Facultad de Filosofía y. Solicitudes de líneas de investigación para TFG de F. Filosofía y Letras 2015/ Grado de Traducción e Interpretación
|
|
- María Josefa González Alvarado
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Agüera Guzmán, Patricia institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; Águila Martín, María del Carmen Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Terminología aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Aguirre Garcia-Carpintero, Sara Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 2 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 3 - Traducción agroalimentaria (Alemán). // Prof.ª Mª Carmen Balbuena Torezano; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; Algara Carrasco, Marta Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 2 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 4 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 5 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; Alonso Comino, Angela Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; Alvarez Lopez, Ana Maria Rivas Carmona; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Badia Davila, David Interpretación (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 2 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 3 - La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; Bodea, Oana Maria Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 2 - Documentación aplicada a la traducción (corpus terminológicos multilingües, herramientas y cibermetría). // Prof. Manuel Marcos; 3 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Bretones Raigón, Candela Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 4 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 5 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; Cabeza Cabo, Maria Milagrosa Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 2 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 3 - La literatura italiana en España a través de los textos traducidos. // Prof.. Francisco J. Rodríguez Mesa; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Camino Ruiz, Luis Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Campos Aguilera, Rocío Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 2 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 5 - Traducción agroalimentaria (Alemán). // Prof.ª Mª Carmen Balbuena Torezano; Carrera Fernandez, Gloria Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 2 - La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; 3 - Interpretación (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 4 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; Carrillo Sánchez, José Luis científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona;
2 Castellano Cot, Cristina Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 3 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; Castillo Pérez, Rocío del Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 2 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 5 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; Castro Scholten, María Cristina Interpretación (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; Castro Secilla, Ana Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; Cerro Sandoval, Javier Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 3 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 4 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 5 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; Chaves Rodríguez, María Traducción de textos árabes humanísticos y de mediación cultural. // Prof. Juan Pedro Monterrer Sala; Chicharro Cabrero, María Luisa La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 5 - Interpretación (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; Cobo Calero, Alejandro Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 4 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; Cordero Chaparro, Alba Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Traducción de textos árabes humanísticos y de mediación cultural. // Prof. Nader Al Jallad; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 5 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; Crespo Navarro, Francisco Javier Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 3 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 4 - Documentación aplicada a la traducción (corpus terminológicos multilingües, herramientas y cibermetría). // Prof. Manuel Marcos; 5 - Análisis de las coordenadas espacio-temporales en el ejercicio de la traducción. // Prof.ª Pilar Sarazá Cruz; Cruz Rodriguez, Raquel Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; Cruz Ruiz, Jose Manuel Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 5 - Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; Elías Castro, Patricia Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Alemán). // Prof.ª Mª Carmen Balbuena Torezano; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; Elipe Álvarez, Francisco Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo;
3 Entrena Macías, Elena Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; Expósito Pedrajas, Yahiza María Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 2 - Terminología aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 3 - Traducción de textos árabes humanísticos y de mediación cultural. // Prof. Nader Al Jallad; 4 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; Fernández Ariza, Celia Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 3 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción científicatécnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Fernández Campoy, Tamara La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Frutos Cámara, Águeda de Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; Galán Sánchez, Rocío Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Terminología aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; Gallardo Santos, Marta Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 3 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción científicatécnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Garcia Armenteros, Cristina Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; García Jurado, Beatriz Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Gramática contrastiva en el ámbito de las lenguas afines: italiano-español. // Prof.ª Giorgia Marangon; 4 - Traducción especializada italiano - español - italiano. // Prof.ª Giorgia Marangon; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; García Muñoz, Sara subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; García Romero, Álvaro Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; Gómez Gil, Belén científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; Gómez Saldaña, José Tomás Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; Gonzalez Blazquez, Irene Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 2 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 3 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado;
4 Gonzalez Camargo, Sara Isabel Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 4 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 5 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; Gonzalez Morales, Carmen Maria Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; González Muñoz, Sandra Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; Gonzalez Ocaña, Lourdes científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Gonzalez Sanz, Belen Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Gracia Rodríguez, María del Carmen Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; Guillén Fernández, Clara Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 3 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; Gutierrez Garcia, Alberto Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; Gutierrez Vazquez, Lorena Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Análisis de las coordenadas espacio-temporales en el ejercicio de la traducción. // Prof.ª Pilar Sarazá Cruz; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; He, Dongxu Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; 2 - Traducción agroalimentaria (Alemán). // Prof.ª Mª Carmen Balbuena Torezano; 3 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Alemán). // Prof.ª Mª Carmen Balbuena Torezano; 5 - Documentación aplicada a la traducción (corpus terminológicos multilingües, herramientas y cibermetría). // Prof. Manuel Marcos; Higueras Cruz, Ricardo Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Illescas Becerra, Inmaculada Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Jiménez Morales, Mario Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; Jimenez Vacas, Nerea Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 3 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad;
