Q26Manual de instalación y uso

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Q26Manual de instalación y uso"

Transcripción

1 CUADRO ELECTRONICO PARA PORTONES CORREDERAS Q26Manual de instalación y uso 12/24V dc Cuadro electrónico para portones correderas 12V dc- 24V dc Programación simplificada de funcionamiemto Regulación automática del nivel de sensibilidad obstaculos Regulación automática del tiempo de deceleración Regulación personalizada de la velocidad de deceleración Regulación personalizada del tiempo de pausa Final de carrera electrico en abertura y en cierre Posibilidad de conectar fotocelulas para seguridad en abertura y en cierre Posibilidad de conectar pulsadores para Start, Start para peatones y Stop Posibilidad de contectar una lámpara intermitente Cargador de baterias integrado CARACTERISTICA TECNICAS Q26_03_17 Dimensiones placa Peso placa Transformador Alimetación lámpara intermitente Alimentación accesorios Tiempos de trabajo Tiempo de pausa Regulación sensibilidad obstaculos Dimensiones caja Nivel de protección 150 x 95 x 35 mm 0,20 Kg 80VA 230/12Vac para motor 12Vdc 80VA 230/20Vac per motor 24Vdc 12Vdc 24Vdc, max 20W 12Vdc 24Vdc, max 3W PROGRAMABLES PROGRAMABLES AUTOMATICA 295 x 225 x 95 mm IP55

2 1. ADVERTENCIAS Este manual incluye informaciónes importantes para la seguridad de las personas. Una instalación errada o un uso anomalo pueden causar graves daños a personas y cosas. Leer con atención estas instrucciónes en particular las secciónes con el símbolo. Guardar este manual en un lugar seguro para consultaciónes en futuro. Antes de hacer cualquier conexión o cualquier intervención sobre el cuadro electrónico, desconectar siempre la alimetación. Conectar siempre el cable de tierra. El conexionado, la programación y la puesta en funcionamiento de la tarjeta deben ser realizados por personal calificado y experto, en conformidad con las normas en vigor, en particular con los requisitos de la norma EN Q26 _03_17

3 2. ESQUEMA Y DESCRIPCION COMPONIENTES DL1 DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 DL7 DL8 DL9 = Led de programación = Led de señalización FINAL de CARRERA en ABERTURA = Led de señalización FINAL de CARRERA en CIERRE = Led de señalización FOTOCELULA DE SEGURIDAD EN CIERRE = Led de señalización SISTEMAS DE SEGURIDAD EN ABERTURA = Led de señalización mando de STOP = MANDO DE START PEATONAL = Led de señalización mando de START = Led de señalización ALIMENTACIÓN 230V P1 = Pulsador aprendizaje de CODIGOS RADIO P2 = Pulsador programación personalizada TIEMPO de TRABAJO P3 = Pulsador programación TIEMPO de PAUSA RV1 = Trimmer regulación VELOCIDAD de DECELERACION FS1-FS2 = Entrada BATERIA de emergencia FS3-FS4 = Entrada segundaria para TRANSFORMADOR F1 = fusible para bateria 10 F2 = fusible servicio 0,8A JP1 = selector cargador bateria 12/24V JP2 = selector salida alimentación accesorios 12/24V DS1 = grupo dip-switches para seleccionar logica de funcionamiento IC7 = modúlo receptor con enchufe J1 = Terminal de conexión dispositivos de POTENCIA 1 POSITIVO para alimentación accesorios 2 NEGATIVO para alimentación accesorios 3 Salida alimentación lámpara intermitente 4 Salida alimentación lámpara intermitente 5 Salida motor 12/24V 6 Salida motor 12/24V J2 = Terminal de conexión MANDOS y dispositivos de SEGURIDAD 7 Entrada FINAL DE CARRERA en ABERTURA (contacto N.C.) 8 Entrada FINAL DE CARRERA en CIERRE 9 COMUN entradas 10 Entrada FOTOCELULA en CIERRE (contacto N.C.) 11 Entrada FOTOCELULA en ABERTURA (contacto N.C.) 12 COMUN entradas 13 Entrada pulsador de STOP (contacto N.C.) 14 Entrada pulsador de START PEATONAL (contacto N. A.) 15 Entrada pulsador de START (contacto N.A.) 16 COMUN entradas J4 = Terminal de conexión ANTENA exterior 17 Cable antena 18 Cable antena (SEÑAL) Q26 _03_17 2

4 ESQUEMA DE CONEXIONES PARA 24Vdc Bateria de emergencia 12V dc 1,2A Bateria de emergencia 12V dc 1,2A Transformador 230V /20V ac 80VA 230Vac (principal) Fusible 5A 20Vac DL1 AC IN ANTENA M1 FINAL DE CARRERA EN ABERTURA FINAL DE CARRERA EN CIERRE RF40 TX 12-24V ac /dc RX N.C. N.O. C V ac /dc 3 Q26 _03_17

5 ESQUEMA DE CONEXIONES PARA MOTOR 12Vdc Bateria de emergencia 12V dc 1,2A Transformador 230V /12V ac 80VA Fusible 5A 230Vac (principal) 12Vac DL1 AC IN M1 Motor 12V FINAL DE CARRERA EN ABERTURA FINAL DE CARRERA EN CIERRE START ABERTURA PARA PEATONES STOP RF40 TX 12-24V ac /dc RX N.C. N.O. C V ac /dc Q26 _03_17 4

