Activación de una toma de fuerza en una caja de cambios automática

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Activación de una toma de fuerza en una caja de cambios automática"

Transcripción

1 Información general sobre la función Información general sobre la función La función de Activación de la toma de fuerza en una caja de cambios (Allison) está diseñada para activar la toma de fuerza desde la zona del conductor y el exterior de la cabina. El vehículo debe estar equipado con una unidad de mando BWS para controlar una o varias tomas de fuerza. Las posibles combinaciones y los mandos se describen en la sección Toma de fuerza y control del motor. La activación se puede realizar mediante una conexión a masa o a +24 V. Por defecto, se utiliza una conexión a masa. La conexión vía CAN es una opción adicional en los vehículos fabricados a partir de noviembre de Los parámetros ajustables se modifican con el SDP3 (Scania Diagnos & Programmer 3). Condiciones de activación Para poder activar equipamiento hay condiciones preestablecidas para proteger el equipamiento, y condiciones seleccionables que se pueden especificar voluntariamente para cada instalación. Condiciones de seguridad permanentes Para que sea posible activar la toma de fuerza es necesario que se cumplan las condiciones siguientes: Límite máximo de régimen del motor para la activación de 900 rpm. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 1 (19)

2 Información general sobre la función Condiciones de seguridad seleccionables: Condiciones para freno de estacionamiento aplicado Condición de punto muerto Límite inferior de régimen del motor para la activación Límite superior de velocidad del vehículo para la activación Límite inferior de velocidad del vehículo para la activación 11:60-06/08 Edición 4 es-es 2 (19)

3 Información general sobre la función Activación El interruptor de activación debe ser de dos posiciones normalmente abierto. La función se activa de una de las siguientes maneras: Conexión de + 24 V al terminal 2 (toma de fuerza 2) del conector C493 en la consola de la carrocería. Se selecciona ajustando el parámetro de selección de señal de activación de la toma de fuerza 2 a Activa alta. Conexión a masa al terminal 4 (toma de fuerza 2) del conector C493 en la consola de la carrocería. Se selecciona ajustando el parámetro de selección de señal de activación de la toma de fuerza 2 a Activa baja. A través de CAN externo. Se selecciona ajustando el parámetro de selección de señal de activación de la toma de fuerza 2 a CAN (aplica a partir de noviembre de 2005). Véase la sección Interfaz de la carrocería CAN. La activación manual, o de posición de conducción se seleccionan mediante el parámetro Tipo de activación (toma de fuerza 2). Remítase a la sección de Parámetros ajustables si desea más información acerca de estas activaciones. En la sección Toma de fuerza y control del motor encontrará más información sobre la activación de más de una toma de fuerza. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 3 (19)

4 Información general sobre la función Condiciones para la desactivación Se puede establecer un número de condiciones para la desactivación de la toma de fuerza: Condiciones para freno de estacionamiento aplicado Condición de punto muerto Límite superior de régimen del motor para la desactivación Límite inferior de régimen del motor para la desactivación Límite superior de velocidad del vehículo para la desactivación Límite inferior de velocidad del vehículo para la desactivación Desactivación La función se desactiva de una de las siguientes maneras: Se corta la conexión al conector C493 con el interruptor. A través de un mensaje en la red CAN externa. Cuando se cumple cualquiera de las condiciones de desactivación. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 4 (19)

