 47ºC 47ºC 47ºC 47,5ºC 7 V 7 V (kg) 6,5 6,5 7,5 7, , , 3, SQ045 10SQ045 10A10 10A10 10A10 NB 10A10 NB SR0A40C +0,06 ± 0,01%/K +0,06 ± 0,01%/K +0,08 %/ºC +0,08 %/ºC +0,08 %/ºC +0,08 %/ºC +0,053 %/ºC -155 ± 10mV/K -155 ± 10mV/K -0,37 %/ºC -0,37 %/ºC -0,37 %/ºC -0,37 %/ºC -0,36 %/ºC -0,5 ± 0,05%/K -0,5 ± 0,05%/K -0,44 %/ºC -0,44 %/ºC -0,44 %/ºC -0,44 %/ºC -0,485 %/ºC uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs Unidades por contenedor (0 ) Packing in container (0 ft) 1.6 uds./pcs 1.6 uds./pcs 600 uds./pcs 600 uds./pcs 400 uds./pcs 400 uds./pcs 400 uds./pcs.748 uds./pcs.748 uds./pcs 1.00 uds./pcs 1.00 uds./pcs 880 uds./pcs 880 uds./pcs 810 uds./pcs.900 uds./pcs.900 uds./pcs 1.30 uds./pcs 1.30 uds./pcs 970 uds./pcs 970 uds./pcs 9 uds./pcs , ,5 -Ø ESF-1 MB ESF-MA ESF-MA ESF-PA ESF-85MA ESF-85PA ESF-85MA ESF-85PA ESF-130MA ESF-130PA ESF-130MA ESF-130PA ESF-1MB
3 Datos técnicos/ Technical data MODELO / MODEL ESF-00MA ESF-10MA ESF-0MA %/+5% 0%/+5% 0%/+5% Células por móculo ,60% 14,8% 14,96% 6, V 7,63 A 6, V 8,0 A 6,8 V 8, A 3,8 V 3,9 V 33,3 V 8,0 A 8,5 A 8,7 A 47ºC 45ºC 45ºC (kg) Unidades por contenedor (0 ) Packing in container (0 ft) SQ045 1SQ045 1SQ045 +0,08%ºC +0,03%/K +0,03%/K -0,37%/ºC -0,34%/K -0,34%/K -0,44%/ºC -0,43%/K -0,43%/K uds./pcs uds./pcs uds./pcs 80 uds./pcs 80 uds./pcs 80 uds./pcs 600 uds./pcs 600 uds./pcs 600 uds./pcs 660 uds./pcs 660 uds./pcs 660 uds./pcs Ø 6X1 (mm) 45 ESF-00MA ESF-10MA ESF 0 MA ESF-00MA ESF-10MA ESF-0 MA
4 6-Ø1 90 Datos técnicos/ Technical data MODELO / MODEL ESF-300MA ESF-310MA ESF-315MA ESF-30MA Células por módulo ,46% 15,98% 16,3% 16,49% 37,87 V 7,9 A,6 V 8,71 A,9 V 8,78 A 37,88 V 8,45 A 44,78 V 4 V 4,3 V 46,76 V 8,48 A 9,4 A 9,45 A 8,76 A 47ºC ± ºC 47ºC ± ºC 47ºC ± ºC 47ºC ± ºC (kg) Unidades por contenedor (0 ) Packing in container (0 ft),9,9,9, A10 NB 10A10 NB 10A10 NB 10A10 NB +0,04%/ºC +0,08%/ºC +0,08%/ºC +0,036 %/ºC -0,38 %/ºC -0,347 %/ºC -0,347 %/ºC -0,33 %/ºC -0,47 %/ºC -0,38 %/ºC -0,471 %/ºC -0,47 %/ºC uds./pcs uds./pcs uds./pcs uds./pcs 46 uds./pcs 46 uds./pcs 46 uds./pcs 46 uds./pcs 49 uds./pcs 49 uds./pcs 49 uds./pcs 49 uds./pcs 56 uds./pcs 56 uds./pcs 56 uds./pcs 56 uds./pcs ESF-300MA ESF-310MA ESF-315MA ESF-30MA ESF-300MA ESF-310MA ESF-315MA ESF-30MA
5 Conectores Solares Eastech/ Eastech Solar Connectors MODELOS / MODELS ECM4M - ECM4H - ECT4M -ECT4H ECM4M ECM4H Voltaje Voltage Corriente Current 30 A Temperatura de trabajo Operating temperature -40ºC / 85ºC Temperatura límite Upper limit temperature 100ºC IP 67 Clase de aplicación Application class A * De acuerdo a la Directiva 001/95 / Acc. to EU Directive 001/95. * Certificado TUV/ TUV Certificate ECT4M ECT4H Conectores Solares Eastech/ Eastech Solar Connectors EA-ST01F-ST0M EA-ST0F-ST01M MODELOS / MODELS EA-ST01-ST0M EA-ST0F-ST01M Máximo voltaje Rated voltage Corriente máxima 0 A Rated current Diámetro entrada cable para clavija 3mm/4mm Dia. of pin or socket Temperatura de funcionamiento -40ºC / 85ºC Operating temperature Material utilizado para contacto eléctrico Cobre, plata Contact material Copper, silver plated Diámetro de cable bajo pedido,5 mm, 4 mm Cable cross on request
6 Eastech Electric S.A.U. presenta una novedosa gama de reguladores de carga, desarrollados específicamente para funcionar de forma superlativa, en instalaciones off grid o l o que comúnmente conocemos como instalaciones autónomas o aislada. La gama se compone de reguladores de carga entre los 5A y los 80A, con tensiones a 14/4/48V y cuentan con sus correspondientes certificados de homologación. Eastech Electric S.A.U. presents a new range of charge controllers, developed specifically to operate superlatively in off grid installations or what is commonly known as autonomous or isolated installations. The range is composed of charge controller between 5A and 80A, with voltages of 14/4/48V and they have their corresponding certificates os approval. MODELO / MODEL CIS0-L 1-4V reconocimiento automático 1-4V