5 Lanzarote Rivas, Andrea Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 5 - Cultura italiana: literatura, cine y traducción. // Prof.ª Carmen F. Blanco Valdés; López Luque, Marta Gramática contrastiva en el ámbito de las lenguas afines: italiano-español. // Prof.ª Giorgia Marangon; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 3 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 4 - Cultura italiana: literatura, cine y traducción. // Prof. Francisco J. Rodríguez Mesa; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; Lucena Gonzalez, Maria Isabel Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 3 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 5 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; Marin Cruz, Fabiola Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 3 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 5 - La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; Martinez Amaro, Ana Belen Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 3 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 5 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; Martinez Palomares, Maria biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Mateos Cobos, Maria Teresa Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 3 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 4 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 5 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; Mesa Padilla, José Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; Mestre Lopez, Jose Carlos Documentación aplicada a la traducción (corpus terminológicos multilingües, herramientas y cibermetría). // Prof. Manuel Marcos; 2 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 3 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; Millán Garrido, Irene científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Miñarro Manzanares, Antonio Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 4 - Interpretación (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; Miranda Gálvez, Silvia Catalina Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Miras Ibañez, Macarena Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 3 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 4 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Interpretación (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; Mochón García, Ursula Rivas Carmona; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Alemán). // Prof.ª Mª Carmen Balbuena Torezano; 5 - Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno;
6 Montilla Morales, Cristina Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; Moral Sanchez, Maria Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; Morales Velasco, Emilio institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; Moreno Cano, Marina Rosario Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 5 - La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; Moreno Quesada, María Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 3 - Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; 4 - Traducción biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; Moreno Raya, Carmen Belén Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 2 - Traducción especializada italiano - español - italiano. // Prof.ª Giorgia Marangon; 3 - Gramática contrastiva en el ámbito de las lenguas afines: italiano-español. // Prof.ª Giorgia Marangon; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; Morillo Peña, Laura Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; Moyano Rojas, Rafael Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 4 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 5 - Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; Mulero Aparicio, Laura Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; Muñoz Casares, Irene Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción científicatécnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; Naranjo Luque, Cristina Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 5 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; Ortiz Gómez, Lola Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 2 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Padilla Ruiz, Francisco Manuel Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 3 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Palomo Terrados, Francisco Javier Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 3 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos;
7 Pavón Porras, Marina La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; Pedrós Raigón, Ana Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Alemán). // Prof.ª Mª Carmen Balbuena Torezano; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; Peñas Álamo, Elena Traducción institucional y jurídica (Francés). // Prof.ª Carmen Expósito; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 3 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; Pérez López, Carolina Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 5 - La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; Perez Pelaez, Irene Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 2 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; Pinillos Roldán, Carmen Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 2 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 3 - Traducción científicatécnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 5 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; Pintado Yllanes, Raquel editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; Polonio Fuentes, María La recepción de la literatura francesa en España: traducción y edición de textos. / /Profª. Ana Isabel Brazo Millán; 2 - Cultura italiana: literatura, cine y traducción. // Prof.ª Linda Garosi; 3 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 5 - Gramática contrastiva en el ámbito de las lenguas afines: italiano-español. // Prof.ª Giorgia Marangon; Quesada Allison, Marta Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 5 - Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; Rebboudi Delgado, Ismael científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; Reina Rodriguez, Beatriz biosanitaria (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; Rico García, Juan Pedro Traducción de textos árabes humanísticos y de mediación cultural. // Prof. Juan Pedro Monterrer Sala; 2 - Documentación aplicada a la traducción (corpus terminológicos multilingües, herramientas y cibermetría). // Prof. Manuel Marcos; Rider López, Beatriz Gramática contrastiva en el ámbito de las lenguas afines: italiano-español. // Prof.ª Giorgia Marangon; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 3 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 4 - La literatura italiana en España a través de los textos traducidos. // Prof.. Francisco J. Rodríguez Mesa; 5 - Cultura italiana: literatura, cine y traducción. // Prof. Francisco J. Rodríguez Mesa; Rivera González de Quevedo, Mercedes Rivas Carmona; 3 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 5 - Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar;
