MANUAL DE USUARIO PARLANTE CON MIXER K-SPK400M

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE USUARIO PARLANTE CON MIXER K-SPK400M"

Transcripción

1 MANUAL DE USUARIO PARLANTE CON MIXER K-SPK400M Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en o contáctenos de manera gratuita a la línea

2

3 Manual de Usuario Índice Índice Precauciones Precauciones de seguridad del soporte de montaje Sistema de sonido profesional Kalley Introducción al sistema de sonido profesional Kalley Cómo ensamblar Entradas de Audio Entradas Stereo Descripción de las teclas Entrada USB / SD e indicador de pantalla Introducción a la Pantalla LCD Salidas Stereo Volumen maestro (master volume) y escala de picos led (limit) Efectos digitales Conexión de micrófono Conexión de un teclado, caja de ritmos, reproductor de CD o MP3 a la entrada 6/7 estéreo (STEREO IN 6/7) Conexión de un reproductor de música personal a la entrada 8/9 estéreo (STEREO IN 8/9) Uso de la salida de monitor Almacenamiento Características principales Otras Características Especificaciones Especificaciones del sistema Resolución de problemas Medio Ambiente 2

4 Manual de Usuario Información importante 3 ADVERTENCIA: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, no retire la cubierta, no hay piezas en el interior que pueda reparar el usuario, consulte al personal calificado de servicio técnico. El símbolo del relámpago con una flecha dentro de un triangulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interior del producto. El signo de aclamación dentro de un triangulo sirve para alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones para la operación y mantenimiento del producto. IMPORTANTE: Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo producto antes del primer uso. ESTIMADO CLIENTE: Gracias por haber adquirido este producto KALLEY. Para garantizar su seguridad y mucho tiempo de uso sin inconvenientes con su producto, por favor lea cuidadosamente las siguientes instrucciones de seguridad: Lea, conserve y siga estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias No utilice este equipo cerca del agua Limpie únicamente con paño seco No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No ignore la función de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. Se proporciona la más ancha o la tercera clavija para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto Proteja el cable de alimentación/energía para que no sea pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto en que sale del aparato. Use sólo adaptadores / accesorios especificados por el fabricante. Utilice solamente con el carrito, soporte, trípode o mesa especificados por el fabricante, o que viene con el aparato. Cuando se usa un carro, tenga cuidado al mover el carro / aparato para evitar lesiones si éste se vuelca. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por un largo período de tiempo. Consulte cualquier reparación con personal de servicio tecnico calificado. Las reparaciones resultan necesarias cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, por ejemplo el cable de alimentación/energía o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente, o si se ha caído. INSTRUCCIÓN DE SERVICIO EN EL MANUAL DEL P R O P I E TA R I O : " P R E C A U C I Ó N : E S TA S INSTRUCCIONES DE SERVICIO SON PARA USO DEL PERSONAL DE SERVICIO TECNICO CALIFICADO ÚNICAMENTE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO REALICE No utilice cerca del agua No instale cerca de fuentes de calor Proteja los cables Use solo el soporte sumistrado En caso de daño solicite mantenimiento No bloquee los orificios de ventilación Respete el enchufe polarizado Use solo piezas del fabricante Si no va a usar desconecte No intente reparar 2

5 NINGÚN TIPO DE SERVICIO/REPARACIÓN FUERA DE LAS INDICADAS DADAS EN LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN O A MENOS QUE USTED ESTÉ CALIFICADO PARA HACERLO." Compatibilidad electromagnética: El altavoz tiene un buen apantallamiento electromagnético y una buena compatibilidad electromagnética sin embargo, el altavoz en el interior tiene un alto magnetismo, puede afectar su televisor, computador y otros productos electrónicos, de modo que cuando este en uso manténgase alejado. En cuanto a controlador cuando este en uso, también tiene radiación electromagnética y radiación infrarroja, de modo que cuando este en uso manténgase alejado. Para desconectar completamente el aparato de la red eléctrica, desconecte el enchufe del cable de alimentación del tomacorriente. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCHOQUE, NO EXPONER ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. No exponga este equipo a goteos y salpicaduras y asegúrese de que ningún objeto que contenga líquidos, como jarrones, sean colocados en el equipo. El enchufe principal del cable de alimentación deberá permanecer fácilmente accesible. La interfaz USB en el producto no puede ser utilizado para otros dispositivos de carga. Precauciones El sistema cubierto por el presente manual no está diseñado para utilizarse en ambientes de alta humedad. La humedad puede dañar el altavoz, y causar la corrosión de contactos eléctricos y piezas de metal. Evite la exposición de los altavoces a la humedad directa. Mantenga los altavoces fuera de la luz solar directa prolongada o intensa. El conductor de suspensión se secara prematuramente y las superficies acabadas podrían verse negativamente afectados por la exposición a largo plazo a la luz ultravioleta (UV) intensa. El sistema puede generar una energía considerable. Cuando se coloca sobre una superficie resbaladiza como madera pulida o de linóleo, el altavoz puede moverse debido a su producción de energía acústica. Se deben tomar precauciones para asegurar que el altavoz no se caiga del escenario o la mesa sobre la que se coloca. Precauciones de seguridad del soporte de montaje Los altavoces contienen una taza de receptáculo de 36 mm para permitir el montaje en trípodes/soportes o en un poste para altavoces de bajas audiofrecuencias. Al utilizar soportes o postes, asegúrese de observar las siguientes precauciones: Compruebe la especificación del soporte o poste para asegurarse de que el dispositivo está diseñado para soportar el peso del altavoz. Observe todas las precauciones de seguridad especificadas por el fabricante. Siempre verifique que el soporte (o altavoz de baja audiofrecuencia / polo) este situado sobre una superficie plana, nivelada y estable y asegúrese de extender completamente las patas del soporte tipo trípode. Coloque el soporte de forma que las patas no representen un peligro de tropiezo. Dirija los cables de manera que los usuarios no tropiecen o caigan sobre los altavoces. Inspeccione el soporte (o poste y hardware asociado) antes de cada uso y no utilice equipos con las piezas desgastadas, dañadas o faltantes. No intente colocar más de una serie de altavoces en un soporte o poste. Siempre sea cauteloso en condiciones al aire libre, o con mucho viento. puede ser necesario colocar pesos adicionales (es decir, sacos de arena) en la base del soporte para mejorar la estabilidad. Evite sujetar pancartas o similares a cualquier parte del sistema de altavoces. Estos accesorios podrían actuar como una vela y hacen caen el sistema. A menos que esté seguro de que usted puede manejar/cargar el peso del altavoz, pida a otra persona que le ayude a ponerlo en el trípode o poste. 4

