Contenido INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO. 1 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES...1 Panel frontal...1

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Contenido INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO. 1 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES...1 Panel frontal...1"

Transcripción

1 Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES para obtener más información sobre la configuración del menú o el manejo. INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO Contenido 1 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES...1 Panel frontal PREPARACIÓN PARA EL USO...3 Área de indicación de funcionamiento...3 Cambio de posición del área de indicación de funcionamiento...4 Cambio de idioma...4 Ajuste de la hora VISUALIZACIÓN DEL VÍDEO DE UNA CÁMARA...6 Visualización en pantalla completa...6 Visualización en pantalla cuatripartita...6 Visualización en pantalla hexapartita GRABACIÓN...7 Grabación normal...7 Grabación con temporizador...7 Grabación de alarma...8 Configuración fácil de la grabación normal REPRODUCCIÓN...9 Reproducción de vídeo en pantalla completa...9 Reproducción con avance y rebobinado rápidos...9 Avance de cuadros (hacia delante o atrás) BÚSQUEDA DE VÍDEO GRABADO...11 Búsqueda de alarma...11 Búsqueda de alarma resumida...12 Búsqueda de hora/fecha GUARDAR (COPIAR) VÍDEO GRABADO...14 Copia de vídeo en una tarjeta CompactFlash o un Microdrive...14 Visualización en un PC de imágenes copiadas en una tarjeta CompactFlash...15

2 1 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES POWER FULL ALARM FULL LOCK ALARM QUAD MULTI MENU ZOOM EXIT SEARCH PLAY/STOP STILL CLEAR SHUTTLE JOG ENTER 24 SEQUENCE COPY SHUTTLE HOLD MON 2 OSD REC/STOP TIMER ALARM MENU RESET 25 Panel frontal 1. Indicador POWER El indicador POWER se ilumina en rojo cuando el aparato está conectado. Si el HDD interno o el ventilador empiezan a funcionar mal, este indicador parpadea. 2. Indicador FULL El indicador FULL empieza a parpadear cuando el espacio disponible en el área de grabación normal del disco duro baja hasta el porcentaje especificado en la configuración de menú. Además, la grabación se detendrá automáticamente cuando no haya más espacio disponible, con lo cual el indicador FULL pasará a estar iluminado permanentemente. Este indicador se podrá apagar ejecutando la función REPOSICION DE AREA en la configuración de menú. 3. Indicador ALARM FULL El indicador ALARM FULL empieza a parpadear cuando el espacio disponible en el área de grabación de alarma del disco duro baja hasta el porcentaje especificado en la configuración de menú. Además, la grabación se detendrá automáticamente cuando no haya más espacio disponible, con lo cual el indicador ALARM FULL pasará a estar iluminado permanentemente. Este indicador se podrá apagar ejecutando la función REPOSICION DE AREA en la configuración de menú. 4. Indicador LOCK El indicador LOCK se ilumina cuando se bloquea el manejo mediante <AJUSTE BLOQUEO DE SEGURIDAD>. Sonará una alarma si se pulsa algún botón en este estado. Además, en este momento aparecerá en el monitor una pantalla de introducción de contraseña. Si se introduce la contraseña correcta, se cancelará el bloqueo y se apagará el indicador LOCK. 5. Indicador ALARM El indicador ALARM parpadea durante la grabación de alarma y está iluminado durante la grabación prealarma. 6. Botones e indicadores [CAMERA SELECT] Si se han conectado una o varias cámaras en los terminales VIDEO IN del panel posterior del grabador de vídeo digital y se pulsa el botón [CAMERA SELECT] adecuado, se ilumina el indicador correspondiente y se visualiza en pantalla la alimentación de vídeo de la cámara seleccionada Durante la visualización de pantalla cuatripartita o hexapartita: los indicadores correspondientes a las cámaras que se visualizan en el monitor están encendidos. Si se pierde el vídeo: el indicador empieza a parpadear. Si se produce una alarma: el indicador de la cámara correspondiente empieza a parpadear. 7. Botón e indicador [QUAD] El botón [QUAD] sirve para visualizar el vídeo en una pantalla cuatripartita, el indicador se ilumina cuando se está visualizando este tipo de pantalla. El indicador QUAD se apagará cuando se adopte un modo distinto de visualización de pantalla. 8. Botón e indicador [MULTI] El botón [MULTI] sirve para visualizar el vídeo en una pantalla hexapartita, el indicador se ilumina cuando se está visualizando este tipo de pantalla. El indicador MULTI se apagará cuando se adopte un modo distinto de visualización de pantalla. 9. Botón e indicador [MON2] Si se pulsa el botón [MON2] habiendo un monitor conectado al terminal de salida MON2 del panel posterior, se puede cambiar el vídeo de salida del monitor 2. Se pueden utilizar los botones [CAMERA SELECT] y [SEQUENCE], y el indicador estará iluminado durante el procedimiento de ajuste. 10. Botón e indicador [OSD] Cada vez que se pulsa el botón [OSD] mientras el grabador de vídeo digital está grabando, reproduciendo o detenido, el área de indicación de funcionamiento cambia de posición entre la parte superior e inferior de la pantalla, o se oculta; además, el indicador se ilumina siempre que se visualiza esta información. 11. Botón e indicador [MENU] El botón [MENU] sirve para visualizar las pantallas de menú (es decir, pantallas de configuración), y el indicador se ilumina cuando se está visualizando alguna de estas pantallas. Español 1