8 Rodriguez Cañas, Cristina Prof.ª Mar Ogea; Rodríguez Fernández, Lidia Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 4 - Análisis de las coordenadas espacio-temporales en el ejercicio de la traducción. // Prof.ª Pilar Sarazá Cruz; 5 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; Rodríguez Morales, Ángela María Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 2 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; Romero Martínez, Alejandro Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Alemán). // Prof.ª Mª Carmen Balbuena Torezano; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; Romero Porras, Alejandro subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; Rueda Ruiz, Luis Alfonso Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 2 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; Ruiz Palacios, Candela Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 5 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Sánchez Arenas, Inmaculada Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 2 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 4 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; Sánchez Contreras, Adrián Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 3 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 4 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; Sánchez Marín, Rocío de la Aurora Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof. José Manuel Muñoz; 3 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; Sanchez Perez, Marta Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 2 - Gramática contrastiva en el ámbito de las lenguas afines: italiano-español. // Prof.ª Giorgia Marangon; 3 - Traducción especializada italiano - español - italiano. // Prof.ª Giorgia Marangon; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez; 5 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; Sánchez Villarejo, Blas Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 2 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 3 - Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 5 - Terminología aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; Sanvicente Mendoza, Eva María institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 5 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; Segura Guirado, Noelia Rivas Carmona; 3 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Martha Gaustad; 4 - Traducción agroalimentaria (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 5 - Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno;
9 Sierra Cano, Dolores María Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Inglés). // Prof.ª Mercedes Vella; Soto Gomez, Teresa Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Inglés). // Prof.ª Mar Ogea; 2 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; 3 - Traducción institucional y jurídica (Inglés). // Prof.ª Mª Luisa Rodríguez; 4 - Lengua Alemana y Traducción. / /Profª. Mª Carmen Balbuena Torrezno; 5 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Alemán). // Prof.ª Pilar Castillo; Sotomayor Fernández, Aurora María Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 2 - Traducción científica-técnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; 3 - Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 4 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 5 - Terminología aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; Torralba Duque, Alberto Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 2 - Terminología aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar; 3 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 4 - Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 5 - Traducción biosanitaria (Inglés). // Prof.ª Ana Belén Martínez; Valero Pérez, Elena Interpretación (Inglés). // Prof.ª Aurora Ruiz; 2 - Interpretación (Inglés). // Prof. Rafael Porlan; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Mª del Mar Rivas Carmona; 4 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 5 - Traducción institucional y jurídica (Alemán e Inglés). // Prof.ª Ingrid Cobos; Vallecillo Trigo, María Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz Alarcón; 2 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Francés). // Prof. Miguel Ángel García Peinado; 4 - Traducción agroalimentaria (Francés). // Prof.ª Manuela Álvarez Jurado; 5 - Traducción científicatécnica (ingenierías: telecomunicaciones, informática, industriales, etc.) (Francés). // Prof.ª Soledad Díaz; Vega Berna, Gloria Rivas Carmona; 3 - Traducción editorial (general, literaria, periodística) (Inglés). // Prof.ª Ángeles García Calderón; 4 - Traducción subordinada (multimedia, subtitulado, cinematográfica, publicitaria, cómic) (Francés). // Prof. Francisco Rodríguez;
ADJUDICACIÓN DEFINITIVA DE TRABAJOS FIN DE GRADO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS Grado de Traducción e Interpretación
Grado: Grado de Traducción e Interpretación Antúnez Arce, Rafael Traducción editorial (general, literaria y periodística) Soledad Díaz Alarcón Benjumea Villa, Nazaret Traducción científica-técnica (ingenierías:
Más detallesInterpretación. Rafael Porlan Moreno Dpto. Traducción e Interpretación, Lenguas Romances, Estudios Semíticos y Documentación
Grado: Grado de Traducción e Interpretación Alos Toro, Ana Rafael Porlan Moreno Amorós Gil, Llúcia Aspectos de la cultura francesa: las relaciones entre el cine, la literatura y la traducción Amalia Marín
Más detallesLíneas de TFG Traducción Curso
Líneas de TFG Traducción Curso 2018-2019 Grado en Estudios ingleses: (Área de Nader Al Jallad (1) Rafael Pinilla Melguizo (2) Lourdes Bonhome (1) 4 máx. Grado en Filología Hispánica La estructura temporal
Más detallesANUNCIO LISTA DE ADMITIDOS EDUCACIÓN INFANTIL.-
ANUNCIO La Comisión de Valoración de Ayudas a Estudios para el Curso 2014/2015 en su reunión celebrada el día seis de octubre de dos mil catorce, elaboró la lista provisional de solicitudes Admitidas,
Más detallesCONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE
Curso: º N. Básico (Francés) Ref.Doc.: RelSolEstEOIPre_0 Acosta Recio, Rocío Albarrán Raposo, María Dolores Álvarez Gallardo, Eulalia Caro Maraver, Eva María Díaz Álvarez, Jonathan Gutiérrez Mairena, Lucía,8
Más detallesADJUDICACIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS FIN DE GRADO POR PROFESORADO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
Departamento: Dpto. de Ciencias del Lenguaje Linda Garosi Línea TFG: Cultura italiana: literatura, cine y traducción. Nº Plazas: 4 Alcaide Parrado, Jennifer Línea TFG: La literatura italiana en España
Más detallesPolíticas públicas sociolaborales con perspectiva de. Belén Blázquez Vilaplana Susana de la Casa Quesada
ASIGNACIONES DEFINITIVAS TRABAJO FIN DE GRADO OCTUBRE 2015 GRADO EN RELACIONES LABORALES Y RECURSOS HUMANOS Código: 11516001 APELLIDOS Y NOMBRE TITULO TFG TUTOR/A Departamento Aguilar García, Irene Alcántara
Más detallesLista Defionitivo Admitidos Bolsa Profesorado 2015-16
Ingeniero en telecomunicaciones SELLER LOPEZ, MIGUEL ANGEL López Ruiz Nuria Ramírez Martín José David 3,65 2,93 0,81 jueves, 16 de julio de 2015 Página 1 de 11 Ingeniero Industrial rama electrónica Antonio
Más detallesLISTADO PROVISIONAL DE ADMITIDOS EN EL CURSO DE PREPARACIÓN A LOS CICLOS DE GRADO SUPERIOR OPCIÓN B POR ORDEN DE ADMISIÓN
LISTADO PROVISIONAL DE ADMITIDOS EN EL CURSO DE PREPARACIÓN A LOS CICLOS DE GRADO SUPERIOR OPCIÓN B SABAO CEJAS, MANUEL GUTIÉRREZ GARCÍA, ISMAEL DÍAZ MERA, CLAUDIO MEDINA BARRAGÁN, GONZALO LÓPEZ CARAVACA,
Más detallesRelación de Excluidos Definitivos Zona de Trabajo Social "PEÑAMEFECIT"
AMARO ALARCON, MARIA DEL PILAR -26034009X AMARO VALDERAS, JUANA -77357939S AMATE DE LA TORRE, ALBERTO -77348165Q ANGUITA SEGURA, MIGUEL ANGEL -77355377Y ARBO SUTIL, DEL, MANUEL -77347266Z ARMENTEROS MARTINEZ,
Más detallesApellidos, Nombre Oferta asignada Nombre y apellidos tutor académico
Alzallú Martínez, Carmen 2012 - Lingüística aplicada a la traducción. // Prof. Alfonso Zamorano Aguilar Alfonso Zamorano Aguilar Hernández González, Francisca 2012 - Lingüística aplicada a la traducción.
