VSA 20. Ht mmh 2. Hs O kw HP kg EEx-d. g/min rpm. Q m 3 /h MODEL 0,18 0,
|
|
- María del Carmen Hidalgo Salazar
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 ASPIRATORE Ad Alta Pressione Stampato completamente ad iniezione. Carcassa in polipropilene resistente ai raggi UV orientabile in 8 posizioni. Ventola in polipropilene ad alto rendimento con pale curve in avanti, equilibrata staticamente e dinamicamente, con mozzo rinforzato. Guarnizioni anticorrosione contro il rischio di fuoriuscita fumi. Supporto motore in nylon per motori B3/B5. Viteria d acciaio inossidabile. Disponibile con motore trifase, monofase, per regolazione, EEx-d o a due velocità, protezione IP55. VENTILATEUR A Haute Pression Moulé complètement par injection. Volute en polypropylène résistant aux rayons UV orientable dans 8 positions. Turbine de polypropylène à fort rendement à action, équilibrée statiquement et dynamiquement, à moyeu en aluminium noyé en polypropylène. Garniture anticorrosive contre le risque de fuite de gaz. Support de moteur en nylon pour moteurs B3/B5. Vis en acier inoxydable. Disponible avec moteur triphasé, monophasé, réglable, EEx-d ou à deux vitesses, protection IP55. EXTRACT FAN High Pressure Produced completely by injection moulding. Polypropylene housing resistant to UV rays and adjustable to 8 positions. High-performance polypropylene impeller with forward curved blades, statically and dynamically balanced, incorporating a reinforced hub. Gaskets from corrosive material providing protection against shaft/case leakage. Nylon support stool for B3/B5 motors. Stainless steel external assembly fittings. Available with three-phase and single phase single speed motors two-speed motors with IP55 protection or EEx-d protection. RADIALVENTILATOREN Hochdruck Vollständig spritzgegossen. Gehäuse aus UV- resistentem Polypropylen in 8 Positionen einstellbar. Hochleistungslaufrad aus Polypropylen mit vorwärts gekrümmten Schaufeln. Laufrad statisch und dynamisch ausgewuchtet mit verstärkter Nabe. Hochresistente Spezialwellendichtung gegen Gasaustritt. Motorsitz aus Nylon für Motoren B3/B5. Schrauben aus Edelstahl. Mit Einphasen und Dreiphasen Motoren, für Frequenzumformer, EEx-d oder für zwei Geschwindigkeiten, Schutzart IP55. MODEL VSA 20 Q m 3 /h Ht O Hs O kw HP g/min rpm db(a) 0,18 0, ,55 0, EEx-d ROTAZIONE VISTA LATO MOTORE ROTATION LOOKING FROM MOTOR SIDE 66 LG ROTATION STANDARD RS POSITIONS
2 VENTILADOR A Alta Presión Moldeado completamente por inyección. Carcasa de polipropileno resistente a los rayos UV, orientable en 8 posiciones. Turbina de polipropileno de alto rendimiento con álabes curvados hacia adelante, equilibradas estática y dinámicamente, con cubo reforzado. Junta anticorrosiva contra riesgo de fuga de gases. Soporte del motor en nylon para Tornillos de acero inoxidable. Disponible con motor trifásico, monofásico, regulable, EEx-d o a dos velocidades, protección IP55. VENTILADOR A Alta Pressão Moldagem completamente por injeção. Carcaça de polipropileno resistente aos raios UV, orientável em 8 posições. Rotor de polipropileno de alto rendimento com pás curvadas para frente, equilibradas estática e dinamicamente, com cubo reforçado. Junta anti-corrosiva contra risco de fuga de gases. Suporte do motor de nylon para Parafusos de aço inoxidável. Disponível com motor trifásico, monofásico regulável, EEx-d ou a duas velocidades, proteção IP55. ВЫТЯЖНОЙ ВЕНТИЛЯТОР с высоким давлением Полностью произведен с использованием технологии инжекционного прессования. Корпус из полипропилена, устойчивого к действию УФ лучей, ориентируемый в 8 положениях. Импеллер из полипропилена с направленными вперед изогнутыми лопастями, статически и динамически уравновешенный, с упроченной втулкой. Прокладки устойчивы к коррозии и защищают от выхода дымов. Опора двигателя из нейлона для двигателей B3/В5. Винты из нержавеющей стали. Имеется с трехфазным двигателем, однофазным, регулируемым, EEx-d или с двумя скоростями, защита IP55. VSA 20 67
3 ASPIRATORE Ad Alta Pressione Stampato completamente ad iniezione. Carcassa in polipropilene resistente ai raggi UV orientabile in 8 posizioni. Ventola in polipropilene ad alto rendimento con pale curve in avanti, equilibrata staticamente e dinamicamente, con mozzo rinforzato. Guarnizioni anticorrosione contro il rischio di fuoriuscita fumi. Supporto motore in nylon per motori B3/B5. Viteria d acciaio inossidabile. Disponibile con motore trifase, monofase, per regolazione, EEx-d o a due velocità, protezione IP55. VENTILATEUR A Haute Pression Moulé complètement par injection. Volute en polypropylène résistant aux rayons UV orientable dans 8 positions. Turbine de polypropylène à fort rendement à action, équilibrée statiquement et dynamiquement, à moyeu en aluminium noyé en polypropylène. Garniture anticorrosive contre le risque de fuite de