3 1 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES POWER FULL ALARM FULL LOCK ALARM QUAD MULTI MENU ZOOM EXIT SEARCH PLAY/STOP STILL CLEAR 23 SHUTTLE JOG ENTER 24 INTRODUCCIÓN SEQUENCE COPY SHUTTLE HOLD MON 2 OSD REC/STOP TIMER ALARM MENU RESET Botón e indicador [EXIT] El botón [EXIT] sirve para salir del menú principal o de un submenú. Cuando se visualiza un menú, el indicador se apaga; cuando se cierra el menú y se restablece la visualización normal, el indicador se ilumina. 13. Botón e indicador [PLAY/STOP] Al pulsar el botón [PLAY/STOP], se reproduce la grabación del área de grabación normal o del área de grabación de alarma y se ilumina el indicador. Si se pulsa durante la reproducción, este botón detiene el grabador de vídeo digital. 14. Botón e indicador [ZOOM] Cuando se pulsa el botón [ZOOM] durante la supervisión o la reproducción en pantalla completa, se amplía una parte del vídeo que se está reproduciendo y se ilumina el indicador. 15. Botón e indicador [SEARCH] Si se pulsa el botón [SEARCH] mientras el grabador de vídeo digital está grabando o detenido, aparece el menú de búsqueda y se ilumina el indicador. El menú de búsqueda se puede cerrar pulsando de nuevo este botón. 16. Botón e indicador [STILL] Si se pulsa el botón [STILL] durante la reproducción, se muestra el cuadro actual como imagen fija y se ilumina el indicador. Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo este botón. 17. Botón e indicador [SEQUENCE] El botón [SEQUENCE] se puede pulsar durante la vigilancia para cambiar automáticamente entre visualización de pantalla completa y de pantalla cuatripartita. Al pulsarlo, el indicador empieza a parpadear y la visualización cambia automáticamente. El estado de iluminación de los indicadores CAMERA SELECT también cambia en respuesta a la visualización de pantalla. 18. Botón e indicador [COPY] El botón [COPY] sirve para copiar vídeo grabado en el área de archivo del disco duro, en una tarjeta CompactFlash o en un Microdrive. El indicador se ilumina durante el proceso de copia. 19. Botón e indicador [SHUTTLE HOLD] El botón [SHUTTLE HOLD] sirve para bloquear el manejo del dial de vaivén en una velocidad constante de reproducción o reproducción lenta. El indicador se ilumina mientras el dial de vaivén está bloqueado. Además, en caso de que se haya establecido una contraseña, se puede pulsar este botón durante al menos tres segundos para activar el bloqueo de seguridad. 20. Botón e indicador [REC/STOP] El botón [REC/STOP] se pulsa para iniciar la grabación normal y el indicador se ilumina durante este proceso. Además, si se pulsa este botón durante al menos tres segundos, se detiene la grabación y el indicador se apaga. 21. Botón e indicador [TIMER] Si se pulsa el botón [TIMER] estando detenida la grabación, se adopta el modo de espera para la grabación con temporizador y la grabación se iniciará automáticamente a la hora ajustada. El indicador estará iluminado durante el modo de espera para la grabación con temporizador. Si se pulsa el botón durante la grabación con temporizador, este proceso se detiene y se apaga el indicador. Además, si se pulsa el botón [TIMER] estando en modo de espera para la grabación con temporizador, se cancela la grabación con temporizador. 22. Botones [ALARM] Si se pulsa un botón [ALARM] durante la reproducción o en imagen fija, el grabador de vídeo digital salta a la alarma inmediatamente anterior o posterior. 23. Dial de selección (interior) y dial de vaivén (exterior) Durante la reproducción: Utilice el dial de selección para cambiar la velocidad de reproducción. Utilice el dial de vaivén para realizar una reproducción con avance rápido o una reproducción rápida hacia atrás. Durante la visualización del menú: Utilice el dial de selección para mover el cursor y cambiar los valores de configuración. Utilice el dial de vaivén para confirmar la configuración. 24. Ranura para tarjeta CompactFlash Esta ranura sirve para alojar una tarjeta CompactFlash o un Microdrive. 25. Botón [MENU RESET] El botón [MENU RESET] sirve para devolver la configuración de menú a los valores predeterminados. Además, al configurar los sensores de movimiento, todos los sensores de la misma línea en la que se encuentra el cursor se pueden activar simultáneamente pulsando este botón. 2 Español

4 1 PREPARACIÓN PARA EL USO Indicador POWER Botón [OSD] Área de indicación de funcionamiento Siempre que se conecta la alimentación, el área de indicación de funcionamiento aparece en la parte superior de la pantalla del monitor. Esta área indica la fecha, la hora, la calidad de imagen y otros datos necesarios para el funcionamiento :00:00 REC REPET ME A ALARMA 0000 (1) (2) (3) (4) (5)(6) (7) :00:00 REC REPET ME A ALARMA 0000 (8) (1) Indicación de fecha Aparece (día-mes-año). (2) Indicación de hora Aparece 00:00:00 al encender la unidad por primera vez. El grabador de vídeo digital utiliza la fecha y la hora para controlar los puntos de grabación y reproducción. Por esta razón, si no se ajusta la hora correctamente, no se podrán buscar datos de vídeo de modo eficaz. Asegúrese de especificar la hora mediante la configuración de menú. No se podrá grabar hasta que se haya ajustado. (3) Indicación de símbolo operativo Muestra la operación actual (como grabación o reproducción). REC: Grabación : Reproducción con avance rápido EXT: Grabación con : Reproducción con temporizador externo rebobinado rápido : Reproducción : Reproducción lenta : Reproducción hacia : Reproducción lenta hacia atrás atrás : Imagen fija Durante la grabación y reproducción simultáneas, la indicación muestra el símbolo de reproducción ( ). (4) Espacio restante en el área de grabación Muestra el espacio restante del área como porcentaje cuando está prohibida la sobrescritura en el área de grabación normal o en el área de grabación de alarma. Si se permite la sobrescritura, aparece REPET. (5) Indicación de calidad de imagen Indica la calidad del vídeo que se puede grabar en el disco duro. Ajustada a ME (Media) de forma predeterminada. BA Básica NO Normal ME Media AL Alta SA Súper alta (6) Indicación de grabación de audio Aparece A cuando se está grabando o reproduciendo audio. (7) Indicación de alarma e indicación de conteo de alarma Cuando se pone una alarma mediante la opción de menú AJUSTE GRABACION DE ALARMA, el área de indicación de alarma presenta la siguiente información. Cuando está puesta la grabación de alarma, aparece ALARMA. ALARMA parpadea durante la grabación de alarma. Cuando está puesta la grabación prealarma, aparece PRE. Cuando se produce una alarma, PRE desaparece, aparece ALARMA y se indica el número de alarmas. El número total se indica en la indicación de alarma. Cuando se realiza la reproducción desde el área de archivo, aparece ARCHIV. Cuando se activa una señal de alarma externa, parpadea EA a la izquierda del número de cámara. Cuando se activa una señal de alarma de sensor de movimiento, parpadea SA a la izquierda del número de cámara. (8) Indicación de título de cámara Se muestra el título de la cámara de reproducción o de vigilancia. Español 3

5 1 PREPARACIÓN PARA EL USO Cambio de posición del área de indicación de funcionamiento 1 Pulse varias veces el botón [OSD]. Al pulsar el botón [OSD], el área de indicación de funcionamiento se mueve a otro lugar o se oculta. 3 Gire el dial de selección para seleccionar 1. LANGUAGE/CLOCK SET y gire el dial de vaivén hacia la derecha. El cursor se mueve hasta ENGLISH. OSD Parte superior (predeterminado) Parte inferior Oculta Área de indicación de funcionamiento Cambio de idioma :00:00 REC REPET ME A ALARMA :00:00 REC REPET ME A ALARMA Gire el dial de vaivén hacia la derecha y después gire el dial de selección para seleccionar el idioma deseado. La opción ajustada parpadea. FUNCIONAMIENTO Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el idioma que se muestra en el monitor. [Configuración] ( indica el valor predeterminado) Opción Valor Descripción ENGLISH Ajusta el idioma a inglés. AJUSTE IDIOMA ESPAÑOL Ajusta el idioma a español. DEUTSCH Ajusta el idioma a alemán. FRANCAIS Ajusta el idioma a francés. 1 Pulse el botón [MENU]. El indicador MENU se ilumina y aparece <MAIN MENU>. MENU 5 Cuando haya realizado la selección, gire el dial de vaivén hacia la derecha. El cursor se mueve hasta la fecha y hora. Ahora ya está ajustado el idioma. Para volver a la pantalla normal, pulse el botón [EXIT]. EXIT 2 Gire el dial de selección para seleccionar 1. INITIAL SET y gire el dial de vaivén hacia la derecha. Aparecerá la pantalla <INITIAL SET>. 4 Español