Más detallesApellidos, Nombre Oferta asignada Nombre y apellidos tutor académico
Aguado Gallego, Irene 1965 - Traducción de textos humanísticos, agroalimentarios y de ciencias de la salud (Español - Inglés) // Profª. Mª del Mar Rivas Carmona María del Mar Rivas Carmona Alzallú Martínez,
Más detallesCALIFICACIÓN DEL ÚNICO EJERCICIO DE LAS PRUEBAS SELECTIVAS, CELEBRADO EL PASADO DIA 10 DE DICIEMBRE DE 2014.
ANUNCIO DEL TRIBUNAL CALIFICADOR DE CONCURSO-OPOSICIÓN CONVOCADO PARA LA CONSTITUCIÓN DE UNA LISTA DE ESPERA O BOLSA DE TRABAJO TEMPORAL DE AUXILIARES DE BIBLIOTECA DE LA RED MUNICIPAL DE BIBLIOTECAS,
Más detalles3ª JORNADA F.T.CTO. ANDALUCÍA ALEVIN CÓRDOBA (LEPANTO) HORARIO
3ª JORNADA F.T.CTO. ANDALUCÍA ALEVIN CÓRDOBA (LEPANTO) HORARIO Fecha Sesión Hora Prueba Nº Series 17:35 CALENTAMIENTO 17:55 FIN CALENTAMIENTO COMIENZO COMPETICIÓN 1 1 18:00 1500 LIBRE MAS 2 2 18:46 800
Más detallesNATACIÓN JULIO MONITOR:ALEJANDRO
NATACIÓN JULIO- 2012.MONITOR:ALEJANDRO -BAENA CANTALEJO, IVÁN. -BARRERA GONZÁLEZ, ANDREA. -BECERRA RUANO, EVA. -DIAZ CALZADILLA, ALBA -FERNÁNDEZ TRUJILLO, ALEJANDRO. -GONZÁLEZ FERNÁNDEZ, ROCÍO. -GONZÁLEZ
Más detallesGRADO EN EDUCACIÓN INFANTIL
RESOLUCIÓN PROVISIONAL DE SOLICITUDES DE TRASLADO DE EXPEDIENTE A LOS ÚNICOS EFECTOS DE QUE LOS INTERESADOS PUEDAN EFECTUAR LAS ALEGACIONES QUE CONSIDEREN OPORTUNAS DURANTE LOS DÍAS 18 Y 19 DE SEPTIEMBRE
Más detallesRelación de Excluidos Definitivos Zona de Trabajo Social "SAN FELIPE"
ADARVE TORRES, ROSARIO -25993456Y AGUILAR SERRANO, JUAN CARLOS -25995742S ALBA PEREZ, GEMA -77329299X AMEIJENDA DIAZ, ALEJANDRO -46763966K ANGUITA MOLINO, MARIA -25964893D BARRANCO CORDOBA, MARTA -77360416P
Más detallesCONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE E.O.I. Sevilla-Macarena
Curso: º N. Básico (Italiano) Ref.Doc.: RelSolEstEOIPre_0 Aires Ramos, María Dolores Álvarez Delgado, Marta María Balrrama Coca, Noelia Barrero Pavón, Silvia Barrio Donoso, Rocío, 7,8 Blázquez Arenas,
Más detallesLISTADO DE BAREMO DE INTERINOS (Fase: DEFINITIVA Curso: 2014/2015)
Página de (Fase: DEFINITIVA Curso: 0/0) 09 Profesores Técnicos de Formación Profesional Cocina y Pasteleria T Ap. 00696 Rodriguez Aguilera, Antonia,00 8,0000 077960 Ragel Vazquez, Javier 6,000,87080 6,000
Más detallesFEA MEDICINA FISICA Y REHABILITACION
Fuente: SAS Elaboración: V. Matas de Granada Autobaremo Baremo Fecha actualización: 9/05/2012 ALARCÓN MANOJA, MARIA L 15,600 0,000 55,000 5,775 76,375 15,600 0,000 55,000 4,675 75,275 38 129 ALVAREZ HOLGADO,
Más detallesLISTADO DE GRUPOS Y HORARIOS INGLÉS GRUPO A LUNES Y MIÉRCOLES DE 17:00 H - 18:00 H NIVEL: EARLY KIDS
LUNES Y MIÉRCOLES DE 17:00 H - 18:00 H NIVEL: EARLY KIDS 1 ALBERTO DIAZ JIMENEZ 2 ISABEL GARCIA RUIZ 3 NAHIARA JIMÉNEZ JIMÉNEZ 4 LUNA NAVAJAS MILLAN 5 NATALIA PÉREZ LUQUE 6 JULIO PORCEL SANCHEZ 7 IRENE
Más detallesLISTA PROVISIONAL DE ASPIRANTES ADMITIDOS Y EXCLUIDOS AL PUESTO DE AUXILIAR ADMINISTRATIVO- ACCIONES OPEA
LISTA PROVISIONAL DE ASPIRANTES ADMITIDOS Y EXCLUIDOS AL PUESTO DE AUXILIAR ADMINISTRATIVO- ACCIONES OPEA 1. Alcaraz Navarro-Soto, José 2. Andreo Canovas, Maria Paula 3. Arroniz Baños, Silvia 4. Asensio
Más detallesINSTITUTO de ESTUDIOS DE POSTGRADO Másteres Universitarios TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL)
Curso 16/17 TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) AGNATURA CÓDIGO ITINERARIO CRÉDITOS GRUPO CARÁCTER Fundamentos lingüísticos y textuales para la traducción 131 4 - Troncal-Optativo
Más detalles[Escribir texto] BOLSA DE TRABAJO ESCALA AUXILIAR ADMINISTRATIVA Nº DE ORDEN APELLIDOS NOMBRE
Nº DE ORDEN APELLIDOS NOMBRE 1 GONZALEZ ACEVEDO 2 SANTIAGO DOMINGUEZ YOLANDA CONSOLACION DE LA CINTA 3 BERMEJO DIAZ MARIA DE LOS ANGELES 4 LUQUE RIVAS CARMEN 5 JARA MORALEDA RAFAEL 6 OLIVA BLANCO MARIA
Más detallesIV CONTROL AL DCA domingo, 5 junio 2016 ACTA POR DÍA
60m MASC. AL ALEVIN Final 05/06/2016 12:45 Viento: -1.7 Calle 1 9027 (t) Alejandro Torres Adame 2 5348 (t) Carlos Pallares Galan 3 5134 (t) Faysal Moreno Pereda Final 05/06/2016 12:10 Viento: 1 1360 (t)
Más detallesASIGNACIÓN TUTORES TFG EDUCACIÓN ESPECIAL
TUTOR Nº ALU TEMAS PROPUESTOS ALUMNOS 1 JULIA ALONSO GARCÍA 4 REPETIDORES 1. FERNÁNDEZ DÍAZ GUIJARRO, ADRIANA 2. GONZÁLEZ YAGÜE, TAMARA 3. LÓPEZ FERNÁNDEZ, MARTA 4. SIERRA DE LOS MOZOS, ISABEL 2 ROCÍO
Más detallesASPIRANTES A CUBRIR PUESTOS EN RÉGIMEN DE INTERINIDAD AL CUERPO DE PROFESORES DE ENSEÑANZA SECUNDARIA
SUBSECRETARIA - MINISTERIO DE EDUCACIÓN ASPIRANTES A CUBRIR PUESTOS EN RÉGIMEN DE INTERINIDAD AL CUERPO DE PROFESORES DE ENSEÑANZA SECUNDARIA LISTA GENERAL DE INTERINOS EXCLUIDOS POR ESPECIALIDADES (PROVISIONAL)
Más detallesGRUPO A2 (A) HORARIO MARTES Y JUEVES AULA: 3.3B NOMBRE APELLIDOS GRUPO
GRUPO A2 (A) HORARIO MARTES Y JUEVES 16.00-18.00 AULA: 3.3B 1. CARMEN DÍAZ VALENTIN A2 (A) 2. RAQUEL GARCÍA ORTIZ A2 (A) 3. PILAR SÁNCHEZ MARTÍNEZ A2 (A) 4. Mª ELENA SÁNCHEZ SAMPER A2 (A) 5. MARISA YAGÜE
Más detallesANEXO. Área: Filología Inglesa
ANEXO Departamento: FILOLOGIA Y TRADUCCION Área: Filología Inglesa A continuación se presenta el desglose de puntos obtenidos por cada uno de los 7*******R - Daniel Zurbano García 44.50 FORMACIÓN ACADÉMICA
Más detallesLISTADO DEFINITIVO EXCLUIDOS PUESTOS ESPECIFICOS ANEXO II
ALCALA RODRIGUEZ ANA MARIA 30199052 INTERINO Orientadores de EOE NO PERTENECER AL CUERPO PARA EL QUE CONCURSA ALFARO MANZANO MONICA 77583889 OTROS Ciclo Grado Medio Atención Sociosanitaria - 7 NO TITULACION
Más detallesPLAZAS PARA LAS ENSEÑANZAS MODULARES 2012/13 CICLOS DE GRADO SUPERIOR
Lista ordenada de los aspirantes a enseñanzas modulares y plazas que se ofertan en cada ciclo formativo de grado superior. 1º SEA (1 alumno con 4 módulos) Aspirante Calific Modo Acceso Admitido Parco Segura,
Más detallesORDEN DE RESERVA DE VIVIENDAS
Page 1 of 5 Página 1 de 5 ORDEN DE RESERVA DE VIVIENDAS DATOS DEL SORTEO LUGAR: Granada FECHA: 21 de Abril de 2004 HORA: 14:00 Acta Notarial Orden de reserva de vivienda. Se notificará personalmente a
Más detalles5ª JORNADA F.T.CTO. ANDALUCÍA ALEVIN CÓRDOBA (PONIENTE) HORARIO Fecha Sesión Hora Prueba Nº Series
5ª JORNADA F.T.CTO. ANDALUCÍA ALEVIN CÓRDOBA (PONIENTE) HORARIO Fecha Sesión Hora Prueba Nº Series 18:35 CALENTAMIENTO 19:00 FIN CALENTAMIENTO COMIENZO COMPETICIÓN 1 1 19:05 100 ESPALDA MAS 3 2 19:14 100
Más detallesCENTRO DE FORMACION SONSECA PARA CAMBIOS O DUDAS TELEF
GRUPO INFANTIL. NIVEL 1 (7 AÑOS) 1º PRIMARIA LUNES Y MIERCOLES (16:00 A 17:00 H) 1. ASIER CALVO GABBUCIO 2. JUAN OROZCO OCAÑA 3. MIGUEL ANGEL DEL POZO GARCIA 4. SARA DEL VISO DE PAREDES 5. ALEJANDRA DEL
Más detallesAulario La Merced LISTADO DE ESPACIOS DOCENTES. Edificio: 012 Aulario de la Merced PLANTA BAJA. Tribunales 2 y 6 de Servicios a la Comunidad
Aulario La Merced LISTADO DE ESPACIOS DOCENTES Edificio: 012 Aulario de la Merced PLANTA BAJA AULA 0,1 AULA 0,2 Tribunales 2 y 6 de Servicios a la Comunidad Tribunal 10 Servicios a la Comunidad Planta:
Más detallesGRADO EN EDUCACIÓN INFANTIL CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA DE DICIEMBRE Y ADELANTO CONVOCATORIA FEBRERO
GRADO EN EDUCACIÓN INFANTIL CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA DE DICIEMBRE Y ADELANTO CONVOCATORIA FEBRERO 41118004 DIFICULTADES DE APRENDIZAJE Y TRASTORNOS DEL DESARROLLO GONZALEZ BUSTOS MARIA ELENA 9 MARIN
Más detallesTRABAJADOR SOCIAL. Puntuación
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 CÁCERES AGUILAR ANA MERCEDES 10,5 VARO BENAVIDES MARIA ANGUSTIAS 9,6 URBANO PÉREZ ELENA 9 USUNARIZ PUCHOL
Más detallesPERSONAS ADMITIDAS Y EXCLUIDAS POR CATEGORÍAS DE LA BOLSA DE EMPLEO DE MONITORES/ EDUCADORES DEL AYUNTAMIENTO DE SAN MARTÍN DE VALDEIGLESIAS
PERSONAS ADMITIDAS Y EXCLUIDAS POR CATEGORÍAS DE LA BOLSA DE EMPLEO DE MONITORES/ EDUCADORES DEL AYUNTAMIENTO DE SAN MARTÍN DE VALDEIGLESIAS Admitidos de la Categoría 1 Diplomado o Grado Magisterio de
Más detallesUNIVERSIDAD DE MÁLAGA FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN ABSELAM ABDEL-LAH MIMUNT - NOTA DE ACCESO A LA TITULACIÓN (SELECTIVIDAD, FP,...