6 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en o contáctenos de manera gratuita a la línea Manual de Usuario Instrucciones de Operación Sistema de sonido profesional Kalley Requisitos de alimentación de corriente alterna Antes de conectar el módulo mezclador a un tomacorriente asegurarse de que este puede proporcionar la energía de corriente alterna adecuada. Una alimentación de corriente alterna robusta es necesaria para un máximo rendimiento. Si la fuente es demasiado débil el rendimiento de los bajos puede verse afectado y caerse el sistema o puede auto silenciarse para protegerse. Tan pronto como se restablezca el suministro de corriente alterna adecuada este seguirá funcionando. Conectar varios sistemas en el mismo tomacorriente y cables de extensión largos puede afectar la alimentación de la corriente alterna del sistema. PRECAUCIÓN En cumplimiento de los criterios de las agencias de seguridad y el funcionamiento correcto del sistema, es fundamental que al instalar el producto se tengan en cuenta todas las prácticas de seguridad eléctrica en todo momento y se proporcionen una conexión a tierra adecuada para todas las conexiones de alimentación de corriente alterna. Encendido El interruptor principal se encuentra en el lado del módulo mezclador donde el cable de corriente alterna se conecta al mezclador. Introducción al sistema de sonido profesional Kalley Gracias por elegir nuestro sistema de potencia amplificada (PA). Este sistema PA portátil ofrece múltiples canales de entrada con controles de tono individuales, capacidades de enrutamiento de salida convenientes que permiten al usuario integrar el sistema en cualquier número de entornos de audio. Su peso ligero es ideal para situaciones donde la facilidad y la portabilidad son tan importantes como la calidad y la flexibilidad. Incluido en este paquete de sistema están los siguientes: 2. Parlantes con módulos desmontables 1. Módulo contiene el mezclador amplificado 1. Módulo está diseñado para el almacenamiento de los cables de los altavoces 1. Par de cables para parlantes de 3 metros 1. Cable de alimentación 1. Manual de Usuario MANUAL DE USUARIO PARLANTE CON MIXER K-S400BTC 5

7 Cómo ensamblar 1. Retire los altavoces, el cable de alimentación y los cables de los altavoces de la caja. 2. Separe los módulos de los altavoces. Pulsando y deslizando el botón en la parte superior de los altavoces, de esta manera usted liberara el módulo del altavoz. Todo lo que se requiere es un poco de elevación del módulo una vez que se pulsa el botón. -estas son las salidas de los parlantes-. Tome los cables de los parlantes y conéctelos a estas salidas desde la entrada de la parte posterior de los parlantes 3. Si usted ha comprado los soportes/bases de altavoz, puede colocar los altavoces en los soportes utilizando el poste adaptador de montaje integrado en las cajas de altavoces. Una vez que el altavoz está en el poste, apriete el tornillo de fijación para ajustar el altavoz a la base. 4. Conexión del módulo mezclador a los parlantes En el lado derecho del mezclador notará que hay dos conectores de ¼ de pulgada 5. Conexión del cable de alimentación de corriente alterna Conecte el extremo hembra del cable de alimentación al mezclador y conecte el extremo macho en la toma de corriente o cable de extensión. Gire el control " MASTER VOLUME" a "0". Ahora gire el interruptor de encendido en la posición "ON". Debería ver el indicador "POWER" iluminado. En este punto, usted está listo para traer una señal de audio y escuchar la señal amplificada a través del sistema. Aspectos básicos Esta parte del sistema alberga el tablero mezclador y el amplificador de potencia. Es posible conectar micrófonos, instrumentos musicales, fuentes de sonido externas (como MP3 o reproductor de CD), auriculares, además de los dispositivos de grabación o altavoces adicionales como un monitor personal, altavoz de sub-graves o bajos. Aunque parece complicado, el tablero mezclador es en realidad un dispositivo muy simple. Un "tablero de mezclas" trae fuentes de audio "de entrada" (a través de las entradas) y envía la señal a las salidas (MASTER VOLUME / salidas de Parlantes / MONITOR OUTPUTS). Los controles del mezclador permiten al usuario manipular el tono y / o volumen, además del enrutamiento de la señal y la adición de efectos a fuentes de entrada individuales. La abundancia de mandos/botones es simplemente debido a la naturaleza repetitiva del diseño. 6

8 Manual de Usuario Instrucciones de Operación Entradas de Audio Cuenta con 10 entradas: 3 entradas mono y 3 entradas estéreo, y entrada USB y tarjeta SD. Todas las entradas se en-rutan a los altavoces y la sección de salida de monitor (MONITOR OUTPUT). 1. Stereo (ajusta MP3 BASS, MIDDLE, TREBLE y MASTER VOLUME) 2. El indicador de pico (PEAK): muestra que la entrada está bien (verde) o sobrecargada (rojo) 3. Entrada XLR macho 4. Presione para alternar entre las entradas MIC/ LINE 5. Control de agudos (TREBLE): ajusta la cantidad de frecuencias altas en un determinado canal. 6. Control MID: ajusta la cantidad de frecuencias medias en un canal particular. 7. Control de graves (BASS): ajusta la cantidad de frecuencias bajas en un determinado canal. 8. Efecto de control (EFFECT): ajusta la cantidad de frecuencias de efectos en un determinado canal 9. Control de volumen de canal (VOLUME): ajusta la ganancia en un determinado canal. Entradas Stereo El sistema cuenta con dos entradas estéreo y estas se utilizan principalmente para reproductores de CD, pero se podría usar con salida estéreo de un teclado electrónico, instrumento preamplificador o procesador, o una caja de ritmos electrónicos. Las entradas con la etiqueta "STEREO IN 6/7" ofrece la opción de usar "conectores de ¼ de pulgada para micrófono o cables RCA y es posible ajustar el volumen por medio del control de volumen. La entrada etiquetada" STEREO IN 8/9" es una entrada estéreo de 3,5 mm del tipo que normalmente se encuentra en los reproductores de música personales. Esta entrada no tiene "control de volumen" puesto que los reproductores de música personales suelen tenerlo incorporado en la unidad. Esta es la mejor manera de controlar el volumen de la unidad conectada a esta entrada. 1. Entradas estéreo (STEREO IN) 6/7 de ¼ de pulgada (se usan con teclados electrónicos, instrumentos preamplificadores o una caja de ritmos electrónicos). 2. Control de volumen para entrada estéreo (STEREO IN) 6/7. 3. Entradas estéreo (STEREO IN 6/7) RCA (se usan con reproductores de MP3, CD o cualquier tipo aparatos electrónicos de consumo). 4. Entrada estéreo de 3,5 mm (STEREO EN 8/9) para usar reproductores de música personales