6 3. CONEXIÓNES ELECTRICAS Para una conexión correcta, seguir el esquema en el párrafo Conexión del MOTOR Conectar el motor a las salidas 5 y 6 del terminal J Conexión LAMPARA intermitente Es posible conectar una lámpara (max20w) a los bornes 3 y 4 del terminal J1. Relampagueo VELOZ en fase de ABERTURA Relampagueo LENTO en fase de CIERRE APAGADO en fase de PAUSA 3.3 Conexión de las FOTOCELULAS Fotocelulas en CIERRE Alimentar las fotocélulas por medio de los bornes 1 y 2 del terminal J1 Conectar el contacto N.C. de las fotocélulas a los bornes 9 y 10 del terminal J2 Es posible conectar una pareja extra de fotocélulas por medio de una conexión en serie (N.C.) Un obstaculo en el rayo de acción de las fotocélulas durante el CIERRE PARA el automatismo y INVIERTE la maniobra después de 1,5 segundos. Un obstaculo en fase de ABERTURA no causa ningún efecto al normal funcionamiento del automatismo. Para la seguridad de personas y cosas es indispensabile instalar por lo menos 1 pareja de fotocélulas en CIERRE. Nota: para excluir de manera temporal las fotocelulas en cierre, sólo en la fase de instalación, hacer un puente entre los contactos 9 y 10 del terminal J Fotocelula en ABERTURA Alimentar las fotocélulas por medio de los bornes 1 y 2 del terminal J1 Conectar el contacto (N.C.) de las fotocélulas a los bornes 11 y 12 del terminal J2 Es posible conectar otra pareja de fotocélulas por medio de una conexión en serie (N.C.) Un obstaculo en el rayo de acción de las fotocélulas durante la ABERTURA PARA temporalmente el automatismo. La automación empieza otra vez el movimiento cuando el rayo de acción de las fotocélulas está libre. Para la seguridad de personas y cosas es indispensable instalar por lo menos 1 pareja de fotocélulas en ABERTURA. Nota: para excluir de manera temporal las fotocelulas en abertura, sólo en la fase de instalación, hacer un puente entre los contactos 11 y 12 del terminal J Conexiónes del pulsador de START Es posible conectar un pulsador de START (Contacto N.A.) a los bornes 15 y 16 del terminal J2 Otro pulsador de START puede ser conectado en paralelo (contactos N.A.). 3.5 Conexión pulsador ABERTURA PEATONAL Es posible conectar un pulsador de START PEATONAL (N.A.) a los bornes 14 y 16 del terminal J2 Otros pulsadores de START PEATONAL pueden ser conectados en paralelo (N.A.). 3.6 Conexión del pulsador de STOP (stop de emergencia) Conectar un pulsador de STOP a los bornes 13 y 16 del terminal J2 Otros pulsadores de stop pueden ser conectados en serie (contacto N.C.). La conexión de un pulsador de stop de emergencia es indispensabile para la seguridad de personas y cosas. Nota: para excluir de manera temporal el pulsador de STOP, sólo en la fase de instalación, hacer un puente entre los contactos 13 y 16 del terminal J2. 5 Q26 _03_17

7 3.7 Conexión ALIMENTACION Atención: verificar que los jumpers JP1 (cargador batería) y JP2 (alimentación accesorios) sean en posición correcta según el tipo de motor (24Vdc o 12Vdc) como en los dibujos a lado. 24V JP1 24V JP2 12V 24V JP1 24V 12V JP2 12V 12V Alimentación de RED (230Vac) Una vez hecho todas las conexiónes, conectar el cuadro electronico a la red. Con motores 24V conectar la tensión 230V al terminal con fusible del transformador (80VA, primario 230V segundario 20V) y la salida del transformador a los bornes FS3, FS4 del cuadro electrónico. Con motores 12V conectar la tensión 230V con el terminal con fusible del transformador (80VA, primario 230V segundario 12V) y la salida del transformador a los bornes FS3 FS4 del cuadro electrónico Alimentación por PANEL SOLAR Además es posible alimentar el cuadro electrónico por un panel solar. En este caso conectar la batería a los bornes FS3 FS4 del cuadro Conexión BATERIA de EMERGENCIA Para la abertura automática del portón en caso de falta de corriente es posible conectar : con motores 24V n 2 baterias 12V 1,2 Ah a los bornes FS1(+) FS2(-) con motores 12V n 1 batería 12V 1,2Ah a los bornes FS1(+) FS2(-) Conexiónes para motores 24Vdc (detalles) Bateria de Bateria de emergencia emergencia 12V dc 1,2A 12V dc 1,2A Transformador 230V /20V ac 80VA 230Vac (principal) Fusible 5A 12Vac 20Vac AC IN Conexiónes para motores 12Vdc (detalles) Bateria de emergencia 12V dc 1,2A Transformador 230V /12V ac 80VA Fusible 5A 230Vac (principal) AC IN Q26 _03_17 6

