Go!Control GUÍA DEL USUARIO SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Go!Control GUÍA DEL USUARIO SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO"

Transcripción

1 GUÍA DEL USUARIO Go!Control SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO ADVERTENCIA: Aviso sobre las instrucciones para el propietario. Debe quitarlo sólo el ocupante.

2 CONTENIDOS Descripción general del sistema Funciones Funcionamientobásico Tipos de Sensores/Zonas Protección contra incendios Protección contra robo Códigos de usuario Alarmas Mensajes Alertas de problema Sensores inalámbricos Funciones del panel de control Pantallas principales Pantalla de inicio Pantalla de seguridad Pantalla de armado Pantalla de menú Pantalla Estado Protección contra robo Ejemplo de Plano de planta Estado del sensor Cómo verificar que todos los sensores estén cerrados Cómo ver el estado de cada sensor Puenteo de sensores Modo permanecer Demora de entrada en Modo permanecer.11 Salida rápida en Modo permanecer Control silencioso en Modo permanecer..11 Armado en Modo permanecer Modo salir Demoras de salida y entrada en modo salir 12 Reinicio de la demora para salir Control silencioso en modo salir Salida rápida en modo salir Modo auto permanecer Armado en modo Salir Desactivación del sistema Desactivación en Modo permanecer Desactivación del Modo Salir Si se dispara una alarma contra robo Sirena de la alarma contra robo Memoria de alarmas Comunicaciónde voz bidireccional opcional16 Armado y desactivación con mando Armado en Modo permanecer con el mando. 16 Armado en modo Salir con un mando Desactivación con mando Emergencia con mando Salida auxiliar con el mando Armado y desactivación con teclado inalámbrico 17 Armado en Modo permanecer con el teclado inalámbrico Armado en modo Salir con el teclado inalámbrico Desactivación con teclado inalámbrico Protección contra incendios Si la alarma suena Ubicaciones recomendadas de la alarma de incendio Norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) Plan de acción de emergencia Funciones de emergencia Botones de emergencia las 24 horas Alertas de problemas del sistema Icono de alerta de problema Vea las alertas de problema actuales Iconos de estado del sistema Área de iconos de estado Envío de mensajes Mensajes del sistema Mensajes en pantalla Cómo leer mensajes Cómo leer mensajes confidenciales Filtrado de mensajes Control remoto por teléfono Teléfono remoto Cómo llamar al sistema Cómo controlar el sistema de forma remota. 26 Caja de herramientas del sistema Administración de usuarios Configuraciónde códigos de usuario Cómo agregar un código de usuario Calendarios de acceso de Códigos de usuario 27 Calendarios de acceso de usuario recurrente 28 Fecha calendario de acceso de usuario Calendario de acceso de usuario por intervalo de fechas Cómo eliminar Calendarios de acceso de usuario Cómo modificar un código de usuario Cómo eliminar un código de usuario Configuracióndel Código de usuario de coacción Botón Coacción secreta Historial del sistema Prueba del sistema Prueba de los sensores Prueba del panel Prueba de teléfono Prueba de teléfono celular Opciones de campana Brillo / Volumen Intervalo de iluminación de la pantalla Limpieza de la pantalla Calibración de pantalla táctil Configurar fecha y hora Pantalla de versiones de firmware Opciones programadas del instalador38 Tiempo de funcionamiento de la sirena Límite de disparo del sensor Tiempo de funcionamiento de la sirena de incendio Demora de salida Demora de entrada Funciones de emergencia las 24 horas GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 1

3 Sistema de Seguridad Inalámbrico Go!Control Guía del Usuario Armar rápido Puente rápido Salida rápida Eliminación automática de puenteo Auto permanecer Sonido para armado y desactivación con mando Sonido para desactivación con mando después de una alarma Opciones del mando Claves de emergencia del teclado inalámbrico 40 Reinicio de la demora para salir Cancelar pantalla Tiempo de cancelación Retraso de marcador Voz bidireccional Respuesta de control remoto por teléfono. 41 Información Específica del Instalador42 Información de servicio Aviso importante sobre la fuente de alimentación Información regulatoria Normas y regulaciones telefónicas de la FCC. 44 Aviso sobre el Apartado 68 de la FCC Equipo de marcado por alarma Aviso sobre productos inalámbricos FCC & Información de regulación de Industry Canada Aviso de Industry Canada (para usuarios de Canadá) Aviso importante Limitaciones del sistema de alarma Garantía limitada GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

4 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Este sistema ofrece tres formas distintas de protección: contra robo, contra incendio y ante una emergencia, de acuerdo con las opciones que configura su instalador. El sistema incluye un panel de control con una pantalla táctil a color, sensores inalámbricos, que ofrecen protección perimetral e interior contra robo, y detectores de humo y de monóxido de carbono inalámbricos. Además, también pueden incluirse o instalarse de manera opcional mandos de control remoto, botones de pánico inalámbricos y teclados. El sistema monitorea todas las "zonas" de protección y el estado. El panel de control muestra información de monitoreo y controla la sirena de alarma. Es posible que su sistema también se configure para enviar informes de alarmas y de estado a la estación central, además de contar con la opción de comunicación de voz bidireccional con el operador de esta central. FUNCIONES Vea a continuación una lista de las opciones y funciones estándar que pueden incluirse en su sistema. Hable con su instalador sobre qué opciones están disponibles para usted y marque las casillas de verificación que correspondan. Modos de armado permanecer y salir: El Modo permanecer arma sólo el perímetro del sistema y, por lo general, se utiliza durante la noche cuando hay gente en el lugar protegido. El Modo salir arma el perímetro y el interior del sistema; se utiliza cuando no hay gente en el lugar protegido Treinta y dos (32) códigos únicos de usuario de 4 dígitos para controlar el sistema: El sistema admite un Código de usuario maestro que puede asignar y mantener los otros códigos de usuario Uno de los 32 códigos de usuario sirve como código de usuario de coacción. Cuando se usa este código, el sistema tiene una apariencia de funcionamiento normal, pero en realidad envía un informe de "coacción" a la estación central para activar una alarma silenciosa de pedido de ayuda Anuncios de voz del panel de control: El sistema cuenta con vocabulario de términos que pueden asignarse a los distintos sensores para que cada uno tenga una descripción única, como "puerta frente" o "ventana dormitorio", si se desea Automatización del hogar con el controlador Z Wave integrado para manejar de forma remota los aparatos del hogar compatibles con Z Wave (función opcional) Historial de alarmas con registro de sucesos del sistema: Todas las alarmas y las alertas del sistema se registran en la memoria del sistema. Estos eventos pueden verse y evaluarse en el panel de control, o de forma remota desde la estación central En la pantalla del sistema se muestran un reloj y un calendario, que se usan para fechar las entradas en el registro de sucesos Comunicación de voz bidireccional: Cuando se dispara una alarma, el sistema puede conectarse automáticamente con un operador de la estación central para que hable con alguna persona del lugar donde está instalado el sistema Control remoto del sistema a través del teléfono Se puede usar un dispositivo con acceso Web para controlar el sistema de forma remota através de Internet (debe contarse con la opción de la radio celular) Tres funciones opcionales de emergencia las 24 horas: Pánico, Incendio y Emergencia. Estas funciones pueden activarse por medio de botones en el panel de control, usando sensores inalámbricos, desde un teclado inalámbrico o desde dispositivos portátiles (como el control remoto con botón pánico) GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 3

