Diablo HD LTE UM final Version_2013_08_21 checked with SW 1AB2, ZK perso. EC Declaration NOK; Cover Picture NOK;

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Diablo HD LTE UM final Version_2013_08_21 checked with SW 1AB2, ZK perso. EC Declaration NOK; Cover Picture NOK;"

Transcripción

1 Diablo HD LTE UM final Version_2013_08_21 checked with SW 1AB2, ZK perso. EC Declaration NOK; Cover Picture NOK; Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, vaya a y descargue el manual del usuario completo. Además, en la página web también puede consultar la sección de preguntas frecuentes (FAQ) y realizar actualizaciones de software, entre otros.

2 Índice Precauciones de uso 4 Informaciones generales 12 1 Su móvil Teclas y conectores Puesta en marcha Pantalla de inicio Entrada de texto Uso del teclado en pantalla Editar texto Llamadas telefónicas, Registro y Contactos Teléfono Registro de llamadas Contactos Mensajes, Gmail/ , Google Talk Mensajes Gmail/ Google Hangouts Calendario, despertador y calculadora Calendario Herramienta Tiempo Calculadora Cómo conectarse Conectarse a Internet Navegador Conexión a dispositivos Bluetooth Conexión a un ordenador Compartir la conexión de datos del teléfono Conexión a redes privadas virtuales Google Play Store Buscar el elemento que desea descargar e instalar Descarga e instalación Gestión de las descargas Aplicaciones multimedia Cámara/videocámara Galería YouTube Reproducir música Google Maps Búsqueda de mi ubicación Búsqueda de una ubicación Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo, en transportes públicos o a pie Comparte una ubicación Vista de mapa Otros Gestor de archivos Grabador de sonido Radio FM Linterna LED Notas Asistente de instalación Ayuda ALCATEL Otras aplicaciones Ajustes Conexiones inalámbricas y redes Dispositivo Personal Añadir cuenta Sistema

3 12 Disfrute al máximo de su teléfono ONE TOUCH Center Actualizar Garantía del teléfono Accesorios Problemas y soluciones Especificaciones Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 2 W/kg. Los valores máximos específicos de SAR se pueden consultar en la página 8 de este manual de usuario. Cuando transporte el producto o lo utilice pegado al cuerpo, utilice un accesorio aprobado tal como una funda o mantenga una distancia de 1,0 cm del cuerpo para garantizar que cumple con los requisitos de exposición a radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. Precauciones de uso Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual. SEGURIDAD EN VEHÍCULO Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares, etc.), se aconseja a los conductores que no utilicen el teléfono hasta que hayan aparcado el vehículo. Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas áreas. Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Para evitar que se produzcan problemas: - evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag, - consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil. CONDICIONES DE USO Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo apague de vez en cuando. Apague su teléfono en el interior de un avión. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. 3 4

4 Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin supervisión. Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la batería no son extraíbles. No intente desmontar el teléfono. Si desmonta el teléfono podría perder la garantía. Además, desmontar el teléfono podría dañar la batería, y ocasionar pérdida de sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo. No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 C a +55 C. Si se excede 55 C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad. Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de emergencia. No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono. No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo. No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota para evitar cualquier lesión. No pinte su teléfono. Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios recomendados por TCT Mobile Limited y compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños por el uso de otros cargadores o baterías. Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones: - No utilice una herramienta con luz de flash si está cansado o necesita dormir. - Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora. - Juegue en una sala con las luces encendidas. - Juegue lo más lejos posible de la pantalla. - Si se cansan las manos, las muñecas o los brazos, estos empiezan a doler mientras juega, pare y descanse durante varias horas antes de volver a jugar. - Si sigue experimentando dolores en las manos, las muñecas o los brazos durante o después del juego, detenga el juego y consulte con un médico. Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. PROTEJA SU OÍDO Para evitar posibles daños a la audición, no escuche a volúmenes altos durante largos períodos. Tenga especial cuidado al sujetar el dispositivo cerca de la oreja cuando el altavoz está en uso. 5 6

5 RESPETO DE LA VIDA PRIVADA Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono. BATERÍA Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la batería no son extraíbles. Tenga en cuenta las siguientes precauciones: - No intente quitar la tapa trasera, - No intente extraer, reemplazar ni abrir la batería, - No perfore la tapa trasera del teléfono, - No queme el teléfono ni lo deseche con los residuos domésticos ni lo guarde en un lugar con una temperatura superior a los 60 C. El teléfono y la batería son una sola pieza y deben depositarse de conformidad con las normativas medioambientales aplicables a escala local. Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando estén fuera de uso: - Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de equipos - Contenedores en los puntos de venta. Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. En los países de la Unión Europea: el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos. En los países que no son miembros de la Unión Europea: si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados. ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS. CARGADORES Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de temperaturas de: 0 C a 40 C. Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina. También cumplen con la directiva 2009/125/EC sobre ecodiseño. Debido a las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un cargador adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse únicamente para su finalidad. ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva. ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un importante margen de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite SAR establecido para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg. Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando posiciones estándar de funcionamiento con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia sometidas a prueba. Los valores SAR más elevados según las pautas de ICNIRP para este modelo de dispositivo son las siguientes: SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que se ha registrado: Valor de SAR para uso cerca de la cabeza GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 0,482 W/kg 7 8 Valor de SAR para el cuerpo LTE Band 7+Bluetooth+Wi-Fi 0,999 W/kg

6 Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser mucho más bajo que los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar las interferencias en la red, la potencia operativa del teléfono disminuye automáticamente cuando no se requiere una potencia completa para realizar una llamada. Cuanto más bajo sea la salida de potencia del dispositivo, más bajo será el valor SAR. Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia de separación de del mismo de 1,0 cm. Con el fin de satisfacer las directrices de exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse al menos a esta distancia del cuerpo. Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que utilice no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia del cuerpo indicada con anterioridad. Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el Control de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado que aquellas personas que estén preocupadas y deseen reducir su exposición pueden utilizar un dispositivo de manos libres para mantener el teléfono alejado de la cabeza y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo que pasan al teléfono. Para obtener más información, puede visitar Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio: Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 1,0 cm del cuerpo. Información normativa Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas regiones según se indica. 9 10