automatic recognition Voltaje de carga profunda 14,4 / 8,8 V (ºC) h Boost voltage Voltaje de ecualización 14,8 / 9,6 V (ºC) h Equalization voltage Voltaje de flotación 13,4 / 7,6 V (ºC) Float voltage Función de desconexión bajo voltaje 11,00-1,0V /,00-4,04V controlado por el estado de carga 11,0-1,0V /,00-4,0V controlado por el voltaje Low voltage disconnection function 11,00-1,0V /,00-4,04V controlled by state of charge 11,0-1,0V /,00-4,0V controlled by voltage Voltaje de reconexión de carga 1,8 /,6V Load reconnect voltage Compensación de temperatura -4,mV / K por célula Temperature compensation -4,mV / K per cell Máx. corriente del panel solar 0A (a 60ºC) Max. solar panel current 0A (at 60ºC) 0A (a 60ºC) 0A (at 60ºC) 8 x 58 x 0 mm 1 g Tipo de batería Plomada, gel Battery type Plumb, gel Rango de temperatura ambiente * Ambient temp. range * Detección noche/día Night/day detection Minimum wire size Consumo de energía típico Typical power consumption Horas de la tarde Evening hours Horas de la mañana Morning hours Altura máxima Max. altitude -40ºC / 60ºC IP68 (1,5 m; 7 h),5-10v 4 mm menos de 8/10mA lower than 8/10mA 0-15 h h m MODELO / MODEL CML V reconocimiento automático 1-4V automatic recognition Voltaje de carga profunda 14,5 / 9 V (ºC) h Boost voltage Voltaje de ecualización 14,8 / 9,6 V (ºC) h Equalization voltage Voltaje de flotación 13,7 / 9,6 V (ºC) Float voltage Función de desconexión bajo voltaje 11,4-11,9V /,8-3,8V controlado por el estado de carga 11 -V controlado por el voltaje Low voltage disconnection function 11,4-11,9V /,8-3,8V controlled by state of charge 11 -V controlled by voltage Voltaje de reconexión de carga 1,8 /,6V Load reconnect voltage Compensación de temperatura -4 mv / K por célula Temperature compensation -4 mv / K per cell Máx. corriente del panel solar 10A (a ºC) Max. solar panel current 10A (at ºC) 10A (a ºC) 10A (at ºC) 8 x 100 x 0 mm 180 g Autoconsumo 4mA Self consumption Rango de temperatura ambiente Ambient temp. range Accesorio carril DIN DIN rail accessory Minimun wire size Protección en el lado solar Solar side protection -40ºC / ºC IP mm 10 mm Varistor 56 V * Apto para baterías de plomo electrolítico líquido. Si se utilizan baterías VRLA (gel o abertura sellada) puede ajustarse el controlador menú Controlador 1 (en este caso se desactivará la carga de ecualización/ Suitable for electrolyte fluid lead-acid batteries. If using VRLA (gel or opening sealed) menu Controller 1 can be adjusted (in this case equalization load will be disconnected). CA06 CML10 CIS 0-L CX 40 * Regulador programable / Programmable charge controller MODELO / MODEL Voltaje de carga profunda Boost voltage Voltaje de ecualización Equalization voltage Voltaje de flotación Float voltage Función de desconexión bajo voltaje Low voltage disconnection function Voltaje de reconexión de carga Load reconnect voltage Compensación de temperatura Temperature compensation Máx. corriente del panel solar Max. solar panel current Autoconsumo Self consumption Rango de temperatura ambiente Ambient temp. range Accesorio carril DIN DIN rail accessory Minimun wire size Protección en el lado solar Solar side protection CA V 14,5 V - 13,7 / 7,4 V (ºC) h 11,5 V (ºC) voltaje regulado 11,5 V (ºC) voltage controlled 1,5 V -4 mv / K por célula -4 mv / K per cell 5A (a ºC) 5A (at ºC) 6A (a ºC) 6A (at ºC) 8 x 100 x 3 mm 180 g 4mA -40ºC / ºC IP mm CX V reconocimiento automático 1-4V automatic recognition 14,8 / 8,8 V (ºC) 0,5 - h 14,8 / 9,6 V (ºC) h 13,7 / 7,4 V (ºC) h 11-1, V / - 4 V dependiendo del parámetro 11-1, V / - 4 V depending on setting 1,8 /,6V -4 mv / K por célula -4 mv / K per cell 40A a ºC (ºC sin corriente de carga) 40A at ºC (ºC without load current) 40A a ºC (ºC sin corriente de carga) 40A at ºC (ºC without load current) 9 x 93 x 38 mm 9 g 4mA -40ºC / ºC IP mm,5 mm 10 mm Varistor 56 V Varistor 56 V * CX40: Apto para baterías de plomo electrolítico líquido. Si se utilizan baterías VRLA (gel