Cámara HR Básica, Cámara HR de Baja Luz, Cámara Súper HR, Cámara SmartEye, Cámara SmartEye 360 Twin.
|
|
- Cristóbal Herrero Crespo
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN Cámaras Cámara HR Básica, Cámara HR de Baja Luz, Cámara Súper HR, Cámara SmartEye, Cámara SmartEye 360 Twin Traduccion al Español EM Revisión Actualizada EBL IL/BP Suspensión de Winche Actualizada EBL IL/BP Primera Revisión EBL IL Emisión Emitido por Rev Fecha Documento no.: DC Proyecto no.: Aprobado por Pág. 1 de 39
2 La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no es responsabilidad de AKVA group ASA. AKVA group ASA no se hace responsable de cualquier error que aparezca en este documento. En ningún caso AKVA group ASA será responsable por los daños incidentales o consecuentes del uso de este documento o del software y hardware aquí descritos. Nos reservan todos los derechos de este documento y la información en él contenida. La reproducción, uso o divulgación por parte de terceros sin expresa autorización está estrictamente prohibida. Copias adicionales de este documento pueden obtenidas en AKVA group ASA a su actual cargo AKVA group ASA AKVA group ASA Pág. 2 de 39
3 Tabla de Contenidos 1 Seguridad Símbolos de Seguridad Nudos Nuevo equipamiento entregado Tapas Instalando Winche Suspensiones Mal Tiempo Cuerdas y Bandas elasticas Poleas Cables Introducción - AKVA group ASA Información de Contacto Nuestras Camaras Especificaciones de las camaras Camara de Alimentación HR Camera SmartEye Cable de la Camara Instalando el winche Jaulas de Acero Jaulas plasticas Instalando la camara con winche Smartwinch (antiguo) Smartwinch HT (más fuerte) Camera sin winche Instrucciones de instalacion Sacando la camara para mantencion Pág. 3 de 39
4 8 Fuente de poder y señal de transmicion Transmición inalambrica, señales desde y hacia la camara via SmartCAP Transmicion cableada, señanes desde la camara Mantención Winche Cuerdas y bandas elasticas Poleas Camara Planes de Mantención Mantencion Semanal Mantención Mensual Apendice B Formulario de Mantención Apendice C - Notas Pág. 4 de 39
5 1 Seguridad La seguridad para los usuarios de nuestros equipos es primordial cuando AKVA group ASA desarrolla nuevos productos y manuales de sus productos. Por lo tanto, recomendamos enormemente que cualquiera que utilice el equipo, y todo aquel que realice cualquier reparación, servicio o mantención del producto, además de todo aquel que trabaje en el área donde se instale el equipo lea este manual por completo y por lo menos el capítulo de seguridad. Esta recomendación está basada tanto en la seguridad personal como en el deseo de mantener los productos en buen estado y evitar riesgo de daño si las instrucciones de seguridad no son seguidas. 1.1 Símbolos de Seguridad Los siguientes símbolos son utilizados en este manual: Información Información Importante Otros símbolos Poner atención puede causar daño personal ligero y daño al equipo. Ve a la página o capitulo para mayor información o instrucciones. Pág. 5 de 39
6 1.2 Nudos Siempre use un nudo correcto y bien atado cuando asegure las cámaras a las jaulas. De lo contrario pueden soltarse, causando que la cámara caiga que en el peor de los casos puede causar escape de peces de las jaulas, Recuerde que los nudos deben ser de fácil retiro considerando que pueden estar en el agua salada por mucho tiempo. En condiciones de agua salada las cuerdas y especialmente los nudos sufren deformaciones significativas. Cuando las cámaras son retiradas por mantención o control después de un temporal, se requiere que el nudo sea fácil de soltar Asegurar las cuerdas a las Jaulas Recomendamos un nudo de Cote Doble Asegurar la cuerda a soporte o anillo plástico Recomendamos un AS de Guía Asegurar temporalmente la cuerda en las barandas (por ejemplo en caso de mantención) Recomendamos un Ballestrinque Pág. 6 de 39
7 1.3 Nuevo equipamiento entregado Asegúrese de que ha recibido todas las partes especificadas en la orden de servicio. Si la orden es incompleta, o si descubre algún error contáctese con AKVA inmediatamente. 1.4 Tapas Siempre conserve las tapas después de instalar los equipos. Recomendamos que todas las tapas sean guardadas en un solo lugar, seguro, dentro del pontón. Las tapas deben ser fáciles de encontrar cuando se requieran para mantención o reparación. Y deben ser colocadas inmediatamente cuando un cable sea retirado. 1.5 Instalacion de Winche Cuando se instale un winche, asegúrese de que ninguna de las partes pequeñas (pernos, tuercas, etc.), caigan al agua. 1.6 Suspensiones Asegúrese de que las cuerdas no estén tocando otros equipos instalados en la jaula, como por ejemplo el dispersor rotatorio. Así evitara que se produzcan daños en el caso de que ocurra mal tiempo y temporales. 1.7 Mal Tiempo Asegúrese que todas las suspensiones y equipo estén en buenas condiciones después del mal tiempo. Las torceduras entre el cable y las cuerdas puede resultar en daños o desprendimiento de los equipos, e incluso afectar otros equipos. Por lo tanto, es importante revisar que todo está en orden después de un temporal. Si cualquier cosa no funciona o está dañado, contactar a AKVA inmediatamente. Pág. 7 de 39
8 1.8 Cuerdas y Bandas elásticas Las Cuerdas y bandas elásticas enredadas son difíciles de detectar desde el pontón, por lo tanto recomendamos revisar semanalmente desde las jaulas. Si los winches son controlados desde el pontón, las cuerdas enredadas pueden causar daño al motor del winche. Se debe considerar lo siguiente cuando se instalen cámaras en suspensión en las jaulas: - Las Jaulas plásticas Circulares están en constante movimiento - La Cuerda se puede estirar sin volver a su largo original. - Tensar las cuerdas para que no se enrollen en el winche, pero no demasiado, como para deformar la cuerda. - Las bandas elásticas no deben estar demasiado tensas, su elasticidad se perderá luego de un tiempo, hay que probarlas regularmente. Cuerdas y bandas elásticas deben ser limpiados del agua salada y las algas, luego se debe enjuagar con agua limpia regularmente. Se recomienda hacerlo tan a menudo como el mantenimiento del winche 1.9 Poleas Las poleas necesitan de limpieza regular para evitar que se atasquen. Enjuagar los residuos de agua salada con agua fresca y cepillar la suciedad con un cepillo suave. Pruebe las poleas removiendo las cuerdas y haciéndolas girar. Reemplácela si estuviera pegada 1.10 Cables Evite torcer el cable del sensor, enróllelo de acuerdo únicamente a las instrucciones del capítulo 4. Asegúrese de que el cable no este tenso, además de que esté en orden, sin desgaste o daños cuando sea conectado a la fuente de poder. No debe ser conectado si existe daño. Pág. 8 de 39