UNIVERSIDAD DE MÁLAGA FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN RELACIÓN DE SOLICITANTES DE TRASLADO DE EXPEDIENTE CUYAS SOLICITUDES DEBEN SER SUBSANADAS, Y A LAS QUE, EN APLICACIÓN DE LO DISPUESTO EN EL ART.
Más detallesUNIVERSIDAD DE JAÉN Vicerrectorado de Estudiantes e Inserción Laboral UNIVERSEM 2011
UNIVERSEM 2011 LISTADO PROVISIONAL DE ADMITIDAS Y SUPLENTES PARA PARTICIPAR EN EL PROGRAMA UNIVERSEM 2011 TITULADAS UNIVERSITARIAS (Nº plazas 40) Nº APELLIDOS Y NOMBRE 1 LOURDES CASTRO ORTEGA 2 Mª TERESA
Más detallesLíneas de Trabajos Fin de Grado Curso
Líneas de Trabajos Fin de Grado Curso 2017-2018 Grado en Traducción e Interpretación Título de la Línea Departamento Descriptor Profesores Plazas Cultura italiana: literatura, cine y traducción La literatura
Más detallesHORARIOS C.E.M. "MAESTRO ARTOLA" CURSO 2014-2015
HORARIOS C.E.M. "MAESTRO ARTOLA" CURSO 2014-2015 1º A L - X (18:00 a 19:00) Profesor: Antonio Lara Tutor/Instrumento 1 Calvo Ariza, Carmen Manuel Delgado / L - X (17:00 a 18:00) 2 Castilla Jiménez, Marcos
Más detallesRELACIÓN DE ADMITIDOS/AS POR CICLO SOLICITADO SEGUNDA ADJUDICACIÓN
Cód.Centro: 0000 Ref.Doc.: RelAdmCicSol Fecha Generación: 0/0/0 09:0: Agudo Gutiérrez, Isabel Aguilera Alfonso, José Ángel Alegre Álvarez, Iván Belmonte Gómez, Francisca Beltrán Hernández, Juan Diego Blanco
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES CAMBIO DE EXÁMENES POR COINCIDENCIA EN DÍA Y HORA. CONVOCATORIA DE JUNIO 2015.
CAMBIO DE EXÁMENES POR COINCIDENCIA EN DÍA Y. CONVOCATORIA DE JUNIO 05. ALBA RODRÍGUEZ, CRISTINA /05/05 AYUSO BELTRÁN, JOSÉ CARLOS /05/05 CENDRERO SANZ, MANUEL /05/05 CONEJO LIMA, DOLORES MARÍA /05/05
Más detallesResolución provisional de Resolución Anexo II
Resolución provisional de Resolución Anexo II PLAZA ESTADO PRIMER APELLIDO SEGUNDO APELLIDO NOMBRE PUNTUACIÓN FINAL OBSERVACIONES PROPUESTO PARA CONTRATAR MORATO CERVANTES JAVIER 7,36 GJLIC08R BOLSA VELAZQUEZ
Más detallesLISTADO DE ADMITIDOS EN EL PLAN DE EMPLEO JOVEN PUNTOS NOMBRE APELLIDOS
LISTADO DE ADMITIDOS EN EL PLAN DE EMPLEO JOVEN 0 MARIA TERESA MELERO CARRASCO 0 DANIEL MORENO MOYA 0 LUISA MORENO MOYA 0 MARIA TERESA MORENO MOYA 1 CARMEN MARIA CHUECO ALCALA 1 DIEGO CHUECO AVIÑO 1 JUAN
Más detallesUNIVERSIDAD DE ALMERÍA BECAS INTERNACIONALES BANCAJA 2008/2009
UNIVERSIDAD DE ALMERÍA BECAS INTERNACIONALES BANCAJA 2008/2009 LISTA DE ESPERA ANEXO II Nº Apellidos Nombre 80 FERNANDEZ GAY FERNANDO 81 LAZO CARAVACA JOSE DAVID 82 MARIN HERNANDEZ LORENA 83 HERNANDEZ
Más detallesPREMIOS A LA EXCELENCIA ACADÉMICA DE LA UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE CURSO 2010/2011
PREMIOS A LA EXCELENCIA ACADÉMICA DE LA UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE CURSO 2010/2011 PREMIOS AL RENDIMIENTO ACADÉMICO CURSO 2010/2011 Grado Admón. y Dirección de Empresas - Patricia Barragán Camino - Mediación
Más detallesASIGNACION PROVISIONAL TRABAJO FIN DE GRADO GRADO DERECHO CURSO ª asignación
ASIGNACION PROVISIONAL TRABAJO FIN DE GRADO GRADO DERECHO CURSO 2017-2018 2ª asignación ALUMNO/A AGUILAR MORILLO, Mª JOSE ALCON MARIN, FRANCISCO ALONSO FERNANDEZ, ANA MARIA ARENAS CASTRO, ANDREA BAENA
Más detallesLISTADO PROVISIONAL EXCLUIDOS PUESTOS ESPECIFICOS ANEXO II
ALCALA RODRIGUEZ ANA MARIA 30199052 INTERINO Orientadores de EOE NO PERTENECER AL CUERPO PARA EL QUE CONCURSA ALFARO MANZANO MONICA 77583889 OTROS Ciclo Grado Medio Atención Sociosanitaria - 7 NO TITULACION
Más detallesPROPUESTO PARA CONTRATAR GOMEZ MOLINERO ROCIO 7,112 PROPUESTO PARA CONTRATAR PERALTA DE LA HERRAN DANIEL 7,92 BOLSA VISERAS JAQUES CARLOS 5,056
ANEXO I Resolución definitiva Convocatoria PLAZA ESTADO PRIMER APELLIDO SEGUNDO APELLIDO NOMBRE PUNTUACIÓN FINAL PROPUESTO PARA CONTRATAR MORATO CERVANTES JAVIER 7,36 GJLIC08R BOLSA VELAZQUEZ BARBOSA MARIA
Más detallesRanking Cruzcampo. Clasificaciones definitivas (puestos con premio según Reglamento CCCP15) 1º MIGUEL ALFONSO PALMA MARTÍNEZ
JUNIOR MASCULINO 1º MIGUEL ALFONSO PALMA MARTÍNEZ 1200 25 2º GONZALO GARCÍA SÁNCHEZ 1990 30 3º RAFAEL ÁNGEL REQUENA ALJAMA 1190 17 4º PABLO ANTONIO ARANDA SÁNCHEZ 1175 12 5º JUAN ANTONIO MORENO PANTOJA
Más detallesTRABAJOS OFERTADOS PARA ALUMNOS QUE REALICEN EL TFG EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS (GAD; GDA; GAM)
TRABAJOS OFERTADOS PARA ALUMNOS QUE REALICEN EL TFG EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS Interpretación de la oferta: (GAD; GDA; GAM). Para facilitar la búsqueda por parte de los alumnos, la oferta
Más detallesESCUELA MUNICIPAL DE IDIOMAS DE ORGAZ LISTADO ADMITIDOS INGLÉS
