MODELO Acabado Longitud
|
|
|
- Francisco José Araya Godoy
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 1 MODELO 9301 APLICACIONES: Esta versátil corredera telescópica está diseñada para usarse en distintas aplicaciones de almacenamiento de alta resistencia. Por favor revise previamente la información sobre la aplicación que se proporciona en las siguientes páginas para conocer más acerca de la capacidad de carga. Alta resistencia Corredera telescópica de extensión completa Carga nominal de hasta 500 libras [227 kg] Con soportes opcionales para plataforma Acabado Longitud Recorrido Altura Carga nominal Espacio lateral Montaje Movimiento Tornillería Características Electroplatinado transparente (C). Longitudes pares de 10 a 36 pulg., 40 pulg., 42 pulg., 44 pulg., 48 pulg. y 60 pulg. Longitudes pares de [254.0 mm mm, mm, mm, mm, mm, mm y mm]. Extensión completa. 3 pulg. [76.2 mm]. Uso moderado 500 libras [227.3 kg]. (Consulte la página dos para conocer información específica de la aplicación). Uso frecuente 400 libras [181.8 kg]. Móvil (vehicular) 300 libras [136,4 kg]. Montaje plano 150 libras [68,2 kg]..75 pulg. (+.031, -.000) [19.1 mm (+.79, -.00)] Lateral o plano. Con soportes opcionales para plataforma. Balines de acero. Tornillería para montaje suministrada por el cliente. Aplicaciones para metal: Tornillo de cabeza hexagonal o cabeza plana de 1/4 de pulg. [M6 Euro] para orificios de.260'' [6.6 mm]; o tornillo de cabeza hexagonal o de cabeza plana [M5 Euro] para orificios de.203'' [5.2 mm]; o perno para auto n.o 10 para orificio romboidal; o perno para auto para orificio cuadrado de 1/4 de pulg. [M6 Euro]. Aplicaciones para madera: Tornillo de lámina de 1/4 de pulg. o tornillo de lámina n.o 10. Tamaño máximo de la cabeza del tornillo de.190 pulg. [4.8 mm] de alto por.500 pulg. [12.7 mm] de diámetro necesario para no bloquear el recorrido de los miembros de la corredera telescópica; o perno para auto n.o 10 para orificio romboidal; o perno para auto para orificio cuadrado de 1/4 pulg. [M6 Euro]. El parachoques ofrece una eliminación de ruido adicional al cerrar el cajón.
2 Clasificación de aplicación/estándar de rendimiento 2 Las clasificaciones de carga nominal de Accuride que se muestran a continuación representan una amplia gama de aplicaciones típicas y consideran factores que pueden afectar de manera adversa el rendimiento del cajón. En general, las correderas telescópicas instaladas en cajones mas anchos que profundos están sometidas a sobrecarga lateral (a los lados), lo que reduce su capacidad de carga. Igualmente, las correderas telescópicas sometidas a ciclos frecuentes también tienen una menor carga nominal. Use la siguiente información para determinar la carga nominal del modelo 9301 de acuerdo a la aplicación deseada. Aplicaciones para uso moderado Carga nominal de 500 libras [227 kg]. [457.2 mm] en un cajón de 18 pulg. [457.2 mm] de ancho sometido a 10,000 ciclos. Una unidad de almacenamiento para servidor de computadora puede someterse a ciclo una vez por mes para que se le dé servicio. Los instrumentos electrónicos pueden someterse a ciclos unas cuantas veces cada semana. Acceso a almacenamiento de servidor de computadora. Chasis para instrumental electrónico. Aplicaciones para uso frecuente Carga nominal de 400 libras [182 kg.]. [457.2 mm] en un cajón de 42 pulg. [1,066.8 mm] de ancho sometido a 75,000 ciclos. Un cajón para almacenamiento que se abre y se cierra un promedio de tres veces por hora durante cada jornada laboral de ocho horas se someterá a 60,000 ciclos en 10 años. Cajones para almacenamiento de alta resistencia. Alacenas deslizables grandes. Cajas de herramientas. Gabinetes modulares para almacenamiento. Aplicaciones móviles (vehiculares) Carga nominal de 300 libras [136 kg.]. [457.2 mm] en un cajón de 32 pulg. [812.8 mm] de ancho sometido a 10,000 ciclos. Úsela para cualquier aplicación asociada con el transporte o cualquier otra aplicación expuesta a la vibración y al uso rudo. Cajones para almacenamiento para vehículos recreativos. Bandejas para batería para vehículos. Cajones para herramientas para camiones de servicio. Aplicaciones con montaje plano Carga nominal de 150 libras [68 kg.]. [457.2 mm] en un cajón de 32 pulg. [812.8 mm] de ancho sometido a 10,000 ciclos. Úsela en cualquier lugar en el que el espacio lateral sea limitado. Gabinetes para monitores de vuelo. PRECAUCIÓN: Esta corredera telescópica nunca debe utilizarse como un escalón deslizable, como plataforma o como cualquier otra aplicación que soporte peso humano, ya que puede provocar lesiones.