9 2 Introducción - AKVA group ASA Este manual es parte del equipamiento entregado con las camaras AKVA. Conserve este manual mientras su producto AKVA Group este en uso, y asegúrese de anotar cualquier cambio hecho al equipo cuando sucedan. Gracias por elegir AKVA group ASA como proveedor de su plataforma de control de procesos. No dude en contactarnos si necesita mayor información respecto al uso o mantención de su producto. Con cuatro marcas principales, AKVA group ASA es el principal proveedor de equipamiento técnico en acuicultura. Desde 1980 hemos desarrollado y producido equipamiento para el cultivo de peces, tanto para jaulas en el mar como para criaderos en tierra, AKVA representa un estándar industrial, y se proyecta como clave para el futuro. Investigación, control de proyectos, entregas rápida y seguimiento del cliente han sido nuestro interés para asegurar nuestra contribución a un desarrollo positivo en la industria acuícola. Nuestra meta es entregar los mejores equipos a un costo eficiente, manteniendo un cultivo sustentable. Tenemos un gran variedad de productos, por ejemplo: jaulas de acero y plástico, Hidro lavadoras, limpiadores de redes, botes, barcazas de alimentación, sistemas de alimentación, cámaras, sistemas de sensores, luces submarinas, software para cultivo de peces y sistemas de recirculación. Tenemos un continuo desarrollo y mejoramiento del equipamiento en cuanto a seguridad, funcionamiento, forma de operacion y confiabilidad de trabajo. Este manual permite al usuario opearar y mantener las camaras de una forma segura y economica. Pág. 9 de 39
10 Todos nuestros productos son previamente instalados, probados y entregados desde nuestro departamento de producción. Esto significa que tenemos el total control de los componentes que usted elige. Nuestro equipo produce los mejores productos para usted. Eso además permite un excelente servicio en caso de fallas, o si tiene la necesidad de recibir asistencia. Nuestro personal de servicio está disponible vía telefónica o en terreno para asistirle si fuese necesario. Seguridad tanto para el usuario como para el equipamiento, es nuestro principal interés al desarrollar productos. Este manual y especialmente el capítulo 1 Seguridad debe ser leído y entendido antes de comenzar cualquier trabajo con Con el equipo. El proposito de este manual es capacitar al usuario para utilizar AKVAconnect Feeding de manera economica y segura. El manual le mostrara como instalar el software al computador del modulo de alimentacion, como utilizarlo y respondera las preguntas cotidianas de uso. Si hubiera algo que no encuentre respuesta, por favor contactese con el departamento de servicio, su contratista, la oficina local de AKVA Group o nuestra oficina principal de asistencia y ayuda en Noruega para encontrar una solucion a su problema. 2.1 Información de Contacto AKVA group ASA - Bryne (Oficina Principal) Nordlysveien 4 PO. Box Bryne Norway Tel fax Support Hardware and AKVAconnect 2.0 tel supportakvasmart@akvagroup.com Fishtalk tel supportfishtalk@akvagroup.com Pág. 10 de 39
11 3 Nuestras Cámaras Más de 20 años de experiencia hacen a AKVA group ASA un competente y completo proveedor de cámaras para la acuicultura. Proveemos desde simples cámaras en blanco y negro a avanzadas cámaras robotizadas en colores. En jaulas, cámaras Akvasmart son usadas para monitorear: -Actividad de Alimentación Submarina -Actividades de alimentación superficial -Comportamiento de los peces -Maduración de los peces -Parásitos (Caligus) -Mortalidad en el fondo de la jaula Un sistema de monitoreo avanzado de video cámaras vigila el centro u el proceso de alimentación. Esto asegura una operación segura y económica, además de mejorar las condiciones de trabajo. 3.1 Especificaciones de las cámaras Cámara SmartEye 360 Twin SmartEye Super HR Basic HR Color Superior: color Inferior: mono Color mono/color mono/color Tipo Análoga Análoga Análoga Análoga Análoga Resolución 480 TVL 570 TVL 480 TVL 600 TVL 600 TVL Angulo of visión Fix: 60⁰ Fix: 70⁰ Fix: 72⁰ Fix: 72⁰ Fix: 72⁰ Cable 50m (165 ) 50m (165 ) PUR 50m (165 ) 50m (165 ) 50m (165 ) Rango de PUR 200m (655 )* 200m (655 )* PUR 200m (655 )* PUR 100m (323 )* PUR 100m (323 )* profundidad Poder 12V DC 12V DC 12V DC 12V DC 12V DC Camera Vigilancia Color Color Color Color Tipo IP IP IP Resolución HD 720p HD 720p HD 720p Angulo of visión 52⁰-4.4⁰ óptica Fix: 84⁰ dig.zoom Fix: 84⁰ dig.zoom Cable > 100m > 100m > 100m Rango de profundidad Outdoor IP 54 Outdoor IP 54 Outdoor IP 54 Poder PoE PoE PoE Pág. 11 de 39
12 3.2 Cámara de Alimentación HR Cámara Akvasmart HR (High Resolución) son cámaras de alimentación desarrolladas para el control visual del proceso de alimentación, y son las cámaras de alimentación más vendidas a nivel mundial. Estas cámaras son estacionarias y cuelgan debajo del área de alimentación de los peces (típicamente entre 5-8m), además apuntan directamente hacia arriba para detectar pellets no comidos por los peces. Las Cámaras de alimentación HR son cámaras son confiables, y pueden ser conectadas de forma alámbrica o a una red inalámbrica. Pueden ser operadas desde la jaula, botes de trabajo, estaciones de control de la alimentación, y a través de internet. Estas cámaras entregan imágenes nítidas y claras. Usualmente una cámara se instala permanentemente en cada jaula Cámara HR básica Una cámara simple, asequible confiable. Una opción razonable, asegura una alimentación efectiva dentro de la jaula Cámara HR de baja Luz Una cámara sensible a la luz, monocromática, desarrollada para su uso en entornos de baja visibilidad y con luces muy bajas. Esta cámara, además de la filmación bajo el agua, también puede utilizarse como una cámara portátil para la documentación de eventuales problemas en el sitio. * Ya no está en producción, después de mayo de 2013 * Camera Súper HR Camera De diseño simple y robusto, esta cámara es la cámara de alimentación más utilizada del mundo. Es una cámara de alta resolución fiable desarrollada para su uso en cualquier condición. Este modelo está disponible tanto en blanco y negro, como en colores. Pág. 12 de 39
13 3.3 Camera SmartEye Las Cámaras Akvasmart SmartEye tiene una cámara principal y otra en la parte inferior, ambas imágenes de vídeo son nítidas y cristalinas, además están disponibles en color o blanco y negro. Las cámaras SmartEye no tienen partes móviles, y esto impide la penetración del agua, así como el aumento de la seguridad de la operación. Combinado con un SmartWinch o SmartWinch HT, este sistema proporciona información general total sobre lo que está sucediendo en y alrededor de las jaulas, inspeccionando el proceso de alimentación, y la mortalidad de los peces. Equipamiento extra incluye una función de sensores de profundidad-y de temperatura. Este sistema de cámara está conectado a la estación base a través de la CAPtransmitter inalámbrica Camera SmartEye Una avanzada cámara de inspección que puede ser operada desde la jaula, la estación base o a través de Internet. SmartEye tiene ángulo de visión vertical de 90, y 360 de visión horizontal además de una cámara inferior extra Cámaras SmartEye 360 Es un sistema de cámara de primera clase, la cámara más avanzada del mercado piscicultor. La Nueva SmartEye 360 Twin tiene dos cámaras incorporadas y tiene 360 de visión horizontal y vertical Cámara de vigilancia SmartEye Te da la oportunidad de controlar invitados indeseados como parásitos además de la alimentación superficial. También puede actuar como seguridad adicional cuando alguien trabaja solo en la ubicación. La cámara puede ser operada desde la jaula, barco de trabajo, sala de control o a través de Internet. Imágenes en color claras y nítidas con hasta 24x de zoom óptico proporciona una visión detallada sobre toda la plataforma. Esta cámara tiene 360 de visión horizontal y 90 vertical de control, y se puede instalar en cualquier lugar de las jaulas o en otros lugares del sitio. Pág. 13 de 39