gaz. Support de moteur en nylon pour moteurs B3/B5. Vis en acier inoxydable. Disponible avec moteur triphasé, monophasé, réglable, EEx-d ou à deux vitesses, protection IP55. EXTRACT FAN High Pressure Produced completely by injection moulding. Polypropylene housing resistant to UV rays and adjustable to 8 positions. High-performance polypropylene impeller with forward curved blades, statically and dynamically balanced, incorporating a reinforced hub. Gaskets from corrosive material providing protection against shaft/case leakage. Nylon support stool for B3/B5 motors. Stainless steel external assembly fittings. Available with three-phase and single phase single speed motors two-speed motors with IP55 protection or EEx-d protection. RADIALVENTILATOREN Hochdruck Vollständig spritzgegossen. Gehäuse aus UV- resistentem Polypropylen in 8 Positionen einstellbar. Hochleistungslaufrad aus Polypropylen mit vorwärts gekrümmten Schaufeln. Laufrad statisch und dynamisch ausgewuchtet mit verstärkter Nabe. Hochresistente Spezialwellendichtung gegen Gasaustritt. Motorsitz aus Nylon für Motoren B3/B5. Schrauben aus Edelstahl. Mit Einphasen und Dreiphasen Motoren, für Frequenzumformer, EEx-d oder für zwei Geschwindigkeiten, Schutzart IP55. MODEL VSA 25 Q m 3 /h Ht O Hs O kw HP g/min rpm db(a) 0,25 0, , EEx-d ROTAZIONE VISTA LATO MOTORE ROTATION LOOKING FROM MOTOR SIDE 68 LG ROTATION STANDARD RS POSITIONS RD ROTATION INVERSE RI
4 VENTILADOR A Alta Presión Moldeado completamente por inyección. Carcasa de polipropileno resistente a los rayos UV, orientable en 8 posiciones. Turbina de polipropileno de alto rendimiento con álabes curvados hacia adelante, equilibradas estática y dinámicamente, con cubo reforzado. Junta anticorrosiva contra riesgo de fuga de gases. Soporte del motor en nylon para Tornillos de acero inoxidable. Disponible con motor trifásico, monofásico, regulable, EEx-d o a dos velocidades, protección IP55. VENTILADOR A Alta Pressão Moldagem completamente por injeção. Carcaça de polipropileno resistente aos raios UV, orientável em 8 posições. Rotor de polipropileno de alto rendimento com pás curvadas para frente, equilibradas estática e dinamicamente, com cubo reforçado. Junta anti-corrosiva contra risco de fuga de gases. Suporte do motor de nylon para Parafusos de aço inoxidável. Disponível com motor trifásico, monofásico regulável, EEx-d ou a duas velocidades, proteção IP55. ВЫТЯЖНОЙ ВЕНТИЛЯТОР с высоким давлением Полностью произведен с использованием технологии инжекционного прессования. Корпус из полипропилена, устойчивого к действию УФ лучей, ориентируемый в 8 положениях. Импеллер из полипропилена с направленными вперед изогнутыми лопастями, статически и динамически уравновешенный, с упроченной втулкой. Прокладки устойчивы к коррозии и защищают от выхода дымов. Опора двигателя из нейлона для двигателей B3/В5. Винты из нержавеющей стали. Имеется с трехфазным двигателем, однофазным, регулируемым, EEx-d или с двумя скоростями, защита IP55. VSA 25 69
5 ASPIRATORE Ad Alta Pressione Stampato completamente ad iniezione. Carcassa in polipropilene resistente ai raggi UV orientabile in 8 posizioni. Ventola in polipropilene ad alto rendimento con pale curve in avanti, equilibrata staticamente e dinamicamente, con mozzo rinforzato. Guarnizioni anticorrosione contro il rischio di fuoriuscita fumi. Supporto motore in polipropilene per motori B3. Viteria d acciaio inossidabile. Disponibile con motore trifase, monofase, per regolazione, EEx-d o a due velocità, protezione IP55. VENTILATEUR A Haute Pression Moulé complètement par injection. Volute en polypropylène résistant aux rayons UV orientable dans 8 positions. Turbine de polypropylène à fort rendement à action, équilibrée statiquement et dynamiquement, à moyeu en aluminium noyé en polypropylène. Garnitures anticorrosives contre le risque de fuite de gaz. Support de moteur en polypropylène pour moteurs B3. Vis en acier inoxydable. Disponible avec moteur triphasé, monophasé, réglable, EEx-d ou à deux vitesses, protection IP55. EXTRACT FAN High Pressure Produced completely by injection moulding. Polypropylene housing resistant to UV rays and adjustable to 8 positions. High-performance polypropylene impeller with forward curved blades, statically and dynamically balanced, incorporating a reinforced hub. Gaskets from corrosive material providing protection against shaft/case leakage. Polypropylene support stool for B3 motors. Stainless steel external assembly fittings. Available with three-phase and single phase single speed motors two-speed motors with IP55 protection or EEx-d protection. RADIALVENTILATOREN Hochdruck Vollständig spritzgegossen. Gehäuse aus UV- resistentem Polypropylen in 8 Positionen einstellbar. Hochleistungslaufrad aus Polypropylen mit vorwärts gekrümmten Schaufeln. Laufrad statisch und dynamisch ausgewuchtet mit verstärkter Nabe. Hochresistente Spezialwellendichtung gegen Gasaustritt. Motorsitz aus Polypropylen für Motoren B3. Schrauben aus Edelstahl. Mit Einphasen und Dreiphasen Motoren, für Frequenzumformer, EEx-d oder für zwei Geschwindigkeiten, Schutzart IP55. MODEL VSA 30 Q m 3 /h Ht O Hs O kw HP g/min rpm db(a) 0,55 0, EEx-d ROTAZIONE VISTA LATO MOTORE ROTATION LOOKING FROM MOTOR SIDE 70 LG ROTATION STANDARD RS POSITIONS