5 Sistema de Seguridad Inalámbrico Go!Control Guía del Usuario FUNCIONAMIENTO BÁSICO Vea a continuación conceptos generales de funcionamiento que admite el sistema. Entender estos conceptos le permitirá aprovechar todas las ventajas de su sistema de seguridad. Tipos de Sensores/Zonas Los sensores inalámbricos del sistema se clasifican en diferentes "tipos" seleccionados (a veces llamados "zonas"). El tipo de sensor determina cómo y cuándo debe responder el sistema al recibir una señal del sensor. Algunos sensores se mantienen activados durante las 24 horas del día, y otros sólo cuando se arma el sistema. Protección contra incendios Si ha instalado detectores inalámbricos de humo contra incendio en su sistema, estos se mantienen activados las 24 horas del día. Si detectan la presencia de humo, dispararán una alarma sonora y pueden enviar un informe del incidente a la estación central. Vea "Protección contra incendios" en la página 18 la información sobre la planificación y la evacuación en caso de emergencia. Protección contra robo La protección contra robo se crea con sensores perimetrales e interiores. Cuando el sistema se activa en Modo salir, también se activan los sensores perimetrales e interiores y quedan listos para disparar una alarma si se los vulnera. Cuando el sistema se activa en Modo permanecer, sólo se activan los sensores perimetrales y quedan listos para disparar una alarma si se los vulnera. Ambos modos de armado del sistema ofrecen una opción Demora de salida que da cierto tiempo para salir del lugar sin disparar la alarma. Cuando la persona vuelve a entrar, se habilita la función Demora de entrada que le da tiempo suficiente para desactivar el sistema. Usted puede configurar los sensores de forma que, al dispararse, emitan una campana y/o un anuncio de voz. De esta manera se pueden monitorear las puertas ylas ventanas mientras el sistema está desactivado. Códigos de usuario El instalador ya ha programado un Código de usuario maestro para el sistema. Este código puede usarse para controlar el sistema y también para asignar y cambiar los otros códigos de usuario. El Código de usuario maestro puede usarse además para tener acceso a distintas configuraciones del sistema a través de la Caja de herramientas del usuario. Alarmas Cuando se dispara una alarma, la sirena del panel de control y la sirena externa del sistema (si se instala una) sonarán durante un período predeterminado. Cuando se disparan las alarmas y después de desactivar el sistema, el botón de historial de alarmas muestra todas las alarmas que se han activado y qué sensores las dispararon. Este historial se borra automáticamente la próxima vez que se activa el sistema, y también puede eliminarse manualmente. Mensajes Su sistema de seguridad admite la recepción de mensajes enviados por la estación central. Estos mensajes pueden incluir actualizaciones del sistema, servicios adicionales, alertas regionales especiales sobre el clima, etc. Alertas de problema El sistema monitorea su propio funcionamiento para detectar cualquier problema y alertar al usuario al respecto. Estos problemas también pueden informarse a la central de monitoreo. SENSORES INALÁMBRICOS El sistema de seguridad viene con sensores inalámbricos. Algunos de estos sensores quedan a la vista y otros pueden quedar ocultos detrás de los marcos de las puertas osegún el lugar donde se los monta. De acuerdo con el tipo de instalación y la cantidad de sensores que se utiliza con el Panel de Control, pueden incluirse, entre otros, los siguientes tipos de sensores: Sensor de puerta/ ventana Sensor de rotura de vidrio Sensores de monóxido de carbono Mando Detector de movimiento Alarma de humo/calor/ congelamiento Control remoto con botón Pánico Teclado inalámbrico y teclado táctil Inalámbrico GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

6 Descripción general del sistema FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL Vea la tabla a continuación para obtener descripciones completas de las funciones del panel de control. A Altavoz y sonar de alarma B Pantalla táctil a color C Micrófono D Botón/indicador emergencia E Botón/indicador inicio Emite todas las alarmas locales del sistema, las indicaciones de voz, los sonidos del sistema y el audio de las comunicaciones de voz bidireccionales con la estación central Muestra toda la información del sistema, el estado, la programación y las funciones como el teclado. Muestra el estado del tiempo, el calendario y el reloj de ciclos (pulse las opciones para cambiarlas manualmente) Para la comunicación de voz con la estación central Se encenderá de color Blanco cuando se habilite la alarma de emergencia. Titilará en Blanco durante una alarma de emergencia El estado del sensor se encenderá de color Verde cuando todos los sensores estén cerrados (listos para armarse) No se encenderá cuando cualquiera de los sensores esté abierto (no esté listo para armarse) El estado de armado se encenderá Rojo cuando se activa el sistema titilará en Rojo durante la Demora de entrada La memoria de la alarma Titilará en Rojo durante una alarma Titilará en Rojo después de una alarma mientras el sistema sigue activado El corte de energía Titilará en Blanco durante un corte de energía (el sistema utiliza la batería de respaldo) Titilará en Verde cuando todos los sensores estén cerrados (listos para armarse) Titilará en Naranja cuando cualquiera de los sensores esté abierto (no esté listo para armarse) Titilará en Rojo mientras se activa el sistema GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 5

7 Sistema de Seguridad Inalámbrico Go!Control Guía del Usuario PANTALLAS PRINCIPALES El panel de control se programa y se controla desde la pantalla táctil a color, la cual muestra diferentes botones, indicadores y texto que sirven de guía y ofrecen información. La barra superior en la pantalla muestra el modo actual del sistema, texto desplazable con todas las alertas pendientes e iconos del estado del sistema. Pantalla de inicio Muestra el estado del sistema con iconos que indican las distintas situaciones También muestra la hora y la fecha. La pantalla de inicio muestra los botones Seguridad, Servicios del hogar, Control silencioso y Pantalla apagada. CONSEJO: La función Servicios del hogar es una opción del sistema que permite controlar dispositivos Z Wave; si esta opción no se activa, no se mostrará el botón correspondiente. Presionando el botón del Panel de control se puede tener acceso a la pantalla de inicio. Pantalla de seguridad La pantalla de seguridad muestra el estado del sistema e incluye tres botones Armar, Menú, y Estado. También muestra la hora y la fecha. Si hay pendientes alertas de mensajes, de activación de alarmas o de problemas, la pantalla de seguridad muestra botones que indican cuántos mensajes hay pendientes. estado del sistema y los botones de armado Permanecer y Salir. Se muestran marcas de verificación para las opciones Demora de entrada y Salida silenciosa. Pantalla de menú La pantalla de menú muestra el estado del sistema en la parte superior de la pantalla y 3 botones principales: El botón Armar y el botón Caja de herramientas siempre se muestran. Si se configura la opción de emergencia, también se muestra un botón Emergencia. También se muestran los botones con marcas de verificación para las opciones Campana y voz. Pantalla Estado La pantalla estado muestra el estado del sistema y las alertas en una lista desplegable mostrada en formato de registro. La fecha, la hora y la naturaleza de todas las alertas aparecen en el registro en pantalla. Pantalla de armado La pantalla de armado se utiliza para armar la parte de seguridad del sistema. Muestra el Se muestra un botón de opción para Silencio y se puede utilizar para silenciar los anuncios de voz sobre el estado del sistema. Use las flechas o para desplazarse por los mensajes de estado GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

8 PROTECCIÓN CONTRA ROBO Cuando el instalador configuró el sistema, colocó sensores inalámbricos para monitorear puertas y ventanas específicas. El instalador escogió estas puertas y ventanas por ser los puntos de acceso más probables para una intrusión, y poder detectarlo. Cada sensor se programó para obtener una respuesta específica del sistema. Vea "Opciones programadas del instalador" en la página 38 para obtener especificaciones acerca de cada sensor. Algunos tipos de sensores, como los detectores de humo o de monóxido de carbono, los botones de pánico, etc., están activos siempre y pueden disparar una alarma en cualquier momento. Otros sensores, como los que se utilizan para proteger puertas y ventanas como parte del sistema contra robo, pueden encenderse y apagarse. Activar la parte de protección contra robo de un sistema de seguridad se denomina "Armar el sistema". Esta activación puede activarse en dos modos: Modo permanecer o Modo salir. Modo permanecer o Modo salir. EJEMPLO DE PLANO DE PLANTA Consulte el plano siguiente. se muestra una instalación residencial típica, con los distintos tipos de sensores inalámbricos y sus funciones. A Los sensores de la puerta del frente y lateral tienen HUMO Detector de humo demora de Entrada/Salida B Los sensores de las puertas principal y lateral del garaje tienen demora de Entrada/Salida CO Detector de monóxido de carbono PC Panel de control RV Sensor de rotura de vidrio PV Sensor de puerta/ventana TI Teclado inalámbrico DM Detector de movimiento SE Sirena externa GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 7

9 Sistema de Seguridad Inalámbrico Go!Control Guía del Usuario ESTADO DEL SENSOR El sistema de seguridad monitorea constantemente todos los sensores ubicados en las puertas y las ventanas de su hogar o negocio. El panel de control sabe si cada una de las puertas o ventanas que tienen sensores están abiertas o cerradas. Las puertas y ventanas protegidas abiertas o cerradas se denomina estado del sensor. Para obtener el nivel máximo de seguridad, todas las puertas y ventanas del lugar deben quedar cerradas cuando la persona sale del edificio. En algunos casos, por ejemplo cuando se usa el sistema de seguridad mientras está en su hogar, puede querer dejar abiertas algunas de las puertas o ventanas. El sistema reconoce puentes para resolver las puertas o ventanas abiertas. Vea "Cómo puentear o quitar el puente manualmente de un sensor" en la página 10. NOTA: Antes de que pueda armar el sistema, usted debe cerrar o puentear todas las puertas yventanas con sensores. CÓMO VERIFICAR QUE TODOS LOS SENSORES ESTÉN CERRADOS En la mayoría de los casos, se arma el sistema de seguridad cerrando todas las puertas y ventanas protegidas con sensores. El panel de control incluye formas muy sencillas de comprobar que todas las puertas y ventanas protegidas con sensores estén cerradas antes de armar el sistema. El botón Inicio se encenderá de color verde si todos los sensores del perímetro están cerrados. El botón Inicio no se enciende si cualquiera de los sensores del perímetro está abierto. Esta indicación no se modifica si hay sensores interiores abiertos. El botón Seguridad que aparece en la pantalla de inicio se encenderá de color verde si todos los sensores del perímetro están cerrados. El botón Seguridad se encenderá de color naranja si cualquiera de los sensores del perímetro está abierto. Esta indicación no se modifica si hay sensores interiores abiertos. El botón Armar que aparece en la pantalla de seguridad y la pantalla de menú se encienden de color verde si todos los sensores del perímetro están cerrados. Si cualquiera de los sensores interiores está abierto (o si se dispara alguno de los detectores de movimiento), se muestra el icono de una casa en la barra de estado. El botón Armar se encenderá de color naranja si cualquiera de los sensores del perímetro está abierto GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