14 4 Cable de la Cámara Cuando se enrolla el cable de la cámara, es importante no torcerlo. Este cable no soporta torceduras. No lo enrolle como una cuerda, sino siga estas instrucciones: 1 Haga un lazo con el cable y fíjelo con amarras plásticas o algún dispositivo de fijación similar. 2 Enrolle el cable alrededor del lazo 3 Si se tuerce, se debe ir rotando el rollo. De esta forma se evita que se enrolle torcido, aumentando la vida útil del cable. 4 Si se termina con exceso de cable después de hacer la instalación, asegure el exceso de cable con cinta o amarras plásticas y asegúrelo a la jaula en un lugar libre de tránsito. Utilice cables de elevación conectados a los cables. Estos deben ser lo suficientemente largos para evitar estirar el cable cuando se suspendan. Si los cables del sensor son demasiado largos respecto a la profundidad del sensor, recomendamos enrollar el cable de sobra de acuerdo a las instrucciones anteriores. Pág. 14 de 39
15 5 Instalando el winche Los SmartWinch y SmartWinch HT contribuyen a un posicionamiento horizontal y vertical de las camaras en las jaulas. Antes de instalar cualquier cosa, asegúrese de que tiene todas las piezas de acuerdo a la nota de servicio- Contacte a AKVA inmediatamente si falta cualquier cosa. Asegúrese de que ninguna parte pequeña caiga al agua antes y durante la instalación. 5.1 Jaulas de Acero 1 Apriete los pernos al soporte de fijación antes de la instalación 2 Coloque el soporte del winche y el soporte de fijación (con los pernos) en la parte frontal y trasera del poste de la jaula en la posición deseada. El winche siempre debe ir en la parte interior del poste. 3 Coloque los pernos y apriete bien, para que el winche no corra por el poste. Evite apretar demasiado los pernos, porque puede causar torsión del soporte. 5.2 Jaulas plásticas 1 Instale una abrazadera que calce con el diámetro del borde de la jaula. Apriete los seis pernos de manera que quede fijo en la posición. Asegúrese de que la abrazadera sea para el diámetro del tubo. 2 Atornille el poste a la abrazadera. 3 Instale la abrazadera U al winche y al poste en la posición vertical deseada. Apriete las cuatro tuercas en el interior del soporte del winche y apriete firmemente (pero no tanto como para doblar el soporte). Asegúrese de que el soporte quede firme, de modo que no se mueva hacia arriba o abajo. Pág. 15 de 39
16 6 Instalando la cámara con winche Para controlar la profundidad de la cámara en la jaula, marque la cuerda con nudos, cinta o algún marcador a prueba de agua cada un metro o dos. Se recomienda hacer esto con cámaras con medidor de profundidad, y con las que no tienen. AKVA ha desarrollado en los últimos años dos diferentes winches, el ultimo (SmartWinch HT) más fuerte que el primero. Las suspensiones para este winche son diferentes, así es que asegúrese de seguir las instrucciones correctas para cada winche. Los dos tipos son: SmartWinch (antiguo): SmartWinch HT (Más fuerte): Debido a los movimientos en las jaulas plásticas, los diámetros son diferentes entre las distintas locaciones, no podemos asegurar que un método de suspensión sea el mejor para todas las jaulas plásticas. Solo podemos mostrarle un método que ha funcionado en muchas jaulas. Pág. 16 de 39
17 6.1 Smartwinch (antiguo) 1 Fije dos bandas elásticas a la baranda de la jaula en lado opuesto al winche, para hacer esto se abraza la baranda y se pasa el extremo sobre el ojo de la banda elástica (ver ilustración más abajo). Es importante fijar las bandas elásticas apropiadamente. Revíselas y ténselas regularmente,sobre todo en climas adversos. Recomendamos colocar las bandas elásticas a unos dos o tres postes de distancia (dependiendo del tamaño de la jaula). Ver la ilustración en la página 18 2 Fije el otro extremo de la banda elástica al soporte de las poleas con ayuda de mosquetones. Pág. 17 de 39
18 Jaula de acero: Jaula plástica: Pág. 18 de 39
19 3 La cuerda en el winche superior controla la posición horizontal de la cámara en la jaula. Debe fijar esta cuerda a la polea doble corrediza en un extremo. Luego pasar por la abertura del winche superior, dar una vuelta a la polea y volver por la abertura, luego pasar por la polea doble, dar la vuelta por la polea contraria al winche y fijar a la polea doble en el otro extremo. Ver Guía instalación Rápida bajo el dibujo. a Lleve cuerdas y la polea doble al lado opuesto del winche. b Ate la cuerda al soporte de la polea (Punto 1) con un as de guía. c Tire la cuerda al punto 2, y páselo por la polea d Tire la cuerda al punto 3, y páselo por la polea e Lleve la cuerda y la polea doble hacia el winche f Inserte la cuerda a través del agujero del winche superior g De una vuelta por la polea del winche superior (punto 4) h Pase la cuerda nuevamente de regreso por el agujero del winche superior i Ate la cuerda al segundo agujero de la polea doble (punto 5), usando un as de guía. Pág. 19 de 39
20 4 El winche inferior controla la posición vertical de la cámara en la jaula. Tire la cuerda a través de la polea inferior (punto 1), y a través de la polea inferior del soporte (punto 2), luego ate la cuerda al anillo de fijación plástico de la cámara (punto 3) con un as de guía. Si los nudos no están bien hechos, la cámara puede soltarse y causar daño a la red. Pág. 20 de 39
21 6.2 Smartwinch HT (más fuerte) En Jaulas de acero, la suspensión utilizada para el Smartwinch (antiguo, ver capítulo 6.1) puede ser usado. Debido al soporte de la red que cubre la jaula, es posible encontrar conflictos entre la suciedad que brota en el fondo del soporte y la cuerda. Para evitar esto, recomendamos colocar la cuerda superior a través del soporte de la red y dejar solo la cuerda que está atada a la cámara pasar debajo del soporte de la red para evitar roer la cuerda superior. Equipo necesario: Dos personas Todo lo enviado (revise la orden de servicio) DC Documento no. Pág. 21 de 39
22 Guía rápida de suspensión para SmartWinch HT a Ate un nudo a 50 centímetros de uno de los extremos de la cuerda roja b Coloque un mosquetón de 50 mm en la cuerda y ate otro nudo c Coloque dos bandas elásticas a la baranda, con una distancia de separación de ¼ de circunferencia. d Fije las bandas elásticas a un mosquetón y una polea cada uno. Luego pase la cuerda a través de las dos poleas. e Pase la cuerda a través del soporte de la red f Pase la cuerda a través del soporte del winche y enróllelo cuatro veces alrededor del winche. g Ate los extremos de la cuerda con un nudo as de guía. h Pase la cuerda blanca del winche inferior por el agujero del winche i j Amarre una polea al mosquetón de 50mm y pase la cuerda blanca a través de la polea Ate la cuerda blanca apropiadamente a la cámara Lea las instrucciones completas en la página antes de comenzar este procedimiento. DC Documento no. Pág. 22 de 39
23 Instrucciones de suspensión del winche SmartWinch HT 1 Ate un nudo a 50 centímetros de uno de los extremos de la cuerda roja. Coloque un mosquetón de 50 mm en la cuerda y ate otro nudo Asegúrese de que haya suficiente cuerda para atar los extremos con as de guía El propósito de estos nudos es impedir que el mosquetón deslice por la cuerda. La cuerda blanca está sujeta a este mosquetón antes de atar la cámara 2 Las bandas elásticas deben ser colocadas en las barandas de la jaula pasándolas alrededor e insertando el extremo libre a través del ojo. Coloque las bandas elásticas aproximadamente a una distancia de ¼ de circunferencia de separación (la distancia depende del diámetro de la jaula). 3 Coloque un mosquetón y una polea en cada banda elástica. 4 Haga pasar la cuerda a través de las poleas 5 Pase la cuerda roja por el soporte de la red y a través del agujero de la polea superior derecho en el winche 6 Enrolle la cuerda cuatro veces por la polea superior y hágala pasar por el agujero izquierdo del winche. DC Documento no. Pág. 23 de 39
24 7 Ate los extremos de la cuerda roja con nudos as de guías 8 Tire de la cuerda blanca del winche inferior a través del agujero inferior del winche. 9 Coloque una polea al mosquetón de 50mm en la cuerda roja (entre los dos nudos de la parte 1). 10 Pase la cuerda blanca por la polea y átela a la cámara. Si el nudo que ata la cuerda blanca a la cámara no está bien hecho, la cámara puede soltarse y en el peor de los casos causar daño a la red. Consejos! Una boya de color puede ser útil para mostrar la posición de la cámara en la jaula. Esta boya es colocada en la cuerda roja antes de atar los dos extremos, y flotara en la superficie para indicar dónde está la cámara. DC Documento no. Pág. 24 de 39
25 7 Camera sin winche Las cámaras también pueden ser instaladas sin winche. En este caso, la polea doble es reemplazada por un anillo plástico. Use dos cuerda que tengan el suficiente largo para cruzar la jaula, y se atan a un anillo plástico. Las cuerdas deben ser lo suficientemente largas para alcanzar las barandas de cada extremo y un poco más para poder fijar la posición de la cámara y amarrar a la baranda. Use dos cuerdas para posicionar horizontalmente la cámara y una para posicionarla verticalmente. Asegúrese de que los nudos estén bien hechos. Use las recomendaciones del capítulo 1.2 o nudos equivalentes. Si un nudo se soltara, la cámara podría caer a la red, y podría daño a la cámara como a la red. Recomendamos que este procedimiento sea hecho por dos personas, una a cada lado de la jaula. El dibujo en la página 26 muestra las tres cuerdas: - Dos cuerdas para ajustar la posición horizontal de la cámara. Ambas cuerdas deben ser lo suficientemente largas para alcanzar el diámetro, más un resto para amarrar. - Una cuerda para ajustar la posición vertical de la cámara. Esta cuerda debe ser lo suficientemente larga para alcanzar la posición de la cámara, es decir la profundidad, más la distancia al borde y un resto para amarrar. Asegúrese de tener suficiente cuerda para correr la cámara a los extremos de la jaula y de atarla a la baranda. DC Documento no. Pág. 25 de 39
26 7.1 Instrucciones de instalación 1 Ate ambas cuerdas al anillo plástico (punto a). 2 Deje a una persona en el punto 1 con una cuerda y el anillo plástico 3 La otra persona lleva la otra cuerda al punto 2. Se amarran las dos cuerdas a las barandas para asegurarlas. 4 La primera persona pasa la cuerda vertical por el anillo (punto a) y la amarra al anillo plástico de la cámara (punto b) usando un as de guía. Asegúrese de sujetar el otro extremo de la cuerda vertical a la jaula para prevenir que se hunda con la cámara en el proceso de instalación. 5 La segunda persona tira de la cuerda horizontal en el punto 2, mientras la primera persona va dando línea de las dos cuerdas, horizontal y vertical a medida que avanza el anillo hacia la posición horizontal deseada. DC Documento no. Pág. 26 de 39
27 6 Amarre las cuerdas horizontales en los puntos 1 y 2. 7 Suelte las cuerda vertical hasta que la cámara este a la profundidad deseada y amarre la cuerda al borde de la jaula Ajuste la posición de la cámara Ajuste la posición horizontal de la cámara soltando las cuerdas horizontales y corriendo el anillo a la posición deseada. Dos personas hacen este trabajo más fácil. La posición vertical de la cámara puede ser ajustada soltando la cuerda vertical y: - Tirar de la cuerda eleva la cámara - Soltar la cuerda baja la cámara DC Documento no. Pág. 27 de 39
28 7.2 Sacando la cámara para mantención Si la cámara debe ser retirada del agua para mantención, reparación o limpieza, desate la cuerda horizontal (no la suelte!!) de ambos lados de la piscina antes de moverla. Fije todas las cuerdas apropiadamente al borde de la jaula durante el posicionamiento de la cámara y también después de todos los trabajos y tareas de servicio. Instrucciones: 1 Suelte la cuerda en el punto 2 mientras tira de la cuerda en el punto 1 para traer el anillo plástico al punto 1. 2 Asegure ambos extremos de la cuerda amarrándolos con ballestrinques para que sean fáciles de soltar cuando la cámara sea devuelta a la jaula. DC Documento no. Pág. 28 de 39
29 3 Tire de la cuerda horizontal hasta que el anillo plástico alcance la baranda. Reasegure la cuerda. 4 Tire dela cuerda vertical y retire la cámara del agua. Suelte la cuerda de la cámara, desconecte el cable de la cámara y coloque las tapas al cable y la cámara. También, vea el capítulo 4 para instrucciones de cómo manejar el cable. Recuerde colocar siempre las tapas para las conexiones en la cámara y el cable cuando no están conectados entre sí. Cuide las tapas plásticas. 5 Realice el servicio necesario en la cámara. DC Documento no. Pág. 29 de 39
30 6 Cuando esté listo, retire las tapas y conecte el cable. Asegúrese de que la cuerda vertical pase por el anillo plástico antes de atar la cuerda a la cámara. Asegúrese de pasar la cuerda por el anillo plástico antes de atar la cuerda al anillo de sujeción de la cámara. 7 Suelte la cuerda horizontal en el punto 1 y libere suficiente cuerda para tirar del anillo plástico y posicionarla en su lugar. Asegure amarrando bien en ambos extremos. 8 Cuando la cámara este en su posición horizontal, baje la cámara a la profundidad deseada con la cuerda vertical. DC Documento no. Pág. 30 de 39
31 8 Fuente de poder y señal de transmisión La fuente de poder de las cámaras es provista a través de AKVA SmartCAP, SmartBox o CSU. Estos dispositivos transforman el voltaje del pontón en 12V. También puede ser utilizada una batería de 12V. SmartBox y SmartCap envían y reciben señales inalámbricas desde y hacia el pontón. 8.1 Transmisión inalámbrica, señales desde y hacia la cámara vía SmartCAP 8.2 Transmisión cableada, señales desde la cámara DC Documento no. Pág. 31 de 39
32 9 Mantención Recomendamos limpiar las cámaras, winches y sus componentes respectivos una vez al mes con agua dulce, y más seguido en condiciones de mal tiempo. Enjuague todas las algas y partículas de sal. También recomendamos que a todos los componentes se les haga mantención al mismo tiempo, para simplificar el plan de mantenimiento. 9.1 Winche Limpie el winche una vez al mes. Utilice agua dulce para enjuagar algas y partículas de sal, así evitando la corrosión y el daño en las cuerdas. Durante el proceso de limpieza, también controle las funciones del equipo. Contacte a AKVA si encuentra cualquier cosa que requiera reparación o mantención adicional. 9.2 Cuerdas y bandas elásticas Las cuerdas y las bandas elásticas en el winche y en la suspensión de la cámara deben ser revisados al menos una vez a la semana, revisando si existen torceduras o cruzamiento. La capacidad elástica de las bandas debe ser revisada regularmente. Si su elasticidad es demasiado baja, necesitan ser reemplazadas. Al hacer mantención del winche aproveche de enjuagar y limpiar las bandas elásticas. 9.3 Poleas Controle que todas las poleas estén funcionales, probando la rotación de estas. Deben rodar libremente, sin obstáculos. Revisar esto semanalmente, y más a menudo con mal tiempo. Pág. 32 de 39
33 9.4 Cámara Retire la cámara hacia el borde y enjuague con agua dulce. Utilice un paño suave o un cepillo evitando rayar el domo de la cámara. Nunca utilice ningún tipo de producto abrasivo cuando limpie la cámara. El domo se rayara y quedara opaco o inservible. Haga esto como mínimo dos veces al año, y si cualquier alga es visible en la imagen, limpie con agua dulce. Controle el equipamiento y asegúrese de que todo funcione como debería. Contacte a AKVA si algo requiere de reparación o mantención adicional. Parámetro Semanalmente Mensualmente Comentarios Limpiar todo con agua fresca Control de las funciones del equipo X X Incluye cámaras, cuerdas/suspensiones, winche, poleas y similares Incluye cámaras, cuerdas/suspensiones, winche, poleas y similares Revisar por cuerdas/suspensiones enredadas X Desate/suelte si fuese necesario Tense las suspensiones X Controle la tensión, tense nuevamente de ser necesario Revise las bandas elásticas X Revise la capacidad de rodar de las poleas X Cambie si se traba Pág. 33 de 39
34 9.5 Planes de Mantención Rellene con el número de semana en el formulario diario de mantención y el nombre del mes en el formulario semanal. Esto es importante para seguir una mantención regular. Cuando las acciones sean hechas, firme en el cuadro correspondiente Haga copias de las siguientes dos páginas y mantenga copias en la carpeta de mantención. Puede resultar inteligente marcar la última copia con una nota que diga Esta es la última copia, haga más antes de usar esta para siempre tener disponible. Pág. 34 de 39
35 9.6 Mantención Semanal Haga copias de este formulario antes de rellenar! Mes Semana Semana Semana Semana Limpiar todo con agua dulce Controlar las funciones del equipo Mes Semana Semana Semana Semana Limpiar todo con agua dulce Controlar las funciones del equipo Mes Semana Semana Semana Semana Limpiar todo con agua dulce Controlar las funciones del equipo Mes Semana Semana Semana Semana Limpiar todo con agua dulce Controlar las funciones del equipo Mes Semana Semana Semana Semana Limpiar todo con agua dulce Controlar las funciones del equipo Mes Semana Semana Semana Semana Limpiar todo con agua dulce Controlar las funciones del equipo Pág. 35 de 39
36 9.7 Mantención Mensual Haga copias de este formulario antes de rellenar! Año Ene Feb Mar Abr May Jun Revisar por cuerdas/suspensiones enredadas Tense las suspensiones Revise las bandas elásticas Revise la capacidad de rodar de las poleas Año Jul Ago Sep Oct Nov Dic Revisar por cuerdas/suspensiones enredadas Tense las suspensiones Revise las bandas elásticas Revise la capacidad de rodar de las poleas Pág. 36 de 39
37 Apéndice B Formulario de Mantención Control de mantención No: Unidad: Fabricante: N Fab.: Año Compra: Descripción de la Mantención: Proposición de paso a seguir: Fecha y firma, de quien declara Indicaciones de recibimiento: Estado: Acción para la Mantención.: Fecha y firma, de quien recibe: of 93 Haga copias del formulario de mantención. Pág. 37 de 39
38 Apéndice C - Notas of 93 Pág. 38 de 39
39 Pág. 39 de 39
Limpiador de Tuberías de Alimentación
MANUAL DE USUARIO Y MANTENCION Limpiador de Tuberías de Alimentación - motorizado y manual con manilla B 24.07.14 Segunda Entrega EBL JRE A 26.06.14 Primera Entrega EBL JRE 3 21.02.14 Primer Borrador EBL
Más detallesPunto de Acceso Ambiental - EAP Conexión Simple y Triple con AkvaControl V9 y V10
MANUAL DE USUARIO Punto de Acceso Ambiental - EAP Conexión Simple y Triple con AkvaControl V9 y V10 A 19.03.14 Primera revisión, A EBL IL 1 29.01.14 Primer Borrador EBL IL Rev. Date Emisión Emitido por
Más detallesB 16.07.14 Segunda emisión EBL JRE. A 10.10.13 Primera emisión EBL IL. Rev. Date Emisión Emitido por Aprobado
MANUAL DE USUARIO Inyector para Limpieza Primera Generación B 16.07.14 Segunda emisión EBL JRE A 10.10.13 Primera emisión EBL IL Rev. Date Emisión Emitido por Aprobado Documento no.: DC10000633 Proyecto
Más detallesLa documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.
El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para instalar el sistema continuo para las impresoras HP Serie: 1100 /1300 3300/3500/3700/3900 D1400
Más detallesÍndice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7.
Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Las descripciones de esta guía están basadas en el sistema operativo Windows 7. Lea esta guía antes de utilizar el escáner
Más detallesSesión 3 - Movimiento Diferencial
Sesión 3 - Movimiento Diferencial Qué aprenderemos en esta sesión? Para entender como nuestro robot se va a desplazar por cualquier superficie, debemos aprender la manera en que lo hace, por eso, en esta
Más detallesAsistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario
1 Manual de Usuario 2 Introducción...3 Qué es el?...3 Propósito de la aplicación...3 Precauciones y recomendaciones al momento de usar el Asistente...3 Cuándo se abre o cierra el Asistente?...4 Conceptos
Más detallesANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Más detallesSBDCGlobal.com Manual de Asesor
SBDCGlobal.com Manual de Asesor El Manual de Asesor de SBDCGlobal.com indica cómo el Asesor debe usar los componentes, características y herramientas de SBDCGlobal.com. El Equipo de Administración se reserva
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones
Más detallesReloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna
Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...