5 Información general sobre la función Varios La información de que la toma de fuerza está activada se envía a otras unidades de mando y también se indica en el cuadro de instrumentos. El indicador muestra que hay como mínimo una toma de fuerza activada. Con los parámetros ajustables se pueden activar testigos individuales para dos o más tomas de fuerza simultáneamente. Para ello se debe seleccionar la opción Con del parámetro ajustable Testigo de la toma de fuerza 1 o Testigo de la toma de fuerza 2. El conector C449 de la consola de la carrocería tiene un número de conexiones que permiten controlar las funciones de la caja de cambios como, marcha a punto muerto y limitación de cambio de marcha. También hay varias señales de salida. Algunas de estas funciones se pueden utilizar junto con el funcionamiento de la toma de fuerza. Confirmación de la activación de la toma de fuerza en el cuadro de instrumentos nuevo Señal de salida La señal de salida que activa la válvula solenoide de la toma de fuerza proviene del terminal 15 (toma de fuerza 2) del conector C493. La información sobre la activación de la toma de fuerza se toma directamente de la señal de salida que controla el solenoide. Equilibrado de cilindros Esta función de equilibrado de cilindros regula la cantidad de combustible inyectada en cada cilindro para reducir las vibraciones a un régimen bajo del motor. En algunos casos la carga, junto con el equilibrado de cilindros, pueden hacer que aumenten las vibraciones del motor. Si se da esta circunstancia se puede desactivar la función desactivando el parámetro ajustable de equilibrado de cilindros con el SDP3. Unidades de mando Para que la unidad de BWS controle la toma de fuerza en los vehículos con toma de fuerza montada en servicio, las unidades de mando deben reprogramarse actualizando el archivo SOPS (Scania Onboard Product Specification). Póngase en contacto Confirmación de la activación de la toma de fuerza en el cuadro de instrumentos antiguo Se puede obtener más información sobre la confirmación en el documento Toma de fuerza y control del régimen del motor. Se puede obtener más información sobre los conectores en Conexiones. Se puede obtener más información sobre la actualización del archivo SOPS en Reprogramación de unidades de mando, de las instrucciones generales :60-06/08 Edición 4 es-es 5 (19)

6 Información general sobre la función con un concesionario Scania o un taller autorizado Scania antes de comenzar el trabajo. Esta opción está disponible en vehículos fabricados a partir de abril de Tomas de fuerza dobles Si se van a conectar dos tomas de fuerza a una caja de cambios, la primera de ellas se debe conectar a Toma de fuerza 2, y la segunda a Toma de fuerza 1 en el conector C493. Remítase a la sección Conexiones. El vehículo se debe pedir a fábrica con la toma de fuerza EG con dos conectores. Se puede obtener más información sobre tomas de fuerza dobles en el documento Toma de fuerza y control del régimen del motor. Las tomas de fuerza dobles también se pueden montar en servicio; no obstante, es necesario reprogramar determinadas unidades de mando. Póngase en contacto con un concesionario Scania o un taller autorizado Scania antes de comenzar el trabajo. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 6 (19)

7 Condiciones del chasis Condiciones del chasis Si la toma de fuerza se solicita a fábrica, se incluye el interruptor en la cabina para todo el chasis. Periodo de producción de vehículos Paquetes opcionales montados en fábrica Planta de producción Número de serie del chasis Opción Alternativa Código de versión Conexión Toma de fuerza accionada por la caja de EG112F 3852CA Opciones 1 y 2 Södertälje cambios EG210F 3852CB Zwolle Paquete de preinstalación eléctrica para Con una conexión 3502C Opción 3 Angers toma de fuerza EG Paquete de preinstalación eléctrica para Con dos conexiones 3502D Opción 3 toma de fuerza EG Véase el encabezamiento Tomas de fuerza dobles Unidad de mando de la carrocería BWS Con 3319A Opciones 1, 2, 3 y 4 11:60-06/08 Edición 4 es-es 7 (19)

8 Condiciones del chasis Periodo de producción de vehículos Paquetes opcionales montados en fábrica Planta de producción Número de serie del chasis Opción Alternativa Código de versión Conexión Toma de fuerza accionada por la caja de EG112 19AV Opciones 1 y 2 Södertälje cambios EG210 19AX Zwolle Paquete de preinstalación eléctrica para Con una conexión 3502A Opción 3 Angers toma de fuerza EG Paquete de preinstalación eléctrica para Con dos conexiones 3502B Opción 3 toma de fuerza EG Véase el encabezamiento Tomas de fuerza dobles Unidad de mando de la carrocería BWS Con 3319A Opciones 1, 2, 3 y 4 Mazo de cables de la carrocería desde la 7 terminales 2411B Opciones 2 y 4 cabina hasta el bastidor 7+7 terminales 2411E terminales 2411F Mazo de cables de la carrocería en el 2 m 3023A Opciones 2 y 4 bastidor 8 m 3023D 12 m 3023C 11:60-06/08 Edición 4 es-es 8 (19)

9 Condiciones del chasis Periodo de producción de vehículos Paquetes opcionales montados en fábrica Planta de producción Número de serie del chasis Opción Alternativa Código de versión Conexión Toma de fuerza accionada por la caja de EG112 19AV Opciones 1 y 2 Södertälje cambios EG210 19AX Zwolle Paquete de preinstalación eléctrica para Con una conexión 3502A Opción 3 Angers toma de fuerza EG Unidad de mando de la carrocería BWS Con 3319A Opciones 1, 2, 3 y 4 Mazo de cables de la carrocería desde la 7 terminales 2411B Opciones 2 y 4 cabina hasta el bastidor 7+7 terminales 2411E terminales 2411F Mazo de cables de la carrocería en el 2 m 3023A Opciones 2 y 4 bastidor 8 m 3023D 12 m 3023C 11:60-06/08 Edición 4 es-es 9 (19)

10 Condiciones del chasis Periodo de producción de vehículos Paquetes opcionales montados en fábrica Planta de producción Número de serie del chasis Opción Alternativa Código de versión Conexión Toma de fuerza accionada por la caja de cambios EG112 19AV Opciones 1 y 2 Södertälje (paquete de preinstalación eléctrica incluido) EG210 19AX Zwolle Unidad de mando de la carrocería BWS Con 3319A Opciones 1, 2 y 4 Angers Mazo de cables de la carrocería desde la cabina 7 terminales 2411B Opciones 2 y 4 hasta el bastidor 7+7 terminales 2411E terminales 2411F Mazo de cables de la carrocería en el bastidor 2 m 3023A Opciones 2 y 4 8 m 3023D 12 m 3023C Periodo de producción de vehículos Paquetes opcionales montados en fábrica Planta de producción Número de serie del chasis Opción Alternativa Código de versión Conexión Toma de fuerza accionada por la caja de cambios EG112 19AV Opción 1 Södertälje (paquete de preinstalación eléctrica incluido) EG210 19AX Zwolle Unidad de mando de la carrocería BWS Con 3319A Opciones 1 y 4 Angers Mazo de cables de la carrocería desde la cabina 7 terminales 2411B Opción 4 hasta el bastidor 7+7 terminales 2411E terminales 2411F Mazo de cables de la carrocería en el bastidor 2 m 3023A Opción 4 8 m 3023D 12 m 3023C 11:60-06/08 Edición 4 es-es 10 (19)

11 Alternativa 1: Toma de fuerza pedida a fábrica, Activación en la cabina Esta opción no requiere un trabajo de instalación suplementario. Todo se monta en fábrica. No obstante podría ser necesario cambiar los Parámetros ajustables. Tipo de señal y activación de función Tipo de señal Dirección de señal Observaciones Conexión a masa a C493-4 Entrada Activa la toma de fuerza a través de la conexión a masa En la sección Parámetros ajustables puede encontrar más información sobre los parámetros. Parámetros que pueden ajustarse con el SDP3 Parámetro Valor posible De fábrica Para esta conexión Sistema Selección de la entrada de señal para la activación Activa baja Activa baja Activa baja BWS de la toma de fuerza 2 Activa alta CAN externa Confirmación de la toma de fuerza 2 Con Sin Sin BWS Sin Indicación luminosa (testigo) para la toma de Con Sin Con BWS fuerza 2 Sin Sin Tipo de activación (toma de fuerza 2) Manual Manual Manual BWS Automática Automática Posición de conducción Posición de conducción 11:60-06/08 Edición 4 es-es 11 (19)

12 Parámetro Valor posible De fábrica Para esta conexión Sistema Condiciones para freno de estacionamiento aplicado (toma de fuerza 2) Condiciones del punto muerto (toma de fuerza 2) Límite superior de régimen del motor para la activación (toma de fuerza 2) Límite inferior de régimen del motor para la activación (toma de fuerza 2) Límite inferior de desactivación, régimen del motor (toma de fuerza 2) Límite superior de desactivación, régimen del motor (toma de fuerza 2) Límite superior de velocidad del vehículo para la activación (toma de fuerza 2) Límite inferior de velocidad del vehículo para la activación (toma de fuerza 2) Límite inferior de desactivación, velocidad del vehículo (toma de fuerza 2) Uno Ninguno Uno BWS Dos Dos Ninguno Ninguno Uno Ninguno Uno BWS Dos Dos Ninguno Ninguno No hay límite superior No hay límite superior No hay límite superior BWS rpm rpm No hay límite inferior No hay límite inferior No hay límite inferior BWS rpm rpm No hay límite inferior No hay límite inferior No hay límite inferior BWS rpm rpm No hay límite superior No hay límite superior No hay límite superior BWS rpm rpm No hay límite superior No hay límite superior No hay límite superior BWS km/h km/h No hay límite inferior No hay límite inferior No hay límite inferior BWS km/h km/h No hay límite inferior No hay límite inferior No hay límite inferior BWS km/h km/h Límite superior de desactivación, velocidad del No hay límite superior No hay límite superior No hay límite superior BWS vehículo (toma de fuerza 2) km/h km/h Equilibrado de cilindros Activo Activo Activo EMS Inactivo Inactivo Inactivo con PTO Inactivo con PTO 11:60-06/08 Edición 4 es-es 12 (19)

13 Alternativa 2: Toma de fuerza pedida a fábrica, Activación a distancia a través de la interfaz CAN Información general La interfaz CAN se describe con más detalle en la sección Interfaz de la carrocería CAN. Tipo de señal y activación de función Para obtener información adicional sobre la interfaz CAN, remítase a Interfaz de la carrocería CAN en Sistema eléctrico. En la sección Parámetros ajustables puede encontrar más información sobre los parámetros. Tipo de señal Dirección de señal Observaciones Conexión a masa a C493-4 Entrada Scania Bodywork Control Message 2. PTO2/External Equipment 2 Activation Parámetros que pueden ajustarse con el SDP3 Parámetro Valor posible De fábrica Para esta conexión Sistema Selección de la entrada de señal para la activación Activa baja Activa baja CAN externa BWS de la toma de fuerza 2 Activa alta CAN externa Comunicación CAN con la carrocería Sin Todos J1939 BWS J1939 Todos Todos En la lista de parámetros para la opción de conexión 1 se describen otros parámetros que pueden ajustarse con el SDP3. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 13 (19)

14 Información de piezas y posiciones de conexión 1 Red CAN Red CAN externa de la carrocería C487-7 CAN de tensión baja, C487-6 CAN de tensión alta Montado por el carrocero 2 Cable eléctrico Conductores de par trenzado Preinstalado en fábrica 3 Mazo de cables de la carrocería desde la cabina hasta el bastidor 4 Mazo de cables de la carrocería en el bastidor Preinstalado en fábrica Sección del cable 1,5 mm 2, conductores trenzados C493 C259 C494 C493 C259 C494 2 Suministrado de fábrica, montado por el carrocero 5 Cable eléctrico Preinstalado en fábrica 6 Conector V13 Suministrado de fábrica, conectado al solenoide de la toma de fuerza C Solenoide (para toma de fuerza) Preinstalado en fábrica Si la red de carrocería CAN externa está conectada directamente en el interior de la cabina, CAN de tensión baja está conectada al terminal 20 del conector C259 y CAN de tensión alta al terminal 21 del conector C259. Si la conexión CAN del conector C487 no es utilizada por otros nodos de la red CAN externa, el puente montado en fábrica para señales CAN de los conectores C259 a C494 se debe desmontar. Véase también la sección Interfaz de la carrocería CAN. En esta alternativa el interruptor de control de la toma de fuerza en el habitáculo del conductor no funciona, por lo que debe desmontarse del salpicadero. Se pueden adquirir estas piezas en un concesionario Scania. C :60-06/08 Edición 4 es-es 14 (19)

15 Alternativa 3: Toma de fuerza montada en servicio. Instalación eléctrica pedida a fábrica, Activación en la cabina No se requiere reprogramación. Tipo de señal y activación de función Tipo de señal Dirección de señal Observaciones Conexión a masa a C493-4 Entrada Suministra +24 V en el terminal 1 del conector V13 En la sección Parámetros ajustables puede encontrar más información sobre los parámetros. Parámetros que pueden ajustarse con el SDP3 Remítase a la información de parámetros para la opción de conexión 1. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 15 (19)

16 Información de piezas y posiciones de conexión 1 Interruptor Normalmente abierto, con dos posiciones fijas 2 Montados por el carrocero, ubicados en el conector ya existente S30 del salpicadero 2 Conector S30 Suministrado de fábrica 3 S Cable eléctrico Preinstalado en fábrica 4 Cable eléctrico Preinstalado en fábrica 5 Conector V13 Suministrado de fábrica y ubicado en el larguero izquierdo del bastidor, a mediación de la caja de cambios. 6 Solenoide (para toma de fuerza) Montado por el carrocero C Si se necesita una señal de confirmación de la toma de fuerza, la señal se debe conectar (conexión a masa cuando la toma de fuerza está activa) al terminal 6 del conector C493. Esta es posible en vehículos fabricados a partir de noviembre de Debe seleccionarse la opción Con del parámetro ajustable Confirmación de toma de fuerza Se pueden adquirir estas piezas en un concesionario Scania. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 16 (19)

17 Alternativa 4: Toma de fuerza montada en servicio. Sin paquete de preinstalación eléctrica pedido a fábrica, Activación a distancia a través de conexión a +24 V Reprogramación de unidades de mando Si se monta un toma de fuerza en servicio en un vehículo pedido sin preinstalación eléctrica de fábrica, es necesario reprogramar las unidades de mando. Póngase en contacto con un concesionario Scania o un taller autorizado Scania antes de comenzar el trabajo. Esto implica pedir un nuevo archivo SOPS. Póngase en contacto con su concesionario Scania para obtener información adicional sobre cómo solicitar un nuevo archivo SOPS y programarlo antes de comenzar a trabajar en el montaje en servicio de una toma de fuerza. Tipo de señal y activación de función Tipo de señal Dirección de señal Observaciones +24 V a C493-2 Entrada Proporciona +24 V en el conector C En la sección Parámetros ajustables puede encontrar más información sobre los parámetros. Parámetros que pueden ajustarse con el SDP3 Parámetro Valor posible De fábrica Para esta conexión Sistema Selección de la entrada de señal para la activación Activa baja Activa baja Activa alta BWS de la toma de fuerza 2 Activa alta CAN externa En la lista de parámetros para la opción de conexión 1 se describen otros parámetros que pueden ajustarse con el SDP3. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 17 (19)

18 Información de piezas y posiciones de conexión Interruptor Normalmente abierto, con dos posiciones fijas Montado por el carrocero 2 Cable eléctrico Sección del cable mín. 0,75 mm V 1 3 Montado por el carrocero 3 Cable eléctrico Sección del cable mín. 0,75 mm 2 Montado por el carrocero 2 4 Fusible Situado en el portafusibles adicional en la unidad eléctrica central 5 A a 5 Cable eléctrico Sección transversal del cable mín. 2.5 mm² C493 C Para la conexión entre el fusible 17 y el portafusibles adicional 6 Montado por el carrocero 6 Cable eléctrico b Sección del cable mín. 0,75 mm 2 Montado por el carrocero C Mazo de cables de la carrocería desde la cabina hasta el bastidor 8 Mazo de cables de la carrocería en el bastidor Preinstalado en fábrica Sección transversal del cable 1,5 mm² Suministrado de fábrica, montado por el carrocero 9 Solenoide (para toma de fuerza) Montado por el carrocero 10 Cable eléctrico b Sección del cable mín. 0,75 mm 2 C Para conexión a terminal de anillo en el punto de conexión a masa G15 Montado por el carrocero a. Esta función consume aprox. 3 ma. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 18 (19)

19 b. Se pueden utilizar los terminales del conector C494 que no estén ocupados. Los terminales especificados solo se indican como ejemplo. Tenga en cuenta que lo que se elija afecta a la conexión (número de conector y terminal) del conector DIN del bastidor. Remítase a la sección Conexiones. Nota: Si la toma de fuerza se va a activar mediante una conexión a masa, conecte el cable 2 al terminal 4 del conector C493 en lugar de al terminal 2 del conector C493. El cable 3 se conecta al punto de masa G15. Además, el parámetro ajustable de selección de señal de activación para la toma de fuerza 2 se debe ajustar a Activa baja con el SDP3. Se pueden adquirir estas piezas en un concesionario Scania. 11:60-06/08 Edición 4 es-es 19 (19)

Activación de una toma de fuerza EG a través del BWS

Activación de una toma de fuerza EG a través del BWS Funciones, información general Funciones, información general La descripción de esta función y las instrucciones de conexión se aplican a los vehículos en los que el Sistema de la carrocería (BWS) controla

Más detalles

Activación de las luces de trabajo. Descripción. Información general. Montaje en servicio del botón. Opciones de conexión PGRT

Activación de las luces de trabajo. Descripción. Información general. Montaje en servicio del botón. Opciones de conexión PGRT Descripción Descripción Información general La función de activación de las luces de trabajo se utiliza para encender y apagar los focos de trabajo. Estos pueden estar situados en la pared trasera de la

Más detalles

Unidad de control de la suspensión neumática adicional

Unidad de control de la suspensión neumática adicional Descripción Descripción La unidad de control estándar de la suspensión neumática está situada junto al asiento del conductor. Permite ajustar el nivel del vehículo. Durante la manipulación de la carga

Más detalles

Limitador de velocidad. Información general sobre las funciones. Orden de prioridad de los limitadores de velocidad

Limitador de velocidad. Información general sobre las funciones. Orden de prioridad de los limitadores de velocidad Información general sobre las funciones Información general sobre las funciones Scania ofrece 4 funciones de limitación de velocidad. Estas funciones se utilizan para cumplir los requisitos legales y del

Más detalles

Arranque del motor a distancia. Funcionamiento. Comportamiento

Arranque del motor a distancia. Funcionamiento. Comportamiento Funcionamiento Funcionamiento La función de arranque a distancia del motor se utiliza para arrancar el motor desde el exterior de la cabina. Comportamiento Los intermitentes permiten confirmar visualmente

Más detalles

Activación a distancia de la bocina. Descripción

Activación a distancia de la bocina. Descripción Descripción Descripción La función de activación a distancia de la bocina se utiliza para activar la bocina desde el exterior de la cabina. Al activar la función deben cumplirse las condiciones siguientes:

Más detalles

Inhibir arranque del motor a distancia. Funcionamiento. Activación PGRT

Inhibir arranque del motor a distancia. Funcionamiento