10 Protección contra robo CÓMO VER EL ESTADO DE CADA SENSOR El panel de control también muestra las puertas y ventanas protegidas con sensor que están abiertas. El instalador programa distintos nombres para describir cada puerta y ventana con sensor. De esta forma, en el panel de control se pueden ver los nombres de las puertas yventanas que están abiertas. La parte superior de la pantalla en el estado del sensor de las pantallas de inicio, seguridad y menú. Vea "Iconos de estado del sistema" en la página 23 Al pulsar el botón Estado también se tiene acceso a una lista de sensores abiertos y al estado general del sistema y las alertas. A La Barra de estado muestra el modo del sistema y muestra los íconos del estado del sistema. Vea "Iconos de estado del sistema" en la página 23. B El botón Armar que aparece en la pantalla de seguridad y de menú se encenderá de color verde si todos los sensores del perímetro están cerrados. El botón Armar se encenderá de color naranja si cualquiera de los sensores del perímetro está abierto. C El botón Inicio se encenderá de color verde si todos los sensores del perímetro están cerrados. El botón Inicio no se enciende si cualquiera de los sensores del perímetro está abierto. D El ícono mostrado indica que un sensor interior está abierto. También pueden aparecer otros íconos aquí. Vea "Iconos de estado del sistema" en la página GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 9

11 Sistema de Seguridad Inalámbrico Go!Control Guía del Usuario PUENTEO DE SENSORES Antes de activar el sistema, deben cerrarse o bien puentearse todas las puertas y ventanas protegidas con sensores. Usted puede puentear los sensores abiertos en las puertas y ventanas protegidas antes de armar el sistema. Cuando se puentea un sensor, el sistema pasa por alto que la puerta o la ventana están abiertas. Hay dos formas disponibles de puentear un sensor: Forzado Manual En algunos casos (por ejemplo cuando se usa el sistema de seguridad como protección mientras se está en el lugar) suele recomendarse dejar abiertas algunas de las puertas o ventanas protegidas con sensores. Puentear temporalmente un sensor con este propósito se denomina Cómo forzar el Puenteo. NOTA: Este tipo de puenteo se elimina automáticamente cuando se desactiva el sistema. También puede usarse la opción de puenteo cuando es necesario reparar un sensor. Es posible que falte el imán de un sensor, oque falle un interruptor externo conectado a un sensor, haciendo que el panel de control lo detecte como abierto. En estas condiciones, es posible que deba comunicase con el técnico en reparación de alarmas para que arregle o reemplace el sensor dañado. En caso de que sea necesario activar el sistema de seguridad antes de poder arreglar el sensor dañado, se puede puentear manualmente el sensor para que se pueda activar el resto del sistema. De acuerdo con la programación del sistema, los puenteos manuales pueden mantenerse hasta que se eliminen manualmente. NOTA: Los sensores puenteados no ofrecen ninguna protección y no pueden activar alarmas. Use esta opción de puentear si desea armar el sistema dejando uno o más sensores abiertos e intencionalmente desprotegidos. Cómo forzar el puenteo de sensores Si hay algún sensor abierto cuando se presiona el botón Armar el panel de control muestra la pantalla de puenteo de sensores. Una vez que el sistema se desactiva, los sensores puenteados regresan a su estado normal. 1 Con uno o más sensores abiertos, pulse Armar desde la pantalla de seguridad ode Menú. 2 Pulse puentear todos para forzar el puenteo de los sensores abiertos (incluidos los sensores interiores abiertos). 3 Introduzca un código de usuario (a menos que el instalador haya configurado la opción Puente rápido) para activar el puenteo y pasar a la pantalla de armado. Cómo puentear o quitar el puente manualmente de un sensor En caso de que sea necesario puentear manualmente uno o más sensores perimetrales o interiores o bien quitar el puente manual, siga los pasos que se describen a continuación: 1 Pulse Menú, caja de herramientas, yluego Sensores puenteados. 2 Introduzca un código de usuario. 3 Para no puentear un sensor, pulse el nombre individual del sensor. Aparecerá el símbolo de puente para los sensores puenteados manualmente. Para ver sólo los sensores puenteados, pulse Sólo mostrar puenteado. 4 Pulse Atrás GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

12 Protección contra robo MODO PERMANECER El Modo permanecer se usa para armar el sistema cuando va a haber gente en el lugar protegido. El Modo permanecer arma las puertas y ventanas perimetrales protegidas con sensores, pero no los sensores interiores de movimiento ni las puertas interiores. Esto permite activar parcialmente el sistema y que pueda haber gente dentro del área protegida. Por lo general, el Modo permanecer se usa para armar el sistema durante la noche, cuando todos los ocupantes están en el interior, yse supone que ya nadie va a salir ni a entrar. Cuando el sistema se activa en Modo permanecer, uno puede desplazarse por el lugar sin disparar la alarma contra robo. Todos los sensores interiores contra robo están apagados. No obstante, si se abre alguna de las puertas o ventanas perimetrales protegidas por sensor, se disparará una alarma. se tenga suficiente tiempo para desactivar el sistema después de que se abra la puerta. Si deselecciona esta opción, eliminará la demora de activación de alarma de todas las puertas protegidas con sensores y programadas para permitir la demora; por lo tanto, si se abre cualquiera de estas puertas mientras el sistema está armado en Modo permanecer, se disparará una alarma instantáneamente. Salida rápida en Modo permanecer Puede aparecer una opción programable llamada Salida rápida en la pantalla de seguridad mientras el sistema se activa en Modo permanecer. Si se presiona el botón Salida rápida, se inicia una cuenta regresiva que permite salir o entrar por una puerta protegida con sensor y programada con demora sin tener que desactivar todo el sistema. Una vez que el tiempo de demora se acaba, el sistema vuelve al Modo permanecer normal. Demora de entrada en Modo permanecer El instalador puede configurar algunos sensores, como el de una puerta, para que demore unos momentos antes de activar la alarma. Esto permite a una persona autorizada que regresa al lugar entrar por una puerta predeterminada y desarmar el sistema antes de que se active la alarma. Al armar el sistema en Modo permanecer, aparece la opción de una casilla de verificación "Demora de entrada" en la pantalla de armado del panel de control. Normalmente, esta opción de casilla de verificación está seleccionada para que al abrir las puertas con la demora programada, El instalador puede habilitar o deshabilitar la opción Salida rápida, vea"opciones programadas del instalador" en la página 38 para entender las opciones que han sido programadas para su sistema. Control silencioso en Modo permanecer Cuando se arma o desactiva el sistema en el Modo permanecer, hay tres opciones disponibles para silenciar el pitido y los anuncios. En las pantallas de inicio y de seguridad del panel de control, se muestra un botón Control silencioso En la pantalla de armado, se muestra una casilla de verificación con la opción salida silenciosa En la pantalla Demora de salida, se muestra el botón silencio Seleccionar cualquiera de estas opciones silenciará los pitidos y los anuncios del panel de control, y seleccionar la opción durante el armado duplicará la duración de la Demora de salida GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 11

13 Protección contra robo Armado en Modo permanecer El Modo permanecer se usa para armar el sistema cuando hay alguien en el hogar. Normalmente, el Modo permanecer tiene la opción Demora de entrada para que un usuario que tenga un código de usuario pueda volver a entrar sin disparar una alarma. 1 Cierre todas las puertas y ventanas perimetrales protegidas antes de armar. 2 Verifique que el botón en el panel de control esté encendido de color verde para indicar que el sistema está listo para armarse. El botón de seguridad y el botón de armar en la pantalla es de color verde cuando se cierran todos los sensores. NOTA: Si desea armar el sistema en silencio sin que se oigan anuncios, pulse el botón antes de realizar los siguientes pasos: De la pantalla de armado, seleccione la casilla de verificación de Salida silenciosa O Durante la demora de salida pulse Silencio 3 En la pantalla de seguridad, o en la pantalla de menú, pulse Armar. Si hay algún sensor abierto de una puerta o ventana perimetral, aparecerá la pantalla Puente. Cierre todos los sensores que se muestran o pulse Puentear todos para forzar el puenteo de los sensores mostrados NOTA: Los sensores puenteados no disparan una alarma. (Para puentear sensores, deberá introducir un código de usuario, al menos que el instalador haya configurado la opción "Puente rápido" en el sistema). 4 En la pantalla de armado, use la opción de la casilla de verificación Demora de entrada en Modo permanecer. Si se supone que ninguna persona volverá a entrar, puede activarse el sistema sin la opción Demora de entrada. Todas las puertas perimetrales dispararán la alarma instantáneamente. Para armar todas las puertas perimetrales para entrar/salir instantáneamente, desmarque el botón de la opción Demora de entrada. 5 Pulse Permanecer para armar el sistema. NOTA: Si el instalador desactivó la función Armado rápido del sistema, es posible que se necesite introducir un código de usuario para armar el sistema. 6 El sistema se armará y mostrará la cuenta regresiva de la opción Demora de salida. Cuando la cuenta de la Demora de salida llega a cero, el sistema queda totalmente activado en Modo permanecer. MODO SALIR El Modo salir se usa para armar el sistema cuando todos se van de las instalaciones. Este modo arma todas las puertas y ventanas perimetrales protegidas con sensores, los sensores interiores de movimiento, sensores interiores de rotura de vidrio y cualquier otra puerta interior protegida con sensor. No debe haber nadie dentro de las instalaciones mientras se activa el sistema. Por lo general, el modo salir se usa para armar el sistema durante el día en las instalaciones residenciales, y durante el horario no comercial en las instalaciones comerciales. Cuando el sistema se activa en modo salir, no puede moverse en las instalaciones sin disparar la alarma contra robo (si el sistema incluye detectores interiores de movimiento). También se activará la alarma si se abre cualquiera de las puertas o ventanas protegidas con sensores o si se detecta una rotura de vidrio (si el sistema incluye detectores de rotura de vidrio). Demoras de salida y entrada en modo salir El instalador puede configurar algunos sensores, como el de una puerta, para que demore unos momentos antes de activar la alarma. Esto permite a una persona autorizada salir y volver a entrar al lugar sin disparar una alarma. La Demora de salida le da un cierto tiempo para salir después de activar el sistema La Demora de entrada le da tiempo para entrar y desactivar el sistema antes de que se dispare la alarma GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 12