3 Información sobre montaje de la corredera telescópica 3 Nivelado en posición cerrada ±.05 [1.3] Recorrido = longitud de la corredera telescópica ±.13 [3.3] Longitud de la corredera telescópica [12.7].281 DE [7.1] [12.7] 1.00 [25.4] [12.7].260 DE [6.6] Pulgadas [mm] Orificio de acceso.260 DE [6.6].203 DE [5.2].281 DE [7.1] Disponible en , 54 y solamente. Disponible en solamente. Este orificio es accesible en la posición cerrada Nota:.203 DE [5.2] RECORTE DEL PERNO PARA AUTO n.o 10 1/4 (M6) RECORTE DEL PERNO PARA AUTO Tamaño máximo de la cabeza del tornillo de.190'' [4.8 mm] de alto por.500 pulg. [12.7 mm] de diámetro necesario para no bloquear el recorrido de los miembros. La excepción a esta regla aplica para los pernos para auto de 1/4 de pulg. [M6 Euro]. Número de parte Longitud Recorrido A B C D E F G H J K M N P Q R [103.1] 5.06 [128.5] 5.81 [147.6] 6.56 [166.6] 6.00 [152.4] 8.25 [209.6] 9.00 [228.6] [153.9] 7.06 [179.3] 7.81 [198.4] 8.56 [217.4] 8.00 [203.2] [260.4] [279.4] [204.7] 9.06 [230.1] 9.81 [249.2] [268.2] [311.2] [330.2] [255.5] [280.9] [299.9] [319.0] [361.9] 1 [381.0] [246.1] [306.3] [331.7] [350.8] [369.8] [412.8] [431.8] [296.9] [357.1] [382.5] [401.6] [420.6] [463.6] [482.6] [347.7] [407.9] [433.3] [452.4] [471.4] [514.4] [533.4] [398.5] [458.7] [484.1] [503.2] [522.2] [565.2] [584.2] [449.3] [509.5] [534.9] [553.9] [573.0] [615.9] 2 [635.0] [500.1] [560.3] [585.7] [604.8] [623.8] [666.8] [685.8] [550.9] [611.1] [636.5] [655.6] [674.6] [501.6] [717.6] [736.6] [601.7] [661.9] [687.3] [706.4] [725.4] [393.7] [552.5] [768.4] [787.4] [863.6] [863.6] [469.9] [652.5] [712.7] [738.1] [757.2] [776.2] [419.1] [603.3] [819.2] [838.2] [703.3] [763.5] [788.9] [807.9] [827.0] 1 [444.5] [654.1] [870.0] 3 [889.0] [1016.0] [1016.0] [804.9] [865.1] [890.5] [909.6] [928.6] [755.7] [971.6] [990.6] [1066.8] [1066.8] [855.7] [915.9] [941.3] [960.4] [979.4] [806.5] [965.2] [1022.4] [1041.4] [1117.6] [1117.6] [906.5] [966.7] [992.1] [1011.2] [ [857.3] [1016.0] [1073.2] [1092.2] [1219.2] [1219.2] [1008.1] [1068.3] [1093.7] [1112.8] [1131.8] [596.9] [958.9] [1117.6] [1174.8] [113.8] [1524.0] [1524.0] [1312.9] [1373.1] [1398.5] [1417.6] [1436.6] [596.9] [958.9] [1422.4] [1479.6] [1498.6]
4 Instrucciones para montaje 4 Nota: La tornillería para montaje especificada no viene incluida en el empaque. Montaje lateral Para instalar el miembro (exterior) del gabinete, primero extienda completamente las correderas telescópicas para tener acceso a los orificios de montaje. Asegúrese de que las correderas telescópicas estén paralelas. Inserte los tornillos de cabeza hexagonal o de cabeza plana de 1/4 de pulg. (M6 Euro) a través de las ranuras horizontales. Una el cajón a los miembros interiores extendidos con tornillos de cabeza hexagonal o de cabeza plana de 1/4 de pulg. (M6 Euro) insertados a través de las ranuras verticales. Deje flojos todos los tornillos para el ajuste final. Ajuste las posiciones de la corredera telescópica hasta que el movimiento se dé con facilidad. Después apriete todos los tornillos; de ser necesario, use más tornillos para asegurar las correderas telescópicas y completar la instalación. Véase la Figura 1. Montaje plano Coloque los miembros de mayor longitud (exteriores) en el piso del gabinete como se muestra en la Figura 2. Alinee las correderas telescópicas niveladas al borde de la parte inferior del cajón. Asegúrese de que las correderas telescópicas estén paralelas. Extienda completamente las correderas telescópicas para tener acceso a los orificios de montaje. Inserte los tornillos de cabeza hexagonal o de cabeza plana de 1/4 de pulg. (M6 Euro) a través de las ranuras horizontales. Instale los tornillos de cabeza hexagonal o de cabeza plana de 1/4 de pulg. (M6 Euro) a través de las ranuras verticales en el miembro (interno) del cajón en la parte inferior del cajón. Deje flojos todos los tornillos para el ajuste final. Ajuste las posiciones de la corredera telescópica hasta que el movimiento se dé con facilidad. Después apriete todos los tornillos; de ser necesario, use más tornillos para asegurar las correderas telescópicas y completar la instalación. Consideraciones para el montaje con pernos para auto Al usar pernos para auto, el cuello cuadrado del perno se extenderá más allá del grosor del miembro del gabinete. Por lo tanto, los pernos para auto deben usarse en superficies de montaje que permitan la inserción del cuello del perno que sobresale (por ejemplo, aluminio o madera). De otro modo, la superficie de montaje debe tener un orificio que proporcione espacio libre para el cuello que sobresale. Esto se requiere para asegurar firmemente las correderas telescópicas al gabinete. Véase la Figura 5 para conocer las dimensiones mínimas necesarias para el orificio en el espacio libre. Pueden usarse pernos para auto para asegurar solamente el miembro del gabinete; los orificios de montaje para pernos para auto no están disponibles en el miembro del cajón. Note que al usar los orificios