6 1 PREPARACIÓN PARA EL USO Ajuste de la hora (Predeterminado: JUE 00:00:00) Asegúrese de ajustar la fecha y la hora correctas, dado que estos valores se utilizan durante la grabación y la búsqueda. 4 Gire el dial de vaivén hacia la derecha. Parpadea 01 (indicando el día). Ejemplo: Ajuste de las 8:30 del 22 de mayo de Pulse el botón [MENU]. El indicador MENU se ilumina y aparece <MENU PRINCIPAL>. MENU 5 Gire el dial de selección para seleccionar 22 y gire el dial de vaivén hacia la derecha. Parpadea 01 (indicando el mes) JUE 00:00:00 2 Gire el dial de selección para seleccionar 1. AJUSTE INICIAL y gire el dial de vaivén hacia la derecha. Aparecerá la pantalla <AJUSTE INICIAL>. 6 Siga el mismo procedimiento para ajustar el mes (05), el año (2004), la hora (08) y los minutos (30). Cuando haya ajustado los minutos, el cursor se mueve hasta MODO, debajo de <AJUSTE HORA DE VERANO>, y el reloj comienza a contar desde los 00 segundos. El día de la semana se ajusta automáticamente. El reloj se detiene mientras se ajusta la fecha y la hora. 3 Gire el dial de selección para seleccionar 1. AJUSTE IDIOMA/ RELOJ y gire el dial de vaivén la derecha. Aparecerá la pantalla <AJUSTE IDIOMA>. hacia 7 Pulse el botón [EXIT]. Finaliza el procedimiento de configuración y se vuelve a la pantalla normal. EXIT Español 5

7 2 VISUALIZACIÓN DEL VÍDEO DE UNA CÁMARA Botón [MULTI] Botón [SEQUENCE] Botones [CAMERA SELECT] Visualización en pantalla completa Ejemplo: Selección de la cámara 2 Botón [QUAD] Botón [MON2] Cada vez que se pulse este botón, el contenido de la pantalla partida cambiará entre el vídeo de las cámaras nº 1 a nº 4 y el vídeo de las cámaras nº 5, nº 6, nº 1 y nº 2. FUNCIONAMIENTO 1 Pulse el botón [CAMERA SELECT] nº 2. El indicador CAMERA SELECT nº 2 se ilumina y se muestra en pantalla completa el vídeo de la cámara Visualización en pantalla hexapartita Visualización en pantalla cuatripartita 1 Pulse el botón [MULTI]. El indicador MULTI se ilumina y la visualización del monitor se divide en seis. 1 Pulse el botón [QUAD]. El indicador QUAD se ilumina y la visualización del monitor se divide en cuatro. En cada uno de los segmentos se visualiza el vídeo de la cámara nº 1 a la cámara nº 4. MULTI QUAD Español

8 3 GRABACIÓN Indicador POWER Botón [EXIT] Grabación normal Siga los siguientes procedimientos para grabar el vídeo supervisado en el área de grabación normal. 1 Pulse el botón [REC/STOP]. El indicador REC/STOP se ilumina, REC aparece en pantalla (es decir, el símbolo de grabación) y se inicia la grabación. Símbolo de grabación REC/STOP :00:00 REC REPET ME A ALARMA 0000 Botón [REC/STOP] Botón [TIMER] Grabación con temporizador Siga el siguiente procedimiento para grabar el vídeo supervisado durante un período prefijado de tiempo en el área de grabación normal. 1 Pulse el botón [TIMER]. El indicador TIMER se ilumina y el grabador de vídeo digital pasa a modo de espera para la grabación con temporizador. TIMER :00:00 REC REPET ME A ALARMA 0000 Cuando se graba por primera vez, se utiliza la configuración predeterminada. Para obtener información detallada referente a la modificación de la calidad de imagen o la velocidad de grabación, véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES. Cuando el espacio restante en el área de grabación normal cae por debajo de un valor prefijado, se detiene la grabación y el indicador FULL se queda encendido. Si se modifica la configuración de <AJUSTE GRABACION>, se puede indicar que se empiece a grabar de nuevo desde el principio. (Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES.) Detención de la grabación normal 2 Mantenga pulsado el botón [REC/STOP] durante aproximadamente 3 segundos. REC desaparece de la indicación de funcionamiento y finaliza la grabación. REC/STOP Asegúrese de ajustar la hora antes de empezar a grabar. Es necesario que la hora esté ajustada en el grabador de vídeo digital para poder grabar. (1) Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES para obtener más información sobre la configuración de la grabación con temporizador. (2) A la hora especificada para iniciar la grabación con temporizador, el indicador REC/STOP se ilumina, REC aparece en pantalla (es decir, el símbolo de grabación) y se inicia la grabación. (3) A la hora especificada para finalizar la grabación con temporizador, el indicador REC/STOP se apaga y finaliza la grabación. El botón [TIMER] permanece iluminado. Cuando el espacio restante en el área de grabación normal cae por debajo de un valor prefijado, se detiene la grabación y el indicador FULL se queda encendido. Si se modifica la configuración de <AJUSTE GRABACION>, se puede indicar que se empiece a grabar de nuevo desde el principio. (Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES.) Se puede reproducir incluso mientras se graba. Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES para obtener más información. Si la grabación con temporizador no está configurada, el botón no ejecuta ninguna función y suena el zumbador. Detención de la grabación con temporizador antes de que finalice 2 Pulse el botón [TIMER]. Se apaga el indicador TIMER y finaliza la grabación. TIMER Español 7

9 3 GRABACIÓN Grabación de alarma Utilice el siguiente procedimiento para grabar automáticamente vídeo de alarma en el área de grabación de alarma cuando se detecte una señal de alarma. 1 Ajuste la grabación de alarma. Configure 7. AJUSTE GRABACION DE ALARMA en <AJUSTE GRABACION>. (Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES.) Cuando el espacio restante en el área de grabación de alarma cae por debajo de un valor prefijado, empieza a parpadear el indicador FULL que hay en el panel frontal del grabador de vídeo digital. Si se continúa grabando más allá de este punto, se llenará el área de grabación de alarma, se detendrá la grabación, y el indicador FULL dejará de parpadear y se quedará encendido. En tal caso, vaya al menú <AJUSTE AREA DE GRABACION> para ejecutar la función REPOSICION DE AREA para el área de grabación de alarma y así poder iniciar de nuevo la grabación desde el principio. (Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES.) Configuración fácil de la grabación normal Utilice los siguientes procedimientos para realizar sencillos ajustes de grabación. Pueden emplearse dos métodos de configuración distintos: uno basado en los días de grabación y el otro, en la velocidad de grabación. FUNCIONAMIENTO 2 Pulse el botón [EXIT]. Finaliza el procedimiento de configuración y se vuelve a la pantalla normal. EXIT Si se detecta una señal de alarma Si se detecta una señal de alarma, ALARMA parpadea en la indicación de funcionamiento y se inicia la grabación de alarma (indicado por REC ). El vídeo de alarma se graba en el área de grabación de alarma. Siempre que se produce una alarma, el número de alarmas indicado en la indicación de funcionamiento aumenta. Antes de realizar la configuración fácil, conecte la(s) cámara(s) al grabador de vídeo digital y ejecute la función CAMARA DETECTAR. (Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES.) 1 Realice la configuración fácil de la grabación normal. (1) Seleccione 1. AJUSTE GRAVA. NORMAL FACIL en <AJUSTE GRABACION>. (2) Seleccione BASADO EN DURACION GRABACION para ajustar la configuración según los días de grabación; seleccione BASADO EN VELOCIDAD GRABACION para ajustar la configuración según la velocidad de grabación. (3) Aparecerá la pantalla de configuración. Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES para obtener más información sobre la configuración. BASADO EN DURACION GRABACION :00:00 REC REPET ME A ALARMA 0000 Cuenta el número de alarmas. BASADO EN VELOCIDAD GRABACION Si se produce una alarma durante la grabación normal o la grabación con temporizador, finaliza la operación de grabación. 3 Finalice la grabación de alarma. Una vez transcurrida la duración de la alarma (valor predeterminado: 20 segundos), REC y ALARMA dejan de parpadear en la indicación de funcionamiento y se detiene la grabación. 2 Pulse el botón [EXIT]. Finaliza el procedimiento de configuración y se vuelve a la pantalla normal. EXIT 8 Español