Más detallesMini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector
Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese
Más detallesLa ventana de Microsoft Excel
Actividad N 1 Conceptos básicos de Planilla de Cálculo La ventana del Microsoft Excel y sus partes. Movimiento del cursor. Tipos de datos. Metodología de trabajo con planillas. La ventana de Microsoft
Más detallesActualización de versión a Bizagi 10.x
Actualización de versión a Bizagi 10.x Actualización de versión a Bizagi 10.x 1 Tabla de contenidos Introducción... 2 Actualizar un proyecto desde v9.1.x a 10.x... 2 Preparación... 3 Habilitación de formas
Más detallesElectronic Solar Switch
Electronic Solar Switch Seccionador de carga de CC para inversores SMA Manual abreviado ES ESS-BES074812 TBS-ESS SMA Technologie AG Índice Índice 1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones.. 5
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
Más detallesPAGE 1. RIGIDBOT (Parte Grande #2117) Enlace a los vídeos: www.rigidbot.com PAGE 2 PAGE 3. PAGE 4 Sub ensamblaje
PAGE 1 RIGIDBOT (Parte Grande #2117) Enlace a los vídeos: www.rigidbot.com PAGE 2 PAGE 3 Bienvenido! Gracias por comprar el RIGIDBOT! Hemos proveído este manual para asistirle en el ensamblaje de su producto
Más detallesIntroducción. Ciclo de vida de los Sistemas de Información. Diseño Conceptual
Introducción Algunas de las personas que trabajan con SGBD relacionales parecen preguntarse porqué deberían preocuparse del diseño de las bases de datos que utilizan. Después de todo, la mayoría de los
Más detalles2002 Emerson Process Management. Todos los derechos reservados. Vea este y otros cursos en línea en www.plantwebuniversity.com.
2002 Emerson Process Management. Todos los derechos reservados. Vea este y otros cursos en línea en www.plantwebuniversity.com. Fieldbus 404 Diseño de segmento Generalidades Diseño para criticidad de lazo
Más detallesTutorial de Introducción a la Informática Tema 0 Windows. Windows. 1. Objetivos
1. Objetivos Este tema de introducción es el primero que debe seguir un alumno para asegurar que conoce los principios básicos de informática, como el manejo elemental del ratón y el teclado para gestionar
Más detallesActividades para mejoras. Actividades donde se evalúa constantemente todo el proceso del proyecto para evitar errores y eficientar los procesos.
Apéndice C. Glosario A Actividades de coordinación entre grupos. Son dinámicas y canales de comunicación cuyo objetivo es facilitar el trabajo entre los distintos equipos del proyecto. Actividades integradas
Más detallesTareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD)
EMC VNXe3100/VNXe3150 Reemplazar un disco de estado sólido (SSD) Número de referencia 300-012-221 Rev. 02 Antes de comenzar Este documento describe cómo reemplazar un disco de estado sólido (SSD) en un
Más detallesLLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?
nivel dificultad INSTALAR BA-IN0 CÓMO INSTALAR? LLAVE DE AGUA Instalar una llave o grifería es un trabajo que normalmente dejamos en manos de los expertos, pero la verdad es que es más sencillo de lo que
Más detallesAprenda Tejer. Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1
Aprenda Tejer Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1 Contenido Contenido...2 1. Para tejer debe conocer varios tipos de puntos...4 2. El punto al derecho...
Más detallesMANEJANDO FICHEROS Y CARPETAS
Tutorial 1 MANEJANDO FICHEROS Y CARPETAS 1.1.- Creando carpetas Para organizar la información que almacenamos en nuestros ordenadores, tenemos una elemento denominado carpeta. Vamos a ver cómo, usando
Más detalles2011-2012 RESOLUCIÓN DE ERRORES EN MOODLE CAMPUS VIRTUAL-BIRTUALA UPV-EHU
2011-2012 RESOLUCIÓN DE ERRORES EN MOODLE CAMPUS VIRTUAL-BIRTUALA UPV-EHU Antecedentes:... 2 1. Introducción... 3 2. Imágenes que no se visualizan... 3 3. URLs de recursos o actividades que no son autocontenido...
Más detallesCINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido
CINTA POLAR EQUINE Guia de comienzo rápido 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Cinta: Las zonas de electrodos de plástico (A, B) situadas en el reverso de la cinta detectan la frecuencia cardíaca. El bolsillo
Más detallesMejores prácticas de Seguridad en Línea
Mejores prácticas de Seguridad en Línea Antecedentes e Introducción El propósito del siguiente documento es para ayudar a su negocio a tomar las medidas necesarias para utilizar las mejores prácticas de
Más detallesEM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps
EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps 2 ESPAÑOL EM4028 - Adaptador de red 10/100/1000 Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Antes de empezar... 2 2.0 Instalar el hardware...
Más detallesFORMACIÓN DE EQUIPOS DE E-LEARNING 2.0 MÓDULO DE DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE MATERIALES UNIDAD 6 B
141 1 FORMACIÓN DE EQUIPOS DE E-LEARNING 2.0 Unidad 6 B 142 2 Índice SEGUIMIENTO DE PERSONAS 1 INFORMES 2 143 3 SEGUIMIENTO DE PERSONAS E INFORMES EN MOODLE El seguimiento de los participantes en Moodle
Más detallesMANUAL DE USUARIO TARIFICADOR SIPTAR Y REPORTES SIPTAR.
MANUAL DE USUARIO Y REPORTES SIPTAR. Fecha: 2008. CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. Ingreso al Tarificador SipTar.... 3 2. Utilidades del SipTar.... 5 3. Monitoreo Cabinas... 20 4. Consola.... 26 5. Reportes
Más detallesEXTRACTO Descripción del uso y manejo de SIRAIS 1.2
Manual de usuario EXTRACTO Descripción del uso y manejo de ELABORADO POR Dr. Javier Rodríguez Suárez Director General de Difusión e Investigación Ing. José Joel Lucero Morales Jefe de Enseñanza de la Dirección
Más detallesMódulo II - PowerPoint
Módulo II - PowerPoint Índice Copiando diapositivas Menú Edición... 2 Copiando diapositivas utilizando la barra de herramientas... 3 Copiando diapositivas utilizando el menú contextual... 3 Copiando diapositivas
Más detallesCAPÍTULO I: UNA PRESENTACIÓN EN POCOS MINUTOS
CAPÍTULO I: UNA PRESENTACIÓN EN POCOS MINUTOS El objetivo de este primer capítulo es enseñar los comandos y operaciones básicas de PowerPoint, desde la creación del archivo hasta su presentación propiamente
Más detallesUn juego curioso con conexiones interesantes
Un juego curioso con conexiones interesantes EDAD desde: 8 años hasta adulto NÚMERO DE JUGADORES: 2 a 4. Objetivo: El objetivo es obtener el número más alto de puntos haciendo unos SETs conectando hasta
Más detallesMuchos programas de aplicación contienen herramientas para proteger la información, por ejemplo, Microsoft Word que te permite:
Seguridad de información. Importancia. Seguridad informática, son las técnicas desarrolladas para proteger los equipos informáticos individuales y conectados en una red frente a daños accidentales o intencionados.