de montaje para pernos para auto, los orificios adyacentes no estarán disponibles para el montaje. Nota: Los juegos de soportes para plataforma no son compatibles con el método de montaje con pernos para auto. Montaje lateral (perno para auto) Para instalar el miembro (exterior) del gabinete, primero extienda completamente las correderas telescópicas para tener acceso a los orificios de montaje. Asegúrese de que las correderas telescópicas estén paralelas. Inserte los pernos para auto (proporcionados por el cliente) a través de los orificios con forma de diamante o cuadrados. Los orificios con forma de diamante albergan pernos para auto tipo n.o 10; los orificios cuadrados albergan pernos para auto tipo 1/4 de pulg. (M6 Euro). Véase la Figura 4. Una el cajón a los miembros interiores extendidos con tornillos de cabeza hexagonal o de cabeza plana de 1/4 de pulg. (M6 Euro). Deje flojos todos los tornillos para el ajuste final. Ajuste las posiciones de la corredera telescópica hasta que el movimiento se dé con facilidad. Después apriete todos los tornillos y tuercas; de ser necesario, use más tornillos para asegurar las correderas telescópicas y completar la instalación. Véase la Figura 3.1. Figura [54.1] 2.00 [50.8] Mínimo Para aplicaciones de cajón sobrepuesto Figura 2 Figura [50.8] Mínimo 1.63 [41.4].88 [22.4] Véase los datos Tornillo de cabeza hexagonal o cabeza plana de 1/4 de pulg. [M6 Euro] Tornillos de cabeza hexagonal o cabeza plana de 1/4 de pulg. [M6 Euro] 2.13 [54.1] Para aplicaciones de cajón sobrepuesto 1.50 mínimo [38.1] Para aplicaciones de cajon sobrepuesto n.o 10. Para aplicaciones de cajón sobrepuesto de 1/4 de pulg. [M6]. Figura A Detalles del orificio del miembro del gabinete. Juego de orificios delanteros. Juego de orificios de en medio (típico). Juego de orificios traseros. Tornillo de cabeza hexagonal o cabeza plana de 1/4 de pulg. [M6 Euro] Perno para auto n.o 10. Perno para auto de 1/4 de pulg. [M6]
5 Instrucciones para montaje tional Montaje plano (perno para auto) Coloque los miembros de mayor longitud (exteriores) en el piso del gabinete como se muestra en la Figura 4. Alinee las correderas telescópicas niveladas al borde de la parte inferior del cajón. Asegúrese de que las correderas telescópicas estén paralelas. Inserte los pernos para auto (proporcionados por el cliente) a través de los orificios con forma de diamante o cuadrados. Los orificios con forma de diamante albergan pernos para auto tipo n.o 10; los orificios cuadrados albergan pernos para auto tipo 1/4 de pulg. (M6 Euro). Véase la Figura 4. Instale los tornillos de cabeza hexagonal o de cabeza plana de 1/4 de pulg. (M6 Euro) a través de las ranuras verticales en los miembros (internos) del cajón en la parte inferior del cajón. Deje flojos todos los tornillos para el ajuste final. Ajuste la posición de la corredera telescópica hasta que el movimiento se dé con facilidad. Después apriete todos los tornillos y tuercas; use más tornillos para asegurar las correderas telescópicas y completar la instalación. Juegos de soportes para plataforma opcionales Los soportes ofrecen cuatro opciones para montaje desde la parte inferior y dos opciones para montaje lateral. Para el montaje desde la parte inferior, un soporte se une con el miembro exterior de la corredera telescópica y con la base del gabinete. El otro soporte se une con el miembro interior de la corredera telescópica y con la plataforma o bandeja. Para el montaje lateral, el soporte se une con el miembro interior de la corredera telescópica. Véase la Figura 6 para ejemplos de ambas opciones de montaje. Cuando los soportes se usen individualmente o combinados, albergarán todas las longitudes de las correderas telescópicas. Cada juego contiene dos soportes, cuatro tornillos de 1/4 de pulg. con cabeza hexagonal y cuatro tuercas hexagonales de 1/4 de pulg. con rondanas de aseguramiento. Consulte la hoja de datos para soporte de plataforma que se ofrece por separado para obtener más información. Instrucciones para ordenar la corredera telescópica Complete la orden para la corredera telescópica modelo 9301 especificando lo siguiente: 4 pares C D Correderas telescópicas requeridas Acabado Modelo Longitud Paquete del distribuidor opcional Empaque Empaque de distribuidor (D): Un par de correderas telescópicas empacadas en bolsa de polietileno. No se incluye la tornillería para montaje. Longitudes 10" 22" 4 pares por caja 24" 40" 2 pares por caja 42", 44", 48", 60" 1 par por caja Órdenes a granel (P): Únicamente correderas telescópicas. Longitudes 10" 22" 4 pares por caja 24" 40" 2 pares por caja 42", 44", 48", 60" 1 par por caja Especificaciones Miembros de la corredera telescópica: acero laminado en frío. Retenes de balines: polímero. Balines: acero cementado. De conformidad con RoHS (restricción de ciertas sustancias peligrosas). NotA: Las especificaciones, materiales, precios, términos y entrega están sujetos a cambio sin previo aviso. Para consultar la información