10 4 REPRODUCCIÓN Utilice los procedimientos descritos a continuación para reproducir el vídeo almacenado en el área de grabación normal (durante la grabación normal o con temporizador). Área de grabación normal Indicador POWER Botón [QUAD] Botón [STILL] Botón [PLAY/STOP] Dial de vaivén Botón [MULTI] Botón [SEARCH] Botón [SHUTTLE HOLD] Dial de selección Reproducción de vídeo en pantalla completa 1 Pulse el botón [PLAY/STOP]. El indicador PLAY/STOP se ilumina y aparece en el área de indicación de funcionamiento. Se reproduce el vídeo almacenado en el área de grabación normal. Pulse el botón [CAMERA SELECT] correspondiente para seleccionar la cámara cuyo vídeo desee reproducir. PLAY/STOP Área de indicación de funcionamiento :00:00 ME A ALARMA 0000 Fin de la reproducción 2 Pulse el botón [PLAY/STOP]. La reproducción finaliza. PLAY/STOP Reproducción de vídeo cerca del punto de grabación El grabador de vídeo digital da prioridad a las operaciones de grabación, de modo que puede que se ponga en pausa temporalmente la reproducción de vídeo. Reproducción con avance y rebobinado rápidos 1 Gire el dial de vaivén hacia la derecha o hacia la izquierda durante la reproducción de vídeo. La reproducción del vídeo empieza en el punto inicial de la grabación. Si se ha borrado o reinicializado el punto inicial de la grabación, el vídeo se empezará a reproducir a partir de la grabación más antigua. Cuando finaliza la reproducción, el grabador de vídeo digital se pone en pausa automáticamente. El área de indicación de funcionamiento indica que la reproducción está en pausa (mediante ) y se ilumina el indicador STILL. Después de haberse puesto en pausa o de haberse detenido, la reproducción se reanuda en el punto en que se ha parado. Si se pulsa el botón [QUAD] o [MULTI], el vídeo se reproduce en formato de pantalla cuatripartita o hexapartita respectivamente. Si se gira hacia la derecha, aparece el símbolo en el área de indicación de funcionamiento y empieza la reproducción con avance rápido. Si se gira hacia la izquierda, aparece el símbolo en el área de indicación de funcionamiento y empieza la reproducción con rebobinado rápido. Al soltar el dial de vaivén se reanuda la reproducción normal. Si se pulsa el botón [SHUTTLE HOLD] mientras se está girando el dial de vaivén y aparece o, la velocidad de la reproducción de avance o rebobinado rápidos se mantendrá incluso después de haber soltado el dial. Español 9

11 4 REPRODUCCIÓN Avance de cuadros (hacia delante o atrás) 1 Pulse el botón [STILL] durante la reproducción. El indicador STILL se ilumina y se pone en pausa el vídeo que se está reproduciendo. El símbolo aparece en el área de indicación de funcionamiento. STILL :00:00 REPET ME A ALARMA 0000 FUNCIONAMIENTO 2 Gire el dial de selección hacia la derecha o hacia la izquierda estando en pausa la reproducción. Hacia la derecha: la imagen fija avanza un cuadro o un campo. Hacia la izquierda: la imagen fija retrocede un cuadro o un campo :00:00 REPET ME A ALARMA 0000 Se puede girar el dial de selección para aumentar la velocidad de movimiento de los cuadros. Cuando las imágenes del área de grabación normal y del área de grabación de alarma se reproducen seguidas, la calidad de la imagen puede disminuir momentáneamente cuando la reproducción cambia de un área de grabación a otra. Si se ejecuta la reproducción normal, con avance rápido o con rebobinado rápido, ya sea para la reproducción durante la grabación de alarma o para la reproducción continua del área de grabación normal y el área de grabación de alarma, puede parecer que la imagen se quede en pausa en determinados casos. 10 Español

12 5 BÚSQUEDA DE VÍDEO GRABADO Botón [SEARCH] Dial de vaivén Dial de selección Las imágenes almacenadas en el área de grabación normal, en el área de grabación de alarma o en el área de archivo pueden localizarse mediante la búsqueda y luego reproducirse. Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES para obtener información sobre la búsqueda en el área de archivo. Área de archivo Botones [ALARM] Área de grabación de alarma Área de grabación normal Búsqueda de alarma Utilice el siguiente procedimiento para buscar y reproducir todo el vídeo almacenado en el área de grabación de alarma. Si se está grabando vídeo de prealarma, la reproducción empezará desde el momento inmediatamente anterior a la alarma. 1 Pulse el botón [SEARCH] mientras el grabador de vídeo digital está grabando o está detenido. El indicador SEARCH se ilumina y aparece la pantalla <BUSQUEDA>. SEARCH (1) NO: Indica el número de alarma. (2) FECHA/HORA: Indica la fecha y la hora en que se ha grabado el vídeo de alarma. (3) CA: Indica el canal (o número de cámara) del vídeo de alarma. (4) ALARMA TOTAL: Indica el número total de grabaciones de vídeo de alarma. (5) Vista preliminar: Muestra el vídeo de alarma seleccionado. 3 Gire el dial de selección para mover el cursor y seleccionar el vídeo que desee reproducir. Se mostrará una vista preliminar del vídeo de alarma seleccionado en la pantalla de vista preliminar. En este caso se muestra el vídeo desde el instante en que se ha producido la alarma. 2 Gire el dial de selección para seleccionar BUSQUEDA DE ALARMA y gire el dial de vaivén hacia la derecha. Aparecerá la pantalla <BUSQUEDA DE ALARMA>. En esta pantalla se muestra una lista de las ocho grabaciones de alarma más recientes. (1) (2) (3) (4) Para visualizar la grabación siguiente o anterior Gire el dial de selección hacia la derecha o hacia la izquierda respectivamente. Para abandonar el modo de búsqueda Pulse el botón [SEARCH]. Se apaga el indicador SEARCH. 4 Gire el dial de vaivén hacia la derecha. La grabación seleccionada se reproduce en modo de pantalla completa :00:00 ME A ALARMA 0000 (5) Para visualizar vídeo de prealarma Tras empezar a reproducir una grabación de alarma identificada mediante una búsqueda de alarma, utilice el dial de vaivén para reproducir hacia atrás. Español 11