LUNES Y MIÉRCOLES LUNES Y MIÉRCOLES 16:00 h - 17:00 h (A1 - PRI II) DANIEL RAMIREZ ROMERO JORGE MORON ESTEBAN LOZOYA MARTIN-DELGADO EDUARDO BUENO APARICIO CELIA ROMERO BENITO ANDREA GUERRERO DE LA FUENTE
Más detallesLISTADO DEFINITIVO ADMITIDOS/EXCLUIDOS ALUMNOS ATENCIÓN SOCIOSANITARIA SOCUÉLLAMOS APELLIDOS NOMBRE ADMITIDOS EXCLUIDOS OBSERVACIONES
LISTADO DEFINITIVO ADMITIDOS/EXCLUIDOS ALUMNOS ATENCIÓN SOCIOSANITARIA SOCUÉLLAMOS APELLIDOS NOMBRE ADMITIDOS EXCLUIDOS OBSERVACIONES ALARCON COBO ALFONSO EXCLUIDO TÉCNICO EN ATENCIÓN SOCIOSANITARIA ALCOLEA
Más detalles0,000 0,000 86,000 2,800 0,000 0,000 0,000 0,000 0,500 1,200 0,000 4,500 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000
06557117-R ADANERO BEJERANO, MARIA JOSE 8 1 119,000 CA, SE 30945340-J AGREDANO CASTRO, INMACULADA 2,800 40,800 50605484-X AGUILAR AVILES, MARIA LUISA 0,500 48,000 94,500 AL, CA,, GR, HU, JA, MA, SE 25195891-N
Más detallesAnexo XVII. Tiene derecho a reserva del 5% Periodo de solicitud (junio/ septiembre) Admitido en el ciclo. Nota de la titulación.
(Proceso de admisión de s formativos del sistema educativo-régimen Presencial) Adjudicación número: 1 Centro 06000289 - I.E.S. Santiago Apóstol Clave del formativo QUI21 Localidad Almendralejo Denominación
Más detallesLISTADO DEFINITIVO DE CANDIDATOS ADMITIDOS
LISTADO DEFINITIVO DE CANDIDATOS ADMITIDOS (Se requiere un mínimo de 10 aspirantes para la creación de un grupo en cada una de las Escuelas Oficiales de Idiomas, según se establece en la Base 4.- 4.4)
Más detallesFecha: 24/06/2016. Página 1 de 6
Página 1 de 6 ALONSO MIRA MIGUEL ALVAREZ MELENDEZ ROCIO APARICIO DE LAS LLANDERAS GUILLERMO BENITEZ GARCIA JOAQUIN BERBEL AGUILERA MODESTO BLANCA GADEO VERONICA BORREGO JIMENEZ MARIA ASUNCION BOYANO ARROYO
Más detalles5ª Convocatoria de Contratos de Investigación Listado definitivo de admitidos y excluidos
5ª Convocatoria de Contratos de Investigación 2018. Listado definitivo de admitidos y excluidos Resolución de 24 de mayo de 2018, de la Universidad de Córdoba, por la que se hace público el listado definitivo
Más detallesANEXO I. PROPUESTA DE RESOLUCIÓN DE BECARIOS BENEFICIARIOS - ORDEN ECD/297/2015 - BECAS PARA LA FORMACIÓN Y LA INVESTIGACIÓN
SARA SOLÍS GIRÁLDEZ 47496232J BEC15/00439_PF01 45,5 1 #PF01 - Funciones de gestión administrativa y de aplicaciones informáticas, organización y planificación de eventos, reuniones de trabajo y viajes,
Más detallesSOLICITANTES EXCLUIDOS DE LA ACCIÓN FORMATIVA EMPLE@JAÉN: ACTIVIDADES AUXILIARES EN VIVEROS, JARDINES Y CENTROS DE JARDINERIA SOLICITANTES EXCLUIDOS NOMBRE ALMAGRO HERNANDEZ, ANGEL RAFAEL ALMAGRO IGLESIAS,
Más detalles1ª jornada - Complejo Deportivo San Benito (La Laguna) - 24/01/15 RESULTADOS POR PRUEBAS
100 mts. Estilos Masculino 1 PEREZ GARCIA JONAY 1977 A 01:06,18 TENERIFE MASTER 2 BÁEZ GONZÁLEZ JOSÉ CARLOS 1975 A 01:06,50 CN MARTIÁNEZ 3 ALONSO TOLEDO JUAN MANUEL 1979 A 01:13,82 CD TEIMAR 4 SIVERIO
Más detallesLISTADO PROVISIONAL ADMITIDOS CONCURSO PUESTOS ESPECIFICOS ANEXO I
6.12a0 Prof. Enseñanzas Secundarias - que desarrollen Planes de Compensación Educativa ORTIZ SERRANO ISABEL 30496693 INTERINO ADMINISTRACION DE 7,90 0,00 2,10 0,00 10,00 EMPRESAS 0,00 7,20 0,70 0,00 0,00
Más detallesANEXO. Historia del Arte
ANEXO Departamento: GEOGRAFIA, HISTORIA Y FILOSOFIA Área: Historia del Arte A continuación se presenta el desglose de puntos obtenidos por cada uno de los 2*******S - juan prieto gordillo 53.53 ACTIVIDAD
Más detallesLISTADO PROVISIONAL DE ADJUDICATARIOS DE DESTINO C0900VI PROVISIONAL
Fecha : 21/10/2009 08:59 CVOT00CONCUR Usuario : Report : IF53D Páginas : 12 LISTADO PROVISIONAL DE ADJUDICATARIOS DE DESTINO Convocatoria: C0900VI C.MÉRITOS SSCC Y DP.VIVIENDA Tipo de Resolución: PROVISIONAL
Más detallesOposiciones Cuerpo de Maestros 2016 Listado de Aspirantes Seleccionados
23054431J GARCIA MEROÑO, CONCEPCION DEL CARMEN 9,0182 48432333Z MARIN BALLESTA, FRANCISCA 9,0117 23268223C SANCHEZ CARRASCO, MARIA JOSE 8,9958 48402612D GALVEZ PEREA, ANGELES DE LA CRUZ 8,9216 23048261F
Más detallesTabla de Profesorado - Curso Académico 2014-15
GRADO EN ODONTOLOGIA Categoría Nº Profesores Nº Doctores Catedratico de Universidad 1 1 Profesor Asociado 29 11 Profesor Ayudante Doctor 3 3 Profesor Contratado Doctor 9 9 Profesor Visitante 20 2 Titular
Más detallesAnexo Listado Definitivo de Puestos Adjudicados por Categoría Sanitarios y Gestion y Servicios Resolución de 7/01/2015 (D.O.C.M. N 11 de 19 de Enero)