9 Descripción de las teclas Definición de tecla Fuente de sonido MODE Reproducir / Pausar Tipo de tecla Pulsación breve Pulsación breve Usb SD Selecciona la fuente - Secuencia USB-SD-AUX (BT) Reproduce / Pausa Reproduce / Pausa Seleccionar archivo Pulsación breve Ingresa a las carpetas del disco. Confirma la selección. Ingresa a las carpetas del disco. Confirma la selección. Modo de reproducción Pulsación breve Selecciona el patrón de repetición: 1 (Repeat One) Repite la canción actual N (Repeat Intro) Reproduce los primeros segundos de todas las canciones A (Repeat All) Reproduce todas las canciones "I" (Random) Reproduce las canciones de forma aleatoria Selecciona el patrón de repetición: 1 (Repeat One) Repite la canción actual N (Repeat Intro) Reproduce los primeros segundos de todas las canciones A (Repeat All) Reproduce todas las canciones "I" (Random) Reproduce las canciones de forma aleatoria Anterior Pulsación breve Canción anterior Canción anterior Pulsación prolongada Retroceso rápido Retroceso rápido Siguiente Pulsación breve Canción siguiente Canción siguiente Pulsación prolongada Avance rápido Avance rápido 8

10 Manual de Usuario Instrucciones de Operación Entrada USB / SD e indicador de pantalla Introducción a las funciones: 1. Puerto SD/MMC 2. Seleccionar fuente de sonido (MODE) 3. Reproducir / Pausar ( ) 4. Seleccionar Archivo ( ) 5. Puerto USB/ Mp3 6. Siguiente ( ) 7. Anterior ( ) 8. Modo de reproducción ( ) Introducción a la Pantalla LCD 1. Reproducción de canciones en memoria USB / SD 1. Número de la canción / Total canciones 2. Modo de reproducción 3. Símbolo de música 4. Reproducir / Pausar 5. Modo de ecualización 6. Volumen 7. Símbolo de USB / SD 8. Tiempo de reproducción / Duración canción 9. Nombre de la canción 10. Vista espectral

11 2. Selección Bluetooth Utilice la búsqueda de dispositivo móvil Bluetooth nombrado como "K- SPK400M". Conecte el código de identificación de entrada Bluetooth: La música de teléfono móvil puede ser transferido al parlante después de conectar. Nota: Soporta Bluetooth de especificaciones EDR Perfiles de soporte A2DP V1.2, AVRCP V1.4, HSP V1.2, HFP V1.5. Ajuste de volumen. Distancia de operación de 10 metros sin obstáculos. Salidas Stereo El sistema tiene 3 pares de salidas estéreo: 1. SALIDAS DE PARLANTES IZQUIERDO / DERECHO Estas salidas sólo deben conectarse a este sistema altavoces y bajo ninguna condición deben ser conectados a la entrada de otro dispositivo electrónico. Estas salidas llevan la potencia y, como tal, podrían dañar el dispositivo electrónico. Utilice únicamente cables de parlantes "sin apantallar" (como los cables suministrados). 2. SALIDAS DEL MONITOR (MONITOR OUTPUTS) Estas salidas permiten enviar la señal de mezclador estéreo a otro destino como un dispositivo de grabación, monitor personal, subwoofer, a otro sistema PA. Dependiendo de los conectores de entrada del dispositivo de destino, se puede utilizar cualquiera de las tomas/conectores auriculares 1/4 " o los conectores RCA. VOLUMEN DE SALIDA DE MONITOR (MONITOR OUTPUT VOLUME) Controla el volumen general de la salida de monitor 3. SALIDA DE AURICULARES (HEADPHONE OUTPUT) Esta salida permite al usuario escuchar la salida principal del mezclador. Los auriculares utilizados requerirán un conector estéreo de 3,5 mm. 10

12 Manual de Usuario Instrucciones de Operación Volumen maestro (master volume) y escala de picos led (limit) El sistema está equipado con un "volumen maestro" que controla el volumen de salida general del sistema y una "escalera de picos LED" de 5 luces que proporciona una representación visual de la cantidad de energía que se está utilizando (similar al velocímetro de su vehículo). La parte superior de color rojo LED en la escala indica que se está acercando a la salida máxima mediante el parpadeo, cuando permanece encendido constantemente indica que ha llegado al máximo rendimiento de salida. Como marco de referencia, si un volumen de UN canal está en el nivel 7 y el MASTER VOLUME en el nivel 7 también, indican que se ha alcanzado el rendimiento máximo de salida antes de que se pueda escuchar la distorsión. El LED de LÍMITE (rojo) se ilumina para indicar que el sistema se aproxima a la saturación. En los picos más altos de sonido es aceptable un parpadeo ocasional de esta luz. Si este LED está encendido durante más de la duración de los picos dinámicos breves, significa que el sistema está siendo sobre-impulsado / cargado. La continua sobre carga del sistema dará lugar a una distorsión desagradable y fatigante y puede conducir a un fallo prematuro del parlante. Efectos digitales Un efecto en un instrumento o vocal puede crear una sensación muy natural de espacio para el oyente. Usados?correctamente, los efectos mejoran una voz o instrumento de una manera muy musical, pero, cuando se usan en exceso, pueden hacer la música o la voz menos inteligible y antinatural o artificial. Para encender el control EFFECT, en el canal apropiado seleccione un nivel que se ajuste a su aplicación. Si hay demasiado efecto entonces baje el control RETURN para adaptarlo a su gusto. 1. Situado en la fila de entrada mono esta un control con la etiqueta "EFFECT". Este control determina la cantidad de efecto para ese canal específico. 2. "DEPT" Retarda el tiempo y repite el efecto 3. RETURN" controla la cantidad de efecto sobre una base. Todos los canales que tienen el control EFFECT activado se verán afectados girando este control hacia arriba o hacia abajo

13 Conexión de micrófono Gire MASTER VOLUME a 0. Conecte el micrófono al cable del micrófono e inserte el extremo macho en el micrófono hembra del mezclador. Presione hacia abajo el control MIC. Ajuste el control TREBLE (Agudos) y el control BASS (bajos) a "0" (EN EL CENTRO EN EL TOPE). Ajuste el control "EFFECT" a "0". Línea de entrada / control de voz del micrófono. Lentamente gire el "VOLUMEN MASTER" a la intensidad de volumen deseada. * Si usted está usando un "micrófono de condensador" inicie el botón PHANTOM Conexión de un teclado, caja de ritmos, reproductor de CD o MP3 a la entrada 6/7 estéreo (STEREO IN 6/7) 1. Baje tanto el control de "VOLUME" en el canal "6/7" y el control "MASTER VOLUME". 2. Conecte la salida del dispositivo a la entrada "6/7"del mezclador utilizando las tomas de entrada correspondientes. (Conector de micrófono de ¼ de pulgada o RCA dependiendo de la salida del dispositivo con el que está intentando conectarse). 3. Ajuste el volumen de la entrada estéreo 6/7 al nivel Lentamente suba el MASTER VOLUME a la intensidad deseada. Conexión de un reproductor de música personal a la entrada 8/9 estéreo (STEREO IN 8/9) 1. Baje el control de "MASTER VOLUME". 2. Conecte la salida del dispositivo a la entrada 8/9 del mezclador usando un "mini conector" estéreo de 3,5 mm. 3. Si hay algún cambio en la salida o en el volumen en el dispositivo, ajústelo en el nivel "7". Este nivel es un punto de partida, y debe conseguirle suficiente potencia de salida para impulsar la entrada del sistema. 4. Lentamente suba el MASTER VOLUME a la intensidad deseada. Uso de la salida de monitor Usted puede conectar estas salidas a una variedad de dispositivos tales como un dispositivo de grabación, un sub-woofer de potencia o altavoz de bajos, un amplificador de potencia adicional y altavoces o incluso otro mezclador. 1. Gire el control "MONITOR OUTPUT VOLUME" al nivel "1". 2. Conecte las salidas de monitor (ya sea al conector de micrófono de ¼ de pulgada o RCA) a las entradas del dispositivo en el que usted quiera conectar el mezclador. 3. Ajuste el nivel de entrada del dispositivo externo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 4. Lentamente suba el MASTER VOLUME a la intensidad deseada. 12