13 5 BÚSQUEDA DE VÍDEO GRABADO Cómo visualizar vídeo de alarma anterior o posterior a la reproducción actual 1 Pulse el botón [ALARM] deseado durante la reproducción. Se mostrarán las nueve grabaciones de alarma más recientes. Se indica un número de alarma junto con cada grabación de alarma y parpadea el número de la grabación seleccionada actualmente ALARM :00:00 ME A ALARMA Cada vez que se pulsa el botón, la reproducción salta a la grabación de vídeo de alarma anterior. Cada vez que se pulsa el botón, la reproducción salta a la grabación de vídeo de alarma posterior. Si se ejecuta la reproducción tras una búsqueda de alarma, se pondrá en pausa el cuadro del inicio y del final de cada grabación de alarma. Pulse el botón [ALARM] correspondiente para reproducir la grabación de alarma anterior o siguiente. Se pueden utilizar los botones del panel frontal, el dial de vaivén y el dial de selección para realizar operaciones como pausa o avance rápido. Búsqueda de alarma resumida Gire el dial de selección para mover el cursor y seleccionar la grabación de alarma que desee reproducir. El número de alarma de la grabación seleccionada empezará a parpadear. Para visualizar la grabación siguiente o anterior Gire el dial de selección hacia la derecha o hacia la izquierda respectivamente. Para abandonar el modo de búsqueda Pulse el botón [SEARCH]. Se apaga el indicador SEARCH. 4 Gire el dial de vaivén hacia la derecha. La grabación seleccionada se reproduce en modo de pantalla completa. FUNCIONAMIENTO Utilice el siguiente procedimiento para visualizar en una lista de miniaturas todas las grabaciones de alarma almacenadas en el área de grabación de alarma. 1 Pulse el botón [SEARCH] mientras el grabador de vídeo digital está grabando o está detenido. El indicador SEARCH se ilumina y aparece la pantalla <BUSQUEDA>. SEARCH 2 Gire el dial de selección para seleccionar BUSQUEDA D/ALARMA RESUM. y gire el dial de vaivén hacia la derecha. Al igual que en la búsqueda de alarma, sólo se puede reproducir dentro de cada grabación de alarma individual. Pulse el botón [ALARM] correspondiente para reproducir la grabación anterior o siguiente. Se pueden utilizar los botones del panel frontal, el dial de vaivén y el dial de selección para realizar operaciones como pausa o avance rápido. Búsqueda de hora/fecha Siga el procedimiento descrito a continuación para reproducir una grabación del área de grabación normal (es decir, una grabación normal o con temporizador) o del área de grabación de alarma especificando su fecha y hora. 1 Pulse el botón [SEARCH] mientras el grabador de vídeo digital está grabando o está detenido. El indicador SEARCH se ilumina y aparece la pantalla <BUSQUEDA>. SEARCH 12 Español

14 5 BÚSQUEDA DE VÍDEO GRABADO 2 Gire el dial de selección para seleccionar BUSQUEDA DE HORA/ FECHA. 3 Gire el dial de vaivén hacia la derecha. Aparecerá la pantalla <BUSQUEDA DE FECHA HORA>. (1) (3) (2) (4) Gire el dial de selección para seleccionar CANAL. (1) Gire el dial de vaivén hacia la derecha, gire el dial de selección para seleccionar 05 y gire de nuevo el dial de vaivén hacia la derecha. (2) Gire el dial de vaivén hacia la derecha y después gire el dial de selección para cambiar a 08 (día). (3) Gire el dial de vaivén hacia la derecha y después gire el dial de selección para cambiar a 01 (mes). (4) Gire el dial de vaivén hacia la derecha y después gire el dial de selección para seleccionar 04 (año). (5) Gire el dial de vaivén hacia la derecha y después gire el dial de selección para seleccionar 20 (hora). (6) Gire el dial de vaivén hacia la derecha, gire el dial de selección para cambiar a 00 (minutos) y gire de nuevo el dial de vaivén hacia la derecha. El cursor se mueve hasta V. PRELIMINAR. 4 Gire el dial de vaivén hacia la derecha. Tras finalizar la búsqueda, la grabación correspondiente a la fecha y hora especificadas se muestra en la pantalla de vista preliminar. (5) (6) (1) COMIENZO DE GRAB.: Indica la fecha/hora de la grabación de vídeo más antigua. (2) FIN DE GRAB.: Indica la fecha/hora de la grabación de vídeo más reciente. (3) CANAL: Sirve para introducir el canal (o número de cámara) para la reproducción. (4) BUSQUEDA: Sirve para introducir la fecha/hora de la grabación que se desea reproducir. (5) V. PRELIMINAR: Seleccione esta opción y gire el dial de vaivén hacia la derecha para visualizar la pantalla de vista preliminar. (6) VISTA: Seleccione esta opción y gire el dial de vaivén hacia la derecha para reproducir la grabación. Ejemplo: Búsqueda de una grabación de la cámara 5 correspondiente a las 20:00 del 8 de enero de 2004 Si no existe ninguna grabación correspondiente a la hora especificada Se mostrará la grabación más cercana a la hora especificada. Para abandonar el modo de búsqueda Pulse el botón [SEARCH]. Se vuelve a la pantalla normal. 5 Gire el dial de selección hacia la derecha para seleccionar VISTA y gire el dial de vaivén hacia la derecha. La grabación seleccionada se reproduce en la pantalla completa. Fecha y hora que buscar : 00 (2) (3)(4) (5) (6) (1) El vídeo recuperado se puede visualizar en pantalla completa sin que se muestre la pantalla de vista preliminar introduciendo la fecha y la hora, y seleccionando VISTA. Se pueden utilizar los botones del panel frontal, el dial de vaivén y el dial de selección para realizar operaciones como pausa o avance rápido. Si se ajusta CANAL a - - y se inicia la reproducción, ésta se visualizará en formato de pantalla hexapartita. Español 13

15 6 GUARDAR (COPIAR) VÍDEO GRABADO Copia de vídeo en una tarjeta CompactFlash o un Microdrive Utilice el procedimiento descrito para copiar vídeo en un Microdrive o en una tarjeta CompactFlash. (Se admiten hasta 2 GB) Botón [PLAY/STOP] Botón [COPY] Botón [STILL] Dial de vaivén Dial de selección 3 Gire el dial de selección para seleccionar COPIAR A y gire el dial de vaivén hacia la derecha. AREA DE ARCHIVO parpadea. 4 Gire el dial de selección para seleccionar COMPACT FLASH y gire el dial de vaivén hacia la derecha. FUNCIONAMIENTO 1 Inserte una tarjeta CompactFlash. Método de inserción Método de extracción (1) Si se selecciona CF->PERDIDA, se podrá grabar directamente en una impresora Sanyo que sea compatible con esta función. (2) Superficie posterior (3) (2) El cursor se mueve hasta CUANTO. (3) (1) Abra la cubierta. (2) Inserte la tarjeta CompactFlash correctamente orientada en la ranura para tarjeta CompactFlash. (3) Despliegue la palanca. (1) (1) Suba la palanca. (2) Empuje la palanca. (3) Extraiga la tarjeta CompactFlash. 5 Gire el dial de vaivén hacia la derecha y gire el dial de selección para ajustar CUANTO. 2 Ponga en pausa la reproducción en la imagen que desee copiar y pulse el botón [COPY]. Aparecerá la pantalla <COPIAR>. COPY 6 Gire el dial de vaivén hacia la derecha. IMAGENES parpadea. 14 Español