7 LICENCIAS (1) El logotipo de microsd es una marca comercial. La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. ONE TOUCH 6034R Bluetooth QD ID B El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. El dispositivo Android se reproduce o modifica a partir de trabajos creados y compartidos por Google y se utiliza según los términos descritos en la Licencia Creative Commons 3.0 Attribution (el texto se mostrará cuando toque y mantenga pulsado Condiciones legales de Google en Ajustes/Acerca del teléfono/información legal). (1) Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google Search TM, Google Maps TM, Gmail TM, YouTube, Google Play Store, Google Latitude TM y Google Hangouts TM son marcas registradas de Google Inc. Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto ( org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache. Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCT. Puede descargar los códigos de origen desde files/. El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de Internet. Informaciones generales Dirección de Internet: Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto TCT Mobile Services o nuestro sitio Internet Dirección: Room A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga. Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestra página web: Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas telefónicas. Funciona en GSM en cuatro bandas (850/900/1800/1900 MHz), UMTS en tres bandas (850/900/2100 MHz), LTE en cinco bandas(b1/b3/b7/b8/b20) Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la Declaración de conformidad para su teléfono puede obtenerse a través de nuestra página web Protección contra el robo (1) Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM. (1) Es posible que no esté disponible en algunos países. (1) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador

8 Exención de responsabilidad Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador. TCT Mobile no se hace legalmente responsable de dichas diferencias, si las hay, ni de las posibles consecuencias. El único responsable será el operador. Este teléfono puede contener materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de código origen o ejecutable, que envíen terceros para su inclusión en el teléfono ( Materiales de terceros ). Todos los materiales de terceros de este teléfono se presentan tal cual, sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le incumben como fabricante de dispositivos móviles y teléfonos de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCT Mobile se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los Materiales de terceros para operar con este teléfono o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y más específicamente (aunque no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de manera gratuita por TCT Mobile, pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCT Mobile descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos como los costes adicionales, que corresponderá exclusivamente el comprador. La disponibilidad de las aplicaciones puede variar según los países y los operadores en los que se use el teléfono; bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos con los teléfonos se considerarán como un compromiso de TCT Mobile; continuarán siendo meramente información para el comprador. Por consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad depende del país y el operador del comprador. TCT Mobile se reserva el derecho en todo momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCT Mobile se hará responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en relación al uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros. 1 Su móvil Teclas y conectores Indicador LED Sensor de proximidad Pantalla táctil Tecla Inicio Tecla Volver Tecla Menú Conector de auriculares Cámara frontal Ranura para tarjeta SD Ranura para tarjeta SIM Tecla Encendido 13 14

9 Flash de la Cámara/Linterna Cámara Tecla Volver Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de opciones o un panel de notificaciones, entre otros. Conector Micro-USB Tecla de Volumen Tecla Menú Toque para acceder a Fondo de Pantalla, Gestión de aplicaciones y Ajustes. Mantenga pulsado para abrir una lista de imágenes en miniatura de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente. Tóquela para abrir una aplicación. Deslice hacia la izquierda o derecha para quitar una miniatura de la lista. Tecla de encendido Pulsar: Bloquear la pantalla / Iluminar la pantalla. Púlsela para silenciar el tono de una llamada entrante. Pulsar y mantener pulsado: Mostrar un menú desplegable para seleccionar entre Apagar / Reiniciar / Modo vuelo / Inicio rápido /Encender. Pulse la tecla de Encendido durante más de 9s para reiniciar. Pulse la tecla de Encendido y la de Subir volumen para reajustar. Pulse la tecla de Encendido y la tecla Bajar el volumen para hacer una captura de pantalla. Teclas de volumen Cuando se encuentre en modo llamada, ajuste el volumen del auricular. En los modos Música/Vídeo/Streaming, ajuste el volumen de las aplicaciones multimedia. En el modo Normal, ajuste el volumen del tono de llamada. Silencie el timbre de una llamada entrante. Tecla Inicio Cuando se encuentre en una aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla inicio

10 1.2 Puesta en marcha Puesta en servicio En la caja del teléfono se proporciona una herramienta, por favor, úsela para instalar o quitar la tarjeta SIM/SD convenientemente. Para evitar la pérdida de datos y dañar la tarjeta SD, antes de extraer la tarjeta SD, por favor asegúrese de que la tarjeta SD ha sido desactivada (Ajustes\Almacenamiento\Desactivar tarjeta SD). Cargar la batería Introducir y extraer la tarjeta SIM Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. Para instalar la tarjeta SIM, colóquela con el chip mirando hacia abajo y deslícela en su ranura. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera. Colocación y extracción de la tarjeta microsd Inserte la tarjeta microsd con los contactos dorados hacia abajo en la ranura. Para extraer la tarjeta microsd, presiónela y deslícela hacia afuera. Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de red eléctrica respectivamente, un indicador LED se iluminará durante la carga. Procure no forzar el enchufe en la toma de corriente. La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un acceso fácil (se recomienda evitar el uso de extensiones eléctricas). Antes de utilizar el teléfono por primera vez, se recomienda cargar la batería completamente (aproximadamente 5 horas). Se recomienda cargar la batería completamente ( ). El estado de carga se indica con el nivel de agua cuando el teléfono está apagado. El nivel de agua aumenta a medida que se carga la batería. Para reducir el consumo de electricidad y el gasto energético, cuando la batería está cargada completamente, desconecte el cargador del enchufe; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth o las aplicaciones en segundo plano cuando no se utilicen; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc

11 1.2.2 Encender su teléfono Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que el teléfono se encienda, desbloquee el teléfono si es necesario (deslizar, PIN, contraseña o patrón) y confirme. Se visualizará la pantalla de inicio. Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su operador de red. No deje su código PIN junto al teléfono. Guárdelo en un lugar seguro cuando no lo utilice. Primera puesta en servicio del teléfono Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar algunos ajustes, como por ejemplo: Seleccione el idioma del teléfono, a continuación toque. Seleccione el Modo de Entrada de Texto, a continuación toque. Configure su Conexión de Datos Móviles, a continuación toque. Configure su fecha y hora, a continuación toque. Configurar cuenta de Google: si desea establecer su cuenta de Google, toque Configurar ahora. Si tiene una cuenta de Google, toque Sí e introduzca su dirección y contraseña de . Si no recuerda la contraseña, puede visitar para recuperarla. Si no tiene una cuenta Google, se le solicitará que cree una tocando No, para entrar en la pantalla de Google. Toque Ahora no para volver atrás. Aparecerá la pantalla de Configuración completa, toque confirmar. para Desde la pantalla de encendido sin la tarjeta SIM introducida también podrá conectarse a una red Wi-Fi (véase la sección Wi-Fi ) para iniciar sesión en su cuenta Google y utilizar algunas de las nuevas funciones Apagar su teléfono Mantenga pulsada la tecla de Encendido en la pantalla de Inicio hasta que aparezcan las opciones del teléfono, seleccione Apagar. 1.3 Pantalla de inicio Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y widgets) en la pantalla de inicio para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio. Barra de estado Indicadores de estado/notificación Toque aquí y arrastre hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Barra de búsqueda Toque para entrar en la pantalla de búsqueda de texto. Toque para entrar en la pantalla de búsqueda de voz. Toque un icono para abrir una aplicación, carpeta, etc. Aplicaciones favoritas de la bandeja Toque el icono para acceder a la aplicación correspondiente. Toque y mantenga presionado para mover o cambiar aplicaciones. Pestaña Aplicación Toque aquí para abrir el menú principal. La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. La línea azul situada en la parte inferior izquierda y derecha de la pantalla indica la pantalla que está visualizando. Puede personalizar el número de pantallas de inicio desde Ajustes\Pantalla\Números de pantallas de inicio

12 1.3.1 Usando la pantalla táctil Tocar Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo. Tocar y mantener pulsado Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento, tóquelo y manténgalo pulsado. Por ejemplo, seleccione un contacto de Contactos, tóquelo y manténgalo presionado. Se mostrará una lista de opciones en la pantalla. Girar Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una vista mejorada de la pantalla Barra de estado Desde la barra de estado, puede visualizar el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Arrastrar Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta su destino. Deslizar Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imágenes, páginas web... como usted quiera. También puede deslizar la pantalla en posición horizontal. Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Juntar y separar los dedos Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla

13 Iconos de estado Iconos de notificación GPRS conectado Modo vuelo Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida GPRS en uso Alarma configurada EDGE conectado GPS activado EDGE en uso Recepción de datos de ubicación del GPS 3G conectado Altavoz activado 3G en uso Roaming Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto o multimedia Problema con el envío del mensaje de texto o multimedia Lugares Frecuentados Google HSPA (3G+) conectado Sin señal Nuevo mensaje de voz Radio encendida HSPA (3G+) en uso No hay una tarjeta SIM colocada Evento próximo Subida de datos HSPAP conectado Modo vibración Error de captura de pantalla Descarga de datos HSPAP en uso Timbre silenciado Captura de pantalla tomada Descarga finalizada 4G conectado Micrófono del teléfono silenciado 4G en uso Desvío de llamada activado Canción en curso Conectado a VPN Desconectado de VPN Tarjeta microsd llena Seleccionar el método de entrada de texto Nivel de batería muy bajo Es seguro extraer la tarjeta SD Red Wi-Fi abierta disponible Wi-Fi conectado Nivel de batería bajo preparando la tarjeta SD Conectado a una red Wi-Fi Batería parcialmente vacía Bluetooth activado Batería llena Módem USB y Zona Wi-Fi activados Conectado a un dispositivo Bluetooth Batería en carga Intensidad de la señal Auriculares conectados 23 Teléfono conectado mediante cable USB Actualización del sistema disponible Se han excedido los límites de uso de datos o están próximos a excederse Módem USB activado Zona Wi-Fi activada 24

14 Panel de notificaciones Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. En el panel de Notificación, puede abrir elementos y otros recordatorios indicados por los iconos de notificación, o bien ver información sobre el servicio inalámbrico. Tóquela para abrir la barra de ajustes rápidos y activar/desactivar funciones o cambiar de modo Barra de búsqueda El teléfono presenta una función de búsqueda que puede utilizarse para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en la web. Toque una notificación y deslícela lateralmente para eliminarla. Toque el icono para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán). Toque y a continuación el icono Ajustes para acceder a Ajustes. Toque aquí para realizar búsquedas de texto Toque aquí para realizar búsquedas de voz Permite introducir el texto sugerido para la búsqueda rápida Permite buscar en Internet Búsqueda de texto Toque la barra de Búsqueda desde la pantalla Inicio. Escriba el texto o la frase que desee buscar. Toque el Búsqueda de voz Toque diálogo. icono en el teclado si desea buscar en la red. en la barra de búsqueda para que aparezca un cuadro de Diga la palabra o la frase que desee buscar. Aparecerá una lista con los resultados de la búsqueda en la que podrá realizar una selección

15 1.3.4 Bloquear/Desbloquear la pantalla Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono seleccionando deslizamiento, creando distintos patrones y mediante PIN o contraseña. Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla (consulte la sección Screen lock para ver los detalles de configuración) Toque la tecla Menú desde la pantalla Inicio y, a continuación, toque Ajustes\Seguridad\Bloqueo de pantalla\patrón. Dibuje su patrón personal. Para desbloquear la pantalla del teléfono Dibuje el patrón de desbloqueo que ha creado o introduzca el PIN o la contraseña para activar la pantalla. Si usted ha elegido Deslizar como modo de bloqueo de pantalla, toque y arrastre para desbloquear la pantalla, o arrastre a los iconos de cámara, mensaje y teléfono para acceder a la pantalla correspondiente. Dibuje el patrón de desbloqueo. Repita el dibujo del patrón de desbloqueo para confirmarlo. Cómo crear un PIN o una Contraseña de desbloqueo Toque la tecla Menú desde la pantalla Inicio y, a continuación, toque Ajustes\Seguridad\Bloqueo de pantalla\pin o Contraseña.. Establezca su PIN o Contraseña Personalización de la pantalla de Inicio Añadir Mantenga presionada una aplicación o un widget para activar el modo Movimiento y arrastre el elemento a la pantalla de Inicio que prefiera. Si se ha descargado la aplicación, arrástrela hasta la parte superior del icono Desinstalar para desmontarla directamente. Para bloquear la pantalla del teléfono Pulse la tecla de Encendido una vez para bloquear la pantalla

16 Colocación en otro lugar Toque y mantenga presionado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga pulsado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio. Eliminar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para activar el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior del icono Eliminar y suéltelo cuando se haya puesto en rojo. Crear carpetas Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio y la bandeja de favoritos, puede añadirlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta, ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para introducir el nuevo nombre Lista de aplicaciones y widgets Aplicaciones barril Deslice la pantalla de Inicio a derecha/izquierda para acceder a aplicaciones barril, la lista contiene todas las aplicaciones pre-integradas y otras que acaba de instalar. Toque la tecla Inicio o la tecla Volver para volver a una pantalla de inicio. Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas Para consultar las aplicaciones utilizadas recientemente, mantenga pulsada la tecla Menú. Toque una miniatura de la ventana para abrir la aplicación relacionada. Desplácese hacia arriba y hacia abajo para ver todas las miniaturas de las aplicaciones utilizadas recientemente. Toque una miniatura y deslícela lateralmente para eliminarla. Personalización del fondo de pantalla Toque la tecla Menú y, a continuación, toque el Fondo de pantalla en la pantalla de Inicio, una ventana que indica Seleccionar fondo de pantalla de aparecerá, ofreciéndole una serie de opciones. Galería incluye las imágenes que ha hecho, cortado o descargado. En Fondos animados se incluye una lista desplegable de fondos de pantalla animados. En Fondos de pantalla se incluyen todos los fondos de pantalla predefinidos del teléfono. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para buscar la imagen que desee y toque Fijar F. pantalla para confirmar. Lista de Widgets Toque Widgets para acceder directamente a la categoría

17 1.3.7 Ajuste de volumen Usar la tecla de volumen Pulse la tecla Volumen para ajustar el volumen. Para activar el modo de vibración, pulse la tecla Bajar el volumen hasta que el teléfono vibre. Vuelva a pulsar una vez la tecla Bajar el volumen para activar el modo Silencio. Uso del menú Ajustes Toque la tecla Menú desde la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Ajustes\Sonido\Volumen; puede ajustar el volumen de los medios, los tonos de llamada, la alarma, etc. según le convenga. 2 Entrada de texto Uso del teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla Toque la tecla Menú en la pantalla de Inicio, seleccione Ajustes\Idioma y entrada de texto, toque el icono Ajustes a la derecha del teclado Android, una serie de ajustes aparecerán para su selección. Ajuste de la orientación del teclado en pantalla Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. También puede hacerlo cambiando los ajustes (Toque Menú en la pantalla de Inicio, luego toque Ajustes\Pantalla\Girar pantalla automáticamente) Teclado de Android Toque aquí para introducir texto o números. Toque aquí para alternar entre los modos "abc/abc"; toque y mantenga presionado para alternar entre los modos "abc/abc". Toque aquí para alternar entre los símbolos y el teclado numérico. Mantenga pulsado para seleccionar símbolos. Toque para realizar una entrada de voz; toque y mantenga para mostrar opciones de entrada

18 2.2 Editar texto Es posible editar el texto introducido. Toque y mantenga pulsado o toque dos veces el texto que desea editar. Arrastre para cambiar la selección resaltada. Se mostrará una lista de opciones como se ve a continuación, los iconos de izquierda a derecha significan Seleccionar todo, Cortar, Copiar o Pegar. Toque el icono o toque el espacio para volver atrás sin realizar ninguna acción. 3 Llamadas telefónicas, Registro y Contactos Teléfono Cómo realizar una llamada Puede iniciar una llamada fácilmente pulsando el icono de Inicio. de la pantalla Para ver números sugeridos. Toque para llamar al número que se muestra También puede insertar nuevos textos, si lo prefiere Toque donde desee escribir, o toque y mantenga presionado el espacio; el cursor parpadeará y se mostrará ficha. Arrastre la ficha para mover el cursor. Si ha seleccionado algún texto, toque la etiqueta para mostrar el icono PEGAR y REEMPLAZAR, que le permite realizar el pegado inmediatamente. Mantenga pulsado para acceder al buzón de voz. Toque para ocultar/mostrar el teclado Deslice para acceder al Registro de llamadas y a los Contactos. Introduzca el número deseado directamente en el teclado o seleccione un contacto de Contactos o Registro arrastrando o tocando las pestañas y, a continuación, toque para efectuar la llamada. El número que ha introducido puede ser guardado en Contactos tocando la tecla y pulsando CREAR CONTACTO NUEVO. Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando

19 Para colgar una llamada, pulse o la tecla de Encender (cuando la opción Ajustes de llamada\colgar con tecla encendido esté activada). Ajustes de marcación rápida Puede acceder a esta pantalla de ajuste tocando la tecla Menú y Marcación rápida en la pantalla de marcación, a continuación seleccione los contactos para definir las teclas 2-9 como números de marcación rápida. Llamadas internacionales Para realizar una llamada internacional, toque y mantenga pulsado para introducir el signo +. A continuación, introduzca el prefijo de país internacional seguido del número de teléfono completo y, por último, toque. Llamada de emergencia Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencia y pulse para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN Responder o rechazar una llamada Cuando reciba una llamada: Deslice el Deslice el icono de la derecha para responder; icono de la izquierda para rechazar; Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando un mensaje predefinido. Para silenciar el volumen del tono de una llamada recibida, pulse la tecla subir/bajar Volumen o gire el teléfono (cuando la opción Ajustes de llamada\girar para silenciar esté activada) Llamar a su buzón de voz Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, mantenga pulsado durante unos segundos en la pestaña Teléfono. Para establecer el número de buzón de voz, pulse la tecla Menú en la pantalla de Marcación, a continuación, toque Ajustes\Buzón de voz\ Configuración\Número del buzón de voz. Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón de voz en la barra de estado. Abra el panel de notificaciones y toque Nuevo mensaje de voz

20 3.1.4 En el transcurso de una llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse las teclas para subir o Bajar el volumen. Para evitar un mal funcionamiento de la pantalla táctil durante una llamada, la pantalla se bloqueará automáticamente cuando se acerque el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje Gestión de varias llamadas Este teléfono permite gestionar varias llamadas simultáneas. Alternar llamadas Cuando acepte dos llamadas, toque el icono ; así podrá pasar de una llamada a otra. Se pondrá la llamada en curso en espera y pasará a la otra llamada. Conferencia (1) Toque aquí para finalizar la llamada en curso. Toque aquí para mostrar el teclado numérico en pantalla. Toque aquí para activar el altavoz durante la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para desactivar el altavoz. Toque aquí para silenciar la llamada en curso. Toque este icono de nuevo para restaurar el sonido. Toque aquí para poner en espera la llamada en curso. Toque este icono de nuevo para recuperar la llamada. Toque aquí para añadir una llamada. Es posible establecer una conferencia telefónica. Llame al primer participante de la conferencia telefónica. Toque el icono. Introduzca el número de la persona que desea añadir a la conferencia y pulse el icono. También puede añadir participantes a partir de Contactos o Registro. Toque el icono para iniciar una conferencia. Durante una conferencia telefónica, toque ADMINISTRAR CONFERENCIA para finalizar la llamada de uno de los participantes o para hablar en privado con uno de ellos. Toque para finalizar la llamada de un participante o bien para hablar en privado con él y poner en espera a los demás. Toque para finalizar la conferencia y desconectar a todos los participantes. Toque aquí para añadir una llamada. (1) Dependiendo de su operador de red

21 3.1.6 Ajustes de llamadas Pulse la tecla Menú en la pantalla de marcación y, a continuación, toque Ajustes, las siguientes opciones están disponibles: Llamada de voz Prohibición de llamadas: Toque aquí para configurar la prohibición de llamadas. Marque la casilla de verificación para activar la prohibición de llamadas en las llamadas realizadas y recibidas. Desvío de llamadas: Toque aquí para configurar el modo de desviar llamadas cuando la línea esté ocupada, no haya respuesta o no tenga cobertura. Configuración adicional: ID del emisor: Toque para utilizar los ajustes por defecto del operador para mostrar mi número en las llamadas realizadas. Llamada en espera: Marque la casilla de verificación para que se notifiquen las llamadas entrantes. Otros ajustes de llamadas Buzón de voz: Servicio: Abre un cuadro de diálogo que permite seleccionar el servicio de buzón de voz de su operador u otro servicio. Configuración: Si utiliza el servicio de buzón de voz de su operador, esta opción abrirá un cuadro de diálogo en el que podrá introducir el número de teléfono que desee utilizar para consultar y gestionar el buzón de voz. Puede introducir una coma (,) para insertar una pausa en el número, por ejemplo para añadir una contraseña después del número de teléfono. Tono de llamada: Toque para seleccionar el tono de nuevo mensaje de voz. Vibración: Marque la casilla de verificación para activar la vibración cuando se conecte la llamada. Números llamadas servicios: Puede realizar una llamada desde la lista SDN. Tonos de marcación del teclado táctil: Marque esta casilla de verificación para activar la reproducción de tonos cuando utilice el teclado de marcado. Respuestas rápidas: Toque aquí para editar las respuestas rápidas que se utilizarán cuando rechace una llamada con mensajes. Números de marcación fija: La marcación fija (FDN) es un modo de servicio de SIM que limita la realización de llamadas a una serie determinada de números de teléfono. Estos números se añaden a la lista de FDN. La aplicación práctica más habitual de FDN es para que los padres puedan limitar los números de teléfono a los que pueden llamar sus hijos. Por motivos de seguridad, para poder activar FDN, deberá introducir el PIN2 de SIM, que normalmente se solicita al proveedor de servicios o al fabricante de la SIM. Recordatorio de vibración: Marque la casilla de verificación para activar la vibración cuando se conecte la llamada. Girar para silenciar: Marque la casilla de verificación para silenciar las llamadas entrantes al girar el teléfono para que la pantalla esté hacia abajo. Colgar con tecla encendido: Marque esta casilla de verificación para finalizar una llamada pulsando la tecla Encendido durante la llamada. Audífonos: El modo Audífono puede ser usado por personas sordas, con problemas auditivos o problemas de habla. Una vez conectado el teléfono y el audífono, se establece una conexión con un servicio de transmisión, que convierte el habla entrante en texto para la persona que utiliza el audífono y convierte el texto saliente del audífono en voz para el otro interlocutor. Cancelación de ruido: Marque la casilla de verificación para reducir el ruido de fondo. Modo TTY: El modo TTY está destinado a las personas sordas, con problemas auditivos o con deficiencias de expresión

22 3.2 Registro de llamadas Puede acceder a la memoria de llamadas pulsando en el menú de marcación. Toque el icono situado a la derecha del contacto o número para realizar una llamada directamente. Existen tres tipos de llamadas en Registro: Llamadas recibidas Llamadas realizadas Llamadas perdidas Toque los iconos que hay sobre los registros de llamada para cambiar entre los tipos distintos. Toque un contacto o un número para ver información o más operaciones. Puede ver la información detallada de una llamada, iniciar una nueva llamada o enviar mensajes a un contacto o número, o añadir números a Contactos, etc. Para borrar toda la memoria de llamadas, toque la tecla Menú y Borrar registro de llamadas. 3.3 Contactos... Contactos permite acceder de forma rápida y fácil a las personas con las que desee ponerse en contacto. Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su teléfono Consulta de contactos Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Contactos. Toque aquí para sus grupos de contactos Toque aquí para ver la información detallada del contacto. Toque para añadir un nuevo contacto. Toque aquí para ver sus contactos favoritos. Toque la imagen para abrir el panel de contacto rápido. Toque aquí para buscar en los Contactos Toque la tecla Menú para ver la opción de lista de contactos del menú, las siguientes acciones están permitidas: Contactos que mostrar Importar/ Exportar Eliminar Cuentas Ajustes Elija los contactos a mostrar. Permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la tarjeta SIM y la tarjeta microsd, o compartir contactos. Permite seleccionar y borrar los contactos no deseados. Permite administrar los ajustes de sincronización de distintas cuentas. Toque aquí para cambiar la visualización de la lista de clasificación y los nombres de contactos

23 3.3.2 Gestión de grupos de contactos Los grupos de contactos le permiten mejorar la organización de sus contactos. Puede añadir, eliminar y ver grupos en la pantalla Grupos de contactos. Para crear un nuevo grupo, toque el icono nuevo y toque HECHO para confirmar., introduzca un nombre Añadir a/eliminar de Favoritos Para añadir un contacto a los favoritos, puede tocar un contacto para ver los detalles y luego tocar para añadir el contacto a los favoritos (la estrella se volverá de color blanco). Para eliminar un contacto de los favoritos, toque la estrella blanca en la pantalla de detalles de contactos Añadir un contacto Toque el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. Deberá introducir el nombre del contacto y otra información de contacto. Para pasar de un campo a otro fácilmente, desplácese hacia arriba o hacia abajo en la pantalla. Toque aquí para guardar. Toque aquí para seleccionar una imagen para el contacto. Toque aquí para borrar la etiqueta seleccionada. Toque aquí para añadir una nueva etiqueta. Toque aquí para desplegar las otras etiquetas predefinidas de esta categoría. Si desea añadir más información, toque Añadir otro campo para añadir una categoría nueva. Cuando haya terminado, toque HECHO para guardar. Para salir sin guardar, puede tocar la tecla Menú y, a continuación, tocar Descartar Edición de contactos Para editar la información de un contacto, toque la tecla Menú en la pantalla de detalles del contacto y, a continuación, toque Editar. Cuando haya terminado, toque HECHO. Cambio del número de teléfono predeterminado de un contacto El número de teléfono predeterminado (el que tiene prioridad al realizar una llamada o enviar un mensaje) aparecerá siempre debajo del nombre del contacto. Para cambiar el número de teléfono predeterminado, toque y mantenga presionado el número que desee establecer como número predeterminado en la pantalla de detalles del contacto y luego seleccione Definir como predeterminado. Aparecerá después del número. La opción sólo está disponible cuando el contacto tiene más de un número. Desvío de llamadas al buzón de voz / establecimiento de un tono para un contacto En la pantalla de detalles del contacto, toque la tecla Menú para ver el menú de opciones de la lista de contactos, toque Todas las llamadas al buzón de voz o Establecer tono. Si establece que se envíen las llamadas de un contacto directamente al buzón de voz, cuando llame, el teléfono no sonará y se enviará la llamada directamente al buzón

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Amour manual de usuario

Amour manual de usuario Amour manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 5 Introducción... 6 Bloqueo de Pantalla... 8 Personalización... 9 Menú de Aplicaciones... 11 Funciones

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

TAB R104 MANUAL DE USUARIO

TAB R104 MANUAL DE USUARIO TAB R104 MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones para

Más detalles

Etiquetas inteligentes

Etiquetas inteligentes Guía del usuario Etiquetas inteligentes Contenido Introducción...3 Primeros pasos...4 Activación de la función NFC...4 Área de detección NFC...4 Uso de Conexión inteligente para administrar las etiquetas...4

Más detalles

Dash Jr. Manual de usuario

Dash Jr. Manual de usuario Dash Jr. Manual de usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad...4 Apariencia y Funciones...6 Introducción...8 Realizar una Llamada...9 Contactos... 11 Mensajería... 12 Navegador de Internet...

Más detalles

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación

M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación Primeros pasos con su teléfono: Encendido: Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos. Apagado: Mantenga pulsado el botón de encendido durante

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

TABLET GOCLEVER TERRA 9o

TABLET GOCLEVER TERRA 9o TABLET GOCLEVER TERRA 9o MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PAGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM INDICE DE CONTENIDOS Introducción 4 Batería 4 Pantalla principal y lista de aplicaciones. 5 Tajeta MicroSD 7 Idioma

Más detalles

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo! launch2net - Sony Ericsson Edition Gracias por elegir launch2net - Sony Ericsson Edition Con este software puede convertir su Módem móvil de banda ancha en una herramienta de conexión a Internet inalámbrica

Más detalles

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Manual de Instrucciones jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

Quo. Manual de Usuario

Quo. Manual de Usuario Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Manual mcloud. Manual del Usuario. Versión 1.4.2. 2015 Movistar. Todos los derechos reservados.

Manual mcloud. Manual del Usuario. Versión 1.4.2. 2015 Movistar. Todos los derechos reservados. Manual del Usuario Versión 1.4.2 2015 Movistar. Todos los derechos reservados. 1 1 mcloud... 3 2 Instalación del mcloud... 4 3 Configuración y uso de los componentes mcloud... 7 3.1 Home... 7 3.1.1 Barra

Más detalles

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro

Más detalles

6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo.

6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Guía rápida para familiarizarse con su teléfono 1 Botones laterales Presione suavemente el botón hacia arriba o hacia 6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Presiónelo

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles

Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles Mayo de 2015 Novell Messenger 3.0.1 y versiones posteriores están disponibles para dispositivos móviles ios, Android o BlackBerry. Dado que puede entrar

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer

Más detalles

MANUAL DE USO ANDROID CONTENIDO

MANUAL DE USO ANDROID CONTENIDO MANUAL DE USO ANDROID CONTENIDO 1. Encendido/ Apagado 4 2. Escritorio 4 3. Modo de espera (Pantalla apagada) / Desbloquear pantalla 5 4. Configuración de sistema 5 5. En configuración de sistema 6 Internet

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. ES Guía del usuario Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. Primeros pasos Bienvenido a Flip MinoHD 1 Pulse el botón de encendido para encender la videocámara. La configuración

Más detalles

mobile PhoneTools Manual de instrucciones

mobile PhoneTools Manual de instrucciones mobile PhoneTools Manual de instrucciones Índice Requisitos...2 Antes de la instalación...3 Instalación mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del móvil...5 Registro en línea...7 Desinstalación

Más detalles

ZOEY Tabla de Contenidos

ZOEY Tabla de Contenidos ZOEY Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos... 6 3.3

Más detalles

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red...

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entrada... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

QS2631 A639. Guía Rápida 15G06A245180

QS2631 A639. Guía Rápida 15G06A245180 QS2631 A639 Guía Rápida 15G06A245180 SD SD Introducción a MyPal Parte frontal Parte lateral LED de Encendido/Notificación Encendido Notificación LED de Bluetooth/Wi-Fi/GPS Bluetooth Wi-Fi GPS Pantalla

Más detalles

Índice. 1 Su dispositivo... 1 1.1 Teclas y conectores...1 1.2 Puesta en marcha...3 1.3 Pantalla de inicio...5

Índice. 1 Su dispositivo... 1 1.1 Teclas y conectores...1 1.2 Puesta en marcha...3 1.3 Pantalla de inicio...5 Manual User manual de usuario VF-1497 Índice 1 Su dispositivo... 1 1.1 Teclas y conectores...1 1.2 Puesta en marcha...3 1.3 Pantalla de inicio...5 2 Introducción de texto...15 2.1 Uso del teclado en pantalla...15

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener

Más detalles

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik, QlikTech,

Más detalles

User Manual manual del usuario

User Manual manual del usuario User Manual manual del usuario Smart speed Vodafone Group 2015. Vodafone y los logotipos de Vodafone son marcas comerciales de Vodafone Group. Cualquier nombre de producto o de compañía mencionado en este

Más detalles

Manual de Usuario Bommer LK-200

Manual de Usuario Bommer LK-200 Manual de Usuario Bommer LK-200 1 一 Teclas de método abreviado: Arriba o Abajo: acceso directo a la interfaz Del menú principal. Tecla *:Pulsación larga para llamar al número deseado y memorizado en esta

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 Información de derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de BlueKey y todo su contenido son propiedad de COLTEC S.L. y están protegidos por las leyes de

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM 3. INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA 4. INSERTE LA BATERÍA GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO

Más detalles

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario BlackBerry Desktop Software Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605131219667 Contenido Conceptos básicos... 7 Acerca de BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar el smartphone

Más detalles

V.45. Manuale. Android 4.2.2, Jelly Bean

V.45. Manuale. Android 4.2.2, Jelly Bean V.45 Manuale Android 4.2.2, Jelly Bean 1 CONTENIDO 1. Introducción a los comandos básicos...3 2. Características de la aplicación del teléfono...6 3. Pegar o copiar funciones de texto...7 4. Características

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones

Más detalles

Manual de usuario. Smart 4 power

Manual de usuario. Smart 4 power Manual de usuario Smart 4 power Es posible que algunos servicios y algunas aplicaciones no estén disponibles en todos los países. Para obtener más información, pregunte en un establecimiento. Android es

Más detalles

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia Servicio Webmail La fibra no tiene competencia Contenido 1. INTERFAZ WEBMAIL 3 2. BARRA SUPERIOR 3 3. CORREO 3 3.1. Barra de herramientas de correo 4 3.2. Sección carpetas de correo 9 3.3. Sección de contenidos

Más detalles

BLU Vivo 4.3manual de usuario

BLU Vivo 4.3manual de usuario BLU Vivo 4.3manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Operaciones del Teléfono... 7 Comunicación... 10 Cámara... 11 Galería...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7" TAB-5157-8G

MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7 TAB-5157-8G MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7" TAB-5157-8G ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Gracias por elegir el MÓDEM USB E352 de banda ancha móvil. El MÓDEM USB le permite acceder a redes inalámbricas a alta velocidad.

Gracias por elegir el MÓDEM USB E352 de banda ancha móvil. El MÓDEM USB le permite acceder a redes inalámbricas a alta velocidad. Gracias por elegir el MÓDEM USB E352 de banda ancha móvil. El MÓDEM USB le permite acceder a redes inalámbricas a alta velocidad. Aviso: Este manual muestra el aspecto del MÓDEM USB E352, así como los

Más detalles

Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure

Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure ES Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure Asistente de configuración Guía de inicio rápido QW470KIT050115S Swann Communications 2015 1 Bienvenido El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente

Más detalles

Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos

Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos 1.Para Empezar... 3 1.1 Instalando la Tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos...

Más detalles

Versión 1.0.1. 2014 Telefónica. Todos los derechos reservados. http://telefonica.com.ar

Versión 1.0.1. 2014 Telefónica. Todos los derechos reservados. http://telefonica.com.ar Versión 1.0.1 2014 Telefónica. Todos los derechos reservados. http://telefonica.com.ar 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 Terabox... 3 3 Instalación de Terabox... 4 4 Configuración y uso de los componentes Terabox...

Más detalles

CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO

CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1. CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO AHORA CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1 1. Introducción AHORA Catálogo es una aplicación

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Música

Manual del Usuario para Nokia Música Manual del Usuario para Nokia Música Edición 1.0 2 Pasos iniciales de Nokia Música Pasos iniciales de Nokia Música Acerca de Nokia Música > Nokia Música. Con el cliente Nokia Música, puede descubrir nueva

Más detalles

Manual de usuario. Vodafone Group 2015. Vodafone y los logotipos de Vodafone son marcas comerciales de Vodafone Group.

Manual de usuario. Vodafone Group 2015. Vodafone y los logotipos de Vodafone son marcas comerciales de Vodafone Group. Manual de usuario Vodafone Group 2015. Vodafone y los logotipos de Vodafone son marcas comerciales de Vodafone Group. Cualquier nombre de Vodafone producto Group o de compañía 2015. Vodafone mencionado

Más detalles

User manual. Manual del usuario. Vodafone Group 2015. Vodafone and y los the logotipos Vodafone. registradas de sus respectivos propietarios.

User manual. Manual del usuario. Vodafone Group 2015. Vodafone and y los the logotipos Vodafone. registradas de sus respectivos propietarios. User manual Manual del usuario Vodafone Group 2015. Vodafone and y los the logotipos Vodafone de logos Vodafone are trade son marks marcas of Vodafone comerciales Group. de Vodafone Any product or Group.

Más detalles

Alto II Teléfono móvil. Manual

Alto II Teléfono móvil. Manual Alto II Teléfono móvil Manual 1 Prólogos Copyright 2011 GoldGMT SA. Todos los Derechos Reservados La reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES

PREGUNTAS FRECUENTES 1 PREGUNTAS FRECUENTES Puedo asegurarme de que la aplicación de Mojave se mantiene actualizada? Cuál es la versión de mi aplicación? Qué significa cuando recibo una notificación del dispositivo ya no está

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Tablet Plan Ceibal. Guía de usuario

Tablet Plan Ceibal. Guía de usuario Tablet Plan Ceibal Guía de usuario Antes de usar la Tablet por primera vez, es necesario cargar la batería con el cargador que viene en la caja, durante 8 horas para obtener mejores resultados. La Tablet

Más detalles

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+ LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP Guía de referencia rápida M775dn M775f M775z M775z+ Impresión de un trabajo almacenado Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del

Más detalles

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de

Más detalles

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Reloj con localizador para niños.

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Reloj con localizador para niños. Kids Tracker GPS Watchi! G100 Prixton Reloj con localizador para niños. Por favor, lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo. Puede no representar el color real del

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Tobii Communicator 4. Introducción

Tobii Communicator 4. Introducción Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes

Más detalles

MF680 Modem USB Guía Rápida

MF680 Modem USB Guía Rápida MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.

Más detalles

IdeaTab A1000L-F. Guía del usuario V1.0

IdeaTab A1000L-F. Guía del usuario V1.0 IdeaTab A1000L-F Guía del usuario V1.0 Lea la Información importante de seguridad y manejo presente en el manual suministrado antes de utilizar el producto. Capítulo 01 Resumen de IdeaTab A1000L 1-1 Aspecto

Más detalles

STRATO LivePages Inicio rápido

STRATO LivePages Inicio rápido STRATO LivePages Inicio rápido LivePages es la práctica herramienta de creación de páginas web de STRATO. En pocos pasos podrá crear su propia página web y publicarla en Internet sin necesidad de conocimientos

Más detalles

Para obtener más información sobre el uso del teléfono o para ver las preguntas frecuentes, visite www.alcatelonetouch.com.

Para obtener más información sobre el uso del teléfono o para ver las preguntas frecuentes, visite www.alcatelonetouch.com. Para obtener más información sobre el uso del teléfono o para ver las preguntas frecuentes, visite www.alcatelonetouch.com. Introducción... Tabla de contenidos Gracias por adquirir ALCATEL ONETOUCH Evolve

Más detalles

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes?

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Preguntas frecuentes Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Atención! Esta opción es de configuración y solamente la prodrá realizar el administrador de la

Más detalles

KF1.8 MANUAL DE USUARIO

KF1.8 MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO Contenido Marcas comerciales IKIMOBILE es una marca registada de Univercosmos, Lda., una compañia de Grupo FF, con una participación en Technology Solutions IT INT. Android es una marca

Más detalles

On Video. Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS

On Video. Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS On Video Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS Índice 1. Introducción 3 2. Contenido de la caja 4 3. Instalación y configuración 6 3.1 Conexión del equipo decodificador (Set

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY

PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY ÍNDICE PÁGINA 2. Antes de empezar 3.Primera Carga / Desbloqueo 4. Conexión USB / Conexión WiFi 5. Drivers / Mensaje de error al descargar aplicación / Error al conectarse

Más detalles

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.

Más detalles

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica 1 SU AVVIO L600 PREPARACIÓN DE SU TELÉFONO INSERTAR TARJETA SIM Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS.

GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. 1 Direcciones o Ubicaciones, Carpetas y Archivos Botones de navegación. El botón Atrás permite volver a carpetas que hemos examinado anteriormente. El botón Arriba

Más detalles

Uso del control remoto

Uso del control remoto Uso del control remoto El control remoto sirve para realizar llamadas, ajustar el volumen, desplazarse por las pantallas y seleccionar opciones. Acceder a la ayuda en pantalla; ver el estado del sistema

Más detalles

POWER POINT. Iniciar PowerPoint

POWER POINT. Iniciar PowerPoint POWER POINT Power Point es la herramienta de Microsoft Office para crear presentaciones que permiten comunicar información e ideas de forma visual y atractiva. Iniciar PowerPoint Coloque el cursor y dé

Más detalles

MANUAL DE USO TELÉFONO MÓVIL

MANUAL DE USO TELÉFONO MÓVIL REFERENCIAS DE TELEFONOS Estos son los dos tipos de teléfonos con los que contara el proyecto para llevar a cabo las salidas de campo, identifique cual es la referencia con la que está trabajando para

Más detalles

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016 Guía de inicio rápido Español VTE-1016 7025690 1 Empecemos! Conexión del mando al sistema PlayStation TV Puedes utilizar el mando inalámbrico DUALSHOCK 3 o DUALSHOCK 4 con el sistema PS TV; basta con conectar

Más detalles

ecafé TM Update Manager

ecafé TM Update Manager ecafé TM Update Manager Manual del usuario 1/8 TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...3 2. BUSCAR ACTUALIZACIONES...4 3. INSTALAR UNA ACTUALIZACIÓN O NUEVO SOFTWARE...6 2/8 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN

Más detalles

Visor de presupuestos en Android

Visor de presupuestos en Android Visor de presupuestos en Android NEODATA tiene el placer y el orgullo de darle la bienvenida al nuevo Visor de presupuestos, esta herramienta fue diseñada pensando en la necesidad de acceder a presupuestos

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Bienvenidos IMPORTANTE:

Bienvenidos IMPORTANTE: MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Alpha Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario

Más detalles

Mensajería instantánea

Mensajería instantánea 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N77 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí

Más detalles

CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...

CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO... Manual del usuario CONTENIDO Parte 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN.... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...... 5 El funcionamiento del dispositivo..5

Más detalles

Guía de usuario MIUI V5

Guía de usuario MIUI V5 Guía de usuario MIUI V5 1 Índice: Primeros pasos (Configuración)...3 Importar Contactos...5 Navegar y organizar sus pantallas de inicio...6 Configuración de APN (Red de Datos)...8 Restablecimiento de fabrica...

Más detalles

Versión Española. introducción. Contenidos del paquete. Conexiones. Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1

Versión Española. introducción. Contenidos del paquete. Conexiones. Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1 S P E A K E R S Versión Española Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1 introducción No exponga la tarjeta de sonido externa USB de Sweex de 7.1" a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Push to talk. Push to talk

Push to talk. Push to talk Push to talk 1.5 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y Nokia Care son marcas registradas o no de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías

Más detalles

Manual de instalación, configuración y uso de la aplicación Softphone de Twingo para PC

Manual de instalación, configuración y uso de la aplicación Softphone de Twingo para PC Manual de instalación, configuración y uso de la aplicación Softphone de Twingo para PC 1 ÍNDICE 2 Instalación Twingo 7 Registro 9 Llamadas 14 Agenda 20 Controles 27 Iniciar en Modo Compatibilidad en Windows

Más detalles