14 Manual de Usuario Instrucciones de Operación Almacenamiento Baje el control de "MASTER VOLUME" a "0". Apague la unidad mezcladora Desconecte el cable de alimentación de corriente alterna del mezclador y luego desenchufe el cable del tomacorriente de la pared. Desconecte los cables de los altavoces del mezclador y luego desconecte los cables de los altavoces. Desconecte todas las otras entradas (micrófonos, instrumentos o reproductores de música) del mezclador. Devuelva los cables al módulo de almacenamiento, asegúrelos y ciérrelos. Deslice el módulo en la parte posterior del altavoz. Presione suavemente hacia adelante y encaje el módulo en el pestillo/cierre. El módulo debe sujetarse firmemente al altavoz y listo para su transporte. PRECAUCIÓN: El sistema fue diseñado como un sistema y está diseñado para ser utilizado como tal. El mezclador de potencia no funcionará con altavoces que tengan una impedancia inferior a 8 ohmios. Características principales 8 Canales Salida Phantom Sonido estéreo Reproductor USB / SD / Otras: Formato MP3, Bluetooth. Potencia: 200W + 200W Respuesta de frecuencia: 60 Hz 20Hz Alimentación: AC V, 50/60Hz Woofer: Diámetro de parlante: 25 cm (10 ) Impedancia 8ohm Diámetro de la bobina: 38mm Sensibilidad: 93dB Tweeter: Impedancia: 8ohm Diámetro de la bobina: 25mm Control Remoto: Alimentación: 3VDC (CR2025) Otras Características Contenido: 2 Bafles pasivos de dos vías 2 Cables de conexión para bafle 1 Cable de alimentación 1 Consola de reproductor MP3 2 Bases de piso 1 micrófono alámbrico 13

15 Especificaciones Alimentación: V ~ 50/60 Hz 200W máx Respuesta en frecuencia: 50Hz 20Hz < 1 db Salida Phantom: 30V Distorsión: <0,1% THD Relación S/N: < -110 db Consumo: 4,5 kwh/ día Consumo en espera: No aplica Control Remoto: Alimentación: 3V (1 x CR2025) Parlantes: Woofer: 25cm Tweeter: 25mm Potencia: 2 x 200W Impedancia: 8 ohms Respuesta en frecuencia: 50 Hz- 20 khz W Especificaciones del sistema Sistema Amplificador Diseño: Mezclador Tipo de sistema: Máxima salida de presión sonora: Rango de frecuencia (-10 db): Respuesta de frecuencia (± 3 db): Entrada de corriente alterna: Potencia del sistema: Conectores de salida: Diseño: Potencia del sistema: Conectores de salida: Mezclador con 2 vías Bass- Reflex. 115 db de salida máxima del sistema (ruido rosa) 60 Hz - 20 khz 75 Hz - 19 khz V 50/60 Hz Clase B 400 vatios (2 X 200W) 2 salidas del amplificador de1/4 de pulgada (no balanceados) 6 entradas (3 Mono Mic/Line, 3 Stereo) Entrada de SD, USB, Bluetooth 1-3 son conectores XLR de 1/4 de pulgada 6 entradas de ¼ de pulgada TRS estereo XLR es una entrada de nivel de micrófono de un ¼ de pulgada, es una entrada de nivel de línea 14

16 Manual de Usuario Instrucciones de Operación Especificaciones del sistema Mezclador Conectores de salida: Impedancia de entrada: 6-7, un par de conectores TRS balanceados de 1/4" (estéreo), y un par de conectores RCA (estéreo) 8-9 es un conector estéreo de 3,5 mm Ch 1-5 Combo: XLR 3 K Ohms Balanceado Mezclador Señal deescalera de LEDs de la salida principal: Indicadores de señal: Ecualizador: El LED verde indica la señal presente Ch 1-4 Pico LED: Verde = señal presente, Rojo = sobrecarga en la entrada controles de canal individual de graves y agudos, centro de detención, +/- 6 db Ch 1-5 Combo: TRS 20 K Ohms Balanceado Parlantes Limitador de Sistema: A bordo DSP - Limitación y ajuste Ch 6-7: TRS 25 K Ohms Balanceado Conductor LF: 38mm 30oz, altavoz de subgraves (subwoofer) Potencia Phantom: Conectores de salida: Ch 6-7: RCA 12 K Ohms desbalanceado Ch 8-9: 3.5 mm 30 K Ohms desbalanceado 30 V Salidas de monitor: un par de conectores de 1/4 "TRS balanceados (estéreo), y un par de conectores RCA (estéreo) Salida de auriculares: un conector estéreo de 3,5 mm Conductor HF / tweeter: Frecuencia crossover: Caja: Suspensión / Montaje: Manijas: Peso neto del Sistema: 34mm de titanio 1.8kHz ABS 36 mm toma de poste con tornillo estabilizador Una en la parte superior 18. 5KG S (para la unidad con mezclador amplificado, 10kgs para la unidad con 8.5kgs de almacenamiento) Indicadores de señal: Límite: El LED rojo indica el límite de la señal activa 15