técnica más actual visite Figura 4 Figura 5 Superficie de montaje Tuerca Cuello que sobresale Figura 6 Montaje inferior Soporte del miembro exterior El soporte se monta a la parte superior o inferior del gabinete Montaje lateral La corredera telescópica se monta al costado del gabinete Ejemplos de soportes para montaje. Existen seis configuraciones disponibles. Consulte la hoja de datos de soportes para conocer más detalles. Tornillo de cabeza hexagonal o cabeza plana de 1/4 de pulg. [M6 Euro]. Perno para auto n.o 10. Perno para auto de 1/4 de pulg. [M6]. Corredera telescópica 9301 Soporte del miembro interior Plataforma/ gabinete Corredera telescópica 9301 Soporte del miembro interior Plataforma/ gabinete Copyright 2012 Accuride International Inc (1066)-MK056-R E.88 [22.4] Miembro del gabinete Para aplicaciones de cajón sobrepuesto de 1/4 de pulg. [M6]. Para aplicaciones de cajón sobrepuesto con perno para auto n.o mínimo [38.1] 1.63 [41.4] Profundidad del orificio para espacio libre (d) Diámetro del orificio para espacio libre (Ø) Perno para auto Tipo de perno para auto #10 1/4 (M6 Euro) d.035 [.89].090 [2.29] ø.290 [7.37].380 [9.65] Requerimientos mínimos para profundidad y diámetro del orificio para espacio libre. ACCURIDE INTERNATIONAL INC Shoemaker Avenue Santa Fe Springs, CA TELÉFONO (562) FAX (562) Fabricación, ingeniería y ventas Estados Unidos Alemania Japón México Reino Unido China 5
VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10
VESA Scanner Bracket = 2.2 lbs (1 kg) PRECAUCIÓN: Asegúrese de conocer la capacidad máxima de peso de su solución de montaje antes de colocar el estante para el escáner. Incluya el peso del monitor, el
Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD)
EMC VNXe3100/VNXe3150 Reemplazar un disco de estado sólido (SSD) Número de referencia 300-012-221 Rev. 02 Antes de comenzar Este documento describe cómo reemplazar un disco de estado sólido (SSD) en un
Apéndice B. Guía de instalación del estante
Apéndice B Guía de instalación del estante Este apéndice explica cómo instalar el estante opcional para el servidor Acer Altos G700. 105 Instalación del estante del sistema El servidor Altos G701 puede
Productos destacados - Referencia a unidades de RACK estándar en todos los RACKS de armazón abierto de 2 y 4 postes marca Hoffman
: CAPÍTULO RACKs de armazón abierto Los racks de armazón abierto son soluciones versátiles para la instalación de concentradores, interruptores, enrutadores y servidores. La facilidad de acceso por todos
Prueba de composición
norma española TÍTULO Procedimientos de anclaje para unidades de almacenamiento de seguridad CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M :2010 Anchorage procedures
VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211
GUÍA PARA ORDENAR VALVULA DE SEGURIDAD ROSCADA Para ordenar una válvula de seguridad es importante proporcionar los siguientes datos: Presión de abertura o calibración de la válvula: en Kg/cm 2, psi, kpa,
Memoria de la impresora
Memoria de la impresora de la memoria 1 Esta impresora se suministra con al menos 32 MB de memoria. Para determinar la cantidad de memoria instalada en la impresora, seleccione la opción Imprimir menús
MHD Instrucciones de instalación y manipulación
HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:
ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE
INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP
Sistema FS Generación 6
Sistema FS Generación 6 Ficha Técnica - Sistema FS Características y Beneficios Gran parte de las piezas están pre ensambladas El tiempo de instalación es muy corto No se necesita alterar el suelo para
Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Confort instantáneo en a.c.s. Confort para la vida
Calentadores y Junkers Confort instantáneo en a.c.s. Para Profesionales Confort para la vida Confort garantizado Producción de agua caliente con energía eléctrica Junkers dispone de una amplia gama de
TECTUS. El sistema de bisagras totalmente ocultas
El sistema de bisagras totalmente ocultas Índice te 210 3d hasta 40 kg 4 te 310 3d hasta 60 kg 5 te 510 3d hasta 100 kg 6 TE 525 3D hasta 100 kg 7 te 630 3d hasta 200 kg 8 Juego de cables TECTUS Accesorio
Convertidores Multimedia y Chasis
Hoja de Datos Convertidores Multimedia y Chasis Descripción General: Los convertidores Multimedia con chasis incluyen cierta cantidad de convertidores multimedia independientes y un chasis capaz de almacenar
Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Gran confort en a.c.s. Confort para la vida
Calentadores y Junkers Gran confort en a.c.s. Para Profesionales Confort para la vida Confort garantizado y amplia gama Modelos básicos y reversibles, controles mecánicos y electrónicos Junkers dispone
MANUAL DE USUARIO DuoScope Swivel / VX
MANUAL DE USUARIO DuoScope Swivel / VX BIENVENIDA Gracias por comprar el nuevo DuoScope! Estamos convencidos de que este nuevo accesorio le permitirá disfrutar mucho más del apasionante mundo de la Astronomía.
Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN
Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-2 Tamaño del televisor: 10-32 Ángulo ajustable Función de corrección Máxima capacidad de carga: 25 kg Fácil instalación: deslice y empotre. Importante:
Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP
Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Objetivos Utilizar una herramienta de perforación para la terminación de un jack de pared RJ-45. Instalar un jack RJ-45 en una placa de pared. Utilizar
Estanterías de aluminio y polietileno
Estanterías de aluminio y polietileno Muy sólidas y resistentes Fácil montaje Máxima higiene Inoxidables Medidas de estanterías independientes con un soporte en cada extremo del estante. 790 mm Fondo /
Para Profesionales. Calentadores y Termos eléctricos Junkers. Confort instantáneo en a.c.s. Calor para la vida
Calentadores y Junkers Confort instantáneo en a.c.s. Para Profesionales Calor para la vida Confort garantizado Producción de agua caliente con energía eléctrica Junkers dispone de una amplia gama de calentadores
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1/5 Estimado cliente, Le damos las gracias por comprar nuestro piso de chapa de madera Par-ky. Es esencial que lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.
MODELO: IRT412A 320 W Impedacnia 16 ohm
BAFLE MARCA LANEY FAVOR DE LEER GUIA DE USUARIO EN SU TOTALIDAD ANTES DE USAR SU EQUIPO CARACTERISTICAS ELECTRICAS NOMINALES: MODELO: IRT112 80 W Impedancia 8 ohm MODELO: IRT212 160 W Impedancia 8 ohm
LÍMITE PLÁSTICO E ÍNDICE DE PLASTICIDAD DE SUELOS I.N.V. E 126 07
LÍMITE PLÁSTICO E ÍNDICE DE PLASTICIDAD DE SUELOS I.N.V. E 126 07 1. OBJETO 1.1 El límite plástic o de un suelo es el contenido más bajo de agua, determinado por este procedimiento, en el cual el suelo
CAZOLETAS PARA CUBIERTAS PLANAS
CAZOLETAS PARA CUBIERTAS PLANAS Diseño y materiales Las cazoletas fabricadas por Italprofili están hechas con IGOM, un caucho termoplástico reciclable y resistente a los agentes atmosféricos, que permanece
Dispositivos externos Guía del usuario
Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías
11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02
k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 799 1 kint. Cl. 7 : B6G 1/02 A47B 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98221.0 86
AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones
CALENTADOR SOLAR POR GRAVEDAD CST - 200 / 300
CALENTADOR SOLAR POR GRAVEDAD CST - 200 / 300 MODELO Diámetro Tanque (mm) Tubos Evacuados Unidades Tamaño Capacidad (Lts) Área de Instalación (*) (**) (m) Sistema CST-200 PVDF 460 20 58 x 1800 200 2.00
Puentes Grúa Polipastos Portapalés
Puentes Grúa Polipastos Portapalés y elevación Puente Grúa Feltes Grúas de montaje Los puentes grúa Feltes son una herramienta de manipulación de fácil montaje y con capacidad de carga de hasta 1.500 kilos,
ANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Estacionamiento Accesible
Llámenos gratis al: 1-800-949-4232 Voz/TTY Para identificar su Centro regional acceda a: www.adata.org Estacionamiento Accesible Nuevas Disposiciones sobre las Regulaciones de la Ley ADA El Departamento
Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD
Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Español Lista de componentes 1 X 1 Papel para marcar la posición de los puntos de anclaje 2 X 2 Panel principal 3 X 1 Caja de luz 4 X 1 Soporte SMD
RECOMENDACIONES DE USO - PAQUETES Movimentación y estiba
RECOMENDACIONES SOBRE MOVIMENTACION Y ESTIBA, para evitar marcas, improntas, rayas y abolladuras que deterioran la calidad superficial de la hoja. INTRODUCCION Tanto el proveedor, como el cliente y el
Artículos técnicos sobre prevención en construcción
Artículos técnicos sobre prevención en construcción SISTEMA V DE REDES DE SEGURIDAD SISTEMA V ETOSA bip 140 PREVENCIÓN SISTEMA V DE REDES DE SEGURIDAD SISTEMA V ETOSA. De todos es conocida la existencia
soluciones de panel plano
soluciones de panel plano Montaje en Pared para Pantallas LCD, Plasma y LED Manual de Instalación MST46BKR Se ajusta a televisores de 26 pulg. a 46 pulg. Capacidad máxima de carga 45 kg (99 lb) Especificaciones
Instrucciones de Instalación
knfbreader Mobile kreader Mobile Instrucciones de Instalación Copyright 2009 knfbreading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Todos los derechos reservados. Otros nombres de productos o empresas mencionados
Serie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart
IP2030-ES/QS, Rev AA Serie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart Guía de inicio rápido para la instalación ADVERTENCIA No seguir las pautas de instalación segura podría provocar la muerte
StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591
655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060-0995 USA Teléfono: (507) 455-7000 Serv. Téc.: (800) 5-6127 Fax: (800) 955-829 Ingreso de pedidos: (800) 5-6127 Fax: (800) 28-8665 Ventas internacionales: (507) 455-722
Flextrack 45. / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging / MIG / MAG / CMT
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging Flextrack 45 CARRO DE SOLDADURA / MIG / MAG / CMT / UN SISTEMA PARA APLICACIONES UNIVERSALES / El carro compacto ofrece un amplio rango de posibles aplicaciones.