8 4. LOGICA de FUNCIONAMIENTO Es posible eligir entre 3 diferentes lógicas de funcionamiento, seleccionandolas por medio del grupo dip-switches DS1 (Tecla blanca): Lógica de funcionamiento PASO-PASO Un primero impulso de START empieza la ABERTURA del portón. Un segundo impulso de START durante la ABERTURA PARA el portón. Un ulterior impulso de START CIERRA el portón. Para eligir esta lógica de funcionamiento poner los dip-switches del grupo DS1 en esta manera: 1=OFF 2=OFF 3=OFF Lógica de funcionamiento con CIERRE AUTOMATICO Un primero impulso de START empieza la ABERTURA del portón, terminada la abertura hay el tiempo de PAUSA y después el portón se cierra automaticamente. Un impulso de START durante la ABERTURA PARA el portón, un ulterior impulso de START causa la inversión del movimiento. Un impulso di START durante el CIERRE PARA el automatismo y invierte el movimiento después 1,5 segundos. Para eligir esta lógica de funcionamiento, poner los dip-switches del grupo DS1 en esta posición: 1=OFF 2=ON 3=OFF Lógica de funcionamiento con CIERRE AUTOMATICO y función COMUNIDARIA Un primero impulso de START empieza la ABERTURA del portón, terminada la abertura empieza el tiempo de PAUSA y después el portón se cierra automaticamente. Un impulso de START durante la ABERTURA no provoca ningún efecto. Un impulso di START durante el CIERRE PARA el automatismo y invierte el movimiento después 1,5 segundo. Para eligir esta lógica de funcionamiento, poner los dip-switches del grupo DS1 en esta posición: 1=ON 2=ON 3=OFF Una vez eligida la lógica de funcionamiento, alimentar el cuadro dando tensión a la instalación. 5. MEMORIZACIÓN CÓDIGOS RADIO 5.1 CANCELACION de los CÓDIGOS Por razónes de seguridad se aconseja cancelar los códigos yá presentes en la memoria con este procedimiento: mantener pulsado el pulsador P1 del cuadro hasta que el led DL1 se apague (más o menos 10 segundos). Todos los códigos presentes en memoria han sido cancelados. Ahora es posible empezar la memorización de los mandos. 5.2 MEMORIZACIÓN de los mandos Atención antes de empezar la memorización, controlar el modelo de mandos: mandos con código con generación casual hacer la memorización de cada uno de los mandos. mandos con código fijo poner la misma posición de los dip-switches (ver instrucciónes del mando) en todos los mandos. Será suficiente memorizar un solo mando. Pulsar el pulsador P1 del cuadro: el led DL1 relampaguerá una vez y después se encenderá con luz fija. Ahora pulsar el pulsador del mando que se quiere utilizar para abrir el portón. El código será memorizado y el led se apaga. El cuadro puede memorizar hasta 50 códigos radio diferentes. 7 Q26 _03_17

9 6. PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS DE TRABAJO Atención el cuadro tiene unos tiempos de fabrica que permiten, por un impulso de START, hacer un ciclo completo de abertura-pausa-cierre. Es posible también hacer una programación personalizada con este procedimiento rápido: Verificar que el portón sea completamente cerrado, si no desbloquear la automación y cerrar a mano el portón y bloquear de nuevo la automación. Pulsar el pulsador P2: el led DL1 se enciende. Mantener pulsado el pulsador P2 para unos segundos hasta que el led DL1 se apague. El automatismo se cierra y después empieza la abertura. Dentro de los primeros 10 segundos de abertura, regular la velocidad de deceleración por medio del trimmer RV1, después el portón terminará la abertura a velocidad normal. Después de una rápida pausa el portón empiezerá a cerrar y al final del movimiento los tiempos de trabajo serán memorizados automaticamente 7. PROGRAMACIÓN TIEMPO DE PAUSA Mantener pulsado el pulsador P3 hasta que el led DL1 se enciende y permanece encendido, ahora dejar de pulsarlo. Esperar por el tiempo que se quiere para la pausa y pulsar de nuevo el pulsador P3. El led DL1 se apaga: el nuevo tiempo de pausa está memorizado. 8. TIEMPO DE DECELERACIÓN El cuadro programa en automático la deceleración = 20% del tiempo de trabajo total. 9. SENSIBILIDAD OBSTACULOS La sensibilidad a los obstaculos se ajusta en automático por el cuadro, según la fuerza necessaria al motor para mover el portón. 10. ELIMINACIÓN No dispersar en el ambiente Algunos de los componientes pueden contener sustancias contaminantes. Eliminar los componientes electrónicos por medio de centros de recogida especializados y en el respecto de las normativas locales. Proteco S.r.l. Via Neive, CASTAGNITO (CN) ITALY Tel Fax info@proteco.net -

PQ V ac. CUADRO ELECTRONICO PARA PUERTAS ENROLLABLES Instrucciones de instalación. Cuadro electronico para puertas enrollables 230Vac

PQ V ac. CUADRO ELECTRONICO PARA PUERTAS ENROLLABLES Instrucciones de instalación. Cuadro electronico para puertas enrollables 230Vac CUADRO ELECTRONICO PARA PUERTAS ENROLLABLES Instrucciones de instalación Q45 230V ac Cuadro electronico para puertas enrollables 230Vac Receptor radio integrado 433Mhz Tiempo cierre automático Tiempo de