17 Problemas Resolución de problemas Problema Causa probable Qué hacer Problema Causa probable Qué hacer No hay sonido Sin energía El volumen está en mínimo Las conexiones mecánicas están sueltas Los cables están deteriorados Asegúrese de que el cable de corriente esté correctamente conectado en el receptor de corriente tanto en la toma de corriente y en el mezclador. Asegúrese de que el interruptor de corriente está en la posición "ON". Si está utilizando una extensión "compruebe que funciona correctamente Asegúrese de que tanto el volumen del canal del mezclador y el volumen principal esté en nivel alto. Verifique para ver si el volumen de la fuente está en nivel alto. Compruebe si la entrada al mezclador está bien conectada Compruebe las conexiones de los altavoces para ver si están enchufados en su totalidad Los cables de altavoz pueden estar dañados. Inspeccione si hay algún corte u ondulaciones y si detecta daños, reemplace los cables. No hay sonido El sonido está distorsionado El sonido es fino La Potencia Phantom está apagada Sobrecarga de entrada Sobrecarga del sistema Exceso de agudos (TREBLE) Si está utilizando un micrófono tipo "condensador" usted necesitará activar el interruptor "Phantom Power" para que el micrófono funcione. Si el "Indicador de pico LED" (PEAK) parpadea en rojo o constantemente es posible que este sobrecargando la entrada. Si está utilizando un dispositivo externo, como un reproductor de música personal o instrumento electrónico trate de bajar el volumen en dicho dispositivo. Compruebe los indicadores LED de nivel de sistema y si el límite (LIMIT) o la luz roja en la parte superior de la escalera está constantemente prendido puede ser que este sobrecargando el sistema. Baje el volumen master (MASTER VOLUME) Revise el control de agudos "TREBLE" del canal y gire a la posición "0". No tiene suficiente bajo Verifique el control de bajos BASS del canal y gire a la posición 0 16

18 Manual de Usuario Problemas Resolución de problemas Problema Causa probable Qué hacer Problema Causa probable Qué hacer El sonido es fino El sonido es demasiado retumbante u oscuro Ruido o zumbido que aumenta o disminuye cuando se mueven los controles de nivel del mezclador Los altavoces no están conectados correctamente Los niveles de efectos pueden estar demasiado altos Los altavoces no están conectados correctamente Exceso de bajo Inadecuado toma a tierra de corriente alterna o indica que hay un equipo defectuoso conectado al mezclador de entrada Revise las conexiones de los altavoces para ver si están enchufados todo el trayecto. Pruebe disminuyendo el retorno de efectos master. Revise el control de agudos"treble" del canal y gire a la posición "0". Revise el control de bajo "BASS" del canal y gire a la posición "0" Desconecte o silencie los canales uno a la vez para aislar el problema. Consulte el manual del propietario del equipo defectuoso para la solución de problemas y ayuda. Se escucha un ruido en la salida Retroalimentación / retorno de sonido La señal de auriculares es débil Dispositivo de fuente ruidosa Los volúmenes de los canales no utilizados son demasiado altos Los micrófonos están demasiado cerca de los altavoces La salida del monitor está abajo El canal de entrada está demasiado bajo Desconecte los dispositivos que están conectados a su mezclador uno a la vez. Si el ruido desaparece, el problema está en la fuente o el cable de conexión. Baje el volumen del canal de los canales no utilizados a nivel 0. Los altavoces deben estar entre el público y los micrófonos con el fin de evitar la retroalimentación o retorno de sonido. Suba el "volumen de salida del monitor" en el mezclador. Asegúrese de que el volumen de entrada del canal está activado / en nivel alto. Cable defectuoso entre el equipo fuente y el mezclador Potencia de salida inadecuada del sistema Sustituya el cable supuestamente defectuoso por uno que sea reconocido. Reduzca los controles de nivel de entrada y aumente el nivel de salida de sus dispositivos fuente. Desigualdad de impedancia Los auriculares tienen demasiado alto la impedancia. Pruebe con un conjunto diferente de auriculares/audífonos. 17

19 Medio Ambiente Nota: Si se derraman líquidos sobre el aparato, limpie con un paño húmedo y seco. No use esponjillas ni limpiadores abrasivos en ninguna parte Medio Ambiente Este producto contiene materiales reciclables y/o recuperables. En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del producto, deposítelo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente

20

MANUAL DE USUARIO PARLANTE PROFESIONAL CON LUCES LED K-SPK500W2LED

MANUAL DE USUARIO PARLANTE PROFESIONAL CON LUCES LED K-SPK500W2LED MANUAL DE USUARIO PARLANTE PROFESIONAL CON LUCES LED K-SPK500W2LED Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH CON BATERÍA INTERNA RECARGABLE K-SPK30BLED

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH CON BATERÍA INTERNA RECARGABLE K-SPK30BLED MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH CON BATERÍA INTERNA RECARGABLE K-SPK30BLED Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH CON BATERÍA INTERNA RECARGABLE K-SPK50BLED

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH CON BATERÍA INTERNA RECARGABLE K-SPK50BLED MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH CON BATERÍA INTERNA RECARGABLE K-SPK50BLED Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PARLANTE SPK CON BATERÍA RECARGABLE Y LUCES LED K-SPK70BLED. Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo

MANUAL DE USUARIO PARLANTE SPK CON BATERÍA RECARGABLE Y LUCES LED K-SPK70BLED. Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo MANUAL DE USUARIO PARLANTE SPK CON BATERÍA RECARGABLE Y LUCES LED K-SPK70BLED Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información

Más detalles

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB

MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB Pasiva de 7 canales Procesador de efectos 1 micrófono alámbrico PRO-600 Maletín de aluminio Phantom + 48V IMPORTADOR: PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE.CV. SAN

Más detalles

MANUAL DE USUARIO GRABADORA K-AGRN10G01 K-AGRN10Y01

MANUAL DE USUARIO GRABADORA K-AGRN10G01 K-AGRN10Y01 MANUAL DE USUARIO GRABADORA K-AGRN10G01 K-AGRN10Y01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos

Más detalles

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF.  Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Micrófonos Inalámbricos UHF U3000MM POWER Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Tabla de contenido Instrucciones de seguridad 2 Indicaciones de

Más detalles

TORRE DE SONIDO MANUAL DE USUARIO K-ATS300X

TORRE DE SONIDO MANUAL DE USUARIO K-ATS300X MANUAL DE USUARIO TORRE DE SONIDO K-ATS300X Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

Amplificador MP3, FM AMP 50

Amplificador MP3, FM AMP 50 AMP 50 Amplificador MP3, FM Amplificador HI-FI estéreo con reproductor MP3 y radio FM Potencia a 4?: 25 + 25 W Potencia a 8?: 20 + 20 W Entradas: CD (RCA), DVD (RCA) y MP3/FM 2 entradas de micro (Jack

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD) Y ACCESORIOS MODELO AS-400P

MANUAL DE INSTRUCCIONES BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD) Y ACCESORIOS MODELO AS-400P MANUAL DE INSTRUCCIONES BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD) Y ACCESORIOS MODELO AS-400P IMPORTADOR: PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE.CV. SAN ANDRÉS ATOTO 149 U. SAN ESTEBAN, NAUCALPAN EDO. DE MÉXICO

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD WR-11 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No

Más detalles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SISTEMA DE SONIDO 2.1 CON BLUETOOTH K-APT38NBT

MANUAL DE USUARIO SISTEMA DE SONIDO 2.1 CON BLUETOOTH K-APT38NBT MANUAL DE USUARIO SISTEMA DE SONIDO 2.1 CON BLUETOOTH K-APT38NBT Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por

Más detalles

BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO JB-215AS /JB-215

BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO JB-215AS /JB-215 BAFLE AMPLIFICADO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO JB-215AS /JB-215 MANUAL INSTRUCTIVO IMPORTADOR: PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE.CV. SAN ANDRÉS ATOTO 149 U. SAN ESTEBAN, NAUCALPAN EDO. DE MEXICO 53560

Más detalles

professional mixer MC 100

professional mixer MC 100 professional mixer MC 100 Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este

Más detalles

WR-12 中文 E. Version 1

WR-12 中文 E. Version 1 WR-12 中文 E Version 1 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Observe todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.