6 VENTILADOR A Alta Presión Moldeado completamente por inyección. Carcasa de polipropileno resistente a los rayos UV, orientable en 8 posiciones. Turbina de polipropileno de alto rendimiento con álabes curvados hacia adelante, equilibradas estática y dinámicamente, con cubo reforzado. Juntas anticorrosivas contra riesgo de fuga de gases. Soporte del motor de polipropileno para motores B3. Tornillos de acero inoxidable. Disponible con motor trifásico, monofásico, regulable, EEx-d o de dos velocidades, protección IP55. VENTILADOR A Alta Pressão Moldagem completamente por injeção. Carcaça de polipropileno resistente aos raios UV, orientável em 8 posições. Rotor de polipropileno de alto rendimento com pás curvadas para frente, equilibradas estática e dinamicamente, com cubo reforçado. Juntas anti-corrosivas contra risco de fuga de gases. Suporte do motor de polipropileno para motores B3. Parafusos de aço inoxidável. Disponível com motor trifásico, monofásico regulável, EEx-d ou de duas velocidades, proteção IP55. ВЫТЯЖНОЙ ВЕНТИЛЯТОР с высоким давлением Полностью произведен с использованием технологии инжекционного прессования. Корпус из полипропилена, устойчивого к действию УФ лучей, ориентируемый в 8 положениях. Импеллер из полипропилена с направленными вперед изогнутыми лопастями, с высоким КПД, статически и динамически уравновешенный, с упроченной втулкой. Прокладки устойчивы к коррозии и защищают от выхода дымов. Опора двигателя из полипропилена для двигателя B3. Винты из нержавеющей стали. Имеется с трехфазным двигателем, однофазным, регулируемым, EEx-d или с двумя скоростями, защита IP55. VSA 30 71
VSBT 14. DACHVENTILATOR Niederdruck
TORRINO CENTRIFUGO A Bassa Pressione Stampato completamente ad iniezione. Carcassa e basamento in polipropilene. Ventola in polipropilene ad alto rendimento equilibrata staticamente e dinamicamente. Guarnizione
Impastatrici a spirale. Spiral mixer Spiral - Teigknetmaschinen Pétrins à spirale Amasadoras de spiral Amassadeira espiral
Impastatrici a spirale Spiral mixer Spiral - Teigknetmaschinen Pétrins à spirale Amasadoras de spiral Amassadeira espiral [82 83] spirale consente di ottenere impasti perfettamente centrale e la griglia
DTT-RE CADT-RE. DT-RE: Double-inlet, belt-driven centrifugal fans with axis outlet on both sides and impeller with backwardfacing
DT-RE DTT-RE CADT-RE DT-RE DTT-RE CADT-RE ES EN DT-RE: Ventiladores centrífugos de doble aspiración a transmisión, con salida de eje por ambos lados y turbina con álabes hacia atrás DTT-RE: Ventiladores
Troy design. polypropylene , ,5 56,
Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.
Troy design. polypropylene. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 4 24,4. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96)
Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.
A-B PK 03C16S /03A16S /03H36S
A-B 01.37.06 PK 03C16S /03A16S /03H36S 1 116045 3 Vite corpo pompa Pump body screw Vis du corps de pompe Tornillo del cuerpo bomba 2 850CRPK60 1 Corpo pompa Pump body Corps de pompe Cuerpo bomba 3 119000C
Teléfono y Fax San José, C. VILLALBA (Madrid) Mail:
NIF 33503403Q 1 Ph H.P. 3 Ph Picadora integrada de acero inoxidable 18/8. Motor monofásico 230V. o trifásico 230/400V. con ventilación forzada periférica, manteniendo una temperatura baja de funcionamiento.
DT-RE DTT-RE CADT-RE. Stuffing-box for cable input (CADT-RE) Prensaestopas para entrada de cable (CADT-RE) Motor:
DT-RE DTT-RE CADT-RE ES DT-RE: Ventiladores centrífugos de doble aspiración a transmisión, con salida de eje por ambos lados y turbina con álabes hacia atrás DTT-RE: Ventiladores centrífugos de doble aspiración
BM CBM-D CBM-D/AL CBM-D Silent
BM VENTILADOR CENTRÍFUGO DE BAJA PRESIÓN CON MOTOR DIRECTO Características Caudales: desde 1.700 hasta 7.200m 3 /h. Envolvente y turbina en chapa de acero galvanizado, el rodete de tipo acción, doble aspiración,
MDI ACCESORIOS VENTILADORES CENTRÍFUGOS MEDIA PRESIÓN VENTILADOR DE ACERO INOXIDABLE CON TURBINA A ACCIÓN CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS
MDI VENTILADOR DE ACERO INOXIDABLE CON TURBINA A ACCIÓN CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS Carcasa engatillada fabricada en acero inoxidable AISI 34. Turbina multipala de álabes curvados hacia adelante de simple
BT-D(L), BT-D(SR), BT-D(R), BT-D(T2L), BT-D(T2R), BXT-SA