Más detalles

CENTRAL DE COMANDO LITE

CENTRAL DE COMANDO LITE CENTRAL DE COMANDO LITE Contacto Cerradura Contacto Luz Neutro 220VAC 6A Fase 220VA Abre Común Motor Cierra G: Masa Malla Antena Antena DIP J10 Par T2 T1 JIR +12: 12 Vcc Lc: Límite de Cierre La: Límite

Más detalles

CENTRAL DE COMANDO M-LITE

CENTRAL DE COMANDO M-LITE RED 220V Cerradura Artefacto 220V RED 220V Contacto Cerradura Contacto Luz CAPACITOR: Se conecta en las borneras AB y CIE 6A Neutro 220 V Fase 220 V Antena DIP Pr1 DECO Par JIR JIR: Jumper IR colocar si

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230

MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230 MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230 1. ESQUEMA DE LA PLACA ELECTRÓNICA BR-230 La placa electrónica BR-230 está indicada para controlar operadores de 230V en puertas abatibles. Esta placa permite

Más detalles

Q50. Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales

Q50. Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión de alimentación 220 volts AC. Potencia máxima de los accionamientos 1/2 HP. Tiempo de

Más detalles

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES 1 MOTOR IZQUIERDO 4 CAJA DE CABLES 2 MOTOR DERECHO 5 6 7 LUZ INTERMITENTE 3 CENTRAL ELECTRÓNICA 8 CÉLULAS FOTOELÉCTRICAS 9 CONTACTOR DE LLAVE

Más detalles

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Más detalles

CUADRO DE MANIOBRAS MC41SP NEW VER.1.04 REV.05/14

CUADRO DE MANIOBRAS MC41SP NEW VER.1.04 REV.05/14 CUADRO DE MANIOBRAS MC4SP NEW VER..04 REV.05/4 MC4SP NEW Control electrónico para la automatización de puertas correderas con final de carrera,con funcion pare y arranque suave y receptor radio incorporado.

Más detalles

Q50. 24V dc Q50. CUADRO DE MANIOBRA PARA PUERTAS BATIENTES Manual de instalación. Cuadro de maniobra batiente de 1 o 2 hojas - 24Vdc

Q50. 24V dc Q50. CUADRO DE MANIOBRA PARA PUERTAS BATIENTES Manual de instalación. Cuadro de maniobra batiente de 1 o 2 hojas - 24Vdc Q50 CUADRO DE MANIOBRA PARA PUERTAS BATIENTES Manual de instalación 24V dc Q50 Cuadro de maniobra batiente de 1 o 2 hojas - 24Vdc Modo de programación automatico con función antiaplastamiento por consumo

Más detalles

DESCRIPCION PLACA BASE

DESCRIPCION PLACA BASE DESCRIPCION PLACA BASE CARACTERISTÍCAS TECNICAS Tensión de alimentación de la central: 230 Vac 50/60 Hz - 115Vac 50/60 Hz Absorción en stand-by: 30 ma Temperatura de funcionamiento: -20 C +50 C Características

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada (IR),

Más detalles

CONSIDERACIONES IMPORTANTES

CONSIDERACIONES IMPORTANTES SLIDER MN 1H4 LÓGICA POR MICROCONTROLADOR. INDICACIONES DE ESTADO POR LED. TEMPORIZADOR DE LUZ GARAJE INCORPORADO. SELECCIÓN DE 5 OPCIONES POR MICRO-INTERRUPTORES. RECEPTOR INCORPORADO PARA EMISORES. REGULACIÓN

Más detalles

Domingo Mobilio y Cia S.A.

Domingo Mobilio y Cia S.A. MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI PRESET Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Cuadro AM600S 1 DESCRIPCIÓN DEL CUADRO A 1 2 B 3 4 C 5 6 D 7 8 E 9 10 F 11 12 G 13 H 14 15 I 16 17 J 18 19 20 21 2 Elementos: A.- Conector para receptor de radio. B.- Bornas de

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada (IR),

Más detalles

CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI

CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI COMUN MOD RECEPTOR PULSADOR DE ORDEN BARRERA INFRARROJA LIMITE ABERTURA LIMITE CIERRE MOTOR +12V MASA CTACTO PARA SEMAFORO CTACTO LUZ DE COCHERA CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI Par JP 2 JP 1 T2 T1 Jumper

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP Las borneras Contacto Luz y Contacto Cerradura son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza

Más detalles

QRF H433 H868 MT 1. DESCRIPCIÓN

QRF H433 H868 MT 1. DESCRIPCIÓN QRF H433 H868 MT 1. DESCRIPCIÓN Cuadro de maniobras monofásico para el control de un accionador basculante o corredera. Incluye tarjeta de radio de dos canales compatible con emisores MEDVA (EVO y UNITECH)

Más detalles

A40M-3 - PROFESSIONAL - INSTRUCCIONES TÉCNICAS-

A40M-3 - PROFESSIONAL - INSTRUCCIONES TÉCNICAS- 7954.00.03700 A40M-3 - PROFESSIONAL - INSTRUCCIONES TÉCNICAS- VISTA TOPOGRÁFICA DEL EQUIPO J3 U1 L4 J4 J5 L5 SW1 SW2 L6 L7 L1 L2 L3 L8 K4 C14 L1 LED DE START L2 LED DE STOP L3 LED FOTOCÉLULA L4 LED RELÉ