Más detalles

LICUADORA MANUAL DE USUARIO K-BL50GN - K-BL50GB - K-BL50GR. Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo

LICUADORA MANUAL DE USUARIO K-BL50GN - K-BL50GB - K-BL50GR. Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo MANUAL DE USUARIO LICUADORA K-BL50GN - K-BL50GB - K-BL50GR Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor

Más detalles

PLAYER 1. audio player

PLAYER 1. audio player audio player Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este manual de usuario.

Más detalles

MANTA-15MP3S MANTA-15

MANTA-15MP3S MANTA-15 MANUAL INSTRUCTIVO BAFLE AMPLIFICADO MODELOS MANTA-15MP3S / MANTA -15 IMPORTADOR: PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE.CV. SAN ANDRÉS ATOTO 149 U. SAN ESTEBAN, NAUCALPAN EDO. DE MÉXICO 53560 DEPTO. DE SERVICIO:

Más detalles

WR-1 中文 E. Version 1

WR-1 中文 E. Version 1 WR-1 中文 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. E 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.

Más detalles

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo MANUAL DEL USUARIO Amplificador para Guitarra Eléctrica Marca: Orange Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo Características Eléctricas Nominales de Consumo:

Más detalles

SISTEMA DE BARRA DE SONIDO

SISTEMA DE BARRA DE SONIDO MANUAL DE USUARIO 3:28 3:28 SISTEMA DE BARRA DE SONIDO K-ABS40N Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por

Más detalles

WR-12 中文 E. Revision 2

WR-12 中文 E. Revision 2 WR-12 中文 E Revision 2 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. 3. Conserve estas instrucciones. Observe todas las advertencias. E 4. 5. 6. 7. 8. 9. Siga todas las instrucciones.

Más detalles

JK MANUAL DE USUARIO. AMPLIFICADOR DE AUDIO Glasgow. Potencia: 50W RMS. Puerto de lectura USB y Micro SD. Micrófono inalámbrico. Control Remoto.

JK MANUAL DE USUARIO. AMPLIFICADOR DE AUDIO Glasgow. Potencia: 50W RMS. Puerto de lectura USB y Micro SD. Micrófono inalámbrico. Control Remoto. JK-25050 MANUAL DE USUARIO AMPLIFICADOR DE AUDIO Glasgow Potencia: 50W RMS. Puerto de lectura USB y Micro SD. Micrófono inalámbrico. Control Remoto. CONSEJOS: Estimados Clientes: Con el fin de obtener

Más detalles

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor

Más detalles

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ESCORT 3000 DE PEAVEY MANUAL DE OPERACIONES

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ESCORT 3000 DE PEAVEY MANUAL DE OPERACIONES MANUAL DE OPERACIONES Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de (voltaje) peligroso sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener Una magnitud suficiente

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C

MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

SISTEMA DE BARRA DE SONIDO

SISTEMA DE BARRA DE SONIDO MANUAL DE USUARIO 3:28 3:28 SISTEMA DE BARRA DE SONIDO K-ABS80SW Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA DE AUDIO MIX-16MP3 / MIX-20MP3

MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA DE AUDIO MIX-16MP3 / MIX-20MP3 MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA DE AUDIO MIX-16MP3 / MIX-20MP3 "#$%&'($% #'%&*+)*,*-&%./-'+0)+1'1)(*)-121) +'/)'/(%3+)'&$&$)456) +'/)*+&*7'/0)/'8-',#'/) *($1)(*)"39-$0):;:

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

LEX104C LEX104C USB Mezclador Amplificado 100W 4-Canales

LEX104C LEX104C USB Mezclador Amplificado 100W 4-Canales LEX104C LEX104C USB Mezclador Amplificado 100W 4-Canales LEX104C USB Español Manual del Usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD utilice bloquee No quite la Terminal cilíndrica de polo a tierra. Una clavija

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD (15 )

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD (15 ) MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD (15 ) BB-4890BAT BB-4890BAT ESTIMADO CLIENTE BB-4891BAT BB-4891BAT Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-PA350

MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-PA350 MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-PA350 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466 MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

eprs10ti / eprs20ti ALTAVOCES ESPECIALIZADOS Proyectores Sonoros MANUAL DE USUARIO

eprs10ti / eprs20ti ALTAVOCES ESPECIALIZADOS Proyectores Sonoros MANUAL DE USUARIO eprs10ti / eprs20ti ALTAVOCES ESPECIALIZADOS Proyectores Sonoros MANUAL DE USUARIO ÍNDICE 1. ADVERTENCIA IMPORTANTE... 3 2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD... 4 3. NOTA IMPORTANTE... 5 4. INTRODUCCIÓN...

Más detalles

LV2. Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario. Gebruikershandleiding

LV2. Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario. Gebruikershandleiding LV2 Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario Käyttöopas Gebruikershandleiding ESPANOL CARACTERÍSTICAS - Receptor inalámbrico incorporado en cada altavoz

Más detalles

MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO MIX-4AMP3

MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO MIX-4AMP3 MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO CON REPRODUCTOR (USB/SD CARD) MODELO MIX-4AMP3!"#$%&'($%) #'%&*+)*,*-&%./!-'+0)+1'1)(*)-121) +'/)'/(%3+)'&$&$)456) +'/)*+&*7'/0)/'8-',#'/) *($1)(*)"39!-$0):;:

Más detalles

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar

Más detalles

Register your product and get support at FWP1000. ES-MX Guía de inicio rápida

Register your product and get support at FWP1000. ES-MX Guía de inicio rápida Register your product and get support at FWP1000 ES-MX Guía de inicio rápida Quick start guide ES-MX Para escuchar música desde el FWP1000, conéctelo a un dispositivo host y, a continuación, reproduzca

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL IMPACT 400. Manual IMPACT 400 Power Acoustics

MANUAL IMPACT 400. Manual IMPACT 400 Power Acoustics MANUAL IMPACT 4 Manual IMPACT 4 Power Acoustics www.sogetronic.fr . NOTAS Lea atentamente esta guía del usuario, ya que contiene información de seguridad importante sobre la instalación y el funcionamiento

Más detalles

MANUAL DE USUARIO C/ Silici 13. Poligon Industrial Famadas Cornellà del llobregat Spain Telf: Fax: Mail:

MANUAL DE USUARIO C/ Silici 13. Poligon Industrial Famadas Cornellà del llobregat Spain Telf: Fax: Mail: Amplificador compacto estéreo de pared con fuentes musicales. MANUAL DE USUARIO C/ Silici 13. Poligon Industrial Famadas 08940 Cornellà del llobregat Spain Telf: 902511910 Fax: 902511960 Mail: golmar@golmar.es

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-1303 Amplificador Mezclador Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com

Más detalles

1. Advertencias de seguridad

1. Advertencias de seguridad Gracias por comprar los altavoces Cinne 3000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de seguridad

Más detalles

SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES

SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES Este EQUIPO de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS sujetos al certificado

Más detalles

MANUAL DE USUARIO LICUADORA DE MANO K-MLIM50N01

MANUAL DE USUARIO LICUADORA DE MANO K-MLIM50N01 MANUAL DE USUARIO LICUADORA DE MANO K-MLIM50N01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02 MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02 AÑOS Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MIXER BAT2000 MP3 Este mixer de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS

Más detalles

Olla arrocera MANUAL DE USUARIO K-RCW18

Olla arrocera MANUAL DE USUARIO K-RCW18 MANUAL DE USUARIO Olla arrocera K-RCW18 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LA LINEA DE CONSOLAS Este mixer de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS, salvo el CROSSFADER y los POTENCIOMETROS.

Más detalles

Sistema Combo Mix POR FAVOR LEA Y USE EL MANUAL CORRECTAMENTE MIX-7100

Sistema Combo Mix POR FAVOR LEA Y USE EL MANUAL CORRECTAMENTE MIX-7100 Sistema Combo Mix POR FAVOR LEA Y USE EL MANUAL CORRECTAMENTE MIX-7100 MANUAL DEL USUARIO 1.- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no remueva

Más detalles

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites Gracias por comprar los altavoces 5.1 Cinne 2000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de

Más detalles

COMPACT 400 USB. Rev User Manual / Instrucciones de Usuario

COMPACT 400 USB. Rev User Manual / Instrucciones de Usuario Rev. 16.05.02 User Manual / Instrucciones de Usuario EN P1 EN Features - Portable P.A.system with 2 loudspeakers integrating 2x woofer de 6.5"and 25 mm.twt - Class-D amplifier, 2x100W - 2 MIC/LINE inputs

Más detalles

Índice. Instrucciones Importantes de Seguridad...2 Seguridad... 2 Unidad Principal:... 3 Control Remoto... 3

Índice. Instrucciones Importantes de Seguridad...2 Seguridad... 2 Unidad Principal:... 3 Control Remoto... 3 Índice Instrucciones Importantes de Seguridad...2 Seguridad... 2 Unidad Principal:... 3 Control Remoto... 3...3 Conexiones...4 Conecte a un Dispositivo de Audio Externo... 4 Conexión de la alimentación...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-J150

MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-J150 MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-J150 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

Amplificador MP3, FM, BLUETOOTH

Amplificador MP3, FM, BLUETOOTH Amplificador MP3, FM, BLUETOOTH Amplificador HI-FI estéreo con reproductor MP3, Bluetooth, radio FM Potencia a 4?: 25 + 25 W Potencia a 8?: 20 + 20 W Entradas: CD (RCA), DVD (RCA) y MP3/FM 2 entradas de

Más detalles

PRECAUCIÓN ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2940C

PRECAUCIÓN ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2940C ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2940C INTRODUCCIÓN... 2! RECOMENDACIONES... 2! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2! CARACTERÍSTICAS... 2! DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN... 3! ESTRUCTURA...

Más detalles

S O U N D B A R. Español. Barra de sonido estéreo Bluetooth Model No.: SBBT1205

S O U N D B A R. Español.   Barra de sonido estéreo Bluetooth Model No.: SBBT1205 Barra de sonido estéreo Bluetooth Model No.: SBBT1205 S O U N D B A R C onteni d o Introducción ----------------------------------------------------------------------------------------------------2 Contenidos

Más detalles

PRECAUCIÓN ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2939C

PRECAUCIÓN ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2939C ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2939C INTRODUCCIÓN... 2 RECOMENDACIONES... 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2 CARACTERÍSTICAS... 2 DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN... 3 ESTRUCTURA...

Más detalles

Manual del Usuario. Manual del Usuario. Mezclador de Audio. Español. Línea Instalaciones

Manual del Usuario. Manual del Usuario. Mezclador de Audio. Español. Línea Instalaciones Línea Instalaciones Mezclador de Audio YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 2017 www.yamaki.com.co Manual del Usuario Manual del Usuario Español ATENCIÓN: Lea completamente este manual antes de operar

Más detalles

Declaración FCC. Precauciones de seguridad. Manual de usuario 02

Declaración FCC. Precauciones de seguridad. Manual de usuario 02 Manual de usuario Declaración FCC Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE BLUETOOTH MS-5194SDBT

MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE BLUETOOTH MS-5194SDBT MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE BLUETOOTH MS-5194SDBT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Mezclador Amplificador. Manual del Usuario. Español

Mezclador Amplificador. Manual del Usuario. Español Mezclador Amplificador Manual del Usuario Español ATENCIÓN: Lea completamente este manual antes de operar su equipo Mezclador Amplificador MEDIDAS DE SEGURIDAD: No utilice el equipo cerca del agua o en

Más detalles

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-MPLV16AM01

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-MPLV16AM01 MANUAL DE USUARIO Plancha a vapor K-MPLV16AM01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

SOPORTE TV. de Alta Calidad PID: 11554/ con una Función de Consola de Sonido MANUAL DE USUARIO

SOPORTE TV. de Alta Calidad PID: 11554/ con una Función de Consola de Sonido MANUAL DE USUARIO SOPORTE TV de Alta Calidad con una Función de Consola de Sonido PID: 1155/11555 MANUAL DE USUARIO AUX USB Contenido Importante Notado Seguridad 1 1 2 Información de Producto Especificaciones 3 3 Tu Audio

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MPU-6224 Etapa de Potencia 2 Canales Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01

MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01 MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O

POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O Parlante Bluetooth K-BTS200 POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Manual de operación. Amplificador Multifunción 40W (20w+20w)

Manual de operación. Amplificador Multifunción 40W (20w+20w) Manual de operación Amplificador Multifunción 40W (20w+20w) www.amplificatevergara.com.ar 1 INTRODUCCION: Sr. Cliente: Gracias por confiar en nuestros productos. Los amplificadores VERGARA poseen una tecnología

Más detalles

Manual de usuario. Léase este manual antes de operar el equipo BARRA DE SONIDO BLUETOOTH BT3280. Mantener en un lugar seguro para futura referencia