NI 52.10.10. Apoyos de chapa metálica para líneas eléctricas aéreas de baja y alta tensión
NI 52.10.10 Julio de 09 EDICION: 6ª N O R M A I B E R D R O L A Apoyos de chapa metálica para líneas eléctricas aéreas de baja y alta tensión Plate metallic supports for low voltage and high voltage overhead
Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM
Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible
Equipo para entrada a espacios confinados de MSA
Porque cada vida tiene un propósito... Sistema de Guarda para Entrada Hombre XTIRPA de MSA Para espacios confinados, entrada vertical y protección contra caídas cuando se requiere una base portátil. Los
Sistema de cierre de seguridad
Sistema de Cierre de Alta Seguridad Montaje Fácil y Mínimamente Invasivo Versátil e Inatacable Es a la vez seguro y fácil de instalar. Las esferas internas móviles de acero endurecido previenen cualquier
3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables
Herrajes para puertas abatibles y elevables Dispositivos de sostén para puertas Ambito de aplicación: para puertas y tapas abatibles en combinación con bisagras o bisagras de caja. Para puertas abatibles
Environ SR600 Rack para servidores (Server Rack) de 600 mm de ancho
Environ SR600 Rack para servidores (Server Rack) de 600 mm de ancho Disponible en 29U, 42U y 47U 1000 o 1200 mm de fondo Color blanco grisáceo o negro Capacidad de carga de 1300 kg Paneles de la base extraíbles
Plataformas verticales
Plataformas verticales 3 58 www.dhollandia.com Consulte la ayuda en la página 10-11 59 Plataforma vertical para vehículos comerciales ligeros Plataforma compacta y básica de 2-cilindros DH-LC.07 500-750
Estanterías de aluminio y polietileno
Estanterías con estructura en aluminio anodizado y estantes con parrillas de polietileno alimentario. Especialmente adecuadas para su uso en cámaras frigoríficas y bajo los más exigentes requerimientos
Manual del usuario. Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500
Manual del usuario Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500 Introducción Agradecemos su compra del registrador de datos de temperatura/humedad SD500 de Extech. Este medidor mide, exhibe y guarda las lecturas
General 4. Patrón de montaje. Subestructura. Montaje de los perfiles. Detalles del producto
General 4 Patrón de montaje 6 Subestructura 7 Montaje de los perfiles 8 Fijación 9 Colores 10 Detalles del producto 11 AVISO LEGAL Los perfiles y accesorios para el montaje DeckSystem han sido especialmente
Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas
Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad
plus Gama de sumideros para suelo con revestimiento vinílico
Gama de sumideros para suelo con revestimiento vinílico Gama de sumideros para suelo con revestimiento vinílico Jimten presenta su nueva gama de sumideros para suelo con revestimiento vinílico. Con la
CILINDRO CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO Ø 40 a 100 mm - doble efecto ISO 15552 - AFNOR - DIN
Ventajas : Parada y mantenimiento del vástago en cualquier posición de la carrera. Sujección sin deslizamiento de la carga máxima admisible del cilindro. Bloqueo en ausencia de aire. Acción bi-direccional.
cargador automático de camiones CARICAMAT
cargador automático de camiones 2 3 Cargador automático de camiones Sistema de vacío: principios de funcionamiento El cargador automático de camiones CARICAMAT, único de Ventomatic, fue introducido en
LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES
TECHNYTRAC es una gama de productos de ingeniería (gran número de puntos de anclaje, líneas de vida, guardacuerpos, etc.). Estos productos requieren un estudio previo específico y una instalación realizada
Gama de Productos métrico / imperial POTENCIA Y MOVILIDAD T 340 T 340 XL T 560 T 780
Camiones Grua Gama de Productos métrico / imperial POTENCIA Y MOVILIDAD T 340 T 340 XL T 560 T 780 ENTREGANDO EXITO 2 LISTO PARA TRABAJAR DONDEQUIERA QUE ESTE Cuando su trabajo se ubica en diferentes lugares
INTERROLL CARTON ROLLER FLOW FIFO LIGHT C F 112 0
INTERROLL CARTON ROLLER FLOW FIFO LIGHT C F 112 0 PARA CAJAS, BANDEJAS Y CARTONAJE DINAMI Con el nuevo módulo Carton Roller Fl Obtenga en muy corto plazo de tiemp de las innovaciones de Interroll para
TUBTARA. Tuercas remachables. www.dejond.com. su conexión de confianza!
Tuercas remachables TUBTARA su conexión de confianza! Hecho en Bélgica EN 9100 certificado Qué es una tuerca remachable? Una tuerca remachable Tubtara es un cierre mecánico que asegura una sujeción fuerte
Server Rack. Especificaciones Generales
Especificaciones Generales Estructura fabricada en lamina de acero de 1.60 mm doble decapada. Preparado con terminales para realizar puesta a tierra. Laterales únicos con cerradura, desmontables, con llave,
Soluciones en Control de Acceso. Quién es AccessPRO?
Soluciones en Control de Acceso Quién es AccessPRO? Es la marca líder más completa en sistemas de control de acceso, con una amplia gama de productos y soluciones para satisfacer las necesidades de nuestros
TABLAS DE CARGA TM500E-2
TABLAS DE CARGA TM500E-2 85% DE ESTABILIDAD 229266 SERIAL NUMBER 1 2 ÍNDICE NOTAS GENERALES... 4 REDUCCIONES DE PESO / JALONES DE LÍNEA E INFORMACIÓN DE LOS CABLES / DESEMPEÑO DEL IZADOR... 5 DIAGRAMA
II. ELEMENTOS DE UN CENTRO ACUÁTICO II.1 Introducción Los espacios dentro de un centro acuático se centran alrededor de la alberca como el elemento
II. ELEMENTOS DE UN CENTRO ACUÁTICO II.1 Introducción Los espacios dentro de un centro acuático se centran alrededor de la alberca como el elemento más importante de la estructura. Sin embargo, existen
11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 889 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18 E05G 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99948973.5 86
Bombas BHE de Pistones Radiales BHE 02-2007
Bombas de Pistones Radiales 02-2007 Descripción y características 3.01.01 DESCRIPCION La gama de bombas de pistones radiales está formada por cinco modelos básicos con 4, 6, 8, 10 y 12 pistones. Todas
Entrenadores Modulares de Energía Solar Fotovoltaica
Entrenadores Modulares de Energía Solar Fotovoltaica Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.-Energía MINI-EESF. Entrenador Modular de Energía Solar Fotovoltaica (Completo)
METALRACK METALDISPLAY
METALRACK METALDISPLAY TEL. (506) 2293-3737 FAX. (506) 2293-0916 [email protected] San Antonio de Belén, Heredia, Costa Rica Introducción Con el nuevo concepto de globalización, los Sistemas Logísticos
SUPUESTO PRÁCTICO Inspectores del SOIVRE 2011 (Seguridad de productos industriales)
SUPUESTO PRÁCTICO Inspectores del SOIVRE 2011 (Seguridad de productos industriales) Parte A: Marcado CE. NOTA: Sólo una de las opciones es correcta. 1) El marcado CE es un indicador de que: a) El producto
MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance
MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura
Queremos que comiences este año con muchas ganas de superarte y que celebremos juntos los 10 años de las Jornadas de Carpintería Metálica.
pág 2 El Manual del Carpintero Metálico Queremos que comiences este año con muchas ganas de superarte y que celebremos juntos los 0 años de las Jornadas de Carpintería Metálica. En esta edición, te traemos
arquitectura con barandales de acero
arquitectura con barandales de acero Herraje de tensión con cuerda interior Los tensores se esconden dentro del poste y son fáciles de instalar Este herraje fue diseñado para utilizarlo con un perno de
TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO
FICHA TÉCNICA #NPR050 TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO Descripción El depósito flexible de proporcionamiento es un sistema proporcionador de presión balanceada que necesita como única fuente de alimentación
Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO
Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO 1 Índice Información... 3 Indicaciones de seguridad... 4 Puesta en servicio... 5 Funcionamiento del sistema de cojines
TAM. Servicios de Reparación a Través de Tubería de Producción
TAM Servicios de Reparación a Través de Tubería de Producción Funciona en: Tubería de Perforación Tubería de Producción Tubería flexible Línea Eléctrica Línea de Acero Empacadores Inflables e Hinchables
Nuevo concepto en Fertilización Instalación y Funcionamiento
Nuevo concepto en Fertilización Instalación y Funcionamiento Componentes de Mengo Mengo es el dispositivo para fertirrigación que aplica los nutrientes suministrados dentro de las tarrinas Mengo Feed.
TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO
TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_hdmirpt 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen
MULTICICLÓN MRS Sistema de recuperación múltiple
MULTICICLÓN MRS Sistema de recuperación múltiple Traducción de las instrucciones de servicio originales MRS - Multiciclón Índice de contenidos Multiciclón... 1 Recuperación de la pintura en polvo... 1
Para alojamiento cerrado de equipo eléctrico y de telecomunicaciones.
Para alojamiento cerrado de equipo eléctrico y de telecomunicaciones. El elegante diseño y los vanguardistas acabados dan al equipo alojado una presentación impecable. Su puerta frontal de acrílico transparente
EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps
EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps 2 ESPAÑOL EM4028 - Adaptador de red 10/100/1000 Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Antes de empezar... 2 2.0 Instalar el hardware...
SKS sistemas de persianas exteriores. En todo momento una sensación de seguridad para su casa. La protección perfecta para obras nuevas y reformas.
SKS sistemas de persianas exteriores. En todo momento una sensación de seguridad para su casa. La protección perfecta para obras nuevas y reformas. SKS sistemas de persianas exteriores. Para más calidad
- NTP 77: BATEAS - Paletas y plataformas para cargas unitarias.