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T TelecomProjects Team Versión 1.1 - Mayo del 2007 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES El equipo M4-T es un transmisor de telemando de propósito general y adecuado para uso profesional,

Más detalles

1.1 Uso previsto y campo de aplicación Datos técnicos...26

1.1 Uso previsto y campo de aplicación Datos técnicos...26 Índice / Características técnicas Índice Características técnicas 1.1 Uso previsto y campo de aplicación...26 1.2 Datos técnicos...26 Conexiones eléctricas 2.1 Características eléctricas de los elementos

Más detalles

- CENTRAL ELECTRÓNICA METEO - 119T Español STRAUSS KLT

- CENTRAL ELECTRÓNICA METEO - 119T Español STRAUSS KLT 119T70549 - CENTRAL ELECTRÓNICA METEO - Español ES STRAUSS KLT -10 C 55 C 001YE0108 868.35 001YE 433.92 433.92 868.35 868.35 x2 x1 001YE01 001YE01 1 ES LEYENDA SÍMBOLOS Este símbolo indica las partes

Más detalles

Dib. Núm el abre verja MANUAL DE INSTRUCCIONES

Dib. Núm el abre verja MANUAL DE INSTRUCCIONES E MNUL DE INSTRUCCIONES MONOFÁSICO PR CORREDER NYOT 115 - FUNCIÓN PSO PSO - HOMRE PRESENTE - PERTUR PETONL - LUZ DE CORTESI - LUZ LED DE SIGNÓSTICO - INDICDOR DE ESTDO DEL SISTEM DE INFORMCIÓN - FUNCIÓN

Más detalles

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test. CUADRO BIG 220/380 Cuadro de control trifásico versátil para múltiples aplicaciones y diferentes tipos de motores. (Potencia de 1,5 CV a 220V y 3 CV a 380V) Salida 12V AC, para alimentación de accesorios.

Más detalles

CENTRAL MC CONTENIDO. MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE

CENTRAL MC CONTENIDO.   MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE 1 CENTRAL MC101 00. CTENIDO ÍNDICE MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR 2 3 4 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A características técnicas pág 01.B función del cuadro dippers pág

Más detalles

POWER GT. Programación tiempos / Menú : OK (OK) Menú: arriba ( ) Entrar en menú / Menú : Atrás (Ret) Menú: abajo ( ) 1. APLICACIONES 2.

POWER GT. Programación tiempos / Menú : OK (OK) Menú: arriba ( ) Entrar en menú / Menú : Atrás (Ret) Menú: abajo ( ) 1. APLICACIONES 2. 1. APLICACIONES Cuadro de maniobra para motor a 230 Vac monofásico, trifásico o 380 Vac trifásico. Etapa de potencia mediante contactores industriales, versión disponible con térmicoguardamotor, disponible

Más detalles

CENTRAL BETA-2 POWER ONE

CENTRAL BETA-2 POWER ONE CAACTEÍSTICAS TÉCNICAS Central ALSE para un motor - particularidades: Se programa como la famosa Q50 Salida de 12 Volts de 800 ma Especial para portones corredizos de bajo y mediano porte ESPECIFICACIONES

Más detalles

PLACA ELECTRÓNICA PPA TRIFLEX

PLACA ELECTRÓNICA PPA TRIFLEX PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Sistema electrónico microcontrolado Accionamiento por control remoto (requiere receptor) o cualquier otro dispositivo que posea un contacto NA Inversor de frecuencia Controlador

Más detalles

MOTOR PARA PUERTAS BATIENTES XNODO

MOTOR PARA PUERTAS BATIENTES XNODO MOTOR PARA PUERTAS BATIENTES XNODO Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros productos si son instalados por personal

Más detalles

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Núm. de art.: 1713DSTE Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios o daños materiales.

Más detalles

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01. 1 CENTRAL MC101 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A 02. LA CENTRAL características técnicas pág 01.B función del cuadro dippers pág 01.B conetores

Más detalles

Manual de Usuario CTR 19

Manual de Usuario CTR 19 CTR 19 MANUAL DE INSTRUCCIONES A.- Introducción al dispositivo La central electrónica puede comandar uno u dos motores asíncronos monobásicos, para portones batientes, además puede trabajar con o sin límites

Más detalles

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A 1 CENTRAL MC101 MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A 02. LA CENTRAL características técnicas pág 01.B función del cuadro dippers pág 01.B conetores

Más detalles

starg8 smart traditional electronic for all gate MOtOrs control units

starg8 smart traditional electronic for all gate MOtOrs control units ES starg8 SART TRADITIONAL electronic for all gate motors control units STARG8 Electrónica para 1 o 2 motores de 24 Vdc y 230 Vac 1. 1 central de mando 24 Vdc y 1 central de mando 230 Vac, para todos los

Más detalles

MOTOR DE TECHO PARA PUERTAS BASCULANTES Y SECIONALES

MOTOR DE TECHO PARA PUERTAS BASCULANTES Y SECIONALES MOTOR DE TECHO PARA PUERTAS BASCULANTES Y SECIONALES PRATIKO Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros productos

Más detalles

CLEMSA CLAS 311. Edición Provisional CUADRO DE CONTROL PARA ACCIONAMIENTOS DE CORREDERA MANUAL TÉCNICO.

CLEMSA CLAS 311. Edición Provisional CUADRO DE CONTROL PARA ACCIONAMIENTOS DE CORREDERA MANUAL TÉCNICO. CLEMSA CUADRO DE CONTROL PARA ACCIONAMIENTOS DE CORREDERA Edición Provisional CLAS 311 MANUAL TÉCNICO www.clemsa.es LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES PRINCIPALES CN1 Regleta de conexiones entradas RESET Pulsador

Más detalles

CUADRO DE MANIOBRAS GO30

CUADRO DE MANIOBRAS GO30 MANUAL DE USUARIO CUADRO DE MANIOBRAS GO30 Versión 02-2015 1 MANUAL DE USUARIO CUADRO DE MANIOBRAS UNIVERSAL GO30 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Cuadro para 1 motor, de hasta 736w (1CV) de potencia

Más detalles

Central de comando Micro Lite Siccba INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Central de comando Micro Lite Siccba INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Central de comando Micro Lite Siccba www.siccba.com.ar INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PP SICCBA M-CEN-MLITE es una de las más completas en cuanto al mercado en cuanto a funcionamiento

Más detalles

ROLLER 868. Código cambiante de alta seguridad. Características cuadro Alimentación 230V AC ± 10% / 115Vac ±10% Potencia máxima motor

ROLLER 868. Código cambiante de alta seguridad. Características cuadro Alimentación 230V AC ± 10% / 115Vac ±10% Potencia máxima motor Cuadro de maniobra con receptor incorporado para motores de centro de eje y automatismos para puertas enrollables y persianas. Permite la memorización de 15 emisores. CARACTERÍSTICAS Características receptor

Más detalles

CENTRALINA BAX900 Cuadro de mando programable para persianas

CENTRALINA BAX900 Cuadro de mando programable para persianas CENTRALINA BAX900 Cuadro de mando programable para persianas Manual de instalación Centralina BAX900 Cuadro de mando programable para persianas 1. Introducción El cuadro de mando BAX900 es una centralita

Más detalles

CENTRALITA HR 900 ECO C.OPEN Cuadro de mando programable para persianas

CENTRALITA HR 900 ECO C.OPEN Cuadro de mando programable para persianas CENTRALITA HR 900 ECO C.OPEN Cuadro de mando programable para persianas Manual de instalación Centralita HR 900 ECO C.OPEN Cuadro de mando programable para persianas 1. Introducción El cuadro de mando

Más detalles

Concepto. Provisto de tapa de protección aislante de las conexiones eléctricas.

Concepto. Provisto de tapa de protección aislante de las conexiones eléctricas. somfy.es GPS 1020 Concepto El GPS 1020 es un alimentador de 24 vdc y 5 amperios, especialmente diseñado para los operadores LV 25 B44, LV 25 B64, LW 25 B44, LW 25 B83, LT 28 B73. Dispone de las siguientes

Más detalles

FC-30 y FC-30/P MEDIDAS

FC-30 y FC-30/P MEDIDAS CUADROS DE CONTROL ELECTRÓNICOS PARA PUERTAS RÁPIDAS /P ABRIR MANIOBRA CERRAR CONTROLES ELECTRÓNICOS Y DISEÑOS INDUSTRIALES, S.A. AUTOMATISMOS PM10 ABRIR / CERRAR ABRIR PAUSA CERRAR SEGURIDAD D1 D2 D4

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar cualquier manipulación

Más detalles

PC200 PC200 - (AS06050) Equipo electrónico INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

PC200 PC200 - (AS06050) Equipo electrónico INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN PC200 PC200 - (AS06050) Equipo electrónico INSTRUCCI PARA LA INSTALACIÓN 2 PC200 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Equipo Tipo Alimentación N.º motores Alimentación motor Luz intermitente Alimentación accesorios

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar

Más detalles

AT 7070. Cuadro de control para motor de techo ISTRUCCIONES DE USO

AT 7070. Cuadro de control para motor de techo ISTRUCCIONES DE USO ISTRUCCIES DE USO Cuadro de control para motor de techo AT 7070 Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de esto producto. Nuestros productos

Más detalles

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación.

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación. Cuadro de control monofásico para puertas automáticas Incorpora la parte de radio compatible con emisores de código dinámico. Entradas de maniobra protegidas con diodos zener. Salida 12V ac para accesorios.

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar

Más detalles

CENTRAL ELECTRONICA MICRODB10-D

CENTRAL ELECTRONICA MICRODB10-D CENTRAL ELECTRONICA MICRODB10-D Las borneras Luz cochera ; Baliza y Cerradura son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. CARACTERISTICAS TECNICAS Posibilidad de trabajar con deceleración

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com Operador 24VDC de Puerta Abatible CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible

Más detalles

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T101-T102 1. INSTRUCCIONES PARA LA CODIFICACION 1. Realizar la conexión, según el tipo de instalación a realizar, como se indica en la

Más detalles

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES 1 DESCRIPCION El modelo CC24V en un cuadro de control para accionamientos de corredera de 24 voltios en corriente continua

Más detalles

CENTRALITA TC1000 Cuadro de mando programable para persianas metálicas y puertas seccionales

CENTRALITA TC1000 Cuadro de mando programable para persianas metálicas y puertas seccionales CENTRALITA TC1000 Cuadro de mando programable para persianas metálicas y puertas seccionales Manual de instalación 1. Introducción Centralita TC1000 Cuadro de mando programable para persianas metálicas

Más detalles

MANUAL del USUARIO NS120EN PUERTA AUTOMÁTICA PEATONAL CORREDERA TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

MANUAL del USUARIO NS120EN PUERTA AUTOMÁTICA PEATONAL CORREDERA TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES MANUAL del USUARIO PUERTA AUTOMÁTICA PEATONAL CORREDERA E NS120EN TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES MANUAL DEL USUARIO - NS120EN - ESP - Rel.1.0-06/2014 - CD0MAPR RECOMENDACIONES ESTE MANUAL DE

Más detalles

ACTUADORES PARA PUERTAS DE HOJAS BATIENTES

ACTUADORES PARA PUERTAS DE HOJAS BATIENTES ACTUADORES PARA PUERTAS DE HOJAS BATIENTES PM/PM1 IMPORTADOR DIRECTO Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros

Más detalles

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS TOM

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS TOM MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS TOM-4000 Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros productos si son instalados por

Más detalles

BARRY. Instrucciones de instalación y reglaje ACCIONADOR DE BARRERAS

BARRY. Instrucciones de instalación y reglaje ACCIONADOR DE BARRERAS BARRY ACCIONADOR DE BARRERAS Instrucciones de instalación y reglaje 1. ADVERTENCIAS PREVIAS CONDICIONES DE USO PREVISTAS Este manual contiene informaciónes importantes para la seguridad de las personas.

Más detalles

Manual del Instalador

Manual del Instalador Manual del Instalador Manual del Instalador RIF. J-07004193-5 AUTOMATIZACION Central CITY-7 1. INSTALACION La instalación de la centralita, de los dispositivos de seguridad y de los accesorios debe ser

Más detalles

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO Cuadro de mando para 1 motor hidráulico a 220V, con regulación de fuerza y paro suave al final de las maniobras de apertura y cierre. La facilidad

Más detalles

Q2H RF H DESCRIPCIÓN

Q2H RF H DESCRIPCIÓN Q2H RF H433 1. DESCRIPCIÓN Cuadro de maniobras monofásico para el control de automatismos abatibles MEDVA (ECO, HLR) y cualquier automatismo electromecánico abatible, en puertas de doble hoja. Incluye

Más detalles

ACTUADORES PARA PUERTAS DE HOJAS BATIENTES

ACTUADORES PARA PUERTAS DE HOJAS BATIENTES ACTUADORES PARA PUERTAS DE HOJAS BATIENTES GEA Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros productos si son instalados

Más detalles

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación.

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación. Cuadro de control monofásico para puertas enrollables. Incorpora la parte de radio compatible con emisores código smart Entradas de maniobra protegidas con diodos zener. Salida 12V ac para accesorios.

Más detalles

ML-3 / ML-3 P 1. DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE 2. CARACTERÍSTICAS. Manual de instalación, uso y mantenimiento. Cuadro monofásico limitado

ML-3 / ML-3 P 1. DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE 2. CARACTERÍSTICAS. Manual de instalación, uso y mantenimiento. Cuadro monofásico limitado ML-3 / ML-3 P AUTOMATISMOS FOR, S.A. Avda. del Castell de Barberá 2-27 Centro Ind. Santiga, Tall. 5 nave 3 Tel.: 93787654 Fax.: 9379805 0820 Barberá del Vallés - BARCELA e-mail: forsa@forsa.es Manual de

Más detalles

Motor puerta batiente ITA 200Kg

Motor puerta batiente ITA 200Kg TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 3 Averías comunes 4 Características técnicas del motor. 5 Prospecto de instalación 6 Modalidad de la instalación 7 Conexión tipo y sección

Más detalles

dynamos xl Automation for sliding gates up to 2500 kg

dynamos xl Automation for sliding gates up to 2500 kg ES dynamos xl Automation for sliding gates up to 2500 kg Dynamos XL Automatización para puertas correderas hasta 2500 kg 1. RÁPIDO Y ROBUSTO USO INTENSIVO SMART TRADITIONAL ELECTRONICS Dynamos XL, versiones

Más detalles

ROX ROX600 ROX1000 ROX1000/V1. Para cancelas correderas. ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso

ROX ROX600 ROX1000 ROX1000/V1. Para cancelas correderas. ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso ROX ROX600 ROX1000 ROX1000/V1 Para cancelas correderas ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso ÍNDICE ADVERTENCIAS GENERALES: SEGURIDAD - INSTALACIÓN - USO 2 1 - DESCRIPCIÓN DEL

Más detalles

TECNOMATIC. TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES

TECNOMATIC. TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com TECNOMATIC LEER EL MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN Y USO 1 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD PARA EL INSTALADOR

Más detalles

E - FRENO ELECTRONICO

E - FRENO ELECTRONICO E Programador electronico monofásico trifásico con freno electronico para verja deslizante y automaciones con o sin final de carrera (max 1,5 CV trifásico o 1,0 CV monofásico) el abre verjas E FRENO ELECTRICO

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Control de motores industriales trifásicos y monofásicos Actualizado el 16/04/98 CON1 Conector de señales de finales de carrera y K3 Relé de electrocerradura. pulsadores. CON2 Conector

Más detalles

Cuadro PC200. MANUAL de USUARIO 24V DC. Uso Residencial

Cuadro PC200. MANUAL de USUARIO 24V DC. Uso Residencial Cuadro PC200 24V DC Uso Residencial MNUL de USURIO Cuadro de control PC200 Conexiones Eléctricas 1). Luz de Destello: Conecte los dos hilos de la luz de destello a los terminales LIT (+) y LIT (-). 2).