Abalos Ferrer Mª Isabel 04578701E 5760 364 E.A.P. Carboneras Alcolea Medina Mariano 03875880N 3372 376 de Alfaro Serna Beatriz 47067267K 5757 356 Hellin Alonso Piñeiro Antonio 34929444B 24342 373 Tomelloso
Más detallesASIGNACIÓN DE TRABAJOS FIN DE GRADO DEL DOBLE GRADO EN EDUCACIÓN SOCIAL Y TRABAJO SOCIAL TRABAJO SOCIAL
ASIGNACIÓN DE TRABAJOS FIN DE GRADO DEL DOBLE GRADO EN EDUCACIÓN SOCIAL Y TRABAJO SOCIAL TRABAJO SOCIAL Alumnado Dpto./Área Profesor/a Aliaño Comesaña, Julia Rafael Gómez Del Toro Antúnez Pérez, Eugenia
Más detallesRELACIÓN DE ASPIRANTES CON LA VALORACIÓN DEFINITIVA DE MÉRITOS DE LA ORDEN DE 21 DE JUNIO DE 2012
RELACIÓN DE ASPIRANTES CON LA VALORACIÓN DEFINITIVA DE MARTIN RUIZ SILVIA 24213351 D 54,000 16 70,000 REZA GOYANES MERCEDES 2541155 T 18,000 11,200 29,200 GONZALEZ VAZQUEZ M. TERESA 46877976 C 15,984 11,2
Más detallesUNIVESIDAD POPULAR SAN CARLOS DEL VALLE MATRICULADOS PRIMER CUATRIMESTRE 2012-2013
CURSO: Aeróbic I MONITOR: Ana María García de Dionisio Palacios HORARIO: martes, jueves y viernes. 16 h- 17 h Álvarez Torres, Cristina Antequera Morales, Consolación Campillo Almarcha, Patricia Campillo
Más detallesLISTADO DE ASPIRANTES A LA PRUEBA DE ACCESO DE CICLOS FORMATIVOS AÑO ACADÉMICO 2008/2009
Tlf: 9270732 PRUEBA : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Común Lengua Castellana y Literatura Amado Moreno, Ana Amor González, Alberto Arias Estrada, Ana
Más detallesCURSO 2009/2010 FACULTAD DE DERECHO. Premio a las mejores notas de acceso. Grado en Ciencias Políticas y de la Administración
CURSO 2009/2010 FACULTAD DE DERECHO Premio a las mejores notas de acceso Grado en Ciencias Políticas y de la Administración María Ángeles Cuenca Gago Isabel María Atencia González Grado en Ciencias Políticas
Más detallesEDICTO. La Alcaldía de esta Corporación, por Decreto de fecha 18 de febrero de 2016,
EDICTO La Alcaldía de esta Corporación, por Decreto de fecha 18 de febrero de 2016, HA RESUELTO: Primero.- Aprobar la siguiente lista definitiva de personas aspirantes admitidos/as y excluidos/as para
Más detallesLISTADO DE ADMITIDOS CURSOS ESCUELA 2015-2016
Roberto Revuelta Lafuente Actividades Auxiliares de Almacén SI Fernando Laguna García Actividades Auxiliares de Almacén SI Alberto Capitán Torralbo Actividades Auxiliares de Almacén SI Tomás García Segura
Más detallesLISTADOS ALUMNOS DE PIANO CURSO
Mediano Martínez Miguel 1º de Enseñanzas Elementales de Música (Piano) Mª C. Maestro Cotanda Navarro Noelia 1º de Enseñanzas Profesionales de Música (Piano) Mª C. Maestro Martínez Rubio Ana María 1º de
Más detallesPUESTO: AUXILIAR ADMINISTRATIVO LISTADOS ACTUALIZADOS ABRIL 2016 1 ORDEN FECHA APELLIDOS NOMBRE DNI PUESTO PROFES. FORMA. PERSON. TOTAL OBSERVACIONES
1 04/09/2015 ALCALDE MOLINA INMACULADA 26028059V AUXILIAR 6,000 6,530 3,012 15,542 2 10/09/2015 DELGADO HIGUERAS ROSA MARIA 77326341L AUXILIAR 6,000 5,220 3,485 14,705 3 09/09/2015 GONZALEZ RIERA ANTONIO
Más detallesRELACIÓN DE SOLICITANTES ADMITIDOS EN ENSEÑANZAS PRESENCIALES EOI
Curso: º N. Básico (Francés) Viejo Buenaga, Judit Rodríguez Rosado, Mercedes María Oubaali, Mohamed Toro Ramos, Alba Rocío Pérez Vicedo, Ana,María Aguilera Larios, Rubén Álvarez Martínez, Carolina 7 García
Más detallesRELACIÓN DE ASPIRANTES CON LA VALORACIÓN DEFINITIVA DE MÉRITOS DE LA RESOLUCIÓN DE 11 DE JUNIO DE
RELACIÓN DE ASPIRANTES CON LA VALORACIÓN DEFINITIVA DE DE LA RESOLUCIÓN DE 11 DE JUNIO DE 2010 GARCIA-VAQUERO SORIANO MARIA 7.244.655-T PEREZ LOPEZ SILVIA 46.811.930-F TORRES LOPEZ Mª ISABEL 4.609.092-F
Más detallesXXVII TROFEO DE NATACIÓN CIUDAD DE MONTILLA SERIES DE SALIDA 24 de Junio 2017 BLANCA MONTILLA BERET LUCIA RAMIREZ CRUZ NURIA CAÑADILLAS ARJONA
SERIES DE SALIDA de Junio 0 0-0m Mariposa - Pre-Benjamín Serie Calle Nombre y Apellidos Club BLANCA MONTILLA BERET HELENA BLANCAT BAEZA MARÍA GONZÁLEZ SALES MARTA CARACUEL REQUENA LUCIA RAMIREZ CRUZ NURIA
Más detallesLISTADO DE GRUPOS Y HORARIOS
ESCUELA MUNICIPAL DE IDIOMAS DE LUQUE LISTADO DE GRUPOS Y HORARIOS MARTES Y JUEVES GRUPO: STARTERS 2 HORA: MARTES Y JUEVES 16.00-17.00 LIBRO: SUPER MINDS 2. STUDENT S BOOK. CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS PRECIO:
Más detalles1ª JORNADA F.T.CTO. ANDALUCÍA ALEVIN CÓRDOBA (PONIENTE) HORARIO Fecha Sesión Hora Prueba Nº Series
1ª JORNADA F.T.CTO. ANDALUCÍA ALEVIN CÓRDOBA (PONIENTE) HORARIO Fecha Sesión Hora Prueba Nº Series 17:40 CALENTAMIENTO 18:15 FIN CALENTAMIENTO COMIENZO COMPETICIÓN 1 1 18:15 400 LIBRE MASCULINO 4 2 18:39
Más detallesAnexo XVII. Tiene derecho a reserva del 5% Periodo de solicitud (junio/ septiembre) Admitido en el ciclo. Nota de la titulación.