Manual de usuario. Léase este manual antes de operar el equipo BARRA DE SONIDO BLUETOOTH BT3280. Mantener en un lugar seguro para futura referencia Manual de usuario Léase este manual antes de operar el equipo Mantener en un lugar seguro para futura referencia BARRA DE SONIDO BLUETOOTH BT3280 PÓLIZA DE GARANTÍA IMPORTADORA MIZCO S.A. DE C.V. ANTONIO

Más detalles

SEGUINOS EN/ SIGN IN: FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES

SEGUINOS EN/ SIGN IN: FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES Este EQUIPO de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS salvo potenciómetros y otros SUGERIMOS LEER CUIDADOSAMENTE

Más detalles

User Manual / Manual de Uso V

User Manual / Manual de Uso V A 121 T B A 151 T B User Manual / Manual de Uso V.010715 EN 1 EN 2 EN 2-way portable powered system. (x2) Woofer 12" (A 121 T B) /15" (A151 T B) MP3 3 A 151 T B EN A 121 T B 60W 120W 240W 400W 55Hz - 20KHz

Más detalles

XEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES

XEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES Características Especiales Aspecto elegante y fácil de usar. Reproductor Multi-Code Compatible con formatos MP1, MP2, MP3, WMA. U Disk sin controladores- Puede gestionar sus archivos directamente desde

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MPU-6412 Etapa de Potencia 4 Canales Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com

Más detalles

MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO MODELO ST-402MP3

MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO MODELO ST-402MP3 MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO MODELO ST-402MP3 "#$%&'($%) #'%&*+)*,*-&%./-'+0)+1'1)(*)-121) +'/)'/(%3+)'&$&$)456) +'/)*+&*7'/0)/'8-',#'/) *($1)(*)"39-$0):;:) +'/)'/(%3+)'&$&$)456

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES PRODUCTO: MARCA: MODELO: POLIZA DE GARANTIA ALTAVOZ DE 38,10cm (15 ) CON AMPLIFICADOR, REPRODUCTOR DE AUDIO y RADIO FM. MASTER SOUND MAHM-15LCDRF DISTRIBUIDORA DE COMPONENTES AUDIO Y VIDEO S. A. DE C.V.

Más detalles

SEGUINOS EN/ SIGN IN: FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES

SEGUINOS EN/ SIGN IN: FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES Este EQUIPO de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS salvo potenciómetros y otros SUGERIMOS LEER CUIDADOSAMENTE

Más detalles

U-PRO-M. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

U-PRO-M. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF.   Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Micrófonos Inalámbricos UHF RF.A ASC RF.B ANT A VOL.A 2x100 CHANNELS DPLL UHF WIRELESS RECEIVER VOL.B POWER ANT B Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este

Más detalles

Manual del Usuario. Español. Línea Instalaciones. YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 2013

Manual del Usuario. Español. Línea Instalaciones. YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 2013 Línea Instalaciones DESCARGUE ESTE MANUAL Amplificador PA YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 203 www.yamaki.com.co Manual del Usuario Español DIAGRAMA EN BLOQUES ATENCIÓN: Lea completamente este

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR PORTÁTIL DE USB/SD C/RADIO SX-4451USD

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR PORTÁTIL DE USB/SD C/RADIO SX-4451USD MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR PORTÁTIL DE USB/SD C/RADIO SX-4451USD ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

!"#$%%& !"#$%&'$!()*+,-*./0-!1!'.+)%*+,*.&+!)*0)%$.$!-* */)+,-)*2.3455*

!#$%%& !#$%&'$!()*+,-*./0-!1!'.+)%*+,*.&+!)*0)%$.$!-* */)+,-)*2.3455* !"#$%&'$!()+,-./0-!1!'.+)%+,.&+!)0)%$.$!- /)+,-)2.3455!"#$%&'($%) 0.%$,#,-,'$%)"!'.#6#7.7+,7'(7 +',',(%-+'&$&$./0 +',-+&-1',2,'34'5#', -($6(-"-7!4$898:; +,0$)7+,#,%(!'!)8 +',',(%-+'&$&$./02,'34'5#', &-5688

Más detalles

Contenido del paquete Dispositivo Bluetooth Mando a distancia Guía del usuario

Contenido del paquete Dispositivo Bluetooth Mando a distancia Guía del usuario Bienvenido Gracias por haber adquirido el nuevo transmisor Bluetooth FM Sytech SY-1536BT. Para que pueda beneficiarse plenamente de la unidad, por favor lea atentamente las instrucciones. Para evitar daños

Más detalles

professional speaker LC SERIES

professional speaker LC SERIES professional speaker LC SERIES Indicaciones importantes SEGURIDAD Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en

Más detalles

SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO

SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO Gracias por elegir el sistema inalámbrico con control remoto amplificado de Mipro. Sea prudente y lea estas instrucciones antes de utilizar el sistema

Más detalles

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER Guía de Instalación Rápida DA-10295 Bienvenido Gracias por comprar la Barra de Sonido Bluetooth Digitus con Subwoofer! Independientemente de cómo utilice este producto

Más detalles

emsp50ti ALTAVOCES ESPECIALIZADOS Proyectores Sonoros MANUAL DE USUARIO

emsp50ti ALTAVOCES ESPECIALIZADOS Proyectores Sonoros MANUAL DE USUARIO emsp50ti ALTAVOCES ESPECIALIZADOS Proyectores Sonoros MANUAL DE USUARIO ÍNDICE 1. ADVERTENCIA IMPORTANTE... 3 2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD... 4 3. NOTA IMPORTANTE... 5 4. INTRODUCCIÓN... 5

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES PRODUCTO: MARCA: MODELO: POLIZA DE GARANTIA ALTAVOZ DE 38,10cm (15 ) CON AMPLIFICADOR, REPRODUCTOR DE AUDIO Y RADIO FM MASTER SOUND MAHM-15LCDST DISTRIBUIDORA DE COMPONENTES AUDIO Y VIDEO S. A. DE C.V.

Más detalles

User Manual / Manual de Uso V

User Manual / Manual de Uso V A 82 B A 102 T B User Manual / Manual de Uso V.010715 EN 1 EN 2 EN A 82 B / A 102T B 2-way portable powered system. (x1) Woofer 8" (A 82 B) /10" (A102T B) (Only A102T B) (Only A102T B) LINE OUT MIC IN

Más detalles

REPOSACABEZAS UNIVERSAL CON TRANSMISOR INCORPORADO

REPOSACABEZAS UNIVERSAL CON TRANSMISOR INCORPORADO REPOSACABEZAS UNIVERSAL CON TRANSMISOR INCORPORADO INCORPORA MONITOR DE VÍDEO 7 (178mm) PREINSTALADO CON PANTALLA TFT REPOSACABEZAS UNIVERSAL CON TRANSMISOR INCORPORADO INCORPORA MONITOR DE VÍDEO 7 (178mm)

Más detalles