Más detalles

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS SIMPLY Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de esto producto. Nuestros productos si instalados por personal

Más detalles

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS AG-FUTURE.

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS AG-FUTURE. MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS AG-FUTURE Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros productos si son instalados por

Más detalles

24 VOLT T-ONE ACCIONADOR. Para puertas correderas de hasta 400 kg 350T-ONE3B

24 VOLT T-ONE ACCIONADOR. Para puertas correderas de hasta 400 kg 350T-ONE3B 24 ACCIONADOR T-ONE 3B Para puertas correderas de hasta 400 kg 350T-ONE3B de maniobras y receptor radio bicanal 433,92 MHz incorporado. Peso máx. puerta: 400 kg. Características: uso residencial para puertas

Más detalles

1. Introducción CUADRO DE MANDO SCOR.AS para barreras Cuadro de mando para 1 motor 24Vcc El cuadro de control SCOR.AS BEVK es especialmente indicado para barreras de corriente continua 24V con encoder

Más detalles

ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE:

ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: 1 ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: www.ferve.com/es/publicaciones.htm 2 ÍNDICE pág.4 pág.9 pág.14 pág.19 pág.22 pág.26

Más detalles

ÍNDICE 3.1 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DESCRIPCIÓN REGLETAS DE BORNES...3

ÍNDICE 3.1 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DESCRIPCIÓN REGLETAS DE BORNES...3 ÍNDICE 1 ADVERTENCIAS...2 2 LAYOUT Y CONEXIONES...2 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...3 1 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES...3 2 DESCRIPCIÓN REGLETAS DE BORNES...3 4 PROGRAMACIÓN DE LA LÓGICA...3 5 PROGRAMACIÓN

Más detalles

CUADRO DE MANDO SCOR.AS para barreras Cuadro de mando para 1 motor 24Vcc

CUADRO DE MANDO SCOR.AS para barreras Cuadro de mando para 1 motor 24Vcc 1. Introducción CUADRO DE MANDO SCOR.AS para barreras Cuadro de mando para 1 motor 24Vcc El cuadro de control SCOR.AS BEVK es especialmente indicado para barreras de corriente continua 24V con encoder

Más detalles

Y BaSCULaNTeS De HaSTa 8,5 m 2

Y BaSCULaNTeS De HaSTa 8,5 m 2 ES elevo automatización PaRa PUeRTaS SeCCIOnaLeS De HaSTa 10 m 2 Y BaSCULaNTeS De HaSTa 8,5 m 2 Elevo Automatización para puertas seccionales de hasta 10 m 2 y basculantes de hasta 8,5 m 2 1. COMPACTO

Más detalles

CENTRALINA BAX900L Cuadro de mando programable para persianas

CENTRALINA BAX900L Cuadro de mando programable para persianas CENTRALINA BAX900L Cuadro de mando programable para persianas Manual de instalación Centralita BAX900L Cuadro de mando para la programación de persianas 1. Introducción El cuadro de mando BAX900L es una

Más detalles

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO CHAMELEON SWH CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO Cuadro de mando para 1 motor hidráulico a 110V, con regulación de fuerza y paro suave al final de las maniobras de apertura y cierre.

Más detalles

Sch. 1043/022A Central de incendios

Sch. 1043/022A Central de incendios Pagina 1 / 1 Sch. 1043/022A Pagina 2 / 2 1 GENERAL... 3 2 NORMA GENERAL DE SEGURIDAD... 3 2.1 SEGURIDAD PERSONAL... 3 3 INDICACIONES... 3 3.1 LEDS DE "ESTADO INSTALACIÓN"... 4 3.2 LEDS DE ESTADO "SALIDAS"...

Más detalles

Ref. equipo: AD6B Fecha: Febrero 2011 Pg: 2 / 20 7 MANUAL DE PRÁCTICAS IMPORTANTE: Siempre, antes de realizar cualquier montaje o modificación sobre e

Ref. equipo: AD6B Fecha: Febrero 2011 Pg: 2 / 20 7 MANUAL DE PRÁCTICAS IMPORTANTE: Siempre, antes de realizar cualquier montaje o modificación sobre e Ref. equipo: AD6B Fecha: Febrero 2011 Pg: 1 / 20 7 MANUAL DE PRÁCTICAS... 2 7.1 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO... 2 7.1.1 DESCRIPCIÓN...2 7.1.2 POSIBILIDADES PRÁCTICAS...3 7.2 DESCRIPCIÓN DE LOS MÓDULOS... 4 7.2.1

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA.

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA. MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 Indice Página 1. Introducción.. 3 2. Especificaciones... 3 3. Descripción de la Esclusa. 4 4. Funcionamiento de la Esclusa 6 Modo Libre 6 Modo

Más detalles