- NTP 77: BATEAS - Paletas y plataformas para cargas unitarias. Redactor: Angel Luis González Borrego Aparejador-Arquitecto Técnico CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y ASISTENCIA TÉCNICA - BARCELONA Se entiende
Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal)
Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) UB30 (750) Dossier Informativo Ascensor Neumático UB30 (750) Unipersonal ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Configuración de
MANUAL DE CORRESPONDENCIA CAPÍTULO 11 MANEJO DE LA DOCUMENTACIÓN POR CORREO ÍNDICE
MANUAL DE CORRESPONDENCIA CAPÍTULO 11 MANEJO DE LA DOCUMENTACIÓN POR CORREO ÍNDICE 1. PROPÓSITO... 1 2. DOCUMENTOS DE ENVÍO... 1 a. Circulación general de documentos... 1 b. Circulación de documentos para
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (32 55 ) WM-5294
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (32 55 ) WM-5294 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente
MANUAL DEL OPERADOR JUEGO DE MESA ANCHA 4730301 PARA LA SIERRA DE MESA RYOBI BT3100 Y BT3100-1
MANUAL DEL OPERADOR JUEGO DE MESA ANCHA 4730301 PARA LA SIERRA DE MESA RYOBI BT3100 Y BT3100-1 EL JUEGO DE MESA ANCHA APARECE MONTADO EN LA SIERRA DE MESA BT3100/3100-1 NO SE INCLUYE LA MADERA CON ESTE
ANEJO 4: DIMENSIONADO Y DESCRIPCIÓN DE LA DISTRIBUCIÓN EN PLANTA
ANEJO 4: DIMENSIONADO Y DESCRIPCIÓN DE LA DISTRIBUCIÓN EN PLANTA ANEJO 4: DIMENSIONADO Y DESCRIPCIÓN DE LA DISTRIBUCIÓN EN PLANTA. 1. Almacenes. 1.1. Almacén de producto terminado. 1.2. Almacén de planchas
Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso
dos enchufes SCHUKO y cable alargador automático Artículo n : 1334 xx Descripción del aparato El panel Gira combina diferentes funciones, como son la lámpara de alumbrado y la alimentación de corriente
Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1
Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260
3. CARACTERISTICAS DE LAS BANDEJAS ORGANIZADORAS DE EMPALME
REQUISITOS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS BANDEJA PARA EMPALME HIBRIDA (EMPALME MECANICO Y DE FUSION) 1. USO 1.1 Las bandejas para empalmes serán empleados para alojar y organizar los empalmes de cables con
Sistemas Arquitectónico de puertas corredizas de madera y vidrio
Back to Table of Contents Back to Home Page Sistemas Arquitectónico de madera y vidrio Producto Página de madera 251-275 para gabinetes 276-282 de vidrio 283-298 249 En México llama a nuestro teléfono
RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR
RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR 1. En general la plancha de policarbonato alveolar deberá mantenerse con los alveolos en forma vertical o paralelo a la dirección
La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro.
MD120 01 1/5 La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. La señal MD120 es una solución integral para la señalización en aplicaciones de Metro.
PLATAFORMA ELEVADORA VERTICAL PH-300 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. ET-560 Vers. 01 20/11/13
PLATAFORMA ELEVADORA VERTICAL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ET-560 20/11/13 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ET-560 Página 1 Índice 1. Descripción general... Pág.2 1.1. Aplicación... Pág.2 1.2. Normativa... Pág.2
KONE Habitat 510 Una solución KONE
KONE Habitat 510 Una solución KONE Para edificios existentes con disponibilidad de espacio reducida Mejor aprovechamiento del espacio disponible Mínimo foso requerido Hueco con acabado en acero o en cristal
BALANZA DIGITAL ES-H SERIES
Gestor de Calidad Página: 1 de 5 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY ES-1000H Balanza
A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ
etapa 3 etapa 4 etapa 1 etapa 2 A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ INFORMACIÓN SOBRE LOS ASIENTOS INFANTILES DE SEGURIDAD DE AUTOMÓVILES Los choques
ESTANTERÍAS ÁNGULO RANULADO
ESTANTERÍAS ÁNGULO RANULADO Las estanterías de Ángulo Ranurado (AR) han sido diseñadas y calculadas para responder a cualquier necesidad de almacenaje ( en almacenes, talleres, industrias, etc.). El Ángulo
INSTRUCCIONES PARA LA TIJA DE SILLÍN AJUSTABLEABLE
INSTRUCCIONES PARA LA TIJA DE SILLÍN AJUSTABLEABLE Este manual de instrucciones atañe a los siguientes modelos: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, y ETen. POR FAVOR LEA ESTO PRIMERO
Weibel Lift AG se esfuerza por ofrecer la más alta calidad y precisión suiza en toda su gama de productos.
Nos complace presentarles Weibel Lift AG, Estamos orgullosos de acercarle unas soluciones de elevadores de proyectores de alta calidad y precisión que harán de su casa o empresa un entorno despejado. Sus
Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Impresión de datos variables
Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server Impresión de datos variables 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para
Compact de LISTA. Equipos industriales y de almacenamiento
Compact de LIST Equipos industriales y de almacenamiento Sistemas de estanterías Estanterías de estantes Con las anchuras clásicas de módulo de 1000 mm o 1300 mm, nuestras estanterías de estantes son apropiadas