16 6 GUARDAR (COPIAR) VÍDEO GRABADO 7 Gire el dial de selección para seleccionar SEGUNDOS. Para cancelar una operación de copia Pulse el botón [COPY] para cancelar la copia actual. [Configuración] ( indica el valor predeterminado) Valor IMAGENES SEGUNDOS MINUTOS Descripción Se copia el número especificado de imágenes a partir de la ubicación especificada. Se copia la duración especificada en segundos a partir de la ubicación especificada. Se copia la duración especificada en minutos a partir de la ubicación especificada. Pueden copiarse hasta imágenes en una sola operación. Si se especifica el número de imágenes mediante MINUTOS, la copia terminará en el punto en que se hayan copiado imágenes. Se aplica un límite de copia máximo de 999 si se selecciona CF-> PERDIDA. Las grabaciones de alarma sólo se pueden copiar de una en una. 8 Gire el dial de vaivén hacia la derecha. El cursor se mueve hasta COMIENZO. 9 Gire el dial de vaivén hacia la derecha. (1) Se inicia la copia en la tarjeta CompactFlash. En este momento aparece el mensaje COPIAR A AREA DE COMPACT FLASH! en la pantalla. Si se llena la tarjeta CompactFlash durante el proceso de copia, aparecerá el mensaje TARJETA LLENA! y finalizará la copia. Pulse cualquier botón para volver a la pantalla normal. Ahora debería repetirse el procedimiento de copia empleando una nueva tarjeta CompactFlash. El vídeo copiado se guarda como una imagen. Cuando se copian imágenes en una tarjeta CompactFlash, se necesitan aproximadamente 15 segundos para 1 MB. Visualización en un PC de imágenes copiadas en una tarjeta CompactFlash Cuando se copian imágenes en una tarjeta CompactFlash, se crean las siguientes carpetas y en ellas se guardan las imágenes. Tarjeta CompactFlash SANYO IMG JPG (1) (2) (3) JPG IMG JPG (3) IMG00003 (3) INDEX.HTM (4) (1) Se crea una carpeta con el nombre SANYO en el directorio raíz. (2) Dentro de ésta se crean carpetas según la fecha de las imágenes o el vídeo copiados. (3) Dentro de cada carpeta de fecha, se crean subdirectorios por orden empezando por IMG Cada subdirectorio puede incluir hasta 200 imágenes individuales. (4) Para visualizar imágenes en el PC, abra el archivo INDEX.HTM que se encuentra en cada carpeta de fecha utilizando un navegador (por ejemplo, Internet Explorer 5.0 o superior). Así podrá ver las imágenes JPEG individualmente o en forma de pase de diapositivas, etc. (2) Cuando se ha terminado de copiar, aparece COPIA TERMINADA!. Español 15

17

MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4

MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4 0 MANUAL DE USUARIO Por favor, lea las instrucciones detenidamente antes de operar y consérvelas para referencia futura. La imagen anterior puede variar de la del producto actual. ESPAÑOL 78, 78, 760,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES DLViewer/HDCDownloader 中 文 简 体 Deutsch Español Français English El software suministrado puede usarse para descargar vídeo en vivo grabadas a través de la cámara en el PC para la

Más detalles

1. INTRODUCCION. ProLogger 2

1. INTRODUCCION. ProLogger 2 MANUAL DE USUARIO 1. INTRODUCCION El programa ProLogger, permite la grabación de audio las 24 horas del día de los diferentes canales de audio que tenga activados, pudiéndose seleccionar en cada canal:

Más detalles

Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera

Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera Encendido / Modo / Parada LED azul / rojo LED amarillo Grabación / Lectura LED / Infra Datos técnicos: 1. Abertura 120 2. Detección de

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador

para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador Guía deuso para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador ín di ce 1_ Tu control remoto 2_ Comienza a disfrutar de tu decodificador Banda de información de los canales. Información detallada

Más detalles

REPRODUCTOR MP3 ESPIA

REPRODUCTOR MP3 ESPIA GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV CÓMO UTILIZAR EL CONTROL REMOTO Y LAS OPCIONES DE DIRECT TV? MINISTERIO DE EDUCACIÓN Contenidos de la guía técnica de Direct TV Página 1 1. El Control Remoto 2. Menú Fácil 3.

Más detalles

Reproductor de archivos Divar Series. Manual de funcionamiento

Reproductor de archivos Divar Series. Manual de funcionamiento Reproductor de archivos Divar Series es Manual de funcionamiento Reproductor de archivos Índice es 3 Índice 1 Introducción 4 2 Funcionamiento 5 2.1 Inicio del programa 5 2.2 Presentación de la ventana

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV

PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV HDMI A/V (vídeo compuesto y audio 2 canales) - La mayoría de aparatos de TV HDMI no soportan señal entrelazada (576i/480i), que es la salida vídeo por defecto de esta

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Manual de usuario gdmss-plus

Manual de usuario gdmss-plus Manual de usuario gdmss-plus 1 ASPECTOS GENERALES... 3 1.1 INTRODUCCIÓN GENERAL... 3 1.2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 1.3 ENTORNO... 3 2 INSTRUCCIONES DEL SOFTWARE... 4 2.1 BÚSQUEDA E INSTALACIÓN...

Más detalles

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E manual de usuario FAV Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 4 en 1. Un mando universal con una libreria de códigos. Su mando a distancia

Más detalles

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones ITEM: GSM-4IN Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones (cada una con un máximo de 1 minuto) 4. 20

Más detalles

Centro de Profesorado Luisa Revuelta (Córdoba) TEMA 2 CREAR, GUARDAR, CERRAR, ABRIR y VISUALIZAR PRESENTACIONES

Centro de Profesorado Luisa Revuelta (Córdoba) TEMA 2 CREAR, GUARDAR, CERRAR, ABRIR y VISUALIZAR PRESENTACIONES Centro de Profesorado Luisa Revuelta (Córdoba) TEMA 2 CREAR, GUARDAR, CERRAR, ABRIR y VISUALIZAR PRESENTACIONES 1.- CREACIÓN DE PRESENTACIONES Al ejecutar OpenOffice, automáticamente se inicia el llamado

Más detalles

Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555.

Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555. Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555. Accede al Menú Programas Grabados para consulta y reproducción de programas grabados. Control remoto SKY + HD Toda la información que necesitas

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Ejecución y control de una presentación Formas de ejecutar una presentación En función de las necesidades, una presentación con diapositivas puede ejecutarse de tres formas diferentes. A través de la opción

Más detalles

VIDEOGRAVADOR DIGITAL

VIDEOGRAVADOR DIGITAL VIDEOGRAVADOR DIGITAL PART. T9658A Istrucciones de uso 391494 1. INTRODUCCIÓN AL VIDEOGRABADOR DIGITAL El videograbador digital (DVR) permite grabar/recuperar hasta 4 canales de video simultaneamente.