Más detallesDiapositiva 1 Para presentar los semiconductores, es útil empezar revisando los conductores. Hay dos perspectivas desde las que se puede explorar la conducción: 1) podemos centrarnos en los dispositivos
Más detallesEl CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER
El CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER Gracias por escojer a BATH FITTER Al igual que con cualquier compra de esta naturaleza, entendemos que esto fue una inversión importante para su hogar, una
Más detallesCÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO
CÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO Mediante la aplicación (http://www.prensasoft.com/programas/conline) podemos crear nuestros propios catálogos. Para crear un catálogo necesitamos: - Varios productos que mostrar,
Más detallesINSTRUCCIÓN DE SERVICIO NOCIONES BÁSICAS PARA DIAGRAMAS DE FLUJO. MICROSOFT VISIO
INSTRUCCIÓN DE SERVICIO NOCIONES BÁSICAS PARA DIAGRAMAS DE FLUJO. MICROSOFT VISIO 2007 Fecha: 23/11/07 Autor: Aurora Estévez Ballester. TGRI Sección Normalización y Proceso Técnico Área de Bibliotecas
Más detallesTécnicas para la Creación de Contenidos Multimediales
Edición de contenidos audiovisuales para presentaciones Técnicas para la Creación de Contenidos Multimediales 1.- INTERFAZ WINDOWS MOVIE MAKER 2 2.- IMPORTAR MEDIOS O ARCHIVOS 3 3.- GUIÓN GRÁFICO 4 4.-
Más detallesProductos de medición monofásica para aplicaciones avanzadas de medición de energía. Medición Residencial
Productos de medición monofásica para aplicaciones avanzadas de medición de energía Medición Residencial Tecnología de Punta Landis+Gyr cuenta con más de 100 años de experiencia en diseño y desarrollo
Más detallesManual de Uso y Cuidado
BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE
Más detallesIntroducción al diseño híbrido con ZW3D
Introducción al diseño híbrido con ZW3D Con este tutorial podrá aprender el diseño 3D con un programa CAD 3D híbrido de modelado de sólidos y superficies combinadas. El objetivo es dibujar un grifo en
Más detallesPREVENCIÓN DE DAÑOS EN TEXAS
EXCAVE CON CUIDADO PREVENCIÓN DE DAÑOS EN TEXAS Preguntas Frecuentes (FAQ) PREGUNTAS GENERALES Título 16, Código Administrativo de Texas, Capítulo 18 1. Cuando una compañía de tuberías está realizando
Más detalles**NOTA** las partes tachadas todavía no están escritas, se ira actualizando poco a poco el documento
Simple tutorial we riseup Pequeña introducción a We Riseup #Qué es we.riseup o Crabgrass? #Como esta estructurado We.riseup? Lo Esencial Unirse a un grupo Metodo 1 Metodo 2 Crear contenido #1 ) Crear la
Más detallesVISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO
(( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS
Más detallesOpenOffice Writer LA PÁGINA
4: CONFIGURARC LA PÁGINA Cuando se escribe de forma manual se empieza por elegir el tamaño del papel, su orientación y los márgenes. En un procesador de texto, como Writer, estas operaciones que habitualmente
Más detallesPara obtener una cuenta de padre
Orientación de Calificaciones Portal Padres Temas Principales Características Para obtener una Cuenta de Padres Lineamientos sobre el uso Manejo de la Cuenta Información de apoyo Calificaciones en Portal
Más detallesEasy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
Más detallesGLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915
GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra
Más detallesMANUAL DE USUARIO TARIFICADOR SIPTAR Y REPORTES SIPTAR.
TARIFICADOR SIPTAR Y REPORTES SIPTAR. Fecha: 2009. CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. Ingreso al Tarificador SipTar.... 3 2. Utilidades del SipTar.... 4 3. Monitoreo Cabinas... 18 4. Consola.... 24 5. Reportes
Más detalles8 3D MODELER. Las vistas son: - Vista Y-Z: vista del alzado del dibujo. - Vista X-Z: vista del perfil del símbolo. Las Vistas
8 3D MODELER Crear símbolos por el usuario en myhouse MyHouse incluye un gran número de dibujos prediseñados. Para muchos diseños y planos, estos serían suficiente. Para planos que requieran esa mesa especial,
Más detallesLA PARRILLA DEL PERFIL DEL PROFESOR DE IDIOMAS - BREVE INTRODUCCIÓN
LA PARRILLA DEL PERFIL DEL PROFESOR DE IDIOMAS - BREVE INTRODUCCIÓN La egrid es una versión interactiva en línea de la Parrilla EPG, disponible en cuatro idiomas (inglés, francés, alemán y español) en
Más detallesAPLICACIÓN ELECTRÓNICA DE INVESTORS TRUST PARA INTRODUCTORES
APLICACIÓN ELECTRÓNICA DE INVESTORS TRUST PARA INTRODUCTORES GUÍA DE USO www.investors-trust.com f Acceso a la plataforma de Aplicación Electrónica para Introductores Para poder acceder a la Aplicación
Más detallesCalentadores Solares
Calentadores Solares BENEFICIOS Usted ha adquirido un Calentador Solar. A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos
Más detallesMACROS Y FORMULARIOS
MACROS Y FORMULARIOS Para poder realizar formularios en Excel es necesario ubicar el menú programador Qué hacer si no aparece el menú programador? En algunos equipos no aparece este menú, por lo que es
Más detallesElevador de servicio ZARGES con torno continuo de cable y paracaídas de TRACTEL Greifzug Plan de comprobación diario con protocolo de comprobación
es Elevador de servicio ZARGES con torno continuo de cable y paracaídas de TRACTEL Greifzug Plan de comprobación diario con protocolo de comprobación N TP-TG-ES Aviso legal ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362
Más detallesMANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO
MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO Estimado cliente, para poder brindarle una solución rápida y efectiva en caso de que usted tenga algún problema en su servicio, es necesario que tenga un conocimiento
Más detallesGuía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición
Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,
Más detallesNota Técnica Abril 2014
LÁMPARAS LED QUE QUEDAN SEMIENCENDIDAS O PARPADEAN: En ocasiones ocurre que al realizar una sustitución en donde antes teníamos una halógena por una lámpara LED, la nueva lámpara se queda semiencendida
Más detallesCAPÍTULO 4. DISEÑO CONCEPTUAL Y DE CONFIGURACIÓN. Figura 4.1.Caja Negra. Generar. Sistema de control. Acumular. Figura 4.2. Diagrama de funciones
CAPÍTULO 4 37 CAPÍTULO 4. DISEÑO CONCEPTUAL Y DE CONFIGURACIÓN Para diseñar el SGE, lo primero que se necesita es plantear diferentes formas en las que se pueda resolver el problema para finalmente decidir
Más detalleswww.electronicaembajadores.com
Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento
Más detallesManual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm
Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente
Más detalles6. Controlador del Motor
6. Controlador del Motor 82 6.1 Introducción: El controlador es el dispositivo encargado de controlar el motor, dependiendo de las señales que le llegan a través del programador de mano y las señales provenientes
Más detallesCamino limpio a la escuela
World Robot Olympiad 2016 CATEGORÍA REGULAR PRIMARIA Descripción del reto, reglas y puntajes. Camino limpio a la escuela Versión: 15 de enero 2016 (Versión en español 1.0) Introducción El reto consiste
Más detallesInvacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM
Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible
Más detallesOperación Microsoft Access 97
Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe
Más detallesCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El
Más detallesCOMO CREAR UN ÁLBUM DE FOTOGRAFÍAS EN MICROSOFT OFFICE POWERPOINT?
COMO CREAR UN ÁLBUM DE FOTOGRAFÍAS EN MICROSOFT OFFICE POWERPOINT? Para crear tu propio álbum de fotografías, el cual contenga las fotos que tú quieras, con música de fondo, con un video que te identifique
Más detallesCuando usted entra por primera vez al sitio web mybenefits verá la página principal de mybenefits. Esta página le ofrece varias opciones.
Bienvenido a mybenefits! Página Principal El sitio web de mybenefits le permite averiguar si reúne los requisitos para diferentes programas. Además, podrá aplicar para cupones de alimentos en línea. Cuando
Más detallesEs un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de:
OBJETIVOS Es un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de: Brindar asistencia técnica y realizar mantenimiento de los equipos en forma remota, desde la sede
Más detallesVamos a crear nuestro primer juego en el que tendremos que coger la comida que esta protegida por los gatos
Atrapa la tarta Vamos a crear nuestro primer juego en el que tendremos que coger la comida que esta protegida por los gatos Instrucciones (Controla el movimiento del ratón con las teclas flecha derecha,
Más detallesTema: CREACIÓN y FORMATEO DE HOJAS ELECTRONICAS EN EXCEL 2013.
