HORARIOS DEL GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "HORARIOS DEL GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO 2015-2016"

Transcripción

1 DEL GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO La asignación de aulas que figura en estos horarios no es la definitiva, pudiendo variar en función de los datos de matrícula. A principios de curso se actualizará con las aulas definitivas. Igualmente, la distribución de grupos se hará una vez finalizado el proceso de matriculación, siendo provisional la distribución que aparece en estos horarios. PRIMER CUATRIMESTRE: ASIGNATURAS BÁSICAS Y OBLIGATORIAS CURSO 1º CURSO 2º CURSO 3º CURSO 4º PRIMER CUATRIMESTRE: ASIGNATURAS OPTATIVAS SEGUNDO CUATRIMESTRE: ASIGNATURAS BÁSICAS Y OBLIGATORIAS CURSO 1º CURSO 2º CURSO 3º CURSO 4º SEGUNDO CUATRIMESTRE: ASIGNATURAS OPTATIVAS

2 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO PRIMER CUATRIMESTRE Horario hasta el 13 de noviembre PRIMER CURSO 8: Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Ext. Francés (Cristina Valderrey) 9:10-11: ª Lengua Extranjera I Inglés (Anne Barr) Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Ext. Inglés (África Vidal) ª Lengua Extranjera I Francés (Danielle Dubroca) 11:10-13: Lengua Española I (José M. Bustos) ª Lengua Extranjera I Inglés (Anne Barr) Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Ext. Inglés (África Vidal) Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Ext. Alemán (Pilar Elena) Lengua Española I (José M. Bustos) ª Lengua Extranjera I Inglés (Anne Barr) Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Ext. Alemán (Pilar Elena) Lengua Española I Grupo 3 (José M. Bustos) Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Ext. Inglés (África Vidal) Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Ext. Francés (Cristina Valderrey) Documentación Aplicada a la Traducción (José A. Merlo) Documentación Aplicada a la Traducción Gr. 1 (José A. Merlo) 16:10 18: Documentación Aplicada a la Traducción Gr. 2 (José A. Merlo) ª Lengua Extranjera I Inglés (Anne Barr) ª Lengua Extranjera I Francés (Danielle Dubroca) Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Ext. Inglés (África Vidal) Aula Lengua Española I (José M. Bustos) Notas: La asignatura de 1ª Lengua Extranjera Alemán I se comienza a impartir a partir del 16 de noviembre. Hasta entonces, se cursa solo Alemán B Complementario (Su horario se encuentra con el de las asignaturas optativas).

3 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO PRIMER CUATRIMESTRE Horario a partir del 16 de noviembre PRIMER CURSO 9:10-11: ª Lengua Extranjera I Inglés (Anne Barr) ª Lengua Extranjera I Inglés (Anne Barr) ª Lengua Extranjera I Inglés (Anne Barr) ª Lengua Extranjera I Inglés (Anne Barr) ª Lengua Extranjera I Alemán (1 sesión) ª Lengua Extranjera I Francés (Danielle Dubroca) 11:10-13: Lengua Española I (José M. Bustos) ª Lengua Extranjera I Alemán Aula Lengua Española I (José M. Bustos) 13:10-15: * Recursos Lexicográficos para la Traducción (José A. Torijano) 16:10 18: ª Lengua Extranjera I Alemán Lengua Española I Grupo 3 (José M. Bustos) Recursos Lexicográficos para la Traducción Gr. 1 (José A. Torijano) Documentación Aplicada a la Traducción (José A. Merlo) Documentación Aplicada a la Traducción Gr. 1 (José A. Merlo) Documentación Aplicada a la Traducción Gr. 2 (José A. Merlo) ª Lengua Extranjera I Francés (Danielle Dubroca) ª Lengua Extranjera I Alemán Lengua Española I (José M. Bustos) Recursos Lexicográficos para la Traducción Gr. 2 (José A. Torijano) *Esta asignatura tendrá un horario de 13 a 14 horas. Lengua española I : Alumnos con el primer apellido entre A y GA : Alumnos con el primer apellido entre GE y PA Grupo 3: Alumnos con el primer apellido entre PE y Z Documentación Aplicada a la Traducción, Lengua Extranjera I Inglés, Fundamentos para Traducción 1ª Lengua Extranjera Inglés y Recursos Lexicográficos para la Traducción : Alumnos con primer apellido entre la A y la L : Alumnos con primer apellido entre la M y la Z

4 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO PRIMER CUATRIMESTRE SEGUNDO CURSO Traducción inversa 1ª Lengua Extranjera Inglés : Alumnos de segundo con primer apellido entre A y L : Alumnos de segundo con primer apellido entre M y Z Informática básica : Alumnos con inglés o japonés como lengua C : Alumnos con francés o alemán como lengua C Grupo 3: Alumnos de tercero Notas: El horario de la asignatura Introducción al lenguaje científico-técnico está previsto para una serie de sesiones concretas a lo largo del cuatrimestre, que se anunciarán el primer día de clase, que será el 23 de septiembre a las 16 horas y también se convocarán oportunamente mediante la Plataforma Studium. 9:10-11: Traducción Inversa 1ª Lengua Extr. Inglés 11:10-13: Traducción Inversa 1ª Lengua Extr. Francés (Mª Noëlle García) Segunda Lengua Extr. I Inglés (Anne Barr. Amalia Méndez) Traducción Inversa 1ª Lengua Extr. Inglés Traducción Inversa 1ª Lengua Extr. Francés (Mª Noëlle García) Traducción Inversa 1ª Lengua Extr. Alemán (Silvia Roiss) Segunda Lengua Extr. I Francés (Mª Noëlle García, Mª Elena Abeledo) Segunda Lengua Extr. I Japonés (Sayaka Kato) Segunda Lengua Extr. I Alemán 13:10-14: Informática Básica () (Emilio Rodríguez) 16:10-18: Introducción al Lenguaje Científico-Técnico* (Bertha Gutiérrez) Traducción Inversa 1ª Lengua Extr. Inglés Traducción Inversa 1ª Lengua Extr. Alemán (Silvia Roiss) Aula Informática Básica (Emilio Rodríguez) Segunda Lengua Extr. I Francés (Mª Noëlle García, Mª Elena Abeledo) Segunda Lengua Extr. I Alemán Aula Informática Básica Grupo 3 (Emilio Rodríguez) Informática Básica (Emilio Rodríguez) Segunda Lengua Extr. I Japonés (Sayaka Kato) Traducción Inversa 1ª Lengua Extr. Inglés Segunda Lengua Extr. I Inglés (Anne Barr. Amalia Méndez)

5 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO PRIMER CUATRIMESTRE Terminología Aplicada a la Traducción y Lengua Española IV : Alumnos con primer apellido entre A y E : Alumnos con primer apellido entre F y M Grupo 3: Alumnos con primer apellido entre N y Z TERCER CURSO Traducción Jurídico-económica 1ª Lengua Extranjera Inglés, Fundamentos de interpretación 1ª Lengua Extranjera Inglés : Alumnos con primer apellido entre la A y la GA : Alumnos con primer apellido entre la GE y la Z Traducción directa II 2ª Lengua Extranjera Francés : Alumnos con primer apellido entre la A y la L : Alumnos con primer apellido entre la M y la Z 9:10-11: Terminología Aplicada a la traducción (Joaquín Gª. Palacios) Terminología Aplicada a la traducción (Joaquín Gª. Palacios) Lengua Española IV Grupo 3 (Jorge Sánchez, Jose A. Torijano) (2ª parte) (1ª parte) Terminología Aplicada a la Traducción Grupo 3 (Joaquín Gª. Palacios) Lengua Española IV (Jorge Sánchez, Jose A. Torijano) (2ª parte) (1ª parte) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Inglés (Fernando Toda, Amalia Méndez) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Francés- (Mª Elena Abeledo) Aula Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Alemán (Carlos Fortea) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Inglés (Fernando Toda, Amalia Méndez) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Francés - (Mª Elena Abeledo) Aula Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Alemán (Carlos Fortea) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Japonés (Daniel Ruiz) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Japonés (Daniel Ruiz) Aula 13

6 11:10-13: Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Inglés - (Rosario Martín, Cristina Vidal) Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Francés (Ángela Flores, Cristina Valderrey) Informática Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Alemán (Pilar Elena) Fundamentos de Interpretación 1ª Lengua Extrt. Inglés - (Elena Palacio) 13:10-14: Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Inglés (Rosario Martín, Cristina Vidal) Traducción Directa II 2ª Leng. Extr. Francés - (Mª Elena Abeledo) Aula Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Inglés. (Rosario Martín, Cristina Vidal) Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Francés (Ángela Flores, Cristina Valderrey) Informática Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Alemán (Pilar Elena) Aula Fundamentos de Interpretación 1ª Lengua Extrt. Inglés - (Mª José Espinoza) Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Inglés - (Rosario Martín, Cristina Vidal) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Francés - (Mª Elena Abeledo) Aula Fundamentos de Interpretación 1ª Lengua Extrt. Francés (Icíar Alonso) Fundamentos de Interpretación 1ª Lengua Extrt. Inglés (Elena Palacio) Fundamentos de Interpretación 1ª Lengua Extrt. Alemán (Manuel de la Cruz) Lengua Española IV (Jorge Sánchez, Jose A. Torijano) Terminología Aplicada a la traducción (Joaquín Gª. Palacios) Lengua Española IV (Jorge Sánchez, Jose A. Torijano) (2ª parte) (1ª parte Traducción Jurídica y/o Económica 1ªLengua Extr. Inglés (Rosario Martín, Cristina Vidal) Fundamentos de Interpretación 1ª Lengua Extrt. Alemán (Manuel de la Cruz) Fundamentos de Interpretación 1ª Lengua Extrt. Inglés (Mª José Espinoza) Fundamentos de Interpretación 1ª Lengua Extrt. Francés (Icíar Alonso) 14:10-15: Traducción Directa II 2ª Leng. Extr. Francés - (Mª Elena Abeledo) Aula Traducción Directa II 2ª Leng. Extr. Francés - (Mª Elena Abeledo) Aula Lengua Española IV (Jorge Sánchez, Jose A. Torijano)

7 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO PRIMER CUATRIMESTRE CUARTO CURSO Traducción Especializada Inversa 1ª Lengua Extranjera Inglés : Alumnos con primer apellido entre la A y la GA : Alumnos con primer apellido entre la GE y la Z Gestión Terminológica y de Proyectos : Alumnos con primer apellido entre la A y la F : Alumnos con primer apellido entre la G y la N Grupo 3: Alumnos con primer apellido entre la O y la Z 9:10-11: Traducción Especializada Inversa 1º Lengua Extr. Inglés (Daniel Linder) Aula ª Lengua Extr. Francés (Goedele de Sterck) Aula Traducción Especializada Inversa 1º Lengua Extr. Inglés (Daniel Linder) Traducción Especializada Inversa 1º Lengua Extr. Inglés (Daniel Linder) Aula Modalidades de Interpretación (Elena Palacio, Iciar Alonso, Mª José Espinoza, Manuel de la Cruz) Aula 13 (1ª parte) y 2 (2ª parte) ª Lengua Extr. Francés (Elena Palacio) ª Lengua Extr. Alemán (Belén Santana) Traducción Especializada Inversa 1º Lengua Extr. Francés (Daniel Dubroca) Aula Traducción Especializada Inversa 1º Lengua Extr. Alemán (Silvia Roiss, Petra Zimmermann) ª Lengua Extr. Alemán (Manuel de la Cruz) ª Lengua Extr. Alemán (Manuel de la Cruz) ª Lengua Extr. Alemán (Manuel de la Cruz) Laboratiorio ª Lengua Extr. Francés (Elena Palacio) ª Lengua Extr. Francés María Brander)

8 11:10-13: ª Lengua Extr. Francés (Danielle Dubroca) Aula Traducción Especializada Inversa 1º Lengua Extr. Inglés (Daniel Linder) ª Lengua Extr. Inglés Aula ª Lengua Extr. Inglés (África Vidal, Laura González) ª Lengua Extr. Inglés (África Vidal, Laura González) ª Lengua Extr. Alemán (Petra Zimmermann) Traducción Especializada Inversa 1º Lengua Extr. Francés (Daniel Dubroca) Aula ª Lengua Extr. Francés (Danielle Dubroca) ª Lengua Extr. Francés (Goedele de Sterck) Aula ª Lengua Extr. Inglés Aula Seminario de Traducción 2ª Lengua Extr. Japonés (Daniel Ruiz) Traducción Especializada Inversa 1º Lengua Extr. Alemán (Silvia Roiss, Petra Zimmermann) ª Lengua Extr. Alemán (Petra Zimmermann) ª Lengua Extr. Alemán (Belén Santana) ª Lengua Extr. Japonés (Daniel Ruiz) ª Lengua Extr. Inglés (María Brander) ª Lengua Extr. Inglés (Mª José Espinoza) ª Lengua Extr. Inglés (María Brander) Seminario de Traducción 2ª Lengua Extr. Japonés (Daniel Ruiz) ª Lengua Extr. Francés María Brander) ª Lengua Extr. Inglés (Mª José Espinoza) ª Lengua Extr. Alemán (Manuel de la Cruz) ª Lengua Extr. Japonés (Daniel Ruiz) 13:10-15: Gestión Terminológica y de Proyectos - (Joaquín Gª Palacios, Jesús Torres) Gestión Terminológica y de Proyectos - (Joaquín Gª Palacios, Jesús Torres) 17:10 19: Gestión Terminológica y de Proyectos - Grupo 3 (Joaquín Gª Palacios, Jesús Torres) Gestión Terminológica y de Proyectos (Joaquín Gª Palacios, Jesús Torres)

9 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN OPTATIVAS CURSO PRIMER CUATRIMESTRE 9:10 11:00 13:10 14: Alemán B Complementario (Silvia Roiss, Iris Holl) Alemán B Complementario (Silvia Roiss, Iris Holl) * Prácticas de Traducción (Laura González et al.) Lunes Martes Miércoles Jueves 16:10 17: Traducción literaria Alemán 1ª o 2ª Lengua Extranjera (Carlos Fortea) Lengua Italiana III (Yolanda Romano) Aula Grinzane-Cavour Francés B Complementario (Danielle Dubroca, Mª Elena Abeledo) Lengua Italiana III (Yolanda Romano) Aula Grinzane-Cavour Francés B Complementario (Danielle Dubroca, Mª Elena Abeledo) Alemán B Complementario (Silvia Roiss, Iris Holl) Lengua Francesa para Trad e Int I (Yolanda C. Viñas) Alemán B Complementario (Silvia Roiss, Iris Holl) Traducción literaria Alemán 1ª o 2ª Lengua Extranjera (Carlos Fortea) Lengua Francesa para Trad e Int I (Yolanda C. Viñas) 17:10 18: Traducción literaria Alemán 1ª o 2ª Lengua Extranjera (Carlos Fortea) Lengua Italiana III (Yolanda Romano) Aula Grinzane-Cavour Francés B Complementario (Danielle Dubroca, Mª Elena Abeledo) Lengua Italiana III (Yolanda Romano) Aula Grinzane-Cavour Francés B Complementario (Danielle Dubroca, Mª Elena Abeledo) Alemán B Complementario (Silvia Roiss, Iris Holl) Lengua Francesa para Trad e Int I (Yolanda C. Viñas)

10 17:10 18: Alemán B Complementario (Silvia Roiss, Iris Holl) Traducción literaria Alemán 1ª o 2ª Lengua Extranjera (Carlos Fortea) Traducción de Textos Turísticos Francés (Ángela Flores) Lengua Francesa para Trad e Int I (Yolanda C. Viñas) 18:10 19: Localización - Inglés (Jesús Torres, Emilio Rodríguez) Traducción de Textos Turísticos Francés (Ángela Flores) Traducción de Textos Turísticos Francés (Ángela Flores) Traducción de Textos Turísticos Francés (Ángela Flores) Italiano I ( Sara Velázquez) Aula Grinzane-Cavour Italiano I ( Sara Velázquez) Aula Grinzane-Cavour 19:10 20: Localización - Inglés (Jesús Torres, Emilio Rodríguez) Localización - Inglés (Jesús Torres, Emilio Rodríguez) Italiano I ( Sara Velázquez) Aula Grinzane-Cavour Italiano I ( Sara Velázquez) Aula Grinzane-Cavour Localización - Inglés (Jesús Torres, Emilio Rodríguez) Notas: La asignatura Alemán B Complementario se imparte durante las primeras ocho semanas del curso, hasta el 14 de noviembre. Las asignaturas Lengua Alemana A1 (código ) y Lengua Alemana B1 (104633), optativas de primer curso, corresponden a las asignaturas del mismo nombre de la Facultad de Filología, con código y respectivamente. El área de Filología Alemana ofrece 15 plazas en cada una de las materias, que se adjudicarán por riguroso orden de llegada. Se remite a la guía de la Facultad de Filología en relación con su horario y fechas de examen. Las asignaturas Lengua portuguesa I (código ) y Lengua portuguesa III (código ), optativas de primer cuatrimestre, corresponden a la asignatura del mismo nombre del Grado en Estudios Portugueses y Brasileños ( =102800; =102803). Se remite a la guía de la Facultad de Filología en relación con su horario y fechas de examen. La asignatura Lengua italiana V (código ) optativa de primer cuatrimestre, corresponde a la asignatura del mismo nombre del Grado en Estudios Italianos (código ). Se remite a la guía de la Facultad de Filología en relación con su horario y fechas de examen. El aula Grinzane-Cavour se encuentra en la Hospedería de Anaya (Facultad de Filología)

11 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO SEGUNDO CUATRIMESTRE Primer Curso 9:10 11:00 11:10 13: ª Lengua Extranjera II Inglés Gr. 1 ( Daniel Linder) Traducción Directa 1ª Lengua Extr. Inglés Gr. 2 (Ovidio Carbonell, Alba Páez) Traducción Directa 1ª Lengua Extr. Francés (Cristina Valderrey) Traducción Directa 1ª Lengua Extr. Alemán (Pilar Elena) Lengua Española II (José M. Bustos, Agustín Torijano) ª Lengua Extranjera II Inglés Gr. 2 ( Daniel Linder) ª Lengua Extranjera II Francés (Mª Noëlle García, Chloe Signes) ª Lengua Extranjera II Alemán (Silvia Roiss) Traducción Directa 1ª Lengua Extr. Inglés Gr. 1 (Ovidio Carbonell, Alba Páez) Lengua Española II Gr. 1 (José M. Bustos, Agustín Torijano) Lingüística Aplicada a la Traducción (Jorge Sánchez) Lengua Española II : Alumnos con el primer apellido entre A y GIL : Alumnos con el primer apellido entre GO y PAREJA : Alumnos con el primer apellido entre PEREZ y Z Lingüística Aplicada a la Traducción (Jorge Sánchez) Lengua Española II Gr. 2 (José M. Bustos, Agustín Torijano) Lingüística Aplicada a la Traducción, 1ªLengua Extranjera Inglés II, Traducción Directa 1º Lengua Extranjera Inglés : Alumnos con primer apellido entre la A y la L : Alumnos con primer apellido entre la M y la Z ª Lengua Extranjera II Inglés Gr. 1 ( Daniel Linder) Traducción Directa 1ª Lengua Extr. Inglés Gr. 2 (Ovidio Carbonell, Alba Páez) Traducción Directa 1ª Lengua Extr. Francés (Cristina Valderrey) Traducción Directa 1ª Lengua Extr. Alemán (Pilar Elena) Lengua Española II Gr. 3 (José M. Bustos, Agustín Torijano) Lingüística Aplicada a la Traducción (Jorge Sánchez) ª Lengua Extranjera II Inglés Gr. 2 ( Daniel Linder) ª Lengua Extranjera II Francés (Mª Noëlle García, Chloe Signes) ª Lengua Extranjera II Alemán (Silvia Roiss) Aula Traducción Directa 1ª Lengua Extr. Inglés Gr. 1 (Ovidio Carbonell, Alba Páez)

12 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO SEGUNDO CUATRIMESTRE Segundo Curso 9:10 11: ª Lengua Extr. II Alemán (Iris Holl) ª Lengua Extr. II Japonés (Sayaka Kato) Traducción directa I 2ª Lengua Extr. Francés (Cristina Valderrey) Traducción directa I 2ª Lengua Extr. Japonés (Sayaka Kato) Aula Traducción directa I 2ª Lengua Extr. Inglés (Amalia Méndez) Traducción directa I 2ª Lengua Extr. Alemán (Iris Holl) ª Lengua Extr. II Inglés (Laura González) 11:10 13: ª Lengua Extr. II Francés (Mª Noëlle García) Traducción directa I 2ª Lengua Extr. Inglés (Amalia Méndez) Traducción directa I 2ª Lengua Extr. Alemán (Iris Holl) Traducción directa I 2ª Lengua Extr. Francés (Cristina Valderrey) ª Lengua Extr. II Alemán (Iris Holl) ª Lengua Extr. II Inglés (Laura González) ª Lengua Extr. II Francés (Mª Noëlle García) ª Lengua Extr. II Japonés (Sayaka Kato) Traducción directa I 2ª Lengua Extr. Japonés (Sayaka Kato) Aula 10 Nota: Para la asignatura Introducción a la economía y el Derecho: conceptos básicos y terminología (101428) se convocará una reunión al principio del cuatrimestre, en la que se informará sobre el desarrollo de la asignatura. La asignatura Lengua Española III (código ) se imparte on line

13 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO SEGUNDO CUATRIMESTRE Tercer Curso 9:10 11:00 11:10 13: Recursos Tecnológicos para la Traducción Gr. 1 (Jesús Torres, Emilio Rodríguez) Simultánea 1ª Lengua Extr. Inglés Gr 2 (Mª José Espinoza) Simultánea 1ª Lengua Extr. Inglés Gr 3 (María Brander) Traducción Científico Técnica 1ª Lengua Extr. Inglés Gr. 1 (Ovidio Carbonell) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Inglés (Amalia Méndez) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Francés Gr. 1 (Goedele Sterck) Aula Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Francés Gr. 2 (Ángela Flores) Informática Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Alemán (Belén Santana) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Japonés Daniel Ruiz Traducción Científico Técnica 1ª Lengua Extr. Inglés Gr. 2 (Ovidio Carbonell) Traducción Científico Técnica 1ª Lengua Extr. Inglés Gr. 1 (Ovidio Carbonell) Traducción Científico Técnica 1ª Lengua Extr. Alemán (Belén Santana) Simultánea 1ª Lengua Extr. Francés (Iciar Alonso) Simultánea 1ª Lengua Extr. Inglés Gr 3 (María Brander) Simultánea 1ª Lengua Extr. Inglés Gr 2 (Mª José Espinoza) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Francés Gr. 1 (Goedele Sterck) Aula Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Francés Gr. 2 (Ángela Flores) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Japonés Daniel Ruiz Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Alemán (Belén Santana) Traducción Científico Técnica 1ª Lengua Extr. Inglés Gr. 2 (Ovidio Carbonell) * Recursos Tecnológicos para la Traducción (Jesús Torres, Emilio Rodríguez) Traducción Directa II 2ª Lengua Extr. Inglés (Amalia Méndez)

14 11:10 13:00 13:10 15: Traducción Científico Técnica 1ª Lengua Extr. Alemán (Belén Santana) Simultánea 1ª Lengua Extr. Francés (Iciar Alonso) Traducción Científico Técnica 1ª Lengua Extr. Francés (Goedele Sterck) Informática Simult. 1ª Lengua Extr. Inglés Gr 1 (María Brander) Laboratorio Simultánea 1ª Lengua Extr. Alemán (Manuel de la Cruz) Interpret Recursos Tecnológicos para la Traducción Gr. 2 (Jesús Torres, Emilio Rodríguez) Simultánea 1ª Lengua Extr. Inglés Gr 1 (María Brander) Interpret Traducción Científico Técnica 1ª Lengua Extr. Francés (Goedele Sterck) Informatica Simultánea 1ª Lengua Extr. Alemán (Manuel de la Cruz) Interpret Recursos Tecnológicos para la Traducción Gr. 3 (Jesús Torres, Emilio Rodríguez) Recursos tecnológicos para la traducción : Alumnos con la asignatura Introducción a la 1ªLeng. Extr. Inglés y Francés A - G : Alumnos con la asignatura Introducción a la 1ªLeng. Extr. Inglés y Francés H - Z Grupo 3: Alumnos con la asignatura Introducción a la 1ªLeng. Extr. Inglés Grupo 3 y Alemán Traducción científico-técnica 1ª Lengua Extranjera Inglés y Traducción directa 2ª Lengua Extranjera Francés : Alumnos con primer apellido entre A y LA : Alumnos con primer apellido entre LE y Z simultánea 1ª Lengua Extranjera Inglés, : Alumnos con primer apellido entre A y F : Alumnos con primer apellido entre G y MARTÍN Grupo 3: Alumnos con primer apellido entre MARTINEZ y Z

15 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO SEGUNDO CUATRIMESTRE Cuarto Curso Martes Miércoles Jueves Viernes 9:10 11: Modalidades de Interpretación (Elena Palacio, Iciar Alonso, Mª José Espinoza y Manuel de la Cruz)) Laboratorios 1 y Aspectos Deontológicos de la Traducción y la Interpretación (Carlos Fortea, Elena Palacio) Aspectos Deontológicos de la Traducción y la Interpretación (Carlos Fortea, Elena Palacio) I 1ª Lengua Extr. Alemán (Carlos Fortea) I 1ª Lengua Extr. Francés (Ángela Flores) Aula 16 11:10 13: I 1ª Lengua Extr. Inglés (Rosario Martín, Cristina Vidal) Informática I 1ª Lengua Extr. Inglés (Rosario Martín, Cristina Vidal) I 1ª Lengua Extr. Francés (Ángela Flores) Aula I 1ª Lengua Extr. Alemán (Carlos Fortea)

16 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN- OPTATIVAS CURSO SEGUNDO CUATRIMESTRE 13:10 15: Avanzada (Maria Brander) Interpretación Avanzada (Maria Brander) Interpretación * Prácticas de Tradu. (Laura González et al.) NB: La asignaturas marcada con * comienzan sus clases a las 13:00 y las termina a las 14:00. Lunes Martes Miércoles Jueves 16:10-17: Traducción Audiovisual Inglés Gr.1 (Fernando Toda) Interpretación Consecutiva y Simultánea (Portugués) (Elena Palacio) Interpretación Lengua Portugués IV y su Traducción (Rebeca Hernández) Estudios y Tendencias en Interpretación (Iciar Alonso) Trad. Audiovisual Inglés (Fernando Toda) Aula Interpretación Consecutiva y Simultánea (Portugués) (Elena Palacio) Interpretación Estudios y Tendencias en Interpretación (Iciar Alonso) 17:10-18: Lengua Italiana IV y su Traducción (Yolanda Romano) Aula Grinzane - Cavour Traducción Audiovisual Inglés Gr.1 (Fernando Toda) Interpretación Consecutiva y Simultánea (Portugués) (Elena Palacio) Interpretación Lengua Francesa para Traducción e Int II (Ana de Oliveira) Lengua Portugués IV y su Traducción (Rebeca Hernández) Estudios y Tendencias en Interpretación (Iciar Alonso) Traducción Literaria inglés 1ª o 2ª Lengua Extr. (África Vidal) Lengua Italiana IV y su Traducción (Yolanda Romano) Aula Grinzane - Cavour Trad. Audiovisual Inglés (Fernando Toda) Aula Interpretación Consecutiva y Simultánea (Portugués) (Elena Palacio) Interpretación Lengua Italiana IV y su Traducción (Yolanda Romano) Aula Grinzane - Cavour Lengua Francesa para Traducción e Int II (Ana de Oliveira) Estudios y Tendencias en Interpretación (Iciar Alonso) Traducción Literaria inglés 1ª o 2ª Lengua Extr. (África Vidal) Lengua Italiana IV y su Traducción (Yolanda Romano) Aula Grinzane - Cavour

17 18:10-19: Traducción Audiovisual Inglés Gr.2 (Fernando Toda) Lengua Portugués IV y su Traducción (Rebeca Hernández) Traducción directa I (3ªLengua Extr.) Italiano (Yolanda Romano, Jorge J. Sánchez, Sara Velázquez) Lengua Francesa para Traducción e Int II (Ana de Oliveira) Lengua Francesa para Traducción e Int II (Ana de Oliveira) Traducción Literaria inglés 1ª o 2ª Lengua Extr. (África Vidal) Traducción Literaria inglés 1ª o 2ª Lengua Extr. (África Vidal) 19:10-20: Traducción directa I (3ªLengua Extr.) Italiano (Yolanda Romano, Jorge J. Sánchez, Sara Velázquez) Traducción Audiovisual Inglés Gr.2 (Fernando Toda) ª Lengua Extr. III Inglés Lengua Italiana II (Sara Velázquez) ª Lengua Extr. III Inglés Traducción directa I (3ªLengua Extr.) Italiano (Yolanda Romano, Jorge J. Sánchez, Sara Velázquez) ª Lengua Extr. III Inglés Lengua Italiana II (Sara Velázquez) ª Lengua Extr. III Inglés Traducción directa I (3ªLengua Extr.) Italiano (Yolanda Romano, Jorge J. Sánchez, Sara Velázquez ª Lengua Extr. III Alemán Localización II Jesús Torres Emilio Rodriguez ª Lengua Extr. III Alemán Lengua Italiana II (Sara Velázquez) Lengua Italiana II (Sara Velázquez) 20:10-21: Postedición Jesús Torres Emilio Rodriguez ª Lengua Extr. III Alemán Localización II Jesús Torres Emilio Rodriguez ª Lengua Extr. III Alemán Postedición Jesús Torres Emilio Rodriguez

18 Las asignaturas Lengua Alemana A2 (código ) y Lengua Alemana B1+ (104616), optativas de segundo cuatrimestre, corresponden a las asignaturas del mismo nombre de la Facultad de Filología, con código y respectivamente. El área de Filología Alemana ofrece 15 plazas en cada una de las materias, que se adjudicarán por riguroso orden de llegada. Se remite a la guía de la Facultad de Filología en relación con su horario y fechas de examen. La asignatura Lengua portuguesa II (código ), optativa de segundo cuatrimestre, corresponde a la asignatura del mismo nombre con código del Grado en Estudios Portugueses y Brasileños. Se remite a la guía de la Facultad de Filología en relación con su horario y fechas de examen. Distribución de grupos de Traducción audiovisual Inglés: Alumnos con primer apellido entre A y L : Alumnos con primer apellido entre M y Z El aula Grinzane-Cavour se encuentra en la Hospedería de Anaya (Facultad de Filología)

CURSO DOBLE GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Y DERECHO

CURSO DOBLE GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Y DERECHO CURSO 2017-2018 DOBLE GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Y DERECHO ÚLTIMA MODIFICACIÓN 25 DE ENERO DE 2018 Ya se ha realizado la distribución de aulas y de grupos, en función de la matrícula actual,

Más detalles

HORARIOS DE TUTORIAS CURSO 2017/18 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

HORARIOS DE TUTORIAS CURSO 2017/18 GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN HORARIOS DE TUTORIAS CURSO 2017/18 GRADO EN APELLIDOS Y NOMBRE CATEGORÍA ÁREA DEPARTAMENTO MAIL HORARIO TUTORÍAS ABELEDO PRIETO, abeledo@usal.es MARÍA ELENA ALONSO ARAGUÁS, ICÍAR itziar@usal.es ALVAREZ

Más detalles

TEMAS PARA TRABAJOS FIN DE MÁSTER 2010-11

TEMAS PARA TRABAJOS FIN DE MÁSTER 2010-11 TEMAS PARA TRABAJOS FIN DE MÁSTER 2010-11 1 Profesor (apellidos y nombre) Dra. África Vidal Claramonte Temas de los trabajos Traducción de literatura del siglo XX Traducción y feminismo Traducción y publicidad

Más detalles

Traducción e Interpretación Inglés-Francés Inglés-Alemán

Traducción e Interpretación Inglés-Francés Inglés-Alemán g DOBLE GRADO EN Traducción e Interpretación Inglés-Francés Inglés-Alemán Perfil del estudiante El traductor e intérprete es un profesional especializado en la transferencia lingüística y en la mediación

Más detalles

GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN GRADO EN E CURSO ACADÉMICO 2010/2011 Estudios Grado en Traducción e Interpretación (En el presente año académico solamente se ofertarán los cursos primero y segundo). Rama de conocimiento Centro Artes

Más detalles

Edita: SECRETARÍA GENERAL UNIVERSIDAD DE SALAMANCA

Edita: SECRETARÍA GENERAL UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Edita: SECRETARÍA GENERAL UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Realizado por: Trafotex Fotocomposición, S. L. SALAMANCA, 2013 Grado en Traducción e Interpretación Guía Académica 2013-2014 3 Índice Presentación...

Más detalles

GRADO EN. Traducción e Interpretación Inglés-Francés

GRADO EN. Traducción e Interpretación Inglés-Francés g GRADO EN Traducción e Interpretación Inglés-Francés Perfil del estudiante El traductor e intérprete es un profesional especializado en la transferencia lingüística y en la mediación intercultural. Por

Más detalles

Como norma general las Aulas de clase reservadas para el Máster son en: Edif: B-5 - Aula: 3. - Universidad de Jaén - MÓDULO BÁSICO

Como norma general las Aulas de clase reservadas para el Máster son en: Edif: B-5 - Aula: 3. - Universidad de Jaén - MÓDULO BÁSICO CURSO: 2015/16 CALENDARIO DE CLASES PRESENCIALESssss http://www.ujaen.es/master/actividadfisica/ - Calendario de exámenes al final del documento - El régimen de estudios tendrá un carácter de tiempo parcial.

Más detalles

CRONOGRAMA DE IMPLANTACIÓN

CRONOGRAMA DE IMPLANTACIÓN UNIVERSIDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA CRONOGRAMA DE IMPLANTACIÓN CALENDARIO DE IMPLANTACIÓN 1. Cronograma de implantación de la titulación De acuerdo con lo estipulado en el Reglamento de Títulos Oficiales

Más detalles

CALENDARIO DE IMPLANTACIÓN DEL DOBLE GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN INGLÉS- ALEMÁN/INGLÉS-FRANCÉS

CALENDARIO DE IMPLANTACIÓN DEL DOBLE GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN INGLÉS- ALEMÁN/INGLÉS-FRANCÉS UNIVERSIDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA CALENDARIO DE IMPLANTACIÓN DEL DOBLE GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN INGLÉS- ALEMÁN/INGLÉS-FRANCÉS CALENDARIO DE IMPLANTACIÓN 1. Cronograma de implantación

Más detalles

LICENCIADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

LICENCIADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LICENCIADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO ACADÉMICO 2010/2011 Estudios Licenciado en Traducción e Interpretación (BOE 03/01/03) Enseñanza a extinguir por la implantación del Grado en Traducción e

Más detalles

Grado en Traducción e Interpretación

Grado en Traducción e Interpretación Grado en Traducción e Interpretación www.youtube.com/watch?v=nvq3fyjuxam Dónde se imparte: campus de Poblenou Dónde se imparte: campus de Poblenou Acceso al grado Cinco razones para elegir la UPF Porque

Más detalles

GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. INGLÉS. PRIMER CURSO (60 créditos) Lengua Española y su. Lengua Española. Aspectos Lengua Cultura

GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. INGLÉS. PRIMER CURSO (60 créditos) Lengua Española y su. Lengua Española. Aspectos Lengua Cultura PRIMER CURSO (60 créditos) Lengua Española. Aspectos Lengua Normativos 302001 6 Básica Lengua B y su Lengua B (I). Inglés 302002 9 Básica Francés 302003 9 Básica Idioma Moderno Alemán 302004 9 Básica Lengua

Más detalles

GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. FRANCÉS. PRIMER CURSO (60 créditos) Lengua Española y su. Lengua Española. Aspectos Lengua Cultura

GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. FRANCÉS. PRIMER CURSO (60 créditos) Lengua Española y su. Lengua Española. Aspectos Lengua Cultura PRIMER CURSO (60 créditos) Lengua Española. Aspectos Lengua Normativos 303001 6 Básica Lengua B y su Lengua B (I). Francés 303002 9 Básica Inglés 303003 9 Básica Idioma Moderno Alemán 303004 9 Básica Lengua

Más detalles

LICENCIADO EN FILOLOGÍA FRANCESA

LICENCIADO EN FILOLOGÍA FRANCESA LICENCIADO EN FILOLOGÍA FRANCESA CURSO ACADÉMICO 2010/2011 Estudios Licenciado en Filología Francesa (BOE 23/10/00) Enseñanza a extinguir por la implantación del Grado en Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación

Más detalles

Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación

Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación Tercera edición Curso 2013-2014 Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación ORGANIZA Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación (Campus de Huesca). DIRECCIÓN DEL DIPLOMA Dr. D. Francho Nagore Laín

Más detalles

Guía Docente: Guía Básica

Guía Docente: Guía Básica Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en

Más detalles

HORARIO CURSO DE ACCESO

HORARIO CURSO DE ACCESO Fecha: 05/10/2012 HORARIO CURSO DE ACCESO Centro: PONTEVEDRA Curso: 1 Jueves 2º Cuatri 16:00 AULA 004 001011 Moreno Torres, Elena Comentario de Texto o Desarrollo de un Tema General de Actualidad Anual

Más detalles

GRADO EN DERECHO. HORARIO DE CLASES 2015-2016 CURSO PRIMERO PRIMER CUATRIMESTRE

GRADO EN DERECHO. HORARIO DE CLASES 2015-2016 CURSO PRIMERO PRIMER CUATRIMESTRE GRADO EN DERECHO. HORARIO DE CLASES 2015-2016 CURSO PRIMERO 8 a 9 Inglés 1 y 5 Inglés 2, 3 y 4 Inglés 1 y 5 Inglés 2, 3 y 4 Inglés 1 y 5 Inglés 2, 3 y 4 Inglés 1 y 5 Inglés 2, 3 y 4 Historia A Historia

Más detalles

ASIGNATURAS OPTATIVAS 2013 14: HORARIO

ASIGNATURAS OPTATIVAS 2013 14: HORARIO ASIGNATURAS 2013 14: HORARIO GRADO EN LENGUAS MODERNAS (ITINERARIO INGLÉS FRANCÉS) FACULTAD DE FILOLOGÍA Las asignaturas optativas, que son trimestrales, están organizadas en pares y el estudiante debe

Más detalles

Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Horarios Grado de Educación Primaria, curso 2014-2015

Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Horarios Grado de Educación Primaria, curso 2014-2015 TITULACIÓN: GRADO EN EDUCACIÓN PRIMARIA CURSO: 1 MAÑANA A AULA: 13 12111002 DIDÁCTICA GENERAL EN EDUCACIÓN PRIMARIA (45,22,5) A Pérez Ferra Miguel 1,2 Pérez Ferra Miguel 12112012 LENGUA ESPAÑOLA Y SU DIDÁCTICA

Más detalles

Durante su formación los estudiantes usan regularmente herramientas informáticas.

Durante su formación los estudiantes usan regularmente herramientas informáticas. 0. GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN 1. DESCRIPCIÓN DE LOS ESTUDIOS El objetivo general de estos estudios consiste en la formación en los distintos perfiles profesionales de egreso definidos para el

Más detalles

CALENDARIO DE EXÁMENES. GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. CURSO 2018/19

CALENDARIO DE EXÁMENES. GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. CURSO 2018/19 CALENDARIO DE EXÁMENES GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN CURSO 2018-19 Entrega de actas 1ª convocatoria 2ª convocatoria Primer cuatrimestre 26 enero 30 abril Segundo cuatrimestre 15 junio 27 junio PRIMER

Más detalles

1º Curso (1er cuatrimestre)

1º Curso (1er cuatrimestre) 1º Curso (1er cuatrimestre) Procesos e Inst. educativas Prof. Juan Fco. Cerezo Procesos e Inst. educativas Prof. Juan Fco. Cerezo Inglés Prof.ª Blanca García Inglés Prof.ª Blanca García Francés Prof. Justo

Más detalles

AULAS CLASES SERVICIO DE IDIOMAS 21, 22 DE DICIEMBRE 7 Y 8 DE ENERO

AULAS CLASES SERVICIO DE IDIOMAS 21, 22 DE DICIEMBRE 7 Y 8 DE ENERO AULAS CLASES SERVICIO DE IDIOMAS 21, 22 DE DICIEMBRE 7 Y 8 DE ENERO LISTADO AULAS PARA LOS DÍAS 21 Y 22 DE DICIEMBRE Y 7 Y 8 DE ENERO. LAS AULAS PARA ELSEGUNDO SEMESTRE (DEL 25 DE ENERO EN ADELANTE) SE

Más detalles

El primer cuatrimestre se impartirá desde el 26 de octubre hasta el 15 febrero y el segundo desde el 22 de febrero al 20 de junio de 2016

El primer cuatrimestre se impartirá desde el 26 de octubre hasta el 15 febrero y el segundo desde el 22 de febrero al 20 de junio de 2016 Las asignaturas Transversales se impartirán todos los Lunes El primer cuatrimestre se impartirá desde el 26 de octubre hasta el 15 febrero y el segundo desde el 22 de febrero al 20 de junio de 2016 TRANSVERSAL

Más detalles

CALENDARIO DE EXÁMENES. GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. CURSO 2017/18

CALENDARIO DE EXÁMENES. GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. CURSO 2017/18 CALENDARIO DE EXÁMENES GRADO EN TRADUCCIÓN E ITERPRETACIÓN CURSO 2017-18 Entrega de actas 1ª convocatoria 2ª convocatoria Primer cuatrimestre 3 febrero 13 abril Segundo cuatrimestre 16 junio 28 junio PRIMER

Más detalles

GRADO EN LENGUAS MODERNAS ITINERARIO INGLÉS-FRANCÉS

GRADO EN LENGUAS MODERNAS ITINERARIO INGLÉS-FRANCÉS GRADO EN LENGUAS MODERNAS ITINERARIO INGLÉS-FRANCÉS HORARIO CURSO 20 FACULTAD DE FILOLOGÍA (Aprobado por la CAD el 16 de marzo de 2015 y por Junta de Facultad el 17 de marzo de 2015) GRADO EN LENGUAS MODERNAS

Más detalles

LISTADO DE PROFESORES. Curso 2013 / 2014 GRADO EN RELACIONES LABORALES Y DESARROLLO DE RECURSOS HUMANOS Facultad de Derecho y Ciencias Sociales

LISTADO DE PROFESORES. Curso 2013 / 2014 GRADO EN RELACIONES LABORALES Y DESARROLLO DE RECURSOS HUMANOS Facultad de Derecho y Ciencias Sociales ASIGNATURAS DE PRIMER CURSO Código Descripción 43300 43301 43302 43303 43304 43305 43306 Idioma Técnico: Inglés u otra lengua europea (francés o italiano) Historia Social Contemporánea Introducción a la

Más detalles

LICENCIADO EN FILOLOGÍA INGLESA

LICENCIADO EN FILOLOGÍA INGLESA LICENCIADO EN FILOLOGÍA INGLESA CURSO ACADÉMICO 2010/2011 Estudios Licenciado en Filología Inglesa (BOE 14/12/01) Enseñanza a extinguir por la implantación del Grado en Estudios Ingleses Centro Facultad

Más detalles

MÁSTER EN TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: LOCALIZACIÓN, SUBTITULACIÓN Y DOBLAJE

MÁSTER EN TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: LOCALIZACIÓN, SUBTITULACIÓN Y DOBLAJE MÁSTER EN TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: LOCALIZACIÓN, SUBTITULACIÓN Y DOBLAJE www.mastraduvisual.com (información y preinscripción) (Bienio 2010-2011 / 2011-2012) BASES DEL MÁSTER 1. EL MÁSTER EN TRADUCCIÓN

Más detalles

- Licenciada en Traducción e Interpretación en la Universidad de Salamanca en

- Licenciada en Traducción e Interpretación en la Universidad de Salamanca en Curriculumvitae Andrea García-Falces Fernández Dirección: C/Murillo, Nº 1 Oviedo, Asturias. C. P.: 33011 Teléfonos: +34 646845637 E-mail: info@tamizdepalabras.es Titulaciones: - Licenciada en Traducción

Más detalles

III. Otras Resoluciones

III. Otras Resoluciones Boletín Oficial de Canarias núm. 1 52 Lunes 4 de enero de 2010 III. Otras Resoluciones Otras Administraciones Universidad de Las Palmas de Gran Canaria 12 RESOLUCIÓN de 30 de noviembre de 2009, por la

Más detalles

Facultad de Derecho. Grado en Derecho

Facultad de Derecho. Grado en Derecho Grado en Derecho Facultad de Derecho Grado en Derecho GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Comunicación y recursos para juristas Curso Académico 2012/2013 1. Datos Descriptivos de la Asignatura Asignatura: Código:

Más detalles

Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales de Granada Campus Universitario de Melilla

Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales de Granada Campus Universitario de Melilla PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Aviso Lo primero que tenéis que tener claro es que esta prueba es diferente para cada universidad, es decir sólo se puede acceder a la Universidad

Más detalles

FACULTAD DE BELLAS ARTES (CURSO 2015-2016) GRADO DISEÑO

FACULTAD DE BELLAS ARTES (CURSO 2015-2016) GRADO DISEÑO PRIMER CURSO GRUPO 1 COD. MATERIA CRED. TIPO PERIODO HORARIO DE CLASE AUL A PROFESOR/ES 804080 INFORMÁTICA BÁSICA 6 BA 1º JUEVES DE 9 A 12 CLASE A13 PABLO ÁLVAREZ COUSO JUEVES 4 DE JUEVES 1 DE 804081 INGLÉS

Más detalles

Información general para el curso 2014-2015

Información general para el curso 2014-2015 MASTER OFICIAL EN INGENIERÍA ELECTRÓNICA Información general para el curso 2014-2015 INFORMACIÓN DETALLADA DEL MÁSTER: Septiembre 2014 Jesús Acero Coordinador del máster jacero@unizar.es 1) http://titulaciones.unizar.es/ing-electronica/

Más detalles

Informe sobre codirectores que no imparten docencia en el grado de CTA

Informe sobre codirectores que no imparten docencia en el grado de CTA Anexo I Informe sobre codirectores que no imparten docencia en el grado de CTA Entre las propuestas de los Trabajos Fin de Grado del curso 2013 14 se han incluido algunos codirectores que no forman parte

Más detalles

CES FELIPE II // HORARIOS 2014 / 2015 // GRADO EN BELLAS ARTES // 4º GRADO GRUPO A (Mañana)

CES FELIPE II // HORARIOS 2014 / 2015 // GRADO EN BELLAS ARTES // 4º GRADO GRUPO A (Mañana) CES FELIPE II // HORARIOS 2014 / 2015 // // 4º GRADO GRUPO A (Mañana) PRIMER CUATRIMESTRE 09-10 10-11 11-12 12-13 13-13:30 13:30-14 14-15 GRABADO CALCOGRÁFICO (212) ESPACIO Y CONTEXTO (208) (Macarena Moreno)

Más detalles

Guía Docente Modalidad Semipresencial. Diseño de máquinas y motores. Curso 2014/15. Máster en Ingeniería. de Montes

Guía Docente Modalidad Semipresencial. Diseño de máquinas y motores. Curso 2014/15. Máster en Ingeniería. de Montes Guía Docente Modalidad Semipresencial Diseño de máquinas y motores Curso 2014/15 Máster en Ingeniería de Montes 1 Datos descriptivos de la Asignatura Nombre: Carácter: Código: Duración (Cuatrimestral/Anual):

Más detalles

NOMBRE DE LA ASIGNATURA

NOMBRE DE LA ASIGNATURA NOMBRE DE LA ASIGNATURA 1.- Datos de la Asignatura Código 302132 Plan 2010 ECTS 3 Carácter Área Departamento Plataforma Virtual Optativo por especialidad Gallego y Portugués Filología Moderna Plataforma:

Más detalles

Psicología del Desarrollo

Psicología del Desarrollo GUÍA DOCENTE 2014-2015 Psicología del Desarrollo 1. Denominación de la asignatura: Psicología del Desarrollo Titulación Grado en Educación Social Código 5793 2. Materia o módulo a la que pertenece la asignatura:

Más detalles

MÁSTER UNIVERSITARIO 2009-2010 Título Ofi cial de Postgrado SISTEMA DE CRÉDITO EUROPEO ABIERTO PERIODO DE PREINSCRIPCIÓN Y BECAS www.upo.

MÁSTER UNIVERSITARIO 2009-2010 Título Ofi cial de Postgrado SISTEMA DE CRÉDITO EUROPEO ABIERTO PERIODO DE PREINSCRIPCIÓN Y BECAS www.upo. MÁSTER UNIVERSITARIO 2009-2010 Título Ofi cial de Postgrado SISTEMA DE CRÉDITO EUROPEO ABIERTO PERIODO DE PREINSCRIPCIÓN Y BECAS www.upo.es/postgrado UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE, DE SEVILLA PROGRAMA OFICIAL

Más detalles

PROYECTO PROPIO DE ORGANIZACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS DE EDUCACIÓN PRIMARIA Y EDUCACIÓN SECUNDARIA

PROYECTO PROPIO DE ORGANIZACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS DE EDUCACIÓN PRIMARIA Y EDUCACIÓN SECUNDARIA PROYECTO PROPIO DE ORGANIZACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS DE EDUCACIÓN PRIMARIA Y EDUCACIÓN SECUNDARIA AMPLIACIÓN DE LA ENSEÑANZA EN INGLÉS COLEGIO: SAN JOAQUÍN Y SANTA ANA ALCALÁ DE HENARES - MADRID JUSTIFICACIÓN

Más detalles

CURSO 2013-2014 CALENDARIO DE EXÁMENES DE SEPTIEMBRE DE 2014 CALENDARIO PARA LA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE DE 2014

CURSO 2013-2014 CALENDARIO DE EXÁMENES DE SEPTIEMBRE DE 2014 CALENDARIO PARA LA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE DE 2014 1 CURSO 2013-2014 CALENDARIO DE EXÁMENES DE SEPTIEMBRE DE 2014 CALENDARIO PARA LA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE DE 2014 E.S.O., E.S.A, P.C.P.I., 1º, 2º DE BACHILLERATO DIUR- NO, SEMIPRESENCIAL

Más detalles

CURSOS LIBRES DE INGLÉS Departamento de Lenguas y Comunicación

CURSOS LIBRES DE INGLÉS Departamento de Lenguas y Comunicación CURSOS LIBRES DE INGLÉS Departamento de Lenguas y Comunicación Estimado estudiante : Recuerde que para obtener su título universitario, usted debe aprobar un examen de suficiencia en una segunda lengua.

Más detalles

Guía docente de la asignatura: Seminarios de Investigación Turística

Guía docente de la asignatura: Seminarios de Investigación Turística Guía docente de la asignatura: Seminarios de Investigación Turística Titulación: Máster en Gestión y Dirección de Empresas e Instituciones Turísticas Curso: 2013-2014 Guía Docente 1. Datos de la asignatura

Más detalles

Águilas (Murcia) - 10 al 14 de mayo de 2010

Águilas (Murcia) - 10 al 14 de mayo de 2010 JUDICIALES EUROPEOS Y COOPERACIÓN JUDICIAL INTERNACIONAL A TRAVÉS DEL LENGUAJE JURÍDICO XII SEMINARIO DE ESTUDIO COMPARADO DE SISTEMAS Águilas (Murcia) - 10 al 14 de mayo de 2010 Foro de Estudios Jurídicos

Más detalles

2. Programación del curso

2. Programación del curso 2. Programación del curso 8 9 2.1 Calendario escolar 2.1.1 Titulaciones de grado y másteres universitarios (salvo Máster Universitario en Ingeniería Industrial) La figura siguiente muestra el calendario

Más detalles

Facultad Ciencias Económicas y Empresariales. Grado en Administración y Dirección de Empresas

Facultad Ciencias Económicas y Empresariales. Grado en Administración y Dirección de Empresas Grado en Administración y Dirección de Empresas Facultad Ciencias Económicas y Empresariales Grado en Administración y Dirección de Empresas GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Mercados e Instrumentos Financieros

Más detalles

DOBLE GRADO Y DOBLE LICENCIATURA EN DERECHO-ADE

DOBLE GRADO Y DOBLE LICENCIATURA EN DERECHO-ADE DOBLE GRADO Y DOBLE LICENCIATURA EN DERECHO-ADE Doble Grado y Licenciatura en -ADE 1. DOBLE GRADO EN DERECHO Y ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS. El próximo curso académico 2014-2015 se implanta el

Más detalles

HORARIO DE LAS PRIMERAS CUATRO SEMANAS

HORARIO DE LAS PRIMERAS CUATRO SEMANAS MASTER CONJUNTO en Abogacía ULL/EPJ Tenerife. HORARIO DE LAS PRIMERAS CUATRO SEMANAS No hay días festivos en este período. Semana 23 a 28 febrero (1ª semana) Horas Lunes Martes Miércoles Jueves Horas Viernes

Más detalles

UNIVERSIDAD DE JAÉN Facultad de Ciencias Sociales y Jurídicas CURSO ACADÉMICO 2015/16: HORARIO DE ASIGNATURAS

UNIVERSIDAD DE JAÉN Facultad de Ciencias Sociales y Jurídicas CURSO ACADÉMICO 2015/16: HORARIO DE ASIGNATURAS CURSO ACADÉMICO 2015/16: HORARIO DE S TITULACIÓN: GRADO EN TURISMO CURSO: 1º GRUPO: A CUATRIMESTRE: 1º GRUPO Aula 2 Edificio C3 11611007 INTRODUCCIÓN AL DERECHO PATRIMONIAL 1 D3 050 Mª Dolores Casas Planes

Más detalles

GRADO EN LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN

GRADO EN LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN GRADO EN LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN CURSO ACADÉMICO 2010/2011 Estudios Grado en Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación (En el presente año académico solamente se ofertarán los cursos primero

Más detalles

GUÍA DOCENTE 2015-2016 Prácticas Externas

GUÍA DOCENTE 2015-2016 Prácticas Externas GUÍA DOCENTE 2015-2016 Prácticas Externas 1. Denominación de la asignatura: Prácticas Externas Titulación Máster Oficial en Derecho de la Empresa y de los Negocios Código 7271 2. Materia o módulo a la

Más detalles

FACULTAD DE BELLAS ARTES (CURSO 2014-2015) GRADO DISEÑO

FACULTAD DE BELLAS ARTES (CURSO 2014-2015) GRADO DISEÑO PRIMER CURSO GRUPO 1 COD. MATERIA CRED. TIPO PERIODO HORARIO DE CLASE AUL A PROFESOR/ES 804080 INFORMÁTICA BÁSICA 6 BA 1º MIÉRCOLES DE 9 A 12 CLASE JUEVES DE 9 A 12 TALLER SANTIAGO MARTÍN DE LA FUENTE

Más detalles

GRADO EN EDUCACIÓN PRIMARIA CURSO 2015-2016

GRADO EN EDUCACIÓN PRIMARIA CURSO 2015-2016 GRADO EN PRIMARIA GRUPO: 3GPRIM1-C1-M PRIMER CUATRIMESTRE HORA LUNES M MIERCOLES JUEVES VIERNES 8:30-9:50 9:50-11:10 FÍSICA 4 FÍSICA 1 1 1 1 2 2 2 11:10-12:30 4 FÍSICA FÍSICA 2 1 2 12:30-13:50 Fundamentos

Más detalles

LICENCIATURA EN RELACIONES INTERNACIONALES

LICENCIATURA EN RELACIONES INTERNACIONALES UNIVERSIDAD ABIERTA INTERAMERICANA AUTORIZACIÓN DEFINITIVA POR DECRETO 1082 DEL 6 DE SEPTIEMBRE DE 2005 PRESIDENCIA DE LA NACIÓN ARGENTINA CUERPO ESPECIAL CORRESPONDIENTE A LA CARRERA: LICENCIATURA EN

Más detalles

Guía Docente: Guía Básica

Guía Docente: Guía Básica Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en

Más detalles

I. Principado de Asturias

I. Principado de Asturias núm. 28 de 11-xii-2015 1/11 I. Principado de Asturias Ot r a s Disposiciones Universidad de Oviedo Resolución de 24 de noviembre de 2015, de la Universidad de Oviedo, por la que se publica la modificación

Más detalles

MEMORIA UNED. CURSO 2013/14

MEMORIA UNED. CURSO 2013/14 MEMORIA UNED. CURSO 2013/14 1.- Introducción El Aula de extensión de la UNED de Almonte fue creada en el año 1996 tras acuerdo entre el Consorcio del centro asociado de la UNED de Huelva y el Ayuntamiento

Más detalles

MÁSTER EN INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS UNIVERSIDAD ALFONSO X EL SABIO

MÁSTER EN INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS UNIVERSIDAD ALFONSO X EL SABIO MÁSTER EN INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS UNIVERSIDAD ALFONSO X EL SABIO INDICE 1. QUIERES SER INTÉRPRETE DE CONFERENCIAS?... 2 2. OBJETIVOS... 3 3. LENGUA ACTIVA... 3 4. LENGUAS PASIVAS... 3 5. PROFESORES...

Más detalles

ESAEM. Escuela superior de Artes Escénicas de Málaga. Calle Manuel Altolaguirre nº 15. 29003 Málaga

ESAEM. Escuela superior de Artes Escénicas de Málaga. Calle Manuel Altolaguirre nº 15. 29003 Málaga EL BACHILLERATO DE ARTES ESCÉNICAS CURSO 2014-2015 ESAEM Escuela superior de Artes Escénicas de Málaga Calle Manuel Altolaguirre nº 15 29003 Málaga 2 Índice EL BACHILLERATO DE ARTES ESCÉNICAS 4 MATERIAS

Más detalles

HORARIO Curso 2015 ~ 2016

HORARIO Curso 2015 ~ 2016 CURSO 1º 1º SEMESTRE Aula 21 9:00-10:30 de Marketing Administración de Empresas Matemáticas Administración de Empresas Matemáticas Matemáticas Macroeconomía Estadística I Estadística I Macroeconomía Administración

Más detalles

Facultad de Traducción y Documentación 2005-2006

Facultad de Traducción y Documentación 2005-2006 Facultad de Traducción y Documentación 2005-2006 Universidad de Salamanca Los datos que contiene esta Guía tienen un carácter meramente informativo y pueden sufrir modificaciones posteriores al momento

Más detalles

Grado en Turismo. Universidad de Salamanca. Calendario de implantación y Procedimiento de Adaptación

Grado en Turismo. Universidad de Salamanca. Calendario de implantación y Procedimiento de Adaptación Grado en Turismo. Universidad de Salamanca. Calendario de implantación y Procedimiento de Adaptación 1.- Cronograma de implantación del Grado en Turismo La implantación Grado en Turismo es progresiva,

Más detalles

2006-2007. Facultad de Traducción y Documentación

2006-2007. Facultad de Traducción y Documentación 2006-2007 Facultad de Traducción y Documentación Los datos que contiene esta Guía tienen un carácter meramente informativo y pueden sufrir modificaciones posteriores al momento de su impresión. Edita:

Más detalles

g GRADO NELenguas Modernas

g GRADO NELenguas Modernas g GRADO EN Lenguas Modernas Características de la titulación La finalidad fundamental del título de Grado en Lenguas Modernas es formar profesionales con un conocimiento sólido en el ámbito de dos lenguas

Más detalles

Master en Relaciones Internacionales y Estudios Africanos Dpto. Ciencia Política y Relaciones Internacionales - UAM

Master en Relaciones Internacionales y Estudios Africanos Dpto. Ciencia Política y Relaciones Internacionales - UAM INFORMACIÓN GENERAL CURSO 2015-2016 1. ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS El Máster de Relaciones Internacionales y Estudios Africanos tiene una duración de 60 créditos ECTS distribuidos temporalmente en tres

Más detalles

Fundamentos de Marketing GUÍA DOCENTE Curso 2011-2012

Fundamentos de Marketing GUÍA DOCENTE Curso 2011-2012 Fundamentos de Marketing GUÍA DOCENTE Curso 2011-2012 Grado en Administración y Dirección de Empresas Titulación: Grado en Administración y Dirección de Empresa 201G Asignatura: Fundamentos de Marketing

Más detalles

201109071 Fundamentos de Marketing GUÍA DOCENTE Curso 2010-2011

201109071 Fundamentos de Marketing GUÍA DOCENTE Curso 2010-2011 Fundamentos de Marketing 201109071 Fundamentos de Marketing GUÍA DOCENTE Curso 2010-2011 Titulación: Grado en Administración y Gestión de Empresa Código 201 Asignatura: Fundamentos de Marketing Materia:

Más detalles

GUÍA DOCENTE TITULACIONES DE MASTER

GUÍA DOCENTE TITULACIONES DE MASTER GUÍA DOCENTE TITULACIONES DE MASTER MASTER EN GESTIÓN AMBIENTAL CURSO 2014/2015 ASIGNATURA: ASPECTOS LEGISLATIVOS DEL MEDIO AMBIENTE Nombre del Módulo al que pertenece la materia ASPÉCTOS LEGISLATIVOS

Más detalles

DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA

DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: Programación y Control de Proyectos Culturales Año Académico: 2015-2016 Titulación: Grado en Gestión Cultural Código: 101312218 Tipo: Obligatoria Curso: Tercero

Más detalles

DOCUMENTACIÓN FAMILIAS PRIMER CICLO EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA CURSO 2015 / 2016

DOCUMENTACIÓN FAMILIAS PRIMER CICLO EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA CURSO 2015 / 2016 DOCUMENTACIÓN FAMILIAS PRIMER CICLO EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA CURSO 2015 / 2016 Índice de contenidos: La Educación Secundaria Obligatoria (ESO) Criterios de evaluación y promoción Control de asistencia

Más detalles

El Centro Universitario de Idiomas a Distancia le informa de la convocatoria ordinaria del examen de Inglés de junio-septiembre.

El Centro Universitario de Idiomas a Distancia le informa de la convocatoria ordinaria del examen de Inglés de junio-septiembre. Centro Asociado de Pontevedra UNED CUID: Centro Universitario de Idiomas a Distancia Idioma: INGLÉS El Centro Universitario de Idiomas a Distancia le informa de la convocatoria ordinaria del examen de

Más detalles

MASTER EN FORMACION DEL PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA, BACHILLERATO Y FORMACION PROFESIONAL

MASTER EN FORMACION DEL PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA, BACHILLERATO Y FORMACION PROFESIONAL MASTER EN FORMACION DEL PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA, BACHILLERATO Y FORMACION PROFESIONAL HORARIO CURSO 2014/15 ASIGNACIÓN DE GRUPOS GRUPO A GRUPO B GRUPO C Inglés, Francés, Asturiano,

Más detalles

OCTUBRE 2015 NOVIEMBRE 2015. LUNES (12 octubre) MARTES (13 octubre) MIÉRCOLES JUEVES VIERNES 12. 14 CURSO 0 Economía Empresa, Organización y Marketing

OCTUBRE 2015 NOVIEMBRE 2015. LUNES (12 octubre) MARTES (13 octubre) MIÉRCOLES JUEVES VIERNES 12. 14 CURSO 0 Economía Empresa, Organización y Marketing OCTUBRE 20 NOVIEMBRE 20 LUNES (12 octubre) MARTES (13 octubre) MIÉRCOLES JUEVES VIERNES 12 Fiesta Nacional Día de la Hispanidad 13 Presentación Máster MBA Presentación Optativas CURSO 0 Economía 14 CURSO

Más detalles

GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS: LENGUA ESPAÑOLA Y SUS LITERATURAS

GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS: LENGUA ESPAÑOLA Y SUS LITERATURAS GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS: LENGUA A Y SUS S CURSO ACADÉMICO 2010/2011 Estudios Grado en Estudios Hispánicos: Lengua Española y sus Literaturas (En el presente año académico solamente se ofertarán los

Más detalles

Escuela Universitaria de Turismo Iriarte

Escuela Universitaria de Turismo Iriarte Escuela Universitaria de Turismo Iriarte Grado en Turismo GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Sistema de información para la gestión de la empresa turística Curso Académico 2014-2015 Fecha: 30-0-2014 1. Datos

Más detalles

OFERTA DE ACTIVIDAD FORMATIVA DENTRO DEL PLAN DE DESARROLLO DE HABILIDADES, VALORES Y COMPETENCIAS TRANSVERSALES CURSO 2013-2014 MEMORIA DEFINITIVA

OFERTA DE ACTIVIDAD FORMATIVA DENTRO DEL PLAN DE DESARROLLO DE HABILIDADES, VALORES Y COMPETENCIAS TRANSVERSALES CURSO 2013-2014 MEMORIA DEFINITIVA OFERTA DE ACTIVIDAD FORMATIVA DENTRO DEL PLAN DE DESARROLLO DE HABILIDADES, VALORES Y COMPETENCIAS TRANSVERSALES CURSO 2013-2014 MEMORIA DEFINITIVA 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DEL CURSO Título Tándem: Intercambio

Más detalles

BACHILLERATO A DISTANCIA CURSO 2015 2016

BACHILLERATO A DISTANCIA CURSO 2015 2016 BACHILLERATO A DISTANCIA CURSO 2015 2016 INFORMACIÓN INICIO DE CURSO ASPECTOS GENERALES Se deben seguir las siguientes normas: Todos los alumnos matriculados en Bachillerato tienen la posibilidad de asistir

Más detalles

Escuela de Lenguas Modernas INFORMACION GENERAL

Escuela de Lenguas Modernas INFORMACION GENERAL Nuestro programa consta de: INFORMACION GENERAL 12 niveles en Inglés, los cuales se dividen en las siguientes etapas: Niveles del 1 al 4: Etapa principiantes Niveles del 5 al 8: Etapa Intermedios Niveles

Más detalles

PARA LA HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS EXTRANJEROS DE EDUCACIÓN SUPERIOR (REGULADA POR LA ORDEN ECI/1519/2006) CURSO TUTELADO INFORMACIÓN

PARA LA HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS EXTRANJEROS DE EDUCACIÓN SUPERIOR (REGULADA POR LA ORDEN ECI/1519/2006) CURSO TUTELADO INFORMACIÓN PARA LA HOMOLOGACIÓN DE TÍTULOS EXTRANJEROS DE EDUCACIÓN SUPERIOR (REGULADA POR LA ORDEN ECI/1519/2006) CURSO TUTELADO INFORMACIÓN De acuerdo a la normativa vigente 1, el MEC (Ministerio de Educación y

Más detalles

Curso de Verano: II Escuela de Verano de Traducción en Astorga

Curso de Verano: II Escuela de Verano de Traducción en Astorga EN COLABORACIÓN CON: CENTRO UNESCO DE CASTILLA Y LEÓN, AYUNTAMIENTO DE ASTORGA, CÁMARA OFICIAL DE COMERCIO E INDÚSTRIA DE ASTORGA, UNIVERSIDAD DE LEÓN, DIRECIÓN GENERAL DE POLÍTICA E INDUSTRIAS CULTURALES

Más detalles

GESTIÓN ADMINISTRATIVA

GESTIÓN ADMINISTRATIVA ORGANIZACIÓN CICLO FORMATIVO DE GRADO MEDIO GESTIÓN ADMINISTRATIVA ORGANIZACIÓN DE LA ASIGNATURA El ciclo está compuesto por los siguientes módulos o asignaturas: Familia Profesional: ADMINISTRACIÓN Y

Más detalles

GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 4º MENCIÓN EN EDUCACIÓN FÍSICA Primer Cuatrimestre

GRADO DE EDUCACIÓN PRIMARIA 4º MENCIÓN EN EDUCACIÓN FÍSICA Primer Cuatrimestre 4º MENCIÓN EN EDUCACIÓN FÍSICA Modificación 19/Sept/18 LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES 100830 (19) 100833 (17) 100830 (20) 100831 (17) 100832 (AUM) 100831 (17) 100833 (20) 100833 (P) (AUM) 100831

Más detalles

HORARIOS MÁSTER UNIVERSITARIO EN DERECHO 1er. CUATRIMESTRE CURSO 2014/2015

HORARIOS MÁSTER UNIVERSITARIO EN DERECHO 1er. CUATRIMESTRE CURSO 2014/2015 HORARIOS 1er. CUATRIMESTRE CURSO 2014/2015 BLOQUE 1 (*) Del 13 de octubre al 30 de octubre AULA 20 LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES 16.00-17.00 17.00-18.00 18.00-19.00 19.00-20.00 20.00-21.00 Protección

Más detalles

HORARIO Curso 2015 ~ 2016

HORARIO Curso 2015 ~ 2016 Curso 2015 ~ 2016 CURSO 1º Grupo Mañana: Apellidos desde la H hasta la Z (inclusive) 1º SEMESTRE Aula 2 Derecho Empresarial Fundamentos Derecho Empresarial 10:40-12:10 Microeconomía Microeconomía Microeconomía

Más detalles

Programa Cursos de Conversación

Programa Cursos de Conversación Idiomas que Ofrecemos: UNIVERSIDAD DE COSTA RICA FACULTAD DE LETRAS ESCUELA DE LENGUAS MODERNAS PROGRAMA CURSOS DE CONVERSACIÓN Programa Cursos de Conversación Francés, Inglés, Italiano, Japonés, Portugués,

Más detalles

9. PLAN DE ESTUDIOS DE LA DIPLOMATURA DE TURISMO

9. PLAN DE ESTUDIOS DE LA DIPLOMATURA DE TURISMO 9. PLAN DE ESTUDIOS DE LA DIPLOMATURA DE TURISMO Publicado en el Boletín Oficial del Estado de 21 de junio de 2000 CRÉDITOS TRABAJO CURSO MATERIAS MATERIAS MATERIAS DE LIBRE DE FIN TOTALES TRONCALES OBLIGATORIAS

Más detalles

Curso Académico 2014/2015. Centros Responsables: Facultad de Ciencias de la Educación Facultad de Filosofía y Letras

Curso Académico 2014/2015. Centros Responsables: Facultad de Ciencias de la Educación Facultad de Filosofía y Letras DOBLE TÍTULO MÁSTER UNIVERSITARIO EN PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA Y BACHILLERATO, FORMACIÓN PROFESIONAL Y ENSEÑANZA DE IDIOMAS ESP. LENGUA EXTRANJERA INGLÉS / MÁSTER UNIVERSITARIO EN

Más detalles

MASTER UNIVERSITARIO EN DIRECCIÓN DE EMPRESAS (MBA) Curso 2015-16

MASTER UNIVERSITARIO EN DIRECCIÓN DE EMPRESAS (MBA) Curso 2015-16 MASTER UNIVERSITARIO EN DIRECCIÓN DE EMPRESAS (MBA) Curso 2015-16 TÍTULO OFICIAL DE POSTGRADO UNIVERSIDAD CATÓLICA SAN ANTONIO DE MURCIA Modalidad a Distancia (on-line) Director: D. Gonzalo Wandosell Fernández

Más detalles

MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING E INVESTIGACIÓN DE MERCADOS

MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING E INVESTIGACIÓN DE MERCADOS MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING E INVESTIGACIÓN DE MERCADOS Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales Plan de Estudios La creciente demanda del mercado de expertos en el área de comercialización,

Más detalles

DERECHO DE COOPERATIVAS Y ORGANIZACIONES NO LUCRATIVAS: INFORMÁTICA APLICADA A LA GESTIÓN DE LA EMPRESA (Troncal):

DERECHO DE COOPERATIVAS Y ORGANIZACIONES NO LUCRATIVAS: INFORMÁTICA APLICADA A LA GESTIÓN DE LA EMPRESA (Troncal): ASIGNATURA OPTATIVAS 2M1 DCE, SEGUNDO CUATRIMESTRE CONTABILIDAD FINANCIERA AVANZADA: Jueves de 16:00 a 19:00 horas -------------------Edificio 4, Aula 3. DERECHO DE COOPERATIVAS Y ORGANIZACIONES NO Jueves

Más detalles

FICHA DE LA ASIGNATURA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA DEL INGLÉS B2 AL ESPAÑOL (2007-2008)

FICHA DE LA ASIGNATURA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA DEL INGLÉS B2 AL ESPAÑOL (2007-2008) FICHA DE LA ASIGNATURA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA DEL INGLÉS B2 AL ESPAÑOL (2007-2008) Identificación Nombre de la asignatura: Traducció Especialitzada de l Anglès B2 al Castellà Código: 22471 Tipo: Troncal

Más detalles

INFORMACIÓN Para la admisión en el master será necesario acreditar dominio de lengua extranjera a

INFORMACIÓN Para la admisión en el master será necesario acreditar dominio de lengua extranjera a ITINERARIO: Lengua y Literatura REQUISITOS DE ACCESO BAREMO Nota media del expediente académico 100% INFORMACIÓN Para la admisión en el master será necesario acreditar dominio de lengua extranjera a nivel

Más detalles

BOLSA DE DOCENTES CLASES DE APOYO ESCOLAR

BOLSA DE DOCENTES CLASES DE APOYO ESCOLAR Asociación de Padres de Alumnos Maristas Avenida Isla de Corfú nº 5 03005 ALICANTE APAMAR ALICANTE 50 años 1963-2013 BOLSA DE DOCENTES CLASES DE APOYO ESCOLAR Actualizada 26-FEBRERO-2015 Página 1 de 7

Más detalles

Facultad de Derecho. Grado en Derecho

Facultad de Derecho. Grado en Derecho Grado en Derecho Asignatura: Derecho Internacional Público Facultad de Derecho Grado en Derecho GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Derecho Internacional Público Curso Académico 2012/2013 Fecha: abril de 2012

Más detalles

XXXII COPA DE NAVIDAD AYUNTAMIENTO DE TERUEL PADEL MASCULINO

XXXII COPA DE NAVIDAD AYUNTAMIENTO DE TERUEL PADEL MASCULINO PADEL MASCULINO GRUPO 1 Ángel Castro Daniel García Gonzalo Vicente García Javier Martín Fañanas Ismael Belles Gonzalo Belles GRUPO 1 INSTALACION Ángel y Daniel Gonzalo y Javier M & C Gonzalo y Javier Ismael

Más detalles

MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN LITERARIA

MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN LITERARIA MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN LITERARIA De todos es sabido que gracias a la traducción literaria es posible acceder al conocimiento de otras literaturas y culturas. Pese a ello, la traducción literaria

Más detalles