14 Sistema de Seguridad Inalámbrico Go!Control Guía del Usuario Al armar el sistema en modo salir, aparece la opción de casilla de verificación Demora de entrada en la pantalla de armado. Por defecto, esta opción está seleccionada para que las puertas con la demora programada le den el suficiente tiempo para desactivar el sistema después de que se abra la puerta. Si usted deselecciona esta casilla, la demora de activación de la alarma se elimina de todas las puertas protegidas con sensores y programadas para permitir la demora. Esas entradas disparan instantáneamente una alarma si se abren en Modo salir. NOTA: Con la Demora de entrada desactivada, usted debe desarmar el sistema de forma remota con un mando inalámbrico antes de entrar. Reinicio de la demora para salir La opción de Reinicio de la demora para salir extiende el tiempo de la Demora de salida una vez si necesita volver a entrar a las instalaciones. Con la opción de Reinicio de la demora para salir, si vuelve a entrar después de haber salido, pero antes de que la cuenta regresiva de la Demora de salida llegue a cero, se reiniciará la cuenta regresiva y le dará tiempo para volver a salir. CONSEJO: La opción de Reinicio de la demora para salir funciona una sola vez cada vez que se activa el sistema. Control silencioso en modo salir Cuando se arma o desactiva el sistema en el Modo salir, hay tres opciones disponibles para silenciar el pitido y los anuncios. En las pantallas de inicio y de seguridad del panel de control, se muestra un botón Control silencioso En la pantalla de armado, se muestra una casilla de verificación con la opción Salida silenciosa En la pantalla Demora de salida, se muestra el botón Silencio Seleccionar cualquiera de estas opciones silenciará los pitidos y los anuncios del panel de control, y durante el armado, seleccionar Control silencioso duplicará la duración de la Demora de salida. Salida rápida en modo salir Cuando se activa el sistema en modo Salir, en la pantalla de seguridad puede aparecer una opción programable llamada Salida rápida. Si se presiona el botón Salida rápida, se inicia una cuenta regresiva que permite salir o entrar por una puerta protegida con sensor y programada con demora sin tener que desarmar el sistema completo. Una vez que el tiempo de demora se acaba, el sistema vuelve al modo salir normal. CONSEJO: Si el sistema incluye algunos sensores interiores, no los vulnere al salir cuando usa la opción Salida rápida en el modo Salir. Modo auto permanecer Es posible que el instalador haya programado el sistema con la opción Modo auto permanecer. Cuando se habilita esta opción y el sistema se activa en Modo salir, si no se dispara ningún sensor con demora de entrada/salida antes de que la cuenta regresiva de Demora de salida llegue a cero (nadie salió del lugar), el sistema se activará automáticamente en Modo permanecer en lugar de en Modo salir. NOTA: Su instalador puede activar o desactivar las opciones rápidas. Vea "Opciones programadas del instalador" en la página 38, para analizar qué opciones han sido configuradas para su sistema. Armado en modo Salir Use el modo salir para armar el sistema cuando no habrá nadie en el hogar. Normalmente, este modo tiene la opción Demora de entrada para que cualquier persona que tenga un código de usuario pueda volver a entrar sin disparar una alarma. Los sensores interiores y perimetrales se activan en modo Salir. 1 Cierre todas las puertas y ventanas protegidas con sensores antes de armar el sistema. 2 Verifique que el botón en el panel de control esté encendido de color verde para indicar que el sistema está listo para GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

15 Protección contra robo armarse. Los botones seguridad y armar en la pantalla también se encenderán de color verde cuando se cierren todos los sensores perimetrales. Si el ícono aparece en la barra de estado, se abre un sensor interior, asegúrese de cerrar o de puentear manualmente los sensores interiores o se disparará una alarma. 3 Para armar el sistema en silencio sin que se oigan anuncios, pulse el botón antes de realizar los siguientes pasos: De la pantalla de armado, seleccione la casilla de verificación de Salida silenciosa O Durante la Demora de salida pulse Silencio 4 En la pantalla de seguridad, o en la pantalla de menú, pulse Armar. Si hay algún sensor abierto de una puerta o ventana perimetral, aparecerá la pantalla Puente. Cierre todos los sensores que se muestran o pulse Puentear todos para forzar el puenteo de los sensores mostrados. NOTA: Los sensores puenteados no disparan una alarma. Para puentear sensores, deberá introducir un código de usuario, al menos que el instalador haya configurado la opción "Puente rápido" en el sistema. 5 En la pantalla de armado, se muestra una casilla de verificación de la opción Demora de entrada para usar con el modo Salir. El sistema puede activarse sin la Demora de entrada. Todas las puertas perimetrales dispararán una alarma instantáneamente. El sistema deberá desactivarse con un mando inalámbrico. Para armar todas las puertas perimetrales para entrar/salir instantáneamente, desmarque el botón de la opción Demora de entrada 6 Pulse Salir. Si el instalador desactivó la función Armado rápido del sistema, introduzca un código de usuario para armar el sistema. 7 El sistema se arma y muestra la cuenta regresiva de la opción Demora de salida. Cuando la cuenta de Demora de salida llega a cero, el sistema queda totalmente activado en modo Salir. NOTA: Cuando se activa el sistema en modo Salir, se emitirán pitidos durante la cuenta regresiva de la Demora de salida (los pitidos se acelerarán durante los últimos 10 segundos). DESACTIVACIÓN DEL SISTEMA Para evitar que el panel de control dispare alarmas por robo, será necesario desactivar el sistema. La desactivación deshabilita la parte de detección de robo del sistema para los sensores que no funcionan las 24 horas. La desactivación también interrumpe cualquier tipo de alarma que esté activada en ese momento. Desactive el sistema desde el Modo permanecer antes de salir de las instalaciones. El sistema debe desactivarse desde el modo Salir antes o mientras entra a las instalaciones. Cuando desactiva el sistema desde el panel de control o un teclado inalámbrico, introduzca un código de usuario válido. También puede usarse un mando inalámbrico para desactivar el sistema. No se requiere ingresar un Código de usuario al desarmar con un mando inalámbrico. Una de las funciones importantes del panel de control es la posibilidad de notificar si ocurrió una alarma mientras usted no estaba. Si se disparó una alarma mientras el sistema estaba activado, la sirena de la alarma sonará durante un período predeterminado y después se detendrá. Cuando usted entra para desactivar el sistema, en lugar de emitir los pitidos normales de Demora de entrada, el panel de control hará una repetición de pitidos rápidos para advertirle que se activó una alarma mientras usted no estaba. Cuando entra a su hogar para desactivar el sistema, si usted escucha una repetición de pitidos rápidos en vez de pitidos normales de Demora de entrada, tenga mucho cuidado! Existe la posibilidad de que aún haya un intruso en el interior del edificio! Espere afuera y use un teléfono celular para pedir ayuda a la policía GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 14

16 Sistema de Seguridad Inalámbrico Go!Control Guía del Usuario Desactivación en Modo permanecer El sistema debe desactivarse desde el Modo permanecer antes de salir de las instalaciones. 1 Desde la pantalla de seguridad, pulse para activar el Control silencioso. 2 Desde la pantalla de seguridad, o la pantalla de menú, pulse Desarmar. Esta acción muestra la pantalla del código de desactivación. 3 En el lado izquierdo de la pantalla, se muestran todos los eventos ocurridos mientras el sistema estaba activado. 4 Introduzca un código de usuario válido para desactivar el sistema. Si se equivoca al pulsar las teclas, el botón borra todo lo ingresado Pulse si decide no desarmar el sistema en este momento Desactivación del Modo Salir El sistema debe desactivarse desde el Modo salir mientras se entra al lugar protegido. 1 Entre a través de una puerta designada protegida con sensor y configurada con la opción Demora de entrada. 2 La pantalla del código de desactivación muestra en el panel de control y la Demora de entrada emite pitidos. En el lado izquierdo de la pantalla, se muestran eventos ocurridos mientras el sistema estaba activado. 3 Introduzca un código de usuario válido para desactivar el sistema. Si se equivoca al pulsar las teclas, el botón borra todo lo ingresado permanecer o Modo salir, se disparará una alarma y sonará una sirena. Los sensores con demora iniciarán el conteo regresivo de la Demora de entrada para que el usuario tenga tiempo de desactivar el sistema. Los sensores instantáneos dispararán la alarma inmediatamente. La mayoría de los sensores activarán la sirena de la alarma, y algunos pueden estar configurados para activar una alarma silenciosa sin hacer sonar la sirena. Sirena de la alarma contra robo Si una alarma contra robo se activa mientras se arma el sistema, el Panel de control activa la sirena de la alarma por un tiempo preestablecido (vea "Opciones programadas del instalador" en la página 38). Una vez que se cumple el período predeterminado, la sirena dejará de sonar. El sistema limita la cantidad de veces que un sensor puede volver a disparar una alarma mientras el sistema está activado. La configuración es de una a seis veces por sensor, por período de armado (vea "Opciones programadas del instalador" en la página 38). Memoria de alarmas Si se disparó una alarma mientras el sistema estaba activado, la pantalla Desactivar mostrará la hora y la fecha de la alarma y el sensor que la disparó. Cuando se desactiva el sistema, aparece la pantalla Memoria de alarmas. La pantalla memoria de alarmas muestra el sensor(es) que dispararon la alarma. Si se disparó más de un sensor, la pantalla mostrará el orden en el que se activaron las alarmas. SI SE DISPARA UNA ALARMA CONTRA ROBO Si se vulnera un sensor que está activado cuando el sistema está armado en Modo GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

17 Protección contra robo La memoria de alarmas se borrará automáticamente la próxima vez que se active el sistema. También puede seleccionarse el botón Borrar historial de alarma y pulse Aceptar para borrar manualmente la memoria de la alarma (los sensores contra incendio y monóxido de carbono de 24 horas que aún están vulnerados se mantendrán en la memoria de alarmas). Comunicación de voz bidireccional opcional La comunicación de voz bidireccional es un método para verificar lo sucedido con las alarmas y también para brindar asistencia de emergencia. El panel de control tiene un micrófono incorporado capaz de monitorear los sonidos del área circundante. Este micrófono y parlante incorporados permite la comunicación de voz bidireccional con el operador de la estación central después de que se dispara una alarma. De esta forma, el operador puede hablar con las personas que estén en el lugar donde se activó la alarma a través del parlante y micrófono del panel de control. Su instalador puede configurar el sistema para usar esta opción de comunicación de voz bidireccional después de que se dispara una alarma y/o cuando se activa una alarma de pánico. NOTA: Si se configura una alarma de pánico o un sensor para activar una alarma silenciosa, el operador sólo podrá oír pero no podrá hablar. Esto es para su protección. ARMADO Y DESACTIVACIÓN CON MANDO El sistema puede estar equipado con uno más mandos inalámbricos. Pueden usarse hasta ocho de estos mandos para controlar el sistema de forma remota. Cada mando cuenta con cuatro botones y puede activar cinco funciones. Cuando se utilizan estos mandos inalámbricos para armar o desactivar el sistema, no es necesario introducir un código de usuario. Hay varias opciones disponibles que el instalador puede configurar para usar los mandos. Vea "Opciones programadas del instalador" en la página 38. Armado en Modo permanecer con el mando Para armar el sistema en Modo permanecer usando un mando, pulse el botón Permanecer NOTA: De acuerdo con las opciones de configuración, si hay alguna puerta o ventana perimetral abierta, el sistema puede no permitir el armado en Modo permanecer a través de un mando inalámbrico. Vea "Opciones programadas del instalador" en la página 38. Armado en modo Salir con un mando Para armar el sistema en modo Salir usando un mando, pulse el botón NOTA: De acuerdo con las opciones de configuración, si hay alguna puerta o ventana perimetral abierta, el sistema puede no permitir el armado en modo Salir a través de un mando inalámbrico. Vea "Opciones programadas del instalador" en la página 38 Desactivación con mando Al usar un mando para desactivar el sistema desde el Modo permanecer o Modo salir, pulse el botón desactivar NOTA: Para usar su mando para desactivar el sistema, esta opción ya debe estar habilitada por su instalador. Emergencia con mando Para activar una alarma de emergencia usando un mando, mantenga presionados los botones Salir y Desactivar al mismo tiempo durante 5 segundos GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 16

18 Sistema de Seguridad Inalámbrico Go!Control Guía del Usuario NOTA: Si se dispara una alarma de emergencia desde un mando, no puede desactivarla usando el botón desactivar del mando. Se la debe cancelar desde el panel de control. Salida auxiliar con el mando Para disparar la salida auxiliar del panel de control, pulse el botón Auxiliar Si usted usa el botón auxiliar, la salida auxiliar controla ARMADO Y DESACTIVACIÓN CON TECLADO INALÁMBRICO El sistema puede estar equipado con uno más teclados inalámbricos. Pueden usarse hasta cuatro de estos teclados inalámbricos para controlar el sistema de forma remota através del panel de control principal. Hay dos tipos de teclados inalámbricos disponibles. Un teclado inalámbrico sin una pantalla, y el teclado inalámbrico de una pantalla táctil. El teclado inalámbrico de la pantalla táctil funciona prácticamente de la misma forma que el panel de control. Cada teclado inalámbrico estándar tiene botones para introducir Códigos de usuario, los botones de los Modo permanecer y Modo salir, y los botones de emergencia Incendio y Policía. Seleccione la sección Opciones de configuración del instalador en esta guía para verificar que los botones de emergencia de Incendio y de la Policía las 24 horas han sido habilitados por el instalador. Armado en Modo permanecer con el teclado inalámbrico 1 Para armar el sistema en Modo permanecer usando un teclado inalámbrico, introduzca el Código del usuario. 2 Pulse el botón Permanecer. 3 Si el instalador ha programado la opción Armado rápido, sólo pulse el botón Permanecer. Si hay alguna puerta o ventana perimetral abierta, el sistema no permite el Armado en modo permanecer con un teclado inalámbrico. Primero deben puentearse todos los sensores abiertos desde el panel de control. ARMADO EN MODO SALIR CON EL TECLADO INALÁMBRICO 1 Para armar el sistema en Modo Salir usando un teclado inalámbrico, introduzca el Código del usuario. 2 Pulse el botón Salir. 3 Si el instalador ha programado la opción Armado rápido, sólo pulse el botón Salir. NOTA: Si hay alguna puerta o ventana perimetral abierta, el sistema no permite el Armado en modo Salir con un teclado inalámbrico. Para armar el sistema con un teclado inalámbrico, primero deben cerrarse todas las puertas y ventanas protegidas con sensores, o bien puentearse desde el panel de control. Desactivación con teclado inalámbrico Para desactivar el sistema desde el Modo permanecer o salir, introduzca un Código de usuario Emergencia por incendio con teclado inalámbrico Para disparar una alarma de emergencia contra incendio desde un teclado inalámbrico, mantenga presionado el botón Incendio durante 2 segundos NOTA: Para usar su teclado inalámbrico para disparar una alarma contra incendio, esta opción ya debe estar habilitada por su instalador. Emergencia policíaca con teclado inalámbrico Para disparar una alarma policíaca de emergencia desde un teclado inalámbrico, mantenga presionado el botón Policía durante 2 segundos NOTA: Para usar su teclado inalámbrico para disparar una alarma policíaca, esta opción ya debe estar habilitada por su instalador GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

19 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Su sistema debería estar instalado con Alarmas de humo, calor y congelamiento como también con detectores de monóxido de carbono como parte de un sistema de protección general contra incendio, calor y gas. La protección contra incendio está activa las 24 horas del día, los 365 días del año. Si llegara a ocurrir una emergencia por incendio o gas venenoso, el detector de humo o de monóxido de carbono instalado activará automáticamente su sistema de seguridad. No sólo la alarma de incendios emitirá un sonido alto, sino que el panel de control emite una sirena intermitente alta a través de un sonar (si se ha instalado un sonar). El sonido de la alarma de incendio continua hasta que finaliza la cuenta regresiva en la Alarma de incendio o hasta que usted introduce un Código de usuario en el panel de control. Si la alarma suena Salga y permanezca afuera. Nunca regrese al interior para buscar personas o mascotas Si tiene que escapar atravesando humo, agáchese y avance bajo el humo Llame al departamento de incendio desde afuera de su hogar Cómo activar una alarma de incendio manualmente Si usted advierte una emergencia de incendio antes de que los sensores detecten el problema, siga estos importantes pasos: 1 Grite FUEGO! para alertar a las demás personas. 2 Vaya al panel de control y pulse el botón blanco, luego desde la pantalla táctil mantenga presionado el botón Incendio durante al menos 2 segundos. Esta acción activa los emisores y las sirenas de la alarma de incendios. Puede activar la alarma de incendios desde el teclado inalámbrico presionando el botón Incendio. Ambas acciones activarán los emisores y las sirenas de la alarma de incendio. 3 Evacue a todas las personas que haya en el lugar y llame al Departamento de bomberos desde un lugar seguro fuera de su hogar. La alarma de incendios se activa automáticamente Si las sirenas de la alarma de incendios están sonando, haga lo siguiente: 1 Si hay llamas o humo, grite "Fuego" para alertar a todos. 2 Evacue a todas las personas que haya en el lugar y llame al Departamento de bomberos desde un lugar seguro. O 1 Si no hay llamas ni humo, investigue qué puede haber disparado la alarma. 2 Vaya al panel de control e introduzca su código de usuario para detener el sonar y la sirena de incendio. 3 Vea "Memoria de alarmas" en la página 15 para determinar qué sensor disparó la alarma. 4 Revise el sensor y determine una posible causa por la cual se activó el sensor. 5 Corrija el problema que provocó la activación del detector para que detecte humo o monóxido de carbono. Cómo silenciar una falsa alarma de incendio Si se activa la alarma de incendio porque un sensor detecta comida quemada u otro tipo de situación que no es una emergencia, siga estos pasos para detener la alarma: 1 Introduzca su código de usuario para silenciar el sonar de la alarma de incendio. 2 Revise la memoria de alarmas para determinar qué sensor disparó la alarma. (Vea "Memoria de alarmas" en la página 15). Si la alarma vuelve a activarse, es posible que aún haya humo en el interior del sensor del detector. Vuelva aintroducir su Código de usuario para detener el sonido de la alarma. 3 Ventile el detector durante 30 segundos para borrar el alojamiento del sensor en el detector. 4 Después que se ha corregido el problema, desde la pantalla de Memoria de alarmas, seleccione Borrar historial de alarma, luego pulse Aceptar. NOTA: Usted no puede eliminar los sensores de Incendio y monóxido de carbono que todavía están vulnerados desde la pantalla de Memoria de alarma. Solo cuando las Alarmas de incendio y los detectores de monóxido de carbón regresan a su función normal. 5 Revise atentamente las instalaciones en búsqueda de incendio, calor o gas si su alarma de incendio y detector de monóxido de carbono permanecen en estado de alarma GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados.

20 Protección contra incendios UBICACIONES RECOMENDADAS DE LA ALARMA DE INCENDIO Este equipo debe instalarse de acuerdo con las instrucciones del Capítulo 2 del Código Nacional de Alarmas de Incendio (National Fire Alarm Code), ANSI/NFPA 72 (National Fire Protection Association, NFPA [Asociación Nacional de Protección contra Incendios], Batterymarch Park, Quincy, MA 02269). Recibirá información impresa donde se describe la correcta instalación, uso, prueba, mantenimiento, planificación de evacuación y servicio de reparación del sistema junto con los detectores de humo y alarmas. Norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) Norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) recomienda lo siguiente con respecto a la ubicación de los detectores de humo: La mejor forma de detectar a tiempo las señales de incendio es instalar equipo de detección de incendio en todas las habitaciones y áreas del lugar. El equipo debe instalarse de la siguiente manera: Debe instalarse un detector de humo afuera de cada una de las áreas para dormir, cerca de los dormitorios, y en cada piso de la vivienda familiar, incluidos los sótanos, pero no en espacios reducidos o en áticos en construcción. También se recomienda que se instalen detectores de humo en la sala de estar, el comedor, los dormitorios, la cocina, los corredores, los áticos terminados, la habitación donde está la caldera, los cuartos de servicio y de almacenamiento y en garajes adjuntos. A Instale una alarma de detección de humo entre el área para dormir y el resto de la unidad familiar. B En las unidades familiares con más de un área para dormir, instale una alarma de detección de humo para proteger cada área para dormir. C Un ejemplo de una residencia que cuenta con áreas requeridas y opcionales para alarmas de detección de humo. D Para las casas con varios pisos, instale una alarma de detección de humo en cada piso. Indica una alarma de detección de humo opcional si no hay una puerta entre la sala de estar y la sala de recreación. Indica una alarma de detección de humo requerida GIG Technologies Inc. Todos los derechos reservados. 19

GC2 Panel de Control Guía del Usario

GC2 Panel de Control Guía del Usario GC2 Panel de Control Guía del Usario V1.14 Firmware SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO ADVERTENCIA: Aviso sobre las instrucciones para el propietario. Debe quitarlo sólo el ocupante CONTENIDOS Descripción

Más detalles

ACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE :

ACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE : SEGURIDAD Y PREVENCION, ha elaborado la CARTILLA DE USO Y FUNCIONES PAMPA 2008 que contiene las funciones más comunes para el uso de su sistema de alarma domiciliaria. Con el objeto de poder colaborar

Más detalles

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640 Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para

Más detalles

Teclado de iconos NX-1348E

Teclado de iconos NX-1348E Teclado de iconos Manual de Usuario Contenido Introducción... 2 Glosario... 3 Teclas de Emergencia... 4 Pantalla del teclado de iconos y leds... 5 Significado de los iconos... 5 Significado de los leds...

Más detalles

PENTA MANUAL DE USUARIO

PENTA MANUAL DE USUARIO PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado

Más detalles

MANUAL DE USUARIO NX-4. NOTAS DEL SISTEMA.

MANUAL DE USUARIO NX-4. NOTAS DEL SISTEMA. MANUAL DE USUARIO NX-4. NOTAS DEL SISTEMA. ESTIMADO CLIENTE: EL OBJETIVO DE ESTE MANUAL ES AYUDARLO A ENTENDER SU SISTEMA DE SEGURIDAD Y ENSEÑARLE SU OPERACIÓN. TODOS LOS USUARIOS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD

Más detalles

Santiago 440 CP 2000 Rosario Santa Fé Tel Fax 0341 439 4808 0341 156 000 360 contacto @alarmasmaga.com.ar www.alarmasmaga.com.ar

Santiago 440 CP 2000 Rosario Santa Fé Tel Fax 0341 439 4808 0341 156 000 360 contacto @alarmasmaga.com.ar www.alarmasmaga.com.ar CENTRAL DSC 585 Activación y desactivación. La alarma se activa y se desactiva siempre con el código maestro o código de usuario. Para activarla, tienen que estar las luces de todas las zonas apagadas

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Manual del usuario. - Uso del sistema de alarma - Accionar ante una evento - Números de contacto

Manual del usuario. - Uso del sistema de alarma - Accionar ante una evento - Números de contacto Manual del usuario Estimado Abonado, a continuación encontrara una guía simple para el uso de su nuevo sistema de Monitoreo de Alarmas, desde ya muchas gracias por confiar su seguridad en nosotros. - Uso

Más detalles

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado)

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado) MODELO 2700A Breve introducción del sistema. Esta alarma se compone del teclado o panel de alarma y varios accesorios inalámbricos conectados. Cuando la gente entra ilegal en la región de defensa, teclado

Más detalles

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Manual de Uso Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres

Más detalles

XL-2Turbo XL-2Platinum XL-31 MANUAL DE USUARIO

XL-2Turbo XL-2Platinum XL-31 MANUAL DE USUARIO urbo XL-2Platinum MANUAL DE USUARIO ÍNDICE PÁGINA XL-2P ARMADO DEL SISTEMA 3-4 DESARMADO DEL SISTEMA 4-5 ARMADO PARCIAL 5 ARMADO INSTANTÁNEO 6 ARMADO PARCIAL INSTANTÁNEO 6 ANULACIÓN DE ZONAS 7 INCLUSIÓN

Más detalles

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888#

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888# MANUAL ALARMA GSM Al recibir su ALARMA : Lo primero que debemos hacer es INSTALAR EL CHIP de celular GSM ( medida SIM normal ) - *OJO* El SIM debe de tener saldo para que el panel puede hacer todas las

Más detalles

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES Guía de Usuario para Cursos On-Line Manual G U I A D E U S U A R I O P A R A C U R S O S O N L I N E Ingeniería en Microcontroladores Teléfono 044 55 11 29 55 05 E-mail:

Más detalles

Introducción al Sistema

Introducción al Sistema Introducción al Sistema La Central de Alarma TECNO 5000 ha sido diseñada para brindarle la mayor flexibilidad y comodidad. Le sugerimos leer atentamente este manual y solicite a su INSTALADOR una precisa

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD

NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD Compañía de Instalación/Servicio En Caso de Servicio Llamar a Estación de Monitoreo Clave de asalto CÓDIGOS DE FUNCIÓN Código/Función Controla la Función TECLAS DE ACTIVACIÓN

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:

Más detalles

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de operación Tausend Monitor Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero

Más detalles

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 Se recomienda la instalación del teclado inalámbrico en el exterior de la instalación para una mayor seguridad y comodidad, ya que el sistema

Más detalles

Sistema de Alarma de. www.proytelcom.es. Seguridad G5. RC-80 Guía Rápida. Versión Guía 1.0

Sistema de Alarma de. www.proytelcom.es. Seguridad G5. RC-80 Guía Rápida. Versión Guía 1.0 Sistema de Alarma de Seguridad G5 RC-80 Guía Rápida Versión Guía 1.0 ÍNDICE 1 DEFINICIÓN... 3 2 SINCRONIZACIÓN... 3 3 MANEJO... 4 3.1 ARMADO... 4 3.2 DESARMADO... 4 3.3 ARMADO PARCIAL... 5 3.4 BOTÓN DEL

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication

Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication (972) 621-8700 Fax (972) 621-8704 (817) 552-8700 Fax (817) 552-8704 Afuera Del Metroplex (866) 734-6274 Fax (866) 707-6274 INSTRUCCIÓN Información

Más detalles

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario Sistema de Alarma Inteligente GSM Instalación y manual de usuario Índice 1.Funciones Principales del Sistema Página 3 2.Componentes de la Alarma Página 3 3.Parámetros Técnicos Página 4 4.Instalación de

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS

CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS Manual del Usuario CARACTERISTICAS TECNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena interna: Tamaño: Condiciones de trabajo: Frecuencia inalámbrica:

Más detalles

1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT

1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT 1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT Manual de usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena

Más detalles

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Manual de Usuario Ultima modificación: 12 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos

Más detalles

FOX LL2700 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1

FOX LL2700 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1 CONTENIDO DE KIT DE ALARMA: Kit de alarma LL2700 de 32 zonas trae: 1 sensor magnético inalámbrico para puerta o ventana. 1 sensor de movimiento

Más detalles

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia TEL-LED Wireless Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230 Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia Gracias por comprar este producto Este producto está previsto para ser manipulado

Más detalles

Easy Series. Guía del usuario. Panel de control de intrusión

Easy Series. Guía del usuario. Panel de control de intrusión Easy Series ES Guía del usuario Panel de control de intrusión Easy Series Guía del usuario Utilización del centro de control Utilización del centro de control Estados en pantalla Indicación en pantalla

Más detalles

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO MBRICO 1.- INSTALACIÓN Coloque 6 baterías AA en la parte posterior del Equipo; estas sirven únicamente de respaldo en caso de un corte temporal de energía eléctrica (No utilice

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido PM-TAC Guía de inicio rápido www.leako.com Introducción Introducción El sistema LEAKO es un sistema para producción de agua caliente sanitaria con funcionamiento y reparto de gastos totalmente individualizados.

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido INTRODUCCIÓN... 2 CONFIGURACIÓN DE ALARMA... 3 CONFIGURACIÓN DE SENSORES... 3 Tabla de Zonas... 4 DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Más detalles

SISTEMA DE ALARMAS. Manual de usuario

SISTEMA DE ALARMAS. Manual de usuario SISTEMA DE ALARMAS Manual de usuario Estos Sistemas de Seguridad están diseñados de acuerdo a sus necesidades buscando disminuir las posibilidades de intrusión a sus propiedades ya sea en caso de robo,

Más detalles

B:más. Paneles de Control Serie B para proteger el hogar y la familia

B:más. Paneles de Control Serie B para proteger el hogar y la familia B:más Paneles de Control Serie B para proteger el hogar y la familia B:más:seguro Obtenga más de su inversión en seguridad. La vivienda es uno de sus activos más importantes y por eso debe extraer el máximo

Más detalles

línea fija SVAP01 www.savainternacional.com

línea fija SVAP01 www.savainternacional.com Alarma Telefonica de línea fija SVAP01 FUNCIONES 1. 99 Zonas Inalambricas 2. LLama a 5 personas y un número de SOS 3. Puede armar, desarmar, o activar y desactivar la sirena por control remoto 4. Display

Más detalles

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer

Más detalles

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 INDICE 1. CONTENIDO.2 2. FUNCIONES.3 3. PREPARACION ANTES DE SU USO..4 4. ENTRAR EN MODO SETUP (CONFIGURACION).6 5. RETARDO EN EL ARMADO.7 6. ACTIVAR

Más detalles

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario Aplicación para Smartphone Connect2Home Manual de usuario Tabla de contenido 1. Introducción 1 2. Connect2Home para iphone 3 3. Connect2Home para Android 13 Información e ilustraciones están sujetas a

Más detalles

GedicoPDA: software de preventa

GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA es un sistema integrado para la toma de pedidos de preventa y gestión de cobros diseñado para trabajar con ruteros de clientes. La aplicación PDA está perfectamente

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

Sistema de seguridad Lynx Plus Series

Sistema de seguridad Lynx Plus Series Sistema de seguridad Lynx Plus Series Guía del usuario 800-03858SP 7/10 Rev. A Su sistema de seguridad Honeywell está diseñado para usarse con dispositivos fabricados o aprobados por Honeywell para este

Más detalles

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A Usuario Propietario: Gerencia de Informática Usuario Cliente: Todos los usuarios de ANDA Elaborada por: Gerencia de Informática,

Más detalles

Establecer las actividades para la activación del sistema de alarma monitoreada en las instalaciones de los Libertadores.

Establecer las actividades para la activación del sistema de alarma monitoreada en las instalaciones de los Libertadores. Página 1 de 8 1. OBJETIVO Establecer las actividades para la activación del sistema de alarma monitoreada en las instalaciones de los Libertadores. 2. ALCANCE Este procedimiento aplica para todas las sedes

Más detalles

MEMORIA DE CALIDADES

MEMORIA DE CALIDADES MEMORIA DE CALIDADES DOMÓTICA El sistema Domolink-Clima incluye: Alarma de intrusión. Este eficaz sistema de alarma incorporado en las viviendas no supone ningún coste para el propietario de la vivienda

Más detalles

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Manual de Usuario Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Versión del 9 de febrero de 2009 Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP GXP-2000 entregado

Más detalles

Manual Oficina Web de Clubes (FBM)

Manual Oficina Web de Clubes (FBM) Manual Oficina Web de Clubes (FBM) INTRODUCCIÓN: La Oficina Web de Clubes de Intrafeb es la oficina virtual desde la que un club podrá realizar las siguientes operaciones durante la temporada: 1. Ver información

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

Sistema de Alarma de. www.proytelcom.es. Seguridad G5. SPS-260 Guía Rápida. Versión Guía 1.0

Sistema de Alarma de. www.proytelcom.es. Seguridad G5. SPS-260 Guía Rápida. Versión Guía 1.0 Sistema de Alarma de Seguridad G5 SPS-260 Guía Rápida Versión Guía 1.0 ÍNDICE 1 DEFINICIÓN... 3 2 CONSEJOS DE UBICACIÓN... 3 3 INSTALACIÓN... 4 3.1 SISTEMA DE AVISO SONORO INDEPENDIENTE... 4 3.2 SIRENA

Más detalles

Manual de la aplicación de seguimiento docente en la UJI

Manual de la aplicación de seguimiento docente en la UJI Manual de la aplicación de seguimiento docente en la UJI Introducción El objetivo del presente documento es, fundamentalmente, informar al PDI sobre el funcionamiento de la aplicación informática de apoyo

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Sitios remotos. Configurar un Sitio Remoto

Sitios remotos. Configurar un Sitio Remoto Sitios remotos Definir un sitio remoto significa establecer una configuración de modo que Dreamweaver sea capaz de comunicarse directamente con un servidor en Internet (por eso se llama remoto) y así poder

Más detalles

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de LCD

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de LCD Manual de Uso Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres de las Zonas... 5 Advertencias... 6 Vocabulario

Más detalles

Sistema de Facturación de Ventas WhitePaper Enero de 2007

Sistema de Facturación de Ventas WhitePaper Enero de 2007 Sistema de Facturación de Ventas WhitePaper Enero de 2007 Ronda Guglielmo Marconi, 9 Parque Tecnológico 46980 Paterna Valencia Spain T +34 96 338 99 66 ventas@preference.es Please Recycle PrefSuite Document

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de anticipos de crédito permite generar fácilmente órdenes para que la Caja anticipe el cobro de créditos

Más detalles

0DQXDOGH8VXDULR 9,67$ ADEMCO N7527V1 4/95 VISTA-25-MU-R01-1/98

0DQXDOGH8VXDULR 9,67$ ADEMCO N7527V1 4/95 VISTA-25-MU-R01-1/98 0DQXDOGH8VXDULR 9,67$ N7527V1 4/95 ADEMCO VISTA-25-MU-R01-1/98 INDICE DESCRIPCION GENERAL DEL SISTEMA... 3 Descripción General... 3 Un sistema con particiones... 3 Zonas... 4 Protección contra intrusión...

Más detalles

GESTIÓN DE PARTES DE REPARACIONES

GESTIÓN DE PARTES DE REPARACIONES MANUAL DE LA APLICACIÓN DE GESTIÓN DE PARTES DE REPARACIONES MANTENEDERO 2.0 Acceso a la aplicación 2 Solicitud de reparación 3 Proceso de la reparación: 3 Alta: 4 Modificación: 4 Baja: 4 Visualización:

Más detalles

Programa Maestro. E-Learning Class v 6.0

Programa Maestro. E-Learning Class v 6.0 1 Programa Maestro E-Learning Class v 6.0 1.- Introducción 2 El E-LearningClass V. 6.0 ( Programa Maestro ) es un aplicativo incluido en las netbooks del programa Conectar Igualdad que permite asistir

Más detalles

Teclados 636 y 646. Manual del Usuario

Teclados 636 y 646. Manual del Usuario Teclados 636 y 646 Manual del Usuario ÍNDICE DE MATERIAS 1.0 OPERACIONES BÁSICAS...2 2.0 CÓDIGOS DE ACCESO...4 3.0 ARMANDO Y DESARMANDO...6 4.0 ZONAS DE PÁNICO...14 5.0 PROGRAMAR TECLAS DE ACCESO...16

Más detalles

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES

PREGUNTAS FRECUENTES 1 PREGUNTAS FRECUENTES Puedo asegurarme de que la aplicación de Mojave se mantiene actualizada? Cuál es la versión de mi aplicación? Qué significa cuando recibo una notificación del dispositivo ya no está

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Manual del usuario SoundEarV Medidor de ruido para ordenador personal. www.svantek.es

Manual del usuario SoundEarV Medidor de ruido para ordenador personal. www.svantek.es Manual del usuario SoundEarV Medidor de ruido para ordenador personal www.svantek.es Manual del usuario SoundEarV Felicitaciones por la adquisición del medidor SoundEarV. SoundEarV Mide los niveles de

Más detalles

GUÍA DE OUTLOOK. Febrero 2010

GUÍA DE OUTLOOK. Febrero 2010 GUÍA DE OUTLOOK 2007 Febrero 2010 CONFIGURACIÓN: Lo primero que debe hacer antes de abrir Outlook es crear un perfil, al que configurara una cuenta de correo. Para ello vaya a su menú de inicio de Windows

Más detalles

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450 GMI Contenido PUBLICAR AVISO... 3 CREAR PROCESO DE SELECCIÓN... 6 VER/ELIMINAR AVISOS PUBLICADOS... 8 ETAPAS DE UN PROCESO DE SELECCIÓN... 10 SECCIONES DE LOS PROCESOS DE SELECCIÓN (GPS)... 21 PERSONALIZAR

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Guía de comprobación de requisitos y solución a problemas comunes en las Oficinas Virtuales

Guía de comprobación de requisitos y solución a problemas comunes en las Oficinas Virtuales Guía de comprobación de requisitos y solución a problemas comunes en las Oficinas Virtuales Introducción o o Configuración del navegador: Configuración general Configuración del navegador: Opciones de

Más detalles

Guía rápida para la activación de la Alarma

Guía rápida para la activación de la Alarma Guía rápida para la activación de la Alarma 1. Activación con retardo por Control Remoto: Mantenga presionado la tecla ARM de la Alarma por 3 segundos o el botón del Candado cerrado, el sistema se activará

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.

Más detalles

Una vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón.

Una vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón. 11. RECIBOS. Desde esta opción de Menú vamos a completar el proceso de gestión de los diferentes tributos, generando recibos, informes de situación, impresiones, etc. 11.1. GENERACIÓN DE RECIBOS. Una vez

Más detalles

MACROS. Automatizar tareas a través del uso de las macros.

MACROS. Automatizar tareas a través del uso de las macros. OBJETIVOS MACROS Definiciones Automatizar tareas a través del uso de las macros. Grabar Ejecutar Manipular macros. Tipos de Macros en Excel Introducción Las operaciones tradicionales que se pueden realizar

Más detalles

Aplicación App para Teléfonos inteligentes

Aplicación App para Teléfonos inteligentes Aplicación App para Teléfonos inteligentes AGREGAR VEHÍCULOS A SU CUENTA Al utilizar por primera vez esta aplicación, tendrá que dirigirse inicialmente por medio de un ordenador con acceso a internet y

Más detalles

Guía de instalación de software

Guía de instalación de software Guía de instalación de software Este manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Para poder

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento Guía de Usuario V1.3

MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento Guía de Usuario V1.3 MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento V.3 Teclado de seguridad tipo apartamento Bienvenida Nuevos Usuarios! Hay dos tipos de teclados para de seguridad para apartamento. Siga las instrucciones

Más detalles

Alarmas. en buen estado

Alarmas. en buen estado Alarmas en buen estado Las alarmas de humo salvan vidas La mayoría de los incendios fatales en residencias ocurren de noche, cuando las personas están durmiendo. Al contrario de lo que cree la mayoría,

Más detalles

Una tradición de calidad e innovación.

Una tradición de calidad e innovación. Una tradición de calidad e innovación. Durante más de 100 años, el nombre de Bosch se ha asociado siempre a calidad y confianza. Bosch Security Systems presenta una amplia gama de Sistemas de Detección

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Guía para el tratamiento en Allegro de recibos para centros no pertenecientes a la Generalitat Valenciana.

Guía para el tratamiento en Allegro de recibos para centros no pertenecientes a la Generalitat Valenciana. Guía para el tratamiento en Allegro de recibos para centros no pertenecientes a la Generalitat Valenciana. Esta guía muestra como proceder en la configuración y posterior uso de la aplicación Allegro en

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

ALARMA GENIUS SERIE 1B - 4 BOTONES

ALARMA GENIUS SERIE 1B - 4 BOTONES ALARMA GENIUS SERIE 1B - 4 BOTONES G14Se (Sensor de Golpe Externo) VERSION 2 www.alarmasgenius.com 1 CONTROL REMOTO Botón Funciones Condiciones Presione el botón 1 una vez a. Arma y cierra las puertas

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

POSGRADOS EN LINEA CENTRO PANAMERICANO DE ESTUDIOS SUPERIORES. Guía Rápida. www.cepes.edu.mx

POSGRADOS EN LINEA CENTRO PANAMERICANO DE ESTUDIOS SUPERIORES. Guía Rápida. www.cepes.edu.mx POSGRADOS EN LINEA CENTRO PANAMERICANO DE ESTUDIOS SUPERIORES www.cepes.edu.mx Contenido Requisitos Unirse a una videoconferencia La ventana de videoconferencia Paneles para interactuar con otros participantes

Más detalles

Content Manager 2 Guía del usuario

Content Manager 2 Guía del usuario Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar

Más detalles

Protección desactivada. Panel de control de intrusión Easy Series Haciendo fácil la seguridad: ahora, con wlsn* * Red de seguridad local inalámbrica

Protección desactivada. Panel de control de intrusión Easy Series Haciendo fácil la seguridad: ahora, con wlsn* * Red de seguridad local inalámbrica Protección desactivada Panel de control de intrusión Easy Series Haciendo fácil la seguridad: ahora, con wlsn* * Red de seguridad local inalámbrica 2 Lo primero es la seguridad Naturalmente, usted desea

Más detalles

Adaptación al NPGC. Introducción. NPGC.doc. Qué cambios hay en el NPGC? Telf.: 93.410.92.92 Fax.: 93.419.86.49 e-mail:atcliente@websie.

Adaptación al NPGC. Introducción. NPGC.doc. Qué cambios hay en el NPGC? Telf.: 93.410.92.92 Fax.: 93.419.86.49 e-mail:atcliente@websie. Adaptación al NPGC Introducción Nexus 620, ya recoge el Nuevo Plan General Contable, que entrará en vigor el 1 de Enero de 2008. Este documento mostrará que debemos hacer a partir de esa fecha, según nuestra

Más detalles

DS7400XiV4-SPA. Guía del usuario. Sistema de seguridad

DS7400XiV4-SPA. Guía del usuario. Sistema de seguridad DS7400XiV4-SPA ES Guía del usuario Sistema de seguridad DS7400XiV4-SPA Guía del usuario 1.0 Descripción general del sistema ES 2 Índice 1.0 Descripción general del sistema...4 2.0 Indicaciones convencionales

Más detalles

Guía de inicio rápido a

Guía de inicio rápido a Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para

Más detalles

SISTEMA DE APARTADO DE SALAS PARA EVENTOS

SISTEMA DE APARTADO DE SALAS PARA EVENTOS SISTEMA DE APARTADO DE SALAS PARA EVENTOS Dirección General de Comunicaciones e Informática Febrero 2008 1 INDICE 1. Objetivos del Sistema... 3 10. Solución de problemas... 23 2. Introducción... 4 3. Requisitos...

Más detalles

II. INSTALACION: III. PROGRAMACION DE FUNCIONES:

II. INSTALACION: III. PROGRAMACION DE FUNCIONES: II. INSTALACION: 1. PANEL PRINCIPAL A. INSERTE LA SIRENA EN EL PANEL PRINCIPAL, CONECTE LA LINEA TELEFNOCA A LA ENTRADA DE OUT LINE Y EL TELEFON A LA ENTRADA QUE DICE TELEPHONE B. PRENDA LA ALARMA PONIENDO

Más detalles

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42) APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5

Más detalles