Empremática, Guía 6 1 Facultad : Ingeniería Escuela : Computación Asignatura: Empremática Tema: CREACIÓN y FORMATEO DE HOJAS ELECTRONICAS EN EXCEL 2013. Objetivos Identificar las herramientas de una hoja
Más detallesGuía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera
Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Cómo instalar Zello En su pantalla de aplicaciones, pinche el ícono de Zello y después pinche ACTUALIZAR para comenzar con la instalación. Si no tiene
Más detallesEl reto de la Gestión Documental
El reto de la Gestión Documental Introducción Quizá la pregunta más habitual que nos hacemos al considerar soluciones de Gestión Documental sea cómo puedo digitalizar la enorme cantidad de documentos que
Más detallesHP Backup and Recovery Manager
HP Backup and Recovery Manager Manual de usuario Version 1.0 Índice Introducción Instalación Cómo se instala Opciones de idioma HP Backup and Recovery Manager Recordatorios Copias de sguridad programadas
Más detallesBomba de condensados MANUAL DE USUARIO
Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La
Más detallesCada plan familiar debe incluir el ABC de la Seguridad en el Agua:
Nadar en la piscina puede ser muy divertido. Es un buen ejercicio, nos refresca durante los calurosos días de verano, y les permite a las familias pasar tiempo juntos. Desafortunadamente, en los niños,
Más detalles1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye
1. Introducción Por favor conserve éste instructivo para futuras referencias. 1. Especificaciones: Dimensión longitudinal: 65 cm Anchura: 10 cm Altura: 23,5 cm 2. Especificaciones eléctricas: Helicóptero:
Más detallesINTRODUCCIÓN A LAS CERCAS ELÉCTRICAS
INTRODUCCIÓN E INSTALACIÓN E DE DE CERCAS INTRODUCCIÓN A LAS CERCAS ELÉCTRICAS Las cercas eléctricas se utilizan desde los años 60 para las más diversas aplicaciones en el mundo agrícola y ganadero. El
Más detallesUn kilobyte (KB) son 1024 bytes, un Megabyte (MB) son 1024 KB, un Gigabyte son 1024 Mb
El Explorador de Windows es la herramienta básica en un Sistema Operativo porque con ella controlaremos toda la información que tenemos guardada en nuestro disco duro, disquete, CD, USB, etc. Terminología
Más detallesMICRÓFONOS. Conceptos básicos
MICRÓFONOS Conceptos básicos Un micrófono es un dispositivo capaz de convertir la energía acústica en energía eléctrica. El valor de la tensión de la energía eléctrica es proporcional a la presión ejercida
Más detallesLÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES
LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES Por líneas de vida fijas entendemos aquellos dispositivos de anclaje que podemos encontrar en lugares con riesgo de caídas de altura, teniendo por
Más detallesDescripción técnica. Sicherheit-TES103010 Versión 1.0
Monitorización de la instalación Concepto sobre seguridad y contraseñas de SMA para instalaciones fotovoltaicas protegidas por contraseñas con Bluetooth Wireless Technology Descripción técnica Sicherheit-TES103010
Más detallesTeclado sobre una PDA para Personas con Parálisis Cerebral
Manual de Usuario - 1 - - 2 - Teclado sobre una PDA para Personas con Parálisis Cerebral Capítulo 1. MANUAL DE USUARIO 12.1 Descripción de la aplicación Este programa le permitirá llevar a cabo las siguientes
Más detallesMANUAL BÁSICO DE WRITER
MANUAL BÁSICO DE WRITER Los contenidos que vamos a tratar en este pequeño manual son los siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Qué es OpenOffice y qué es Writer? Cómo accedemos a Writer? Principales opciones
Más detallesInstrucciones de uso. www.pce-iberica.es. Medidor de espesor de paredes T T 1 0 0
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidor de
Más detallesTener la WiFi abierta implica tener nuestra conexión a Internet compartida, además de otros riesgos:
Protege tu WiFi Qué riesgos hay en que alguien utilice nuestra WiFi? Tener la WiFi abierta implica tener nuestra conexión a Internet compartida, además de otros riesgos: Reducción del ancho de banda. Dependiendo
Más detallesSISTEMA DE CIRCUITO CERRADO CCTV Y SISTEMAS BIOMÉTRICOS DE CONTROL DE ASISTENCIA Y CONTROL DE ACCESO
SISTEMA DE CIRCUITO CERRADO CCTV Y SISTEMAS BIOMÉTRICOS DE CONTROL DE ASISTENCIA Y CONTROL DE ACCESO SISTEMA DE CIRCUITO CERRADO (CCTV) Los sistemas de Circuito Cerrado que maneja nuestra empresa están
Más detallesCAPÍTULO 1 PRIMEROS PASOS
PRIMEROS PASOS INTRODUCCIÓN Seguro que alguna vez te has preguntado por qué los colores y la gama tonal de la imagen que estás viendo en el monitor no salen igual en las copias que te entrega el laboratorio.
Más detallesOperación 8 Claves para la ISO 9001-2015
Operación 8Claves para la ISO 9001-2015 BLOQUE 8: Operación A grandes rasgos, se puede decir que este bloque se corresponde con el capítulo 7 de la antigua norma ISO 9001:2008 de Realización del Producto,
Más detallesImpress : Programa de presentaciones de OpenOffice.
Impress : Programa de presentaciones de OpenOffice. Básicamente Impress es un programa de presentaciones proyectadas a través de diapositivas (pantallas completas) que un orador o ponente puede utilizar
Más detallesPRÁCTICAS DE GESTIÓN GANADERA:
PRÁCTICAS DE GESTIÓN GANADERA: MANEJO DE HOJA DE CÁCULO (EXCEL) 1. INTRODUCCIÓN AL MANEJO DE EXCEL La pantalla del programa consta de una barra de herramientas principal y de una amplia cuadrícula compuesta
Más detallesDEL INTERRUPTOR DE FIN DE CARRERA (A2B) AL INDICADOR DE MOMENTO DE CARGA (LMI)
Cranesmart System es un equipo de seguridad para grúas de última tecnología. Nuestro sistema cambiara su forma de pensar en cuanto al equipamiento y seguridad de sus grúas DEL INTERRUPTOR DE FIN DE CARRERA
Más detallesGuía LEGAL Conectores sociales Y "SOCIAL LOGIN"
Guía LEGAL Conectores sociales Y "SOCIAL LOGIN" 1 De qué estamos hablando? Las redes sociales son una herramienta esencial para promocionar los contenidos de nuestras webs y también para obtener nuevos
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesServicios Administrados al Cliente
Dell Administrados al Cliente Los servicios administrados le pueden ayudar. Al aplicar un proceso de administración consistente a través de los imprevistos en la vida de su computadora, usted puede minimizar
Más detallesGESTION DE REQUISICIONES VIA WEB MANUAL DEL USUARIO
GESTION DE REQUISICIONES VIA WEB MANUAL DEL USUARIO UNIDAD DE SISTEMAS DE INFORMACION Y COMPUTO DEPARTAMENTO DE ADQUISICIONES INDICE Tema Página Objetivo 2 Portal del Departamento de Adquisiciones 3 Sección
Más detalles