BTD(L), BTD(SR), BTD(R), BTD(T2L), BTD(T2R), BXTSA Características comunes Ventiladores centrífugos de baja presión. Ventiladores fabricados en chapa de acero galvanizado, rodete multipala de tipo acción,
VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE SIMPLE ASPIRACIÓN ANTICORROSIVOS ANTIDEFLAGRANTES Serie CMPT ATEX
Ventiladores centrífugos de simple aspiración, capacitados para trasegar gases corrosivos en atmósferas explosivas, fabricados con carcasa de polipropileno antiestático inyectado, rodete de álabes hacia
CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA
CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas
CADSX DSX F ºC/2h centrifugal belt-driven fans and extraction units to work outside fire danger zones with backward-curved impeller
DSX CADSX F-400 ES Extractores centrífugos y unidades de extracción 400 ºC/2h para trabajar en el exterior de la zona de riesgo de incendios, accionados a transmisión con turbina a reacción DSX: Extractores
A CP 07A16S
CP 07A16S Pos. Cod. 1 116005 4 Vite corpo pompa Pump body screw Vis du corps de pompe Tornillo del cuerpo bomba 2 851CRCP158E 1 Corpo pompa Pump body Corps de pompe Cuerpo bomba 3 119003C 1 Tappo con rondella
Ventiladores de tejado. F400 centrifugal fan, ABS cowl Ventilador de tejado, sombrero ABS
& casals CTH 3 F400 ACCESSORIES accesorios F400 centrifugal fan, ABS cowl Ventilador de tejado, sombrero ABS MANUFACTURING FEATURES Roof cowl made of ABS. Structure, roof base support and bird protection
BOMBAS SERIE Z POMPE SERIE Z Z SERIES PUMPS POMPES SERIE Z
BOMBAS SERIE Z POMPE SERIE Z Z SERIES PUMPS POMPES SERIE Z Z 20/2P M PARA MOTORES Motor 2T - 1 5 CV Motor 4T - 2 5 CV Eléctrico monofásico - 0 75 CV PER MOTORE Motore 2T - 1 5 CV Motore 4T - 2 5 CV Eletirico
DTS DTC DTR DT DT-2V DT-ATEX-E DT-ATEX-D
DTS DTC DTC-ATEX DTR DTR-ATEX DT DT-2V DT-ATEX-E DT-ATEX-D ES DTS: Ventiladores centrífugos de doble aspiración a transmisión, con salida de eje por ambos lados y turbina con álabes hacia delante DTC:
-10 +90 C. Température du liquide Pressione di esercizio Operating pressure Presión de trabajo. max 10 bar. Pression de fonctionnement
RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket
TRASIEGO EXTRACTORES RADIAL F- 400 CXM-SA
EXTRACTORES RADIAL F CXMSA 97 CXMSA F CXMSA F Extractor industrial de alta temperatura. C/2h (F). Carcasa insonorizada, 40 mm (opcional). Velocidad regulable. Bajo nivel sonoro Homologación según norma
50 Hz. HCA series Condenser. Condensadores serie HCA
50 Hz HCA series Condenser Condensadores serie HCA 91 The new manifold suspension system eliminates manifold tube contact with the condenser frame providing full protection for the manifold tubes during
Serie Series BOMBAS CENTRIFUGAS VERTICALES IN-LINE SERIE LN CENTRIFUGAL VERTICAL IN-LINE PUMPS SERIES LN
Serie Series LN BOMBAS CENTRIFUGAS VERTICALES IN-LINE SERIE LN CENTRIFUGAL VERTICAL IN-LINE PUMPS SERIES LN POMPES CENTRIFUGES VERTICALES IN-LINE SERIE LN Ref. LN 7 Descripción Description Description
DTS DTC DT DT-2V DT-ATEX-E DT-ATEX-D DTR
DTS DTC DTC-ATEX DTR DTR-ATEX DT DT-2V DT-ATEX-E DT-ATEX-D ES DTS: Ventiladores centrífugos de doble aspiración a trasmisión, con salida de eje por ambos lados y turbina con álabes hacia delante DTC: Ventiladores
Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443
Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443 R1 Entalhe/ Door cut/ Taladro en la puerta ± 3mm ± 3mm ±4º Ø21 20 6mm 6mm 2 3 30 9 13 72 36 R16 100 3 6 Ajustar a posição da porta Adjust
VENTILADORES CENTRÍFUGOS CON RODETE DE ÁLABES CURVADOS HACIA ATRÁS BACKWARD CURVED CENTRIFUGAL FANS
Ventilador centrífugo de acoplamiento directo y simple aspiración. Fabricados en chapa de acero protegida contra la corrosión por pintura poliéster. Rodete de álabes curvados hacía atrás con acabado zincado
TSK TSK-V. Avda. de Daganzo, km 1, Alcalá de Henares Madrid (SPAIN) Tel.: Fax:
F-400 TSK TSK-V Avda. de Daganzo, km 1,7 28806 Alcalá de Henares Madrid (SPAIN) Tel.: +34 91 889 76 13 Fax: +34 91 881 77 09 comercial@sisteven.com export@sisteven.com www.sisteven.com TSK TSK V F-400
F F I C I E N C Y - 90% H E IG H IA 9 C 0 N % E I - C A L T.A E F I rpe
. EF IC ErP20 - ALTA IE 90 % NCIA HIGH E IENCY - 9 0% IC FF 15 RECUPERADORES ALTA EFICACIA Serie UR-ECO/HE ErP2015 RECUPERADOR SERIE UR-ECO/HE Recuperador de calor para instalación en viviendas y locales
LINEA AXIAL - WH / KH
V E N T I L A C I Ó N Casa central: Rosario de Santa Fe 298 Tel (0564) 4222 / 420619 San Francisco (20) - Cba ventas@gattisa.com.ar Suc. Cordoba: La Rioja 501 Tel (051) 4248859 Cordoba (5000) cordoba@gattisa.com.ar
NEW. 50Hz. Where there s water, there s Pentax. w w w. p e n t a x - p u m p s. c o m
WATER PUMPS MADE IN ITALY NEW 5z Where there s water, there s Pentax. w w w. p e n t a x - p u m p s. c o m Bare Sha 29 rpm CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS
TST. Cased axial fans 400ºC/2h and 300ºC/1h. Extractores helicoidales tubulares 400ºC/2h y 300ºC/1h. Rohr-Axialventilatoren 400ºC/2h und 300ºC/1h
TST F-400 / F-300 ES Extractores helicoidales tubulares 400ºC/2h y 300ºC/1h Extractores helicoidales tubulares con carcasa corta, para trabajar inmersos en zonas de riesgo de incendios 400ºC/2h. Ventilador:
V-Belt pulleys for taper bush Keilriemenscheiben für spannbuchsen
V-Belt pulleys for taper bush Keilriemenscheiben für spannbuchsen Select a product in the list below, by making a "left-click" Bitte wählen sie ein rodukt in der Liste, mit der linken Maustaste. SZ/1 SZ/2
Turbina a reacción de alto rendimiento, y gran robustez CMRS 350 2T 4. Número de polos motor 2=2900 r/min 50 Hz 4=1400 r/min 50 Hz 6=900 r/min 50 Hz
CMRS Ventiladores centrífugos de media presión y simple aspiración,de gran robustez, equipados con turbina con álabes hacia atrás Ventilador: Envolvente en chapa de acero Turbina con álabes a reacción,
Soler & Palau C/DAB. Todos los derechos reservados MR. 2001
Soler & Palau MODELOS C/DAB MODELS Todos los derechos reservados MR. 21 Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de doble oído y motor a transmisión. Disponibles en 1 modelos con potencia del motor
VENTILADORES HELICODALES TUBULARES LONG CASED AXIAL FANS VENTILATEURS HÉLICOÏDES VIROLE LONGUE AXIAL-ROHRVENTILATOREN
AXIALROHRVENTILATOREN ACCESORIOS ANCILLARIES ACCESOIRES ZUBEHÖR REG RVA RFS INT ASD PE RP AC PO BAP BA SILC ES CARACTERÍSTICAS GENERALES: Serie compuesta por 1 tamaños desde Ø hasta Ø 5, provista de motores
Diferentes posiciones de montaje CMR T. Intensidad máxima admisible (A) 230V 400V 690V. Potencia instalada (kw)
CMR Ventiladores centrífugos de media presión y simple aspiración, de gran robustez, equipados con turbina con álabes hacia atrás Ventilador: Envolvente en chapa de acero Turbina con álabes a reacción,
CADTM-ALP CADTM-ALP 3V CADT-ALP. Avda. de Daganzo, km 1, Alcalá de Henares Madrid (SPAIN) Tel.: Fax:
CADTM-ALP CADTM-ALP 3V CADT-ALP CADTM-ALPS CADTM-ALPS 3V CADTM-ALP-F CADTM-ALP-F 3V CADT-ALPS CADT-ALP-F Avda. de Daganzo, km 1,7 28806 Alcalá de Henares Madrid (SPAIN) Tel.: +34 91 889 76 13 Fax: +34
VENTILADORES CENTRÍFUGOS Y EXTRACTORES EN LÍNEA PARA CONDUCTOS
VENTILADORES CENTRÍFUGOS Y EXTRACTORES EN LÍNEA PARA CONDUCTOS CMP Ventiladores centrífugos de media presión y simple aspiración con envolvente y turbina en chapa de acero 5 Ventilador: Envolvente en chapa
Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series
Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series 1 descripción Gama de 6 cajas acústicas equipadascon ventiladores centrífugos de bajapresión de acoplamiento
Catálogo Técnico serie NORMALIZADA a 2900 r.p.m.
APLICACIONES APPLICATIONS APPLICATIONS Electrobombas normalizadas ideales para grandes grupos de presión, riegos en general, sistemas de aire acondicionado (calefacción y refrigeración), contra incendios,
Catálogo Técnico serie HM-S INOX
APLICACIONES Electrobombas centrífugas totalmente en Acero Inoxidable, ideal para uso industrial, indústria alimentaria, tratamiento de aguas y para pequeños grupos de presión domésticos CARACTERÍSTICAS
Cilindros Giratorios Hidráulicos. Cilindros hidráulicos sin paso central. Hydraulic cylinders with central hole
Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants Cilindros Giratorios Hidráulicos Cilindros hidráulicos sin paso central Hydraulic cylinders without central hole Cylindres hydrauliques sans
Elevada eficiencia que permite ahorrar hasta un 70% de energía Facilidad de control con señal
erobox Descripción general Una completa gama de unidades de ventilación de muy bajo nivel sonoro. Robustas, versátiles y fáciles de instalar. Están diseñadas para cumplir con las altas exigencias de las
Catálogo Técnico serie HM-S INOX
APLICACIONES Electrobombas centrífugas totalmente en Acero Inoxidable, ideal para uso industrial, indústria alimentaria, tratamiento de aguas y para pequeños grupos de presión domésticos CARACTERÍSTICAS
RUB/RUD/TUB. Indice. Table of Contents. Características principales 2. Especificaciones técnicas RUB. Curvas de operación RUB
The Right Choice RUB/RUD/TUB Indice Características principales Especificaciones técnicas RUB Curvas de operación RUB Especificaciones técnicas RUD Curvas de operación RUD Especificaciones técnicas TUB
HEB SERIES EVAPORATOR
HE SERIES EVAPORATOR EVAPORADORES SERIE HE TAIZHOU HISPANIA REFRIGERATION EQUIPENT O., LTD. HE SERIES EVAPORATOR EVAPORADORES SERIE HE HE 5002 69 7D Defrost system / Sistema de desescarche Fin spacing
UNE ISO NX
SERIE UNE. ISO 9 Índice / Index Características generales General caracteristics Caracteristiques generales Campos de trabajo Performance charts Champs de travail Datos de servicio Technical data Donnes
Serie CRMT. Aplicaciones específicas