o abertura sellada) puede ajustarse el controlador menú Controlador 1 (en este caso se desactivará la carga de ecualización/ Suitable for electrolyte fluid lead-acid batteries. If using VRLA (gel or opening sealed) menu Controller 1 can be adjusted (in this case equalization load will be disconnected). Registrador de datos de un año (memoria fija)/ One year data recorder system (fixed memory). * CA06: Apto para baterías de plomo electrolítico líquido (VRLA) y baterías de plomo electrolítico sólido con aberturas (gel o vellón)/ Suitable for electrolyte fluid lead-acid batteries and solid electrolyte lead-acid batteries with openings (gel or fleece). MODELO / MODEL Autoconsumo Self consumption Rango de temperatura ambiente Ambient temp. range Accesorio carril DIN DIN rail accessory Minimun wire size MPS V 80A <10mA -ºC / ºC 109 x 1 x 11 mm g IP mm 0 mm * Función: Controlador de carga de baterías de plomo-ácido o Switch de consumo. Controlador multifuncional conmutable/ Function: Charge Controller of lead-acid batteries or consumption switch. Switchable multifunctional controller. RECOMENDACIONES GENERALES/ GENERAL SUGGESTIONS Conectar un fusible en el polo positivo de la batería, con una intensidad igual a la corriente nominal del controlador. Connect a fuse in the positive pole of the battery, with an intensity equal the rated current of the controller. Conectar a tierra el conductor positivo de la instalación. Ground the positive lead of the installation.. AÑOS DE GARANTÍA YEARS WARRANTY MPS 80
Datos técnicos/ Technical data
Eastech Solar Catálogo/Catalogue 014 Datos técnicos/ Technical data MODELO / MODEL ESF-5MA ESF-5PA ESF-10MA ESF-10PA ESF-0MA ESF-0PA Potencia nominal Pmax (W) Nominal Power Pmax (W) 5 5 10 10 0 0 Tolerancia
Más detallesModel LS1024B LS2024B LS3024B. Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage
Model LS1024B LS2024B LS3024B Nominal system voltage 12 / 24 Vdc auto work Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage 50Vdc Grounding Common positive Self-consumption
Más detallesFUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesFUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesFUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesPMD 2/6 BASES MODULARES DOMÉSTICAS PARA FUSIBLES CILÍNDRICOS DOMESTIC MODULAR FUSE HOLDERS FOR CYLINDRICAL FUSE LINKS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION Bases portafusibles modulares para utilizar con fusibles cilíndricos talla 8x23, 10x25, 8x31, 10x31 y 10x38 según norma IEC/EN 60269. Diseño compacto, de dimensiones
Más detallesBASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesFUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator)
FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93 377 85 85 Fax: +34-93
Más detallesInforme Técnico. Evaluación de 01 lámpara In-Diya
Proyecto Energía, Desarrollo y Vida ENDEV/GIZ Informe Técnico Evaluación de 01 lámpara In-Diya Elaborado por: Universidad Nacional de Ingeniería Facultad de Ciencias Laboratorio de Fotometría 1. OBJETIVO
Más detallesWith temperature switch Cover for protection against high surface temperatures
Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection
Más detallesSeccionadores Fusibles Bajo Carga
SL Normas Seccionadores Fusibles Bajo Carga Tripolares Verticales pertura por Fase y Tripolar VDE 066 / IEC 60269 / DIN 566 SL00-x SL00-x S,2,-x S,2,-x S-x2 Características Especiales decuado para montaje
Más detallesSeccionadores Fusibles Bajo Carga
SL Normas Seccionadores Fusibles Bajo Carga Tripolares Verticales pertura por Fase y Tripolar VDE 066 / IEC 60269 / DIN 566 SL00-x SL00-x S,2,-x S,2,-x S-x2 Características Especiales decuado para montaje
Más detallesREGULADOR DE VOLTAGE AUTOMATICO (AVR) AVR2_5
REGULADOR DE VOLTAGE AUTOMATICO (AVR) AVR2_5 Descripción General El AVR2_5 es un AVR de media onda controlado por Tiristor y se utiliza como sistema de control de la excitación de un generador sin escobillas.
Más detallesBLUE SOLAR 12/24. Reguladores de carga. Reguladores PWM para una o dos baterías Excepcional relación calidad-precio Gran abanico de protecciones
BLUE SOLAR 12/24 Reguladores de carga Reguladores PWM para una o dos baterías Excepcional relación calidadprecio Gran abanico de protecciones Blue Solar 12/24, 5A a 12 ó 24V Controlador PWM (modulación
Más detallesREGULADOR PWM 12V 24V 10A
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: REGULADOR PWM 12V 24V 10A Regulador de carga solar, para baterías de Plomo Ácido de Ciclo Profundo, Baterías Selladas o VRLA, dispuestas en sistemas de batería de 12v o 24v según
Más detallesLength ± 5 mm Width ± 5 mm Height ± 5mm
www.aclbaterias.es ACL Baterias es uno de los líderes en el mercado español en la venta al por mayor de baterías industriales, especializado en proporcionar soluciones beneficiosas en acumuladores. Nuestra
Más detallesRegulador Solar ENS 12/24 20A, ENS 12/24 30A, ENS 12/24 40A. Manual de Usuario. EOS Energía. Energías renovables.
Regulador Solar ENS 12/24 20A, ENS 12/24 30A, ENS 12/24 40A Manual de Usuario www.eosenergia.com.ar - Pagina 1 de 7 1. Características y funciones Su regulador solar incorpora los últimos avances en tecnología
Más detallesAMPLIFICADOR AMPLIFIER A-5240Z6N
AMPLIFICADOR AMPLIFIER A-5240Z6N Manual de instalación y funcionamiento v1.0 Installation and operating instructions v1.0 Amplificador 6 zonas 1. CARACTERÍSTICAS 3 entradas de micro, 2 estradas de auxiliar
Más detallesIndeks: WMGBMIC10 Medidor de resistencia de aislamiento
MIC-10 Indeks: WMGBMIC10 Medidor de resistencia de aislamiento Descripción Medición de resistencia de aislamiento: tensión de preuba de aislamiento seleccionable: 50, 100, 250, 500, 1000V, indicación continua
Más detallesIntensidad Nominal del fusible / Fuse Rated current 10 6/ ,
en kv Voltage Red Net Protección de transformadores / Protection of transformers Tabla de selección de fusibles de media tensión (Recomendada) High voltage fuses selection guide (Recommended) nominal en
Más detallesCatálogo general INVERSORES REGULADRORES INVERSORES/CARGADORES CARGADORES DRES MAXIMIZADORES REGULADRORES DRES
Catálogo general INVERSORES REGULADRORES INVERSORES/CARGADORES CARGADORES DRES MAXIMIZADORES REGULADRORES DRES Gama de productos: Inversores Low Frecuency Inversores/Cargadores - Combi Reguladores Solares
Más detallesDistancia de sensado mm Grupo 220
Distancia de sensado 20-50 mm Grupo 220 Sensores de Proximidad Inductivos Conexión de 2 a 4 hilos CA/CC o CC Salida a cable o conector Protegidos contra corto circuito Sensores de Proximidad Inductivos
Más detallesSwitch Conmutador Ethernet Industrial noadministrado de 6 Puertos Gigabit - 4x PoE Regulador de Voltaje - Montaje Pared DIN
Switch Conmutador Ethernet Industrial noadministrado de 6 Puertos Gigabit - 4x PoE Regulador de Voltaje - Montaje Pared DIN Product ID: IES61002POE El conmutador industrial PoE+ de 6 puertos, modelo IES61002POE,
Más detallesCONTRIBUYENDO AL ENFRIAMIENTO GLOBAL
Planta solar con inversor de onda modificada de alta potencia a 110VAC para uso en operación de refrigerador sello FIDE de hasta 11 pies 3. Con un respaldo para hasta 2 días, con tiempo de operación de
Más detallesManual Usuario Regulador Carga Solar PWM 10A, 20A, 30A. Lea detenidamente este manual antes de utilizar el regulador.
Manual Usuario Regulador Carga Solar PWM 10A, 20A, 30A Lea detenidamente este manual antes de utilizar el regulador. 1. Instrucciones de seguridad. 1.1. Mantenga su instalación lejos de cualquier dispositivo
Más detallesHYGROLOG HL-20 ± %RH / ±0.3 K C / %RH. Measuring range with. integrated probe. Power supply / Power
HYGROLOG HL-20 Este registrador de datos compacto para la medición de humedad y temperatura ofrece una alta precisión y fiabilidad a un precio razonable. La serie HL20 es fácil de usar y cuenta con una
Más detallesIndustrial Batteries / Network Power. Sonnenschein A700.»The durable high energy and reliable battery system«
Industrial Batteries / Network Power»The durable high energy and reliable battery system« Network Power > Product Overview Industrial Batteries The strong range of Network Power Energy storage solutions
Más detallesQuick-change systems Accessories - Series SR
70-72 58-60 3,3 19,5 19 Quick-change systems Accessories - Series SR Electric plug connectors for SR90 and SR150 Electric plug connectors for SR90 and SR150 Robot side 20.535 20.536 Gripper side 20.537
Más detallesSistemas de control / Control systems DMR-DA Convertidor 1 canal / Converter 1 channel
Sistemas de control / ontrol systems DMR onvertidor canal / onverter channel onvertidor de canal compatible con las señales I, 00V, 0V y PUSH. a señal se indica con Switch. Funciona a y 4V. channel converter
Más detallesControladores de carga BlueSolar PWM Pro
Controladores de carga BlueSolar PWM Pro Programable La serie BlueSolar PWM-Pro viene lista para su uso con los ajustes por defecto. También es totalmente programable: - Mediante un ordenador y un programa
Más detallesRegulador de carga Inteligente de la serie CM. Manual de Usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto
1 Regulador de carga Inteligente de la serie CM Manual de Usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto 2 1. Características del producto Imagen de pantalla LCD con símbolos
Más detallesBAT/ Regenera los vapores en líquido - Altura adaptable - Conexión Push-in. BAT/ Kit 24V. BAT/ Kit 36 V. BAT/ Kit 48 V
BAT/16277 Standard filler cap Manual filler cap diameter 35, colour black Tapones de llenado estándar Tapón-medida manual diámetro 35, color negro BAT/17368 Standard automatic filler cap automatic standard
Más detallesREGULADOR SOLAR DE CARGA DUAL PARA CARGA DE DOS BATERIAS INDEPENDIENTEMENTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES RSD124/10 - RSD124/20 REGULADOR SOLAR DE CARGA DUAL PARA CARGA DE DOS BATERIAS INDEPENDIENTEMENTE 1 2 1. Características generales: Tipo de carga PWM. Conexión para cargar dos baterías
Más detallesAUTOMATIC TRANSFER SWITCH
AUTOMATIC TRANSFER SWITCH cuadros conmutación LTS The LTS series is the entry level model because it does not incorporate any device failure detection network / group will be the same group who controls
Más detallesFLUIDAL, S.L Fax
VALVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR ELECTRICO PARA ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Y A DISTANCIA. CARACTERISTICAS DE LOS ACTUADORES: Específicamente diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles,
Más detallesCYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V.
2.3 Condensadores prismáticos - Características pág. 11 - Resistencias de descarga incorporadas (75 V en 3 min) - Protección IP43 - Acabado RAL 7032 La serie reforzada soporta 440V de forma permanente
Más detallesGestión de sistemas aislados con Sunny Island
Gestión de sistemas aislados con Sunny Island Solución de SMA para sistemas aislados Qué es la gestión del sistema? Gestión de la carga Coordinación de las fuentes de energía y de las cargas Capacidad
Más detallesLV Surge Protection Devices Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage
LV Surge Protection Devices Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage LV SURGE PROTECTION DEVICES Módulos De Protección Contra Sobretensiones De Bajo Voltage Content General Information............................169
Más detallesElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---
ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- + Fusible inteligente + + Relé + + Interruptor ON/OFF + + Desconectador de baterías por baja tensión + Manual de configuración y uso El ElecFuse es un interruptor
Más detallesREOVIB MFS 268 IP 54 or IP 20, Frequency-control with automatic detection of the resonant frequency
Descripción Frequency converters in the series for vibratory conveyor technology offer the option of operating the vibratory conveyor at an optimal vibration frequency for the material - completely independently
Más detallesSAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY LIGHT STICK HI+
SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY LIGHT STICK HI+ Iluminación lineal versátil de dimensiones reducidas Versatile linear lighting of reduced dimensions Luz lineal Linear light Iluminación de acentuación Accent
Más detallesBATTERY CHARGERS - BUFFER CHARGERS CARGADORES DE BATERÍAS - CARGADORES DE MANTENIMIENTO
BATTERY CHARGERS - BUFFER CHARGERS CARGADORES DE BATERÍAS - CARGADORES DE MANTENIMIENTO This microprocessor controlled battery chargers don t only charge your batteries correctly, but also prolong the
Más detallesProtistor size 72 gr 690VAC (IEC)
Protistor size 72 gr SEMICONDUCTOR PROTECTION FUSES SQUARE BODY HIGH-SPEED FUSE-LINKS AC PROTECTION FEATURES & BENEFITS Excellent cycling capability Multiple body sizes and terminals or blades combination
Más detallesMarcando la diferencia. Making a difference. TERMINALES PREAISLADOS
Terminales y conectores aislados para conductores de cobre. Insulated terminals and connectors for copper conductors. LCT 35 n INFORMACIÓN TÉCNICA - TECHNICAL INFORMATION Terminales preaislados Insulated
Más detallesComponentes de Kit Solar
KIT SOLAR Componentes de Kit Solar Panel Solar Luminarias LED Batería Regulador 45 W Panel Solar DIMENSIONS BACK VIEW A D E SIDE VIEW B ELECTRICAL CHARACTERISTICS Maximum Power (Pmax)* Tolerance of Pmax
Más detallesBAE Batterien GmbH. Ruth Pérez de Azpeitia, Sales Manager Latinoamérica
BAE Batterien GmbH Ruth Pérez de Azpeitia, Sales Manager Latinoamérica ruth.perez@bae-berlin.de Sobre nosotros Empresa: BAE Batterien GmbH Sede: Berlín, Alemania Actividad: Fabricación de baterías industriales
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS124/20 y RS124/30 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga.
Más detallesBASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC Oficina Central y Fábrica / Head Office C/ Silici, 67-69 - 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA
Más detallesCONTRIBUYENDO AL ENFRIAMIENTO GLOBAL
Planta solar con inversor de onda modificada de alta potencia a 110VAC para uso en operación para un ventilador pedestal. Con un respaldo para hasta 2 días, con tiempo de operación de 24 hrs. Sistema con
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL HX-FL10-RGB HX-FL20-RGB HX-FL30-RGB HX-FL50-RGB ES Control Remoto para Focos Proyectores de LEDs para Exterior RGB EN Remote Control for LED Outdoor RGB Floodlight
Más detallesRelé industrial estrecho Modelo RSL M Electromecánico
Electromecánico RSL M Tamaño estrecho (anchura: 5 mm) Alta tensión de ruptura 4 kv (entre la bobina y los contactos) Sobretensión transitoria hasta 6 kv (entre la bobina y los contactos) Conforme a la
Más detallesOFERTAS DE ENERGIA SOLAR
C/ Cerro Minguete, 49. 28035 Madrid. Camí de Troies, 40 (urb. Valle del Sol) Tlf: 91 450 45 24. Fax: 91 450 60 69. 03700 Dénia (Alicante) e-mail: enersun@enersun.es. Tlf: 966430537 Website: www.enersun.es
Más detallesACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS
ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesPRODUCT DATASHEET. Low insertion terminals. Basic self-locking under TP design Receptacles for 6.3*0.8 Tabs.
4932.** PRODUCT DATASHEET Description Low insertion terminals. Basic self-locking under TP design Receptacles for 6.3*0.8 Tabs. Wire section range 1.00 2.50 mm² (AWG 18-14) Max. Insulator Ø 2.5 mm Materials,
Más detallesBAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket
BAT 490 Nuevo cargador electrónico de alta capacidad 1 Información general BAT 490 Portátil - Peso: 10.5 kg Pantalla monocroma - Iluminación de fondo con contraste configurable - 128x64 Pixels / 8 líneas
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL CPS-RG3-2G11 ES Sustitución de Tubos Fluorescentes 2G11 por Tubos LED 2G11 EN Replacing 2G11 Fluorescent Tubes With 2G11 LED Tubes 1 ES - En las instalaciones
Más detallesSITECNO GROUP Energía, Eficiencia, Innovación MÓDULOS FOTOVOLTAICOS
SITECNO GROUP Energía, Eficiencia, Innovación MÓDULOS FOTOVOLTAICOS MÓDULOS FV SITECNO DE ALTA CALIDAD 1. TOLERANCIA DE POTÉNCIA POSITIVA Los módulos fotovoltaicos de SITECNO tienen una extraordinaria
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL KD-69-CR-30-150 ES Controlador Remoto para max. 30 Focos de Piscina Multicolor hasta 150M 12VAC EN Remote Controller for up to 30 LED RGB Pool Lights 150M 12VAC
Más detallesYEARS hrs IP67
CV7 Slim Convertidores para Exterior 7 YEARS 50.000 hrs IP67 El compañero perfecto para potenciar el rendimiento de LEDs de tensión constante Desde 15W a 200W de potencia real SLIM: Muy planos (23mm alt.)
Más detallesESDONI SN. Estabilizador de tensión - Reductor de flujo Trifásico (sin neutro) Light Flux Stabilisers-Dimmers (without neutral)
DT50SNFT001-2, 08/2016 Ficha Técnica Technical Data Sheet Descripción Alto rendimiento, superior al 99% en nominal y al 98% en régimen reducido Regulación de la tensión de línea con precisión del ±1% para
Más detalles1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF Módulo didáctico de corriente continua ESF 70441
Fecha: 29-03-2010 Instalaciones Solares Fotovoltaicas MANUAL DE MANEJO NOMBRE DEL MÓDULO/MATERIA 1. Composición del Equipo 1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF 70422 El panel solar va montado
Más detallesControlador de Carga 10A 24V. Controlador de carga ideal para el cuidado de la batería incrementando la vida útil de la misma.
IC-1024 Controlador de Carga 10A 24V IC-1024 10A Apagado por bajo voltaje 10,5V/21V Voltaje de sobre 13,7V/27,4V Consumo de corriente sin
Más detallesABE7B20MRM20 Subbase activa ECO para CPU TWIDO
Ficha de producto Carácterísticas Complementario Límites de tensión de alimentación Número de entrada digital 12 Lógica de entrada digital Número de salidas discretas Tensión de salida Función de salida
Más detallesConvertidores CC-CC Orion
Convertidores CC-CC Conector on-off remotor en los modelos de alta potencia (ver tabla más abajo) El on-off remoto elimina la necesidad de disponer de un interruptor de alta potencia en el cableado de
Más detallesMódulo de Termocupla y Sondas de Temperatura Datalogger 10
Ventajas Módulos de medición intercambiables. Navegación Joystick de fácil uso. Gran pantalla gráfica. Luz de fondo azul. Hasta 8.000 puntos de medición. Hasta 6 mediciones simultáneas. Comunicación PC-Instrumento
Más detallesSensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH
SENSOREN FÜR AUTOMATION Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH Sensor de cuerpo metálico M12 con protección contra corto circuitos. Este sensor es apto para alta temperatura ambiente. Datos técnicos
Más detallesBOMBA DE AGUA SOLAR. Bomba de agua solar
Bomba de agua solar La bomba de agua solar le ofrecerá la posibilidad de bombear el agua en las zonas que no son abastecidas con electricidad. Nuestros productos le ofrecen la posibilidad de suministrar
Más detallesLIGHT STICK COLOR SAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY. Iluminación lineal de color de dimensiones reducidas Color linear lighting of reduced dimensions
SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Iluminación lineal de color de dimensiones reducidas Color linear lighting of reduced dimensions Luz lineal Linear light Iluminación de color Color lighting Gran eficiencia
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso
Más detallesDatasheet. AdolfoAlba. iluminacion. iluminación PROYECTORES / FLOOD LIGHT
Datasheet Adolfo AdolfoAlba Alba iluminacion iluminación Serie2016 PL2 Tarifa PROYECTORES / FLOOD LIGHT led Adolfo Alba iluminacion Serie PL2 LED Características/Characteristics Proyector LED fabricado
Más detalles2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Entrada directa del cable calefactor en la unidad con un kit de conexión M25 INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS
RAYSTAT-ECo-10 Detección ambiental Controlador con sensor ambiental para protección contra heladas de ahorro energético El controlador de temperatura RAYSTAT-ECO-10 se ha diseñado para controlar cables
Más detallesDBC-1 Cargador de baterías DEIF
DBC-1 Cargador de baterías DEIF INSTRUCCION DE INSTALACIÓN 12/24 V-5/10 A-115/230 V Elevado tiempo medio antes de fallo MTBF > 60.000 h a 70 C Rango de temp. -25 C hasta +70 C Protegido contra sobretensiones
Más detallesFUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION
Más detallesSAKMA SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY VESTA OPTICS. Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting 0-10V
SPECIALIST IN LED TECHNOLOGY Iluminación industrial de altas prestaciones High performance industrial lighting Iluminación para industrias Suspendida o como proyector Gran eficiencia, de 120 a 125 lm/w
Más detallesISIMAT ISIMAT + Detector de movimiento Motion detector. Ficha Técnica Technical Data Sheet. Descripción. Aplicaciones.
DT1341FT001-02, 07/2016 Ficha Técnica Technical Data Sheet Descripción - Instalación en pared lisa - Ángulo: 200º con rotación horizontal de 180º - IP55 (intemperie) - Temporización, sensibilidad luminosa
Más detallesEXPEDIENTE Nº. CERTIFICADO DE APROBACIÓN CE DE MODELO EC Type Approval Certificate Adicional 8ª al Nº E th Additional to E
Expedido a: Issued to CERTIFICADO DE APROBACIÓN CE DE MODELO EC Type Approval Certificate Adicional 8ª al Nº E04-00-0002 8 th Additional to E04-00-0002 DIBAL, S.A. Astintze Kalea, 24 - Polg. Industrial
Más detallesART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER
ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores
Más detallesRegulador de carga solar HP 2460
Regulador de carga solar HP 2460 12/24 V 60 A PWM Manual de usuario 1. Características 1. Reconocimiento automático de voltaje de batería. 2. Selección de tipo de batería: plomo abierta/plomo cerrada/gel/
Más detallesClassic Tower & Convertible UPS Series.
Classic Tower & Convertible UPS Series Leyenda Entrada/Salida Monofásica Entrada trifásica/salida monofásica Entrada/salida trifásicas en centros de datos electromédicas industriales de transporte de emergencia
Más detallesIMPORTANT. Always connect the batteries first. Use for 12V battery system only 12V (36 cells) solar panel array.
Manual EN Appendix IMPORTANT Always connect the batteries first. Use for 12V battery system only 12V (36 cells) solar panel array. Use for 24V battery system only 24V (72 cells) solar panel array. BlueSolar
Más detallesEdificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -
Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador
Más detallesC O N T R O L D E P R O C E S O
Medidor de Nivel Uni-Probe LB 490 www.medidores.com C O N T R O L D E P R O C E S O Medidor de Nivel LB490 El sistema de medición LB490 es usado para la medición sin contacto de líquidos y sólidos a granel
Más detallesKIT AUTOCONSUMO: SOLAR MASTERPOWER BETA 5.000Wp Monofásico (220V - 60Hz) : Split Phase (110V/220V 60Hz)
KIT AUTOCONSUMO: SOLAR MASTERPOWER BETA 5.000Wp Monofásico (220V - 60Hz) : Split Phase (110V/220V 60Hz) Características Una instalación de Autoconsumo es la solución ideal tanto para ahorrar en la factura
Más detallesÍNDICE DE PRODUCTOS ACCIONAMIENTOS 01 TABLEROS PLÁSTICOS 07 MATERIALES DE BAJA TENSIÓN 08
mayo 2018 ÍNDICE DE PRODUCTOS ACCIONAMIENTOS 01 Abrazaderas 01 Aisladores 01 Barras de cobre 01 Barras Distribuidoras 01 Prensacables con tuerca 02 Borneras 02 Cajas de Distribución 02 Conectores de cables
Más detallesLUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS URBANAS SOLAR/WIND URBAN LIGHTING SERIES. COMPONENTES DE LAS LUMINARIAS COMPONENTS
LUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS URBANAS SOLAR/WIND URBAN LIGHTING SERIES CARACTERISTICAS DE LAS LUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS URBANAS SOLAR/WIND URBAN LIGHTING SERIES FEATURES COMPONENTES DE LAS LUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS
Más detallesSensores de ultrasonidos con 1 salida. Dibujo acotado
Sensores de ultrasonidos con 1 salida Dibujo acotado es 1-217/2 513589 4mm 16mm 1-3 V DC Derechos a modificación reservados PAL_RKU318_4_16_1SWO_es_513589.fm Funcionamiento muy independiente de la superficie,
Más detallesFolleto técnico. Controladores electrónicos - EKC 201 y EKC 301. Refrigeration and Air Conditioning Controls REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING
Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Controladores electrónicos - EKC 201 y EKC 301 ADAP-KOOL Sistemas de control de refrigeración REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción
Más detallesUSER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Overview Descripción TA-12A is a 12 LF / 1.7 HF 2-way self-powered
Más detallesbatería, inversión de polaridad, tensiones bajas y desconexión de batería.
Página -2 CARGABATERÍAS CONMUTADAS Para baterías de plomo hasta 50Ah. Corriente nominal de salida: 2,5 y 4,5A (12VDC) 1,25 y 2,5A (24VDC). Protección de entrada y salida Bloqueo electrónico por cortocircuito
Más detallesLC1D40AF7 TeSys D - Contactor - 3P AC-3 - <=440 V 40 A - bobina 110 V CA 50/60 Hz
Hoja de datos del producto Características LC1D40AF7 TeSys D - Contactor - 3P AC-3 -
Más detallesLC1D40AM7 TeSys D - Contactor - 3P AC-3 - <=440 V 40 A - bobina 220 V CA 50/60 Hz
Hoja de datos del producto Características LC1D40AM7 TeSys D - Contactor - 3P AC-3 -
Más detallesSerie 78 - Fuentes de alimentación conmutadas. Características
Características 78.12...2400 78.12...1200 78.36 Gama de fuentes de alimentación en DC modulares Alta eficacia (hasta 91%) Bajo consumo en espera (
Más detallesEstación de bus de campo BL compact para CANopen 4 Analog Thermocouple Inputs BLCCO-4M12S-4AI-TC
On-Machine bloques I/O bus de campo compactos CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address
Más detallesNi Cd Baterías. Batteries
Ni Cd Baterías Batteries Elementos con recipientes de plástico (polipropileno) Baterías con placas de bolsas Polypropylene cell ranges Pocket plate batteries Baterías de Níquel Cadmio con placas de bolsas
Más detallesLC1D25M7 TeSys D - Contactor - 3P AC-3 - <=440 V 25 A - bobina 220 V CA
Hoja de datos del producto Características TeSys D - Contactor - 3P AC-3 -
Más detallesFILTROS PARA TELEGESTIÓN REMOTELY MANAGED READ FILTERS
PC Filters Filtros para redes PC BT V PC network filter C/ Gran Bretanya 18, Pla de lerona 85 es Franqueses del Vallès (Barcelona) Spain Tel. 93 8 24 44 Fax. 93 8 25 45 Mail. comercial@emikon.com www.emikon.com
Más detallesSUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES
SUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES 1 ES En las instalaciones convencionales de tubos fluorescentes se precisaban tanto cebadores, principalmente utilizados
Más detalles