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Sonido y vídeo en las presentaciones PowerPoint incluye música, sonidos y vídeos que se podrán reproducir durante las presentaciones. Algunos sonidos como el de aplausos o el de máquina de escribir, se

Más detalles

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

TESMA DATA LOGGER mod. 02B

TESMA DATA LOGGER mod. 02B TESMA DATA LOGGER mod. 02B REGISTRADOR DE TEMPERATURA DIGITAL (DIGITAL TEMPERATURE RECORDER) 1.- PRESENTACIÓN DEL SOFTWARE Esta pantalla marca la apertura del programa, indicando el modelo del Termógrafo

Más detalles

Gestión deacer erecovery

Gestión deacer erecovery 1 Gestión deacer erecovery Diseñada por el equipo informático de Acer, la gestión de Acer erecovery es una herramienta que le proporciona un medio fácil, fiable y seguro de recuperar los ajustes predeterminados

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Reproductor de MP3 Trek

Reproductor de MP3 Trek www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta

Más detalles

MANUAL DE USO TELÉFONO MÓVIL

MANUAL DE USO TELÉFONO MÓVIL REFERENCIAS DE TELEFONOS Estos son los dos tipos de teléfonos con los que contara el proyecto para llevar a cabo las salidas de campo, identifique cual es la referencia con la que está trabajando para

Más detalles

DVR de red H.264. Inicialización rápida

DVR de red H.264. Inicialización rápida DVR de red H.264 Inicialización rápida Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB Lea detenidamente estas instrucciones antes del uso y consérvelas para futuras consultas. Para la visualización

Más detalles

Para acceder a esta función debemos estar en la pestaña INICIO del menú principal y pulsar el botón COPIAS DE SEGURIDAD

Para acceder a esta función debemos estar en la pestaña INICIO del menú principal y pulsar el botón COPIAS DE SEGURIDAD ND Software Prohibida la reproducción o divulgación de esta manual sin la correspondiente autorización 2007-2014 Todos los derechos reservados 10. COPIAS DE SEGURIDAD Estamos ante la que seguramente es

Más detalles

Control remoto (sólo en algunos modelos)

Control remoto (sólo en algunos modelos) Control remoto (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS

ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS Organizar la información: El explorador de Windows... 1 Introducción... 1 Explorador de Windows... 2 Ejercicio práctico del explorador de Windows... 5

Más detalles

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones

Más detalles

WINDOWS 98/Me EL EXPLORADOR DE WINDOWS IV

WINDOWS 98/Me EL EXPLORADOR DE WINDOWS IV 10 EL EXPLORADOR DE WINDOWS IV Operaciones con discos Desde el Explorador, también puede ejecutar diversas operaciones sobre discos completos. Aunque, desde aquí, es posible formatear discos duros, lo

Más detalles

www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com

www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: 1. Pantalla 2,4 LCD FTP LTPS 2. Zoom digital x4 3. Formato de Vídeo: MJPEG (AVI) 4. Micrófono y altavoz integrado

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Animación de una presentación Crear diapositivas animadas PowerPoint permite animar (agregar un efecto especial de sonido o visual) texto, gráficos, películas y otros objetos que componen las diapositivas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá

Más detalles

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE)

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) 1. Introducción. TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) El Explorador es una herramienta indispensable en un Sistema Operativo ya que con ella se puede organizar y controlar los contenidos (archivos

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2. Las descripciones que contiene esta documentación se basan en los sistemas operativos Windows 7 y Mac OS X

Más detalles

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400 Guía de instalación Unidad de extensión Modelo N. WJ-HDE400 WJ-HDE400/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este

Más detalles

Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español

Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español Tabla de Contenidos 1. Introducción... 2 2. Requisitos del Sistema... 2 3. Instalación de Podium View... 3 4. Conexión

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia

Más detalles

WINDOWS MOVIE MAKER. Área de Colecciones. Utilice le área de colecciones para organizar el contenido del audio, video imágenes que graba o importa.

WINDOWS MOVIE MAKER. Área de Colecciones. Utilice le área de colecciones para organizar el contenido del audio, video imágenes que graba o importa. WINDOWS MOVIE MAKER L a interfaz de Windows Movie Maker esta divida en cuatro áreas principales: Barra de Herramientas. Utilice la barra de herramientas para realizar tareas comunes de forma rápida y con

Más detalles

3.1. Guardar un libro de trabajo

3.1. Guardar un libro de trabajo Vamos a ver las operaciones referentes a archivos como abrir, nuevo, guardar, guardar como y cerrar para poder manejarlas sin problemas a la hora de trabajar con libros de trabajo de Excel. Básicamente

Más detalles

SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO

SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO SKYPE EMPRESARIAL O LYNC MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO SKYPE EMPRESARIAL O LYNC SKYPE EMPRESARIAL O LYNC 1. Configurar una reunión con Skype Empresarial 1.1. Configuración de reunión Primeramente inicie sesión en la aplicación que encuentra

Más detalles

descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico 902 012 220* (particulares) 1414 (empresas) Noviembre 2007 - SAP 700318

descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico 902 012 220* (particulares) 1414 (empresas) Noviembre 2007 - SAP 700318 descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico 902 012 220* (particulares) 1414 (empresas) * Coste de establecimiento de llamada, impuestos indirectos incluidos en: Península

Más detalles

MANUAL BÁSICO DE INFORMATICA

MANUAL BÁSICO DE INFORMATICA MANUAL BÁSICO DE INFORMÁTICA EL ESCRITORIO 1 El escritorio es la primera pantalla que aparece o que se ve después de encendre la PC. Puede contener accesos directos a los programas, documentos, carpetas

Más detalles

PROGRAMA DE VISUALIZACIÓN

PROGRAMA DE VISUALIZACIÓN DICVIEW V8.4 PROGRAMA DE VISUALIZACIÓN Y PROCESAMIENTO DE IMÁGENES MANUAL DEL USUARIO Programa de Visualización y Procesamiento de Imágenes DICVIEW V8.4 Descripción General Es un programa que permite la

Más detalles

TAB R104 MANUAL DE USUARIO

TAB R104 MANUAL DE USUARIO TAB R104 MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones para

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2. Las descripciones que contiene esta documentación se basan en los sistemas operativos Windows 7 y Mac OS X Mountain Lion.

Más detalles

Mi primera presentación con Impress

Mi primera presentación con Impress 1 Mi primera presentación con Impress OpenOffice Impress es el programa de la suite OpenOffice que permite crear presentaciones. Con Impress se puede abrir y editar una presentación creada originalmente

Más detalles

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes

Más detalles

Trabajando con Windows Movie Maker

Trabajando con Windows Movie Maker Trabajando con Windows Movie Maker Windows Movie Maker es un programa que incluye Windows XP, que puede utilizarse para capturar audio y video en la computadora, desde una cámara de video, una cámara web

Más detalles

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que la Caja efectúe transferencias, creando una base

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app. T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura

Más detalles

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana EXCEL PRÓLOGO Microsoft Excel es una hoja de cálculo de gran capacidad y fácil uso. Excel no solo es una hoja de calculo, sino también tiene capacidad para diseñar bases de datos (listas) de forma totalmente

Más detalles

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo! launch2net - Sony Ericsson Edition Gracias por elegir launch2net - Sony Ericsson Edition Con este software puede convertir su Módem móvil de banda ancha en una herramienta de conexión a Internet inalámbrica

Más detalles

Cliente de la aplicación. Manual de usuario

Cliente de la aplicación. Manual de usuario IP Camera Centralization Management Cliente de la aplicación (IPCMonitor) De mayo de 2011 Versión 1.3 Manual de usuario 1 Introducción 3 2 Requisito Equipo 3 3 Instalación de 3 ÍNDICE 4 Administración