(Proceso de admisión de s formativos del sistema educativo-régimen Presencial) Adjudicación número: 2 Centro 06011123 - I.E.S. Clave del formativo SAN21 Localidad Llerena Denominación del formativo 1º
Más detalles1º Aprobar la siguiente lista provisional de aspirantes admitidos y excluidos: ADMITIDOS
RESOLUCIÓN: Concluido el plazo de presentación de solicitudes para tomar parte en la convocatoria para la contratación temporal de un Educador/a Social para el diseño y elaboración del Plan Local de Intervención
Más detallesANEXO II Bolsa de suplentes de las plazas convocadas por Resolución
PEJ-2014.A-16524-A No se genera bolsa PEJ-2014-80124-A Sánchez Herrero Gaya Borque Maldonado Gavilán López Briones Ordiñana Gil Sergio Alberto Noelia Tania Carla PEJ-2014-80124-B Fernández Rodríguez Ordiñana
Más detallesLISTADO DE ADMITIDOS INGLÉS GRUPO A LUNES Y MIÉRCOLES DE 21:00 H - 22:00 H NIVEL: B1
LUNES Y MIÉRCOLES DE 21:00 H - 22:00 H NIVEL: B1 1 ANTONIO FRANCISCO APONTE SUAREZ 2 CARMEN ENRIQUE FERNANDEZ 3 CARMEN NEREIDA GARCIA CAMPO 4 JAIRO JIMENEZ VIGO 5 MARIA ISABEL LAGOS MERINO 6 CARMEN ESTELA
Más detallesLISTADO PROVISIONAL DE CANDIDATOS EXAMEN JUNIO 2016
LISTADO PROVISIONAL DE CANDIDATOS EXAMEN JUNIO 2016 Revisa tus datos y si detectas algún error nos lo comunicas lo antes posible a trinity@academia10granada.com Nº ID TRINITY NOMBRE APELLIDOS 1 2 3 4 5
Más detalles3ª Jornada Provincial
3ª Jornada Provincial 2008-09 Campo1 Sexo Origen Apellidos Nombre Jugados- Hellín Jugados- Jugadosganados sub-11 F Moreno Calero Selena 4 2 Nevado Díaz Isabel 3 3 Sánchez García Patricia 4 4 Tierraseca
Más detallesINSTITUTO de ESTUDIOS DE POSTGRADO Másteres Universitarios TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL)
Curso 016/017 TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (INGLÉS/FRANCÉS/ALEMÁN-ESPAÑOL) SIGNATURA CÓDIGO ITINERARIO CRÉDITOS GRUPO CARÁCTER Fundamentos lingüísticos y textuales para la traducción 100310 4 - Troncal-Optativo
Más detallesRelación de Excluidos Definitivos Zona de Trabajo Social "LA MAGDALENA"
AGUILAR DIAZ, MACARENA -77341143D ALMAGRO GARCÍA, DIEGO -77346176M ARAQUE AGUILERA, JOAQUINA -25980138C BECERRA CABRERA, JOSE -28992982S BETETA TROYA, FRANCISCA -43186104Q CAMARA CAZALLA, JOSE -26025624C
Más detallesCAMPEONATO REGIONAL DE TAEKWONDO
CAMPEONATO REGIONAL DE TAEKWONDO DEPORTE EN EDAD ESCOLAR 2014/15 CIUDAD REAL 8 de marzo de 2015 CLASIFICACIÓN TÉCNICA BENJAMÍN BENJAMÍN ALEVÍN ALEVÍN INFANTIL INFANTIL CADETE CADETE MARÍA LUNA MARTA GÓMEZ
Más detallesLISTADO PROVISIONAL DE EXCLUIDOS PUESTOS ESPECIFICOS ANEXO II
AGUILAR GONZALEZ ALFONSO 44363174 INTERINO Profesorado de apoyo curricular para AGUILAR RIDER MARIA ANTONIA 44356535 FUNCIONARIO Maestros para la atención del ARIZA CRESPIN JUANA MARIA 80148053 INTERINO
Más detalles10ª Convocatoria de Contratos de Investigación Listado provisional de admitidos y excluidos.
10ª Convocatoria de Contratos de Investigación 2017. Listado provisional de admitidos y excluidos. Resolución de 17 de noviembre de 2017 de la Universidad de Córdoba por la que se hace público el listado
Más detallesHORARIO CURSO DE ACCESO
Fecha: 05/10/2012 HORARIO CURSO DE ACCESO Centro: PONTEVEDRA Curso: 1 Jueves 2º Cuatri 16:00 AULA 004 001011 Moreno Torres, Elena Comentario de Texto o Desarrollo de un Tema General de Actualidad Anual
Más detallesAÑO ACADÉMICO 2017 / 2018 LISTA DE CLASE DE IT NA1 ( 1º N.Avanzado (Italiano) ) TUTOR/A :Blanca Rodríguez, José Manuel
AÑO ACADÉMICO 0 / 0 LISTA DE CLASE DE IT NA ( º N.Avanzado (Italiano) ) Cód.Centro: 00 TUTOR/A :Blanca Rodríguez, José Manuel 0 Álvarez Castro, Mónica María Aranda Arribas, Victoria Benavente Macías, Inmaculada
Más detallesRELACIÓN DE AYUDAS DEPORTIVAS DEL SADUS CURSO 2018/19
COORDINADOR GENERAL DEPORTIVO: 2 AYUDAS SAADI HADDACH YOUNESS 6,9 TITULAR 1 MARÍN DÍAZ ANTONIO ABAD 6,4 TITULAR 2 RUIZ BUZÓN GONZALO 4,1 SUPLENTE 1 FERNÁNDEZ ROSALES ÁLVARO 3 SUPLENTE 2 DELGADO MESA PABLO
Más detallesXXVII Cross Nacional Comarca de Los Pedroches Villanueva de Córdoba (Córdoba)
Carrera: 200 Benjamines M (2008-2009) y Alevines F (2006-2007) Distancia: 1000 Alevin Femenino 1 1º 460 00:05:12 Barron Serrano Elvira 2006 VIRGEN DEL CASTILLO 2 2º 110 00:05:18 Priego Aranda Carmen 2006
Más detallesLISTADO ESCUELA DE IDIOMAS AULA 1
LISTADO ESCUELA DE IDIOMAS AULA 1 LUNES Y MIERCOLES DE 10 AÑOS, LUNES Y MIÉRCOLES A LAS 17:00 EVANGELINA BENJUMEA POZO FRANCISCO ESCAMILLA MARIN ALEXIS CUBEL PARRADO FUENSANTA RIOS LEON IVAN GOMEZ SOJO
Más detalles