Ventiladores centrífugos de simple aspiración, desenfumage, capacitados para trasegar aire a 400ºC/2h, fabricados en chapa de acero protegida con pintura epoxi-poliéster anticorrosiva, rodete de acero
VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE BAJA PRESIÓN Serie CBM
Ventiladores centrífugos de doble aspiración con motor incorporado, fabricados en chapa de acero galvanizado y rodete de álabes hacia adelante, equilibrado dinámicamente. Motores Clase F, con condensador
CL 250 4T. Tamaño turbina. (kw)
/PLUS : Extractores en línea para conductos rectangulares de bajo perfil, con tapa de inspección para facilitar la limpieza /PLUS: Extractores en línea para conductos rectangulares con aislamiento de 50
VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE SIMPLE ASPIRACIÓN ANTICORROSIVOS Serie CMPB/CMPT(1)
Ventiladores centrífugos de simple aspiración, capacitados para trasegar gases corrosivos, fabricados en propileno, con rodete de álabes hacia adelante directamente acoplado al eje motor, IP55, Clase F
AATVC ACCESORIOS VENTILADORES CENTRÍFUGOS ALTA PRESIÓN VENTILADOR A TRANSMISIÓN CON TURBINA A REACCIÓN CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS
AATVC VENTILADOR A TRANSMISIÓN CON TURBINA A REACCIÓN CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS ACCESORIOS RA RI AC EI JE-45 BAD Ventilador fabricado en chapa Fe36. La pintura de los ventiladores está formulada a
VENTILADORES centrífugos de baja presión Serie CBM Pequeña
Ventiladores centrífugos de baja presión fabricados en chapa de acero galvanizado protegida con pintura poliéster anticorrosiva, rodete de álabes hacia adelante, conjunto motor-rodete equilibrado dinámicamente,
SÄHKÖMOOTTORIT. 1- ja 3-vaihemoottorit. Industrias YUK
SÄHKÖMOOTTORIT 1- ja 3-vaihemoottorit Industrias YUK MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS Formas Constructivas / Performances 41 Conexiones / Connoctions 42 Características técnicas / Technical features
TSAT: Ventiladores centrífugos de simple aspiración equipados con motor eléctrico CJTSA: Unidades de ventilación con turbina de álabes hacia delante
TSA TSAT CJTSA TSA: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia adelante TSAT: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión,
VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE BAJA PRESIÓN Serie CBM
Ventiladores centrífugos de doble aspiración con motor incorporado, fabricados en chapa de acero galvanizado y rodete de álabes hacia adelante, equilibrado dinámicamente. Motores IP2, Clase F (IP para
CSXRT: Ventiladores centrífugos de simple aspiración, equipados con motor. CJSXR: Unidades de ventilación con turbina de álabes hacia atrás
CSXR CSXRT CJSXR CSXR: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia atrás CSXRT: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión,
Máx. Potencia instalada (kw)
TSA TSAT CJTSA TSA: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia adelante TSAT: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión,
CSXR CSXRT CJSXR. CSXR: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia atrás
CSXR CJSXR CSXR: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia atrás : Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, equipados
CADT CADT-2V CADT-ATEX-E CADT-ATEX-D DTM DTM 3V CLS STT DTM-B DTM-B 3V CABC CADT-ALP CA-ST CADTM CADTM 3V CADT-ALPS STC REC CADTM-INT CADTM-INT 3V STD
75 DTR3 DTR3-ATEX DTR2 DTR2-ATEX DT DT-2V DT-ATEX-E DT-ATEX-D CADT CADT-2V CADT-ATEX-E CADT-ATEX-D DTM DTM 3V F-400 DTM-B DTM-B 3V CADTM CADTM 3V CADTM-INT CADTM-INT 3V CADTM-C CADTM-C 3V CADTM-ALP CADTM-ALP
Unidades de extracción 400ºC/2h, a transmisión con ventilador de doble aspiración
CJTX-C Unidades de extracción 400ºC/2h, a transmisión con ventilador de doble aspiración Unidades de extracción 400ºC/2h, con motor y transmisión en el interior de la caja, para trabajar en el exterior
Electrobombas centrífugas monobloc horizontal Serie NORMALIZADA a 1450 y 2950 r.p.m.
BMO4-65/250-10 APLICACIONES Electrobombas normalizadas ideales para grandes grupos de presión, riegos en general, sistemas de aire acondicionado (calefacción y refrigeración), contra incendios, industria
CADT CADT-2V CADT-ATEX-E CADT-ATEX-D DTM DTM 3V CLS STT DTM-B DTM-B 3V CABC CADT-ALP CA-ST CADTM CADTM 3V CADT-ALPS STC REC CADTM-INT CADTM-INT 3V HCS
F-400 F-400 F-400 F-400 F-400 F-400 F-400 / F-300 F-400 / F-300 F-400 / F-300 F-400 / F-300 F-400 / F-300 4 33 75 140 DTM DTM 3V CADT CADT-2V CADT-ATEX-E CADT-ATEX-D STT CLS 145 DTM-B DTM-B 3V CADT-ALP
TRASIEGO. EXTRACTORES SIMPLE OÍDO 400ºC/2h CBXT-SA
TRSIEGO EXTRCTORES SIMPLE OÍDO ºC/h CBXT-S 7 BXT-S / CBXT-S TRSIEGO BXT-S VENTILDOR SIMPLE OÍDO C/h Ventiladores, SIMPLE SPIRCIÓN, diseñados para transporte de aire a C/h. ccionamiento a través de poleas.
RUB/RUD/TUB Aero extractores axiales de techo ATC con compuerta tipo mariposa, línea Butterfly. 24", 30", 36", 42", 48", 54", 60" de diámetro.
RUB/RUD/TUB Aero extractores axiales de techo ATC con compuerta tipo mariposa, línea Butterfly. ", ", 6", ", 8", ", 6" de diámetro. La línea de los Aero Extractores Axiales de Techo con compuerta tipo
MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1
MÓDULO 1 DOCKS 24 10 98 39 98 39 MÓDULO 1 Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o termolacado. Anodizado Anodized Eloxiert Anodizzato Anodisé Silver Blanco White Weib Bianco Blanc Arena Sabbia
VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE BAJA PRESIÓN Serie CBM
Ventiladores centrífugos de doble aspiración con motor incorporado, fabricados en chapa de acero galvanizado y rodete de álabes hacia adelante, equilibrado dinámicamente. Motores IP2, Clase F (IP para
CJBX CJBX/AL. Opciones. Código de pedido CJBX 15/15 4. Características técnicas. Temp. máx. del aire a transportar: -20ºC + 60ºC
CJBX CJBX/AL CJBX: Unidades de ventilación a transmisión, aisladas acústicamente CJBX/AL: Unidades de ventilación a transmisión con perfilería de aluminio y chapa prelacada, aisladas acústicamente. CJBX
CIRCULADORES CORTINAS DE - AIRE VPK
V E N T I L C I Ó N Casa central: Rosario de Santa Fe 298 Tel (03564) 421022 / 420619 San Francisco (2400) Cba ventas@gattisa.com.ar Suc. Cordoba: La Rioja 501 Tel (0351) 4248859 Cordoba (5000) cordoba@gattisa.com.ar
VENTILADORES CENTRÍFUGOS Y EXTRACTORES EN LÍNEA PARA CONDUCTOS
CAS CAS-S CAS: Ventiladores centrífugos de alta presión y simple aspiración con envolvente y turbina en chapa de acero CAS-S: Ventiladores centrífugos de alta presión y simple aspiración con envolvente
SI/DI/DIT. Indice. Table of Contents. Características principales 1. Modelos y Diseños de construcción 3 Especificaciones técnicas 4
Indice Características principales 1 s y Diseños de construcción 3 Especificaciones técnicas 4 Curvas de operación 7 Dimensiones generales 13 Table of Contents Construction features 2 s and construction
STM NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
NOMENCLTUR PRTI DI RICMBIO SPRE PRTS LIST NOMENCLTURE PIECES DE RECHNGE NOMENCLTUR REPUESTOS 1 1 11 11 1 1 17 1 lbero con rotore Pump shaft + rotor rbre + rotor Eje rotor Supporto mandata Outlet bracket
ERINOX FERINOX FERINOX FERINOX FERIN. y omponentes
OX FERINOX FERINOXubería FERINOX FERINOX F ERINOX FERINOX FERINOX FERINOX FERIN cero noxidable OX FERINOX FERINOX FERINOX FERINOX F y omponentes T A C I Capítulo 8 Tuberías Flexibles de Acero Inoxidable
VENTILADORES centrífugos de baja presión Serie CBM Pequeña
Ventiladores centrífugos de baja presión fabricados en chapa de acero galvanizado protegida con pintura poliéster anticorrosiva, rodete de álabes hacia adelante, conjunto motor-rodete equilibrado dinámicamente,
Mod. η BB. η BB 450 es kw r.p.m RD 270. η BB 450 es. 1 RD 270. η BB 450 ø 38 RD MOD. BB
Mod. η BB η BB 450 es. 4 9 kw r.p.m. 1430 - RD 270 η BB 450 es. 1 RD 270 η BB 450 ø 38 RD 51 CARATTERISTICHE IN PREMENTE OUTLET CHARACTERISTICS V m 3 /s MOD. Frame kw abs kw inst. r.p.m. db 0,14 0,18 0,2
GRUPO 3. Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants. Cilindros Giratorios Neumáticos. Cilindros Giratorios Hidráulicos. Pag.
GRUPO 3 Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants Pag. Cilindros Giratorios Neumáticos Cilindros neumáticos sin paso central Pneumatic cylinders without central hole Cylindres pneumatiques
Serie CMB/CMT. CMT serie 1. CMT series 2 y 3
CMT serie 1 Ventiladores centrífugos de simple aspiración, capacitados para trasegar aire en continuo hasta 80ºC o 110ºC (Serie 1) ó 150ºC (Series 2 y 3), carcasa de chapa de acero protegida con pintura
CATÁLOGO COMPRARTOLDOS - C/ Martínez de Velasco, 63 6º A Huesca - Huesca - Tel: Móvil:
CATÁLOGO 2018 VILA Tumbona apilable. Estructura de aluminio lacado. Patas de polipropileno reforzado con fibra de vidrio. Tejido Phifertex. Respaldo abatible 5 posiciones. Ruedas. Espreguiçadeira empilhável.
VENTILADORES HELICOIDALES MURALES Serie HXBR / HXTR
Ventiladores helicoidales murales con hélice Sickle equilibrada en dos planos, de bajo nivel sonoro, protegidos contra la corrosión mediante tratamiento por cataforesis y pintados con poliéster (1), motor
VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie CMB / CMT
CMT serie 1 Ventiladores centrífugos de simple aspiración, capacitados para trasegar aire en continuo hasta 80ºC o 110ºC (Serie 1) ó 150ºC (Series 2 y 3), carcasa de chapa de acero protegida con pintura
ETHERMA D: Calefacción / Heating. BOMBAS CIRCULADORAS ROTOR HÚMEDO / CIRCULATOR PUMPS (4 velocidades) SENCILLAS Y DOBLES / (4 speeds) SINGLE and TWIN
(4 velocidades) SENCILLAS Y DOBLES / (4 speeds) SINGLE and TWIN / D Electrobombas circuladoras de rotor húmedo de 4 velocidades. : Circuladora Sencilla D: Circuladora Doble / D Four speed circulator pumps.
OPTIONS. Conexión - Connection : Triángulo - Delta Y: Estrella - Star. Posición - Position Nº Modelo - Model Nr.
CAPACIDADES NOMINALES ENTRE 11 Y 638 CARACTERÍSTICAS Condensadores por aire con ventiladores axiales de Ø500, Ø630 y Ø800 mm. Serie CBN (normales) Conexión :1.300 rpm (900 rpm modelos Ø800) Conexión :1.000
V E N T I L A C I Ó N
Suc. uenos ires: Independencia 998 Tel (011) 4300-07 / 0421 Capital Federal - s s buenosaires gattisa.com.ar Suc. Rosario: Salta 2998 Tel (0341) 4354452 Rosario (2002) - Santa Fe rosario gattisa.com.ar
Extractores centrífugos y unidades de extracción
TCR/R CJTCR/R Extractores centrífugos y unidades de extracción, con turbina a reacción TCR/R: Extractores centrífugos, para trabajar en el exterior de la zona de riesgo de incendios, de simple aspiración
IE2 LPS. ELECTROBOMBA MONOBLOC IN-LINE Acero Inox. AISI 304 IN-LINE CENTRIFUGAL PUMPS in AISI 304
ELECTROBOMBA MONOBLOC INLINE Acero Inox. AISI 304 INLINE CENTRIFUGAL PUMPS in AISI 304 Electrobomba monobloc InLine construida en Acero Inoxidable AISI 304 InLine centrifugal pumps made of Stainless Steel
CMP 1640 X 10 A. Accionada a transmisión. Potencia instalada (kw) Intensidad máxima admisible (A) 230V 400V 690V
CMP-X Ventiladores accionados a transmisión, equipados con motor eléctrico, conjunto de poleas, correas y protectores normalizados según norma EN-294 y ISO-13852 Ventilador: Envolvente en chapa de acero
VENTILADORES HELICOIDALES MURALES Serie HXBR/HXTR
Ventiladores helicoidales murales con hélice Sickle equilibrada en dos planos, de bajo nivel sonoro, protegidos contra la corrosión mediante tratamiento por cataforesis y pintados con poliéster (), motor
3. cocinas cooking cuisinières
3. cocinas cooking cuisinières serie 750 HOSTELERÍA1O.com C4F750H - Construcción en acero inoxidable. Stainless steel construction. Construction en acier inox. - Fuegos superiores de gran rendimiento calorífico
Quiet running single-stage centrifugal pump. Supplied with suction and discharge unions for 32 and 38 mm. diameter pipes.
TEC 2236 07/04 Aplicaciones: Recirculación de agua en pequeñas piscinas desmontables. Recycling of water from small transportable pools. Basic Bomba centrífuga monocelular. Completamente silenciosa. Suministrada
DESPIECE CODIGO 56552, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P600 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 5 FECHA: 29/08/2018 HOJA: 1 / 3
DESPIECE FECHA: 9/08/018 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5655, 5656 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P600 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4405010461 CJTO. TAPA + JUNTA + TUERCA PREFILTRO P600 14 4405010473
Serie CMB / CMT. Ventiladores centrífugos CMB/CMT 80 C. Rodete equilibrado dinámicamente
extractores centrífugos de simple ASPIRACIÓN Serie CMB / CMT 80 C CONTINUO Ventiladores centrífugos de simple aspiración, para trasegar aire hasta 150ºC en continuo (1), carcasa de chapa de acero protegida
CJBX CJBX/AL. Código de pedido CJBX 15/15 4. Opciones
CJBX CJBX/AL CJBX: Unidades de ventilación a transmisión, aisladas acústicamente, equipadas con ventiladores de doble aspiración de la serie CBX, CBXC y CBXR CJBX/AL: Unidades de ventilación a transmisión
Caja de bornes con condensador Caja de bornes (contiene el condensador en los modelos monofásicos). Prensaestopas PG-11.
Serie COMPACT HCBB/HCBT - HÉLICE DE ALUMINIO Ventiladores helicoidales murales con hélice de aluminio y motor monofásico (HCBB) o trifásico (HCBT), IP65 (1), Clase F (2), protector térmico incorporado
DUAL DISCHARGE UNIT COOLERS - XC & XR Range EVAPORADORES DE DOBLE FLUJO (gamas XC y XR)
DUAL DISCHARGE UNIT COOLERS - XC & XR Range EVAPORADORES DE DOBLE FLUJO (gamas XC y XR) Cooling Capacities The duties shown in the table are at EN328 standard condition 2 (-8ºC saturated suction temperature,
TOP RANGE NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS
CN NOMENCLATURA PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST NOMENCLATURE PIECES DE RECHANGE NOMENCLATURA REPUESTOS 18 11 Albero con rotore Pump shaft + rotor Arbre + rotor Eje rotor 14 11 14 16 17 18 Supporto mandata
CSXRT: Ventiladores centrífugos de simple aspiración, equipados con motor. CJSXR: Unidades de ventilación con turbina de álabes hacia atrás
CSXR CSXRT CJSXR CSXR: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión, con salida de eje y turbina con álabes hacia atrás CSXRT: Ventiladores centrífugos de simple aspiración a transmisión,
Serie CMRT VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE ÁLABES HACIA ATRÁS. Ventiladores centrífugos álabes hacia atrás CMRT
VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE ÁLABES HACIA ATRÁS Serie CMRT CONTINUO Centrífugo simple oído. Chapa engatillada y pintada hasta modelo 561. Para modelos superiores soldada y pintada. Motor trifásico, IP55,