Más detalles

Guía del usuario para Mac

Guía del usuario para Mac Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión

Más detalles

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto TPD8052/TPD8056 Especificación de Producto 1 ÍNDICE Resumen. 3 Botones de Acción. 4 Visualización del Display... 5 Activación de Alarma y su función 7 Tiempo Real... 8 Comienzo de la Grabación.. 9 Fecha

Más detalles

IBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Linux (Licencia de usuario autorizado)

IBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Linux (Licencia de usuario autorizado) IBM SPSS Statistics Versión 22 Instrucciones de instalación para Linux (Licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones de instalación...... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

Distribución de vídeo capturado con la cámara en las páginas Web

Distribución de vídeo capturado con la cámara en las páginas Web Distribución de vídeo capturado con la cámara en las páginas Web Este documento ofrece información de referencia relacionada con la distribución de vídeo capturado con la cámara en una página Web. Personalización

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY

PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY ÍNDICE PÁGINA 2. Antes de empezar 3.Primera Carga / Desbloqueo 4. Conexión USB / Conexión WiFi 5. Drivers / Mensaje de error al descargar aplicación / Error al conectarse

Más detalles

COPIA SEGURIDAD Y RESTAURACIÓN CURSO

COPIA SEGURIDAD Y RESTAURACIÓN CURSO Aula Virtual con Moodle 1 COPIA DE SEGURIDAD Y RESTAURACIÓN DE UN CURSO INDIVIDUAL. Son muchos los profesores que creamos nuestras propias copias de seguridad para nuestros cursos. Estas copias las podemos

Más detalles

Uso del control remoto

Uso del control remoto Uso del control remoto El control remoto sirve para realizar llamadas, ajustar el volumen, desplazarse por las pantallas y seleccionar opciones. Acceder a la ayuda en pantalla; ver el estado del sistema

Más detalles

IBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado)

IBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado) IBM SPSS Statistics Versión 22 Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones de instalación...... 1 Requisitos de sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

Software Visiorecord para PC. Software Visiorecord para PC

Software Visiorecord para PC. Software Visiorecord para PC Software Visiorecord para PC Pág. 1 de 23 INDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. INSTALACIÓN... 3 3. PRIMEROS PASOS... 12 4. AÑADIR DISPOSITIVOS... 15 5. VISUALIZAR CÁMARAS EN VIVO.... 18 6. VISUALIZACIÓN DE GRABACIONES...

Más detalles

Movistar TV Manual de uso Deco HD DVR Ready

Movistar TV Manual de uso Deco HD DVR Ready Movistar TV Manual de uso Deco HD DVR Ready 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1. Setup Permite configurar el control remoto para manejar el TV. 2. Menú Muestra las funcionalidades del decodificador:

Más detalles

Cambios con el modo de ajuste de pantalla

Cambios con el modo de ajuste de pantalla Cambios con el modo de ajuste de pantalla Cambios con el modo de ajuste de pantalla Cambio de la imagen en movimiento Este modo le permite ajustar el brillo de la pantalla, cambiar el color de iluminación

Más detalles

TEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS

TEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS TEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS 1) EL PEQUEÑO EDITOR El Bloc de notas de Windows XP es un básico editor de texto con el que podemos escribir anotaciones, de hasta 1024 caracteres por línea y

Más detalles

MANUAL MP5 PMP EN ESPAÑOL

MANUAL MP5 PMP EN ESPAÑOL MANUAL MP5 PMP EN ESPAÑOL Guia rápida: Principales funciones del Mp5 PMP: -Música. Reproduce archivos de audio en formato MP1, MP2, MP3 y WMA. -Video. Reproduce Arhivos de Video en formato WMA y AVI. -Radio

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Breve manual de usuario

Breve manual de usuario Breve manual de usuario Sistemas TANDBERG MXP - Español Software versión F1 D13618.01 Este documento no podrá ser reproducido en su totalidad o en parte sin el permiso por escrito de: Índice Uso general...

Más detalles

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia Servicio Webmail La fibra no tiene competencia Contenido 1. INTERFAZ WEBMAIL 3 2. BARRA SUPERIOR 3 3. CORREO 3 3.1. Barra de herramientas de correo 4 3.2. Sección carpetas de correo 9 3.3. Sección de contenidos

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS

Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS 1) EL MENÚ INICIO En esta lección vamos a realizar un paso importante hacia el conocimiento de los elementos del Menú Inicio y la Barra de Tareas.

Más detalles

Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de Control Center. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas

Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de Control Center. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas 6. Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas En V8.5, puede configurar un mural de vídeo en múltiples pantallas que le permita mostrar hasta

Más detalles

Personalización de Presentaciones

Personalización de Presentaciones Personalización de Presentaciones SESIÓN 14 CAPACIDADES EN ESTA SESIÓN El participante al final de esta sesión estará en capacidad de: Personaliza la presentación de manera creativa. Utiliza la opción

Más detalles

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010 areas básicas en OneNote 2010 - OneNote - Office.com http://office.microsoft.com/es-ar/onenote-help/tareas-basicas-en-onenote... 1 de 3 23/04/2012 10:40 p.m. Soporte / OneNote / Ayuda y procedimientos

Más detalles

V 11-050 W V 11-070 W

V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de

Más detalles

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas

Más detalles

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office 03-602108-ES Número 1 Mayo de 2007 Esta guía explica cómo utilizar el correo

Más detalles

Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch.

Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch. Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch. Versión 3.0 Enero 2009 www.superinventos.com www.flexwatch.es 1 CONTENIDOS Parte I. Introducción a los servicios avanzados... 3

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

Guadalinex Básico Impress

Guadalinex Básico Impress 1 IMPRESS: Editor de Presentaciones Impress es un programa con el que podemos crear diapositivas, transparencias y presentaciones con una variada gama de efectos sin demasiadas complicaciones. Objetivos:

Más detalles

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP.

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP. WINDOWS XP Es el sistema operativo multiusuario más utilizado en el mundo, esta diseñado en 23 idiomas y trabaja a base de ventanas, permite tener diferentes configuraciones personalizadas para cada usuario

Más detalles

Presentaciones multimedia con Adobe Presenter

Presentaciones multimedia con Adobe Presenter Introducción a Adobe Presenter Presentaciones multimedia con Adobe Presenter Adobe Presenter 7.0 es un complemento de Microsoft PowerPoint de Adobe que convierte las presentaciones de PowerPoint en presentaciones

Más detalles

Nota importante: Español

Nota importante: Español Nota importante: Instale el controlador antes de conectar la VideoCAM Messenger al puerto USB. Lea esta nota antes de empezar con la instalación. 1. Instalar el software VideoCAM Messenger 1. Inserte el

Más detalles

Introducción a la aplicación móvil de ios. Instalación

Introducción a la aplicación móvil de ios. Instalación Introducción a la aplicación móvil de ios La aplicación móvil SanDisk +Cloud le permite acceder a su contenido y gestionar su cuenta desde el dispositivo móvil. Con la aplicación móvil SanDisk +Cloud,

Más detalles

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP Características del Explorador de Windows El Explorador de Windows es una de las aplicaciones más importantes con las que cuenta Windows. Es una herramienta indispensable

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles