Mobile Acuity. LT Sistema de monitorización central. Guía de instalación. Versión de software 8.x

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Mobile Acuity. LT Sistema de monitorización central. Guía de instalación. Versión de software 8.x"

Transcripción

1 Mobile Acuity LT Sistema de monitorización central Guía de instalación Versión de software 8.x 2013, Welch Allyn REF DIR Ver A Impreso en EE.UU. Welch Allyn, Acuity, Propaq, y Micropaq son marcas comerciales registradas de Welch Allyn. Welch Allyn está protegido por varias patentes y patentes pendientes. Welch Allyn 8500 SW Creekside Place Beaverton, Oregon EE.UU. Para obtener información sobre cualquier producto de Welch Allyn, visite

2 Advertencias Precaución s ADVERTENCIA Antes de proceder a la instalación, examine el equipo para comprobar si hay daños, roturas, funcionamiento mecánico inadecuado, cables pelados o conectores doblados. Sustituya cualquier equipo que esté dañado. ADVERTENCIA No instale el sistema Mobile Acuity LT a menos de 300 metros de distancia de otro sistema Acuity que tenga el mismo nombre de red que figura en la etiqueta de la caja de transporte. En caso de que dos sistemas con el mismo nombre de red estén cerca uno de otro, los monitores inalámbricos podrían conectarse al otro sistema, lo que daría lugar a confusión en la monitorización y los cuidados del paciente. ADVERTENCIA Coloque los puntos del acceso de forma que esté a una distancia mínima de 60 cm de donde haya personas frecuentemente. Una instalación que se realice a una distancia inferior a 60 cm, puede dar lugar a una exposición a niveles de energía de radiofrecuencia mayores de los recomendados por la EE.UU. Comisión federal de comunicaciones (FCC). ADVERTENCIA El sistema de monitorización central Mobile Acuity LT o los monitores Micropaq o Propaq no se deben utilizar sin consultar previamente las instrucciones de uso de dichos dispositivos. ADVERTENCIA No silencie ni apague los altavoces del ordenador portátil sistema Mobile Acuity LT. Si reduce el volumen puede que no escuche las alarmas sonoras de pérdida de constantes vitales. Precaución Para una comunicación de red ininterrumpida, conecte el controlador inalámbrico a una fuente de alimentación continua. La con fuentes de alimentación continua reduce el riesgo de exposición de la red a interferencias eléctricas. Las interferencias eléctricas de la red pueden hacer que los monitores del paciente se desconecten del sistema Mobile Acuity LT. Si se utiliza un monitor inalámbrico fuera del área de comunicación inalámbrica, el monitor busca por todos los medios la conexión con la estación central y agota la batería más rápidamente. Si el monitor busca durante un período de tiempo prolongado (por ejemplo durante más de cuatro horas), es posible que se muestre un error de fallo del sistema y que sea neceasrio apagar y encender de nuevo el monitor. Utilice únicamente monitores de paciente que tengan en las etiquetas de la parte posterior. Los monitores de paciente que no tengan dicho símbolo son incompatibles con esta red de sistema inalámbrico Mobile Acuity LT y no se conectarán a este sistema. Asegúrese de colocar baterías monitor Micropaq extra en el cargador de baterías monitor Micropaq de forma que estén listas para usar cuando se necesiten. Alcanzare una carga completa a las 4 horas a temperatura ambiente. Las baterías monitor Micropaq se deben recargar como mínimo una vez al año para asegurarse de que se dispone al menos de baterías parcialmente cargadas. Se recomienda utilizar una fuente de CA de reserva para intentar prevenir la interrupción en la monitorización del paciente. 2

3 1. Ubicación de la fuente de alimentación de CA, y instalación y conexión del equipo Fuente de alimentación de CA Puntos de acceso (PA) Mantenga una distancia de1,8a12m(de6a40 pies). Coloque los monitores de paciente a menos de 12 m (40 pies) de un punto de acceso. E-NET Monitores Micropaqs Monitor Propaq CS inalámbrico Controlador inalámbrico Cables de datos de 15,2 m (50 pies) hacia los puertos del controlador 0-2 Monitor Propaq LT Fuente de alimentación del equipo portátil Cargador de baterías monitor Micropaq Cable de datos de 3 m (10 pies) hacia el puerto del controlador 7 Equipo portátil Monitor Propaq LT Base Cargador de baterías monitor Propaq CS 3

4 2. Conexión a la fuente de alimentación a. Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA está encendida y que todos los cables de alimentación están conectados. b. Conecte el equipo portátil a la fuente de alimentación. c. Conecte el controlador inalámbrico a la fuente de alimentación. Para evitar la pérdida de información, asegúrese de que el equipo portátil está conectado a la fuente de CA. No coloque todavía las baterías en los monitores Micropaq o no aplicar alimentación eléctrica a los monitores del paciente. 3. Comprobación del funcionamiento del sistema Confirmar que el sistema está funcionando correctamente. a. Compruebe los siguientes dispositivos para asegurarse de que los LED están activos e indican que hay alimentación: Equipo portátil Controlador inalámbrico Cargador de baterías monitor Micropaq Adaptadores de corriente del monitor Propaq LT y base Adaptadores de corriente del monitor Propaq CS b. Espere cinco minutos. En la parte delantera y de la izquierda de cada PA, confirme que los tres primeros LED están encendidos continuamente. c. Confirme que en el sistema Mobile Acuity LT aparece una pantalla similar a la siguiente y que el mensaje Comprobar inalámbrico no aparece. 4. Conecte los monitores del paciente ADVERTENCIA Antes de utilizar el monitor Propaq CS con un nuevo paciente, desconéctelo siempre durante unos segundos y vuelva a conectarlo. De esta manera, se borran los parámetros de tendencias y límites de alarma del paciente anterior. a. Suministre alimentación a cada monitor paciente: Monitor Micropaq: Inserte una batería cargada. Monitor Propaq LT: Pulse el interruptor de alimentación y, a continuación, pulse. Monitor Propaq CS inalámbrico: Presione el interruptor de encendido situado a la derecha. b. Confirme que en dos minutos aparece en el sistema Mobile Acuity LT, para cada uno de los monitores paciente, una ventana de curvas similar a la siguiente. c. Haga clic en el icono ID en Intro o en la ventana de curvas Confirmar el ID del paciente. d. Asegúrese de que los números de cuatro dígitos coinciden con los últimos cuatro dígitos del número de serie del monitor del paciente. 4 e. Introduzca el ID de paciente, el nombre del paciente y el número de habitación. f. Clic en Confirmar.

5 5. Apagado y desconexión de la fuente de alimentación a. Notifique al personal para que tengan lugar los cambios de procedimiento en la atención al paciente. b. Desplace el puntero hasta la zona gris de la esquina superior derecha de la pantalla, mantenga presionada la tecla, del teclado y haga clic con el botón derecho del ratón. Aparezca el Menú Sistema. c. Clic en Apagar la estación de trabajo. d. Una vez apagado el sistema, apague el equipo. Solución de problemas Si las siguientes sugerencias no resuelven el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Welch Allyn. Síntoma Sistema Mobile Acuity LT no muestra ninguna pantalla Posible causa y respuesta sugerida Lleve a cabo estos pasos, si es necesario. 1. Compruebe las conexiones de la toma de corriente en el equipo portátil. 2. Asegúrese de que el interruptor de encendido del equipo portátil está en la posición de encendido. 3. Apague y vuelva a encender todo el sistema. Para obtener instrucciones, consulte 5. Apagado y desconexión de la fuente de alimentación. Síntoma Mensaje Comprobar inalámbrico en sistema Mobile Acuity LT o Los monitores paciente pierden la señal en determinada s ubicaciones físicas del centro Posible causa y respuesta sugerida Hay problemas de conectividad inalámbrica. Lleve a cabo estos pasos, si es necesario. 1. Asegúrese de que el controlador inalámbrico está conectado a la fuente de alimentación de CA. 2. Asegúrese de que los cables de datos de los PA están bien conectados a los puntos de acceso y al controlador inalámbrico. 3. Asegúrese de que las antenas de los PA están orientadas verticalmente. 4. En la parte delantera y lateral izquierda de cada PA, confirme que los tres primeros LED están encendidos de forma continua. 5. Apague y encienda el controlador inalámbrico. Puede haber obstrucciones concretas que bloqueen la comunicación inalámbrica o bien puede que el monitor del paciente esté fuera del alcance de un PA. Las obstrucciones típicas las producen objetos metálicos grandes, como armarios, o vehículos, paredes con refuerzo de metal o grandes volúmenes de agua (como depósitos de almacenamiento de agua). 1. Monte los PA en una ubicación más alta para que la línea de visión no encuentre obstrucciones hacia cada monitor de paciente. 2. Acerque los monitores de paciente a los puntos de acceso. 5

6 6 Síntoma Posible causa y respuesta sugerida Para obtener más información sobre la solución de problemas de los monitores, consulte las Instrucciones de uso. El monitor paciente no se conecta a sistema Mobile Acuity LT. Lleve a cabo estos pasos, si es necesario. 1. Compruebe en la etiqueta de la parte posterior del monitor si aparece este símbolo, que indica que el monitor de paciente contiene la tarjeta de radio adecuada. Si el monitor de paciente no incluye este símbolo, significa que es incompatible con esta red de sistema inalámbrico Mobile Acuity LT. 2. Si un monitor Propaq LT no muestra el icono de conexión inalámbrica ( o )), el monitor puede configurarse de forma que la conexión inalámbrica esté desactivada (tarjeta de radio desconectada). Consulte las Instrucciones de uso de monitor Propaq LT sobre cómo activarla. 3. Asegúrese de que cada monitor de paciente está a menos de 12 m (40 pies) de un punto de acceso. Si el monitor no se está comunicando con un punto de acceso, aparecerá en el monitor. 4. Lleve a cabo los pasos de la fila anterior de esta tabla para asegurarse de que los puntos de acceso funcionan. 5. Puede que el monitor paciente no esté configurado con el nombre de la red (ESSID) para ese sistema Mobile Acuity LT. a. Mire el equipo portátil y busque la etiqueta que indique el nombre de red del sistema Mobile Acuity LT (similar a com8.protocol ). b. Compruebe el nombre de red para confirmar que coincide con el nombre de red el equipo portátil y cámbielo si fuera necesario. Para obtener instrucciones, consulte Identificación o cambio del nombre de la red (ESSID) de un monitor. c. Vuelva a comprobar la comunicación inalámbrica con el monitor. paciente. 6. Si hay otro sistema Acuity cerca y tiene el mismo nombre de red (ESSID), puede que el monitor paciente esté conectado al sistema más cercano. a. Si sospecha que hay otro sistema Acuity cerca con el mismo nombre de red, notifique el problema al administrador sistema. El sistema Mobile Acuity LT se debe cambiar a una ubicación donde no haya problemas de monitorización. b. Notifíquelo inmediatamente a los miembros del personal para que hagan los cambios pertinentes en los cuidados del paciente para interrumpir la monitorización y, a continuación. c. Siga los procedimientos adecuados para desactivar el sistema Mobile Acuity LT y desconecte la alimentación. Para obtener instrucciones, consulte 5. Apagado y desconexión de la fuente de alimentación. Identificación o cambio del nombre de la red (ESSID) de un monitor En esta sección se describe el modo de identificar o cambiar el ESSID (extended service set identifier, identificador de conjunto de servicios extendido) de cada tipo de monitor de paciente inalámbrico que se pueda conectar con una red de área local inalámbrica (WLAN, wireless local area network) del sistema Acuity. Esta información resulta útil si desea realizar estas acciones: Configurar una red del sistema Mobile Acuity LT Mover un monitor de paciente de una red del sistema Acuity a otra. Añadir un monitor de paciente a una red del sistema Acuity. Especialmente entre sistemas Acuity conectados en red, compruebe el ESSID de un monitor. El nombre de red de un sistema Acuity aparece en una etiqueta en estos lugares: En un sistema Mobile Acuity LT: en la caja del sistema En un sistema Acuity: en la CPU Si cambia el nombre de un monitor, el monitor se reiniciará, se borrarán todos los datos del paciente y la configuración del monitor volverá a adquirir los valores originales. ADVERTENCIA No intente cambiar el nombre de red de un monitor a menos que sea un técnico o ingeniero de servicio técnico cualificado. Confirme que el nombre de red que seleccione coincide con el nombre de red del sistema Acuity adecuado. Cuando se selecciona un nuevo ESSID, el monitor del paciente busca una conexión con cualquier red del sistema inalámbrico Acuity cercano con el mismo ESSID. Si selecciona un nombre incorrecto de red, las alarmas del paciente y los datos de los pacientes conectados al monitor se producirán en una estación central Acuity inesperada.

7 Identificación o cambio del nombre de red de un monitor Micropaq Para identificar un nombre de red de un monitor Micropaq 1. Pulse para resaltar INFORMACIÓN SIST. y, a continuación, pulse. Aparece el menú de información del sistema. 2. Pulse para resaltar ESTADO DE LA RED y, a continuación, pulse. Aparece la pantalla Estado de la red. 3. Busque el nombre de la red en la lista. 4. Pulsar para salir Para cambiar un nombre de red de un monitor Micropaq 1. Pulse varias veces hasta que se resalte MENÚ SERVICIOS y, a continuación, pulse. Aparece el menú Servicio. 2. Pulse y mantenga pulsadas estas teclas en este orden y no demasiado rápido:, y. Aparece el mensaje ESTÁ SEGURO? 3. Pulse para resaltar SÍ y, a continuación, pulse. Aparece el menú Nombre de red. 4. Pulse o para resaltar el nombre de red que desee. 5. Confirme prestando atención que el nombre resaltado coincide con el nombre de red del sistema Acuity adecuado. 6. Pulse. El monitor Micropaq se apaga y se enciende otra vez y, después, intenta conectarse con la red del sistema Acuity. Identificación o cambio del nombre de red de un monitor Propaq LT Para identificar el nombre de red de un monitor Propaq LT y prepararse para cambiarlo (si lo desea) 1. Resalte SpO2 y, a continuación, pulse. 2. Resalte Config. y, a continuación, pulse. Aparece el menú Config. 3. Resalte Servicio y, a continuación, pulse. Aparece el menú Servicio. 4. Resalte Radio y, a continuación, pulse. Aparece el menú Radio con la opción Most info resaltada. 5. Realice uno de estos pasos: Si desea cambiar el nombre de red: Continúe abajo hasta Para proceder a cambiar un nombre de red de un monitor Propaq LT. Si no desea cambiar el nombre de red: a. Pulse. Se mostrará el nombre actual de la red. b. Resalte Salir y, a continuación, pulse. Ha completado el proceso de identificación del nombre de la red. Para proceder a cambiar un nombre de red de un monitor Propaq LT 1. Resalte NetName y pulse. 2. Resalte el nuevo nombre de red. 3. Confirme prestando atención que el nombre resaltado coincide con el nombre de red del sistema Acuity adecuado. 4. Pulse al mismo tiempo y, y manténgalos pulsados durante un segundo. El monitor Propaq LT se apaga y se enciende otra vez y, después, intenta conectarse con la red del sistema Acuity. 7

8 Identificación o cambio del nombre de red de un monitor Propaq CS inalámbrico Para identificar el nombre de red de un monitor Propaq CS inalámbrico y prepararse para cambiarlo (si lo desea) 1. Toque en, CONFIG., MAS, MAS, SERVICIO, SÍ, MAS, MAS, RADIO. Aparece la pantalla Estado de la red y en la lista se ve NOMBRE DE RED. 2. Realice uno de estos pasos: Si desea cambiar el nombre de la red, siga abajo en Para proceder a cambiar el nombre de una red de un monitor Propaq CS inalámbrico. Si no desea cambiar el nombre de la red, toque en principal. para volver al menú Para proceder a cambiar el nombre de una red de un monitor Propaq CS inalámbrico 1. Toque en CAMBIAR NOM RED. Aparece la pantalla Cambiar Nom Red. 2. Toque en PROXIMO varias veces hasta que el nuevo nombre de la red se resalte. 3. Confirme prestando atención que el nombre resaltado coincide con el nombre de red del sistema Acuity adecuado. 4. Toque en SELECC. Aparece una pantalla de confirmación con el mensaje ESTÁ SEGURO? 5. Responda al mensaje de confirmación. Si toca en SÍ, el monitor Propaq CS se apaga y se enciende otra vez y, después, intenta conectarse con la red del sistema Acuity. 8

INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA

INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA 3 pitidos cortos + 1 pitido largo Alarma de No respiración Esta alarma se activa cuando no se detecta respiración durante un período de 2 minutos (120 segundos)

Más detalles

Solución de problemas de copia. Problemas y soluciones frecuentes... 2. Mensajes de estado de la copia... 5. Mensajes de error de la copia...

Solución de problemas de copia. Problemas y soluciones frecuentes... 2. Mensajes de estado de la copia... 5. Mensajes de error de la copia... 1 fax y soluciones frecuentes.............. 2 Mensajes de estado de la copia.................. 5 Mensajes de error de la copia................... 6 y soluciones frecuentes Para obtener ayuda adicional

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía

Más detalles

Memoria de la impresora

Memoria de la impresora Memoria de la impresora de la memoria 1 Esta impresora se suministra con al menos 32 MB de memoria. Para determinar la cantidad de memoria instalada en la impresora, seleccione la opción Imprimir menús

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

Preguntas frecuentes T920

Preguntas frecuentes T920 Preguntas frecuentes T920 1.- El navegador no enciende 2.- La pantalla no enciende 3.- La pantalla responde con lentitud 4.- La pantalla se congela 5.- La pantalla se lee con dificultad 6.- Respuesta imprecisa

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

The Playful Invention Company. PicoCricket Resolución de problemas. Versión 1.2a

The Playful Invention Company. PicoCricket Resolución de problemas. Versión 1.2a The Playful Invention Company PicoCricket Resolución de problemas Versión 1.2a PicoCricket - Resolución de problemas Para más información (solamente en inglés) vea www.picocricket.com/troubleshooting No

Más detalles

SISTEMA NUCLEUS 5 CP810: Lite wear: 2. Identificar los componentes que trae el paciente: Imán Reemplazable. Cable de bobina reemplazable

SISTEMA NUCLEUS 5 CP810: Lite wear: 2. Identificar los componentes que trae el paciente: Imán Reemplazable. Cable de bobina reemplazable SISTEMA NUCLEUS 5 CP810 + CR110 2. Identificar los componentes que trae el paciente: Para identificar los componentes del modelo que estás analizando, sigue estos pasos: Observa el sistema que trae el

Más detalles

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario ResponseCard AnyWhere Guía de usuario Descripción general No tiene un equipo informático, un proyector, un programa de software o el tiempo necesario para una preparación de nivel avanzado? Con ResponseCard

Más detalles

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo

Más detalles

Preguntas frecuentes T605

Preguntas frecuentes T605 Preguntas frecuentes T605 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La

Más detalles

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700 H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Windows & Mac OS X) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el

Más detalles

Antes de utilizar este servicio, lea detenidamente este manual y téngalo a mano para consultarlo más adelante.

Antes de utilizar este servicio, lea detenidamente este manual y téngalo a mano para consultarlo más adelante. Instrucciones de uso Antes de utilizar este servicio, lea detenidamente este manual y téngalo a mano para consultarlo más adelante. SEGÚN PERMITAN LAS LEYES APLICABLES: EL PROVEEDOR NO ASUME RESPONSABILIDAD

Más detalles

Guía de configuración de red

Guía de configuración de red Guía de configuración de red 2015 Seiko Epson Corporation. Reservados todos los derechos. Contenido Antes de realizar los ajustes 5 Configuración de los ajustes de red... 5 Conexión LAN inalámbrica...6

Más detalles

Solución de problemas

Solución de problemas Solución de problemas Número de referencia del documento: 383067-E53 Diciembre de 2005 Contenido 1 Lista de comprobación rápida El equipo no se enciende......................... 1 2 La pantalla del equipo

Más detalles

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario 1 DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites para un dispositivo digital

Más detalles

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM Guía rápida Modelo nº KX-TG6481EX Conexiones Unidad base Clic Utilice sólo el cable de la línea telefónica suministrado. Filtro de DSL/ADSL*

Más detalles

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning

Más detalles

JABRA solemate mini. Manual de instrucciones. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Manual de instrucciones. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Manual de instrucciones jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

F-Series Desktop Manual Del Usuario

F-Series Desktop Manual Del Usuario F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información

Más detalles

INTRODUCCIÓN VISIO 2007. Manual de Referencia para usuarios. Salomón Ccance CCANCE WEBSITE

INTRODUCCIÓN VISIO 2007. Manual de Referencia para usuarios. Salomón Ccance CCANCE WEBSITE INTRODUCCIÓN VISIO 2007 Manual de Referencia para usuarios Salomón Ccance CCANCE WEBSITE INTRODUCCIÓN LA INTERFAZ DE VISIO DIBUJAR FORMAS Dibujar Línea: 1. En la barra de herramientas Dibujo, haga clic

Más detalles

KIRA N10020 Preguntas Frecuentes

KIRA N10020 Preguntas Frecuentes KIRA N10020 Preguntas Frecuentes 1. No puedo encender el N10020, pulso el botón y no hace nada! Encender el AIRIS KIRA 2. Tengo problemas con una aplicación instalada. Qué puedo hacer? Solucionar problemas

Más detalles

Guía de configuración rápida. 1 Conexión 2 Introducción 3 Disfrute de: www.philips.com/welcome CD190 CD195

Guía de configuración rápida. 1 Conexión 2 Introducción 3 Disfrute de: www.philips.com/welcome CD190 CD195 Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome CD190 CD195 Guía de configuración rápida 1 Conexión 2 Introducción 3 Disfrute de: Instrucciones de seguridad importantes Utilice únicamente

Más detalles

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido dbadge2 ha sido diseñado para que el proceso de medición de la exposición al ruido resulte más sencillo que nunca e incluye tres dosímetros simultáneos

Más detalles

Preguntas frecuentes T480

Preguntas frecuentes T480 Preguntas frecuentes T480 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- No se conecta a la red mientras utiliza el explorador 5.- Errores

Más detalles

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2 Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla spa Versión 3.2 2 Tabla de materias Acerca de este libro................................... 5 Capítulo 1 Utilización de Twido Executive Loader

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

DELTA miro Radio de montaje empotrado

DELTA miro Radio de montaje empotrado DELTA miro Radio de montaje empotrado Instrucciones de manejo y montaje 5TC E /008 565.4.9 DS0 E Generalidades.... Uso.... Disposiciones de garantía.... Seguridad...4 Descripción... 5. Datos técnicos...5.

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Guía de instalación rápida ID de documento: Synology_QIG_2BayCL_20090901 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

Guía del usuario para la transferencia de datos entre cámaras

Guía del usuario para la transferencia de datos entre cámaras Cámara digital de Canon Guía del usuario para la transferencia de datos entre cámaras Tabla de contenido Introducción.................................... 1 Transferir imágenes a través de una conexión

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD)

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD) EMC VNXe3100/VNXe3150 Reemplazar un disco de estado sólido (SSD) Número de referencia 300-012-221 Rev. 02 Antes de comenzar Este documento describe cómo reemplazar un disco de estado sólido (SSD) en un

Más detalles

Compruebe cualquier signo de daño mecánico en la junta y sustitúyala si es necesario:

Compruebe cualquier signo de daño mecánico en la junta y sustitúyala si es necesario: 9Mantenimiento y solución de problemas 9 En las siguientes tablas figuran algunos problemas que puede experimentar durante el funcionamiento y sus posibles causas, que deberán comprobarse para solucionar

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

SpecWare 8. Spectrum. Professional. Guía Rápida de Inicio. Technologies, Inc.

SpecWare 8. Spectrum. Professional. Guía Rápida de Inicio. Technologies, Inc. SpecWare 8 Professional Guía Rápida de Inicio Spectrum Technologies, Inc. Tabla de Contenido Instalación 3 Actualización de Versiones Anteriores de SpecWare 3 Directorio SpecWare 3 Parámetros Predeterminados

Más detalles

Preguntas frecuentes T620

Preguntas frecuentes T620 Preguntas frecuentes T620 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La

Más detalles

Manual de Instalación USB e-board

Manual de Instalación USB e-board Manual de Instalación USB e-board MA_SPA_USB Installation Manual_Rev 1508 1 Contenido del Manual: Introducción... 2 Requisitos de configuración del ordenador... 2 Contenido de la caja... 2 Configurar la

Más detalles

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida

Más detalles

Módem y red de área local

Módem y red de área local Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Tableta OnePAD 970 Preguntas Frecuentes

Tableta OnePAD 970 Preguntas Frecuentes Tableta OnePAD 970 Preguntas Frecuentes 1. Tengo problemas con una de las aplicaciones instaladas. Qué hago? Solucionar problemas con aplicaciones instaladas en Android 2. Puedo utilizar mi conexión/módem

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

2011 Encore Electronics, Inc.

2011 Encore Electronics, Inc. 2011 Encore Electronics, Inc. Las especificaciones, tamaño y forma del producto están sujetos a cambios sin previo aviso, y la apariencia real del producto puede diferir de la presentada aquí. Las marcas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps 2 ESPAÑOL EM4028 - Adaptador de red 10/100/1000 Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Antes de empezar... 2 2.0 Instalar el hardware...

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO Estimado cliente, para poder brindarle una solución rápida y efectiva en caso de que usted tenga algún problema en su servicio, es necesario que tenga un conocimiento

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Quick Start Guide. Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr

Quick Start Guide. Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr Quick Start Guide Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

V-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005

V-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005 V-Safe 100 Guía del usuario Febrero de 2005 1 Guía del usuario V-Safe 100 Derechos reservados Verbatim Corporation 2005 INFORMACIÓN DE CONTROL DEL DOCUMENTO N de control del documento: Cargo Nombre Fecha

Más detalles

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO 2. Cuando presiona la parte superior del producto, la voz del aparato cuenta en español la hora, temperatura y fecha actual. Puede ser configurado

Más detalles

Manual de instrucciones del Marcador Palm

Manual de instrucciones del Marcador Palm Manual de instrucciones del Marcador Palm Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti y Palm OS son marcas comerciales registradas de Palm, Inc. Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Controlador de carga solar inteligente Manual del usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Catálogo 1. Producto 2 Introducción...................... 2. Instalación

Más detalles

TESMT7062 Comprobador de cables HDMI Manual de Usuario

TESMT7062 Comprobador de cables HDMI Manual de Usuario TESMT7062 Comprobador de cables HDMI Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. DESCRIPCIÓN El Comprobador de cables HDMI TESMT7062 de Pro skit está diseñado para instalaciones

Más detalles

Modificación de los valores de la impresora 1

Modificación de los valores de la impresora 1 Modificación de los valores de la impresora 1 Puede modificar los valores de la impresora con la aplicación de software, el controlador de la impresora Lexmark, el panel del operador de la impresora o

Más detalles

Manual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente. www.devi.com

Manual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente. www.devi.com Manual de usuario DEVIreg 550 Termostato electrónico inteligente www.devi.com Índice 1 Introducción............... 4 1.1 Instrucciones de seguridad... 5 2 Configuración.............. 6 2.1 Protección

Más detalles

PV Applications Manager. Guía del usuario

PV Applications Manager. Guía del usuario PV Applications Manager Guía del usuario S Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Otros

Más detalles

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales 02 2 4 4 5 Conocimientos básicos 6 9 10 10 12 13 14 15 Procedimientos iniciales 16 17 19 19 03 04 05 344mm x 237.5mm x 19.5mm 2.2 Kg con batería de 6 celdas Intel Arrandale-SV processors: 2.66GHz, 2.53GHz,

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

Muchos programas de aplicación contienen herramientas para proteger la información, por ejemplo, Microsoft Word que te permite:

Muchos programas de aplicación contienen herramientas para proteger la información, por ejemplo, Microsoft Word que te permite: Seguridad de información. Importancia. Seguridad informática, son las técnicas desarrolladas para proteger los equipos informáticos individuales y conectados en una red frente a daños accidentales o intencionados.

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Android) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software.

Más detalles

Trabajadores con discapacidad

Trabajadores con discapacidad Trabajadores con discapacidad Recomendaciones técnicas Ejemplo de adaptación de un puesto de trabajo en una oficina Ejemplo de adaptación de un puesto de trabajo en una oficina 1 Entorno de trabajo 5 Equipo

Más detalles

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04 ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04 1 1 INTRODUCCION...3 1.1 Especificaciones Generales...3 1.2 Funcionamiento Basico...3 1.3 Reducción de costes...3 1.4 Proteccion

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Descarga Automática Manual de Usuario Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Versión 5.2 Fecha: 2008-10-15 Ref : MU_DescargaAutomática.doc ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN...

Más detalles

ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años.

ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años. ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA, piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años. Advertencias Conserve estas instrucciones para usarlas en el futuro Easi-Scope 2 contiene una batería insustituible

Más detalles

Por qué elegir cercas eléctricas? Cómo funciona una cerca eléctrica Debido a esto, tu necesitas:

Por qué elegir cercas eléctricas? Cómo funciona una cerca eléctrica Debido a esto, tu necesitas: CERCADOS ELÉCTRICOS Por qué elegir cercas eléctricas? El cercado eléctrico ofrece más ventajas que el cercado convencional. En primer lugar es más económico ( un 50% menos) en términos de material y trabajo.

Más detalles

teléfono con memorias directas KET38

teléfono con memorias directas KET38 teléfono con memorias directas KET38 ÍNDICE: 1. CARACTERÍSTICAS 2. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.1. CONTENIDO DE LA CAJA 2.2. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 2.3. INSTALACIÓN 2.4. CONFIGURACIÓN DE LAS MEMORIAS

Más detalles

Ayuda de Opciones del Fiery 1.3 (servidor)

Ayuda de Opciones del Fiery 1.3 (servidor) 2015 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 28 de enero de 2015 Contenido 3 Contenido...5 Activar una opción del Fiery...5

Más detalles

Macintosh. Las D40 y D40X tienen dos tipos de firmware, A y B. Esta actualización se aplica solamente al firmware A.

Macintosh. Las D40 y D40X tienen dos tipos de firmware, A y B. Esta actualización se aplica solamente al firmware A. Actualización del firmware de las D40/D40X Macintosh Gracias por elegir un producto Nikon. En esta guía se describe la forma de actualizar el firmware de las cámaras D40 y D40X. Si no está seguro de poder

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Instrucciones para la familiarización de los alumnos con el instrumento de evaluación de EECL (ES)

Instrucciones para la familiarización de los alumnos con el instrumento de evaluación de EECL (ES) Instrucciones para la familiarización de los alumnos con el instrumento de evaluación de EECL (ES) Índice 1 INTRODUCCIÓN 3 2 REALIZACIÓN DE LAS PRUEBAS 3 2.1 Entrada al sistema 3 2.2 Prueba de sonido para

Más detalles

PLANES DE EMPRESA ICEX CONSOLIDA. Manual de Usuario

PLANES DE EMPRESA ICEX CONSOLIDA. Manual de Usuario PLANES DE EMPRESA ICEX CONSOLIDA Manual de Usuario INDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. VISIÓN GENERAL DEL PROCESO... 3 3. REQUISITOS TÉCNICOS... 4 3.1. Sistema Operativo y Navegador web... 4 3.2. Firma Digital

Más detalles

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB Botones: 1. Puerto de sensores. 2. Temperatura 1 y temperatura 2 3. Display 4. Medidas en Cº, Fº 5. Botón de grabación. 6. Conexión USB 7. Retención de lectura. 8.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener

Más detalles

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5 y 3.5 SATA EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA 2 ESPAÑOL EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación knfbreader Mobile kreader Mobile Instrucciones de Instalación Copyright 2009 knfbreading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Todos los derechos reservados. Otros nombres de productos o empresas mencionados

Más detalles

Monitor secundario Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida

Monitor secundario Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida Monitor secundario Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida Contenido Botón de encendido...2 Apagado...2 Inicio de sesión y selección de un perfil...2 Estado de la batería...2 Cambio de perfil...2

Más detalles

Problemas de correo. Debes rellenar este apartado con el nombre completo, por ejemplo, soporte@dominio.com

Problemas de correo. Debes rellenar este apartado con el nombre completo, por ejemplo, soporte@dominio.com Problemas de correo COMPROBACIONES DE CONFIGURACIÓN Tanto si acabas de configurar la cuenta, como si la tenías antes en tu equipo, por favor, verifica los siguientes datos en la configuración de tu cuenta

Más detalles

Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y. podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y

Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y. podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y Capítulo 1. Descripción general. 1.1 Introducción Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y condición de su antena.

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Google Mini Conexión 1 Configuración 2 Acceso 3 Rastreo y búsqueda 4 Resolución de problemas 1 Conexión Conexión de Google Mini a una red Google Mini dispone de dos puertos Ethernet.

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 22 de enero de 2015 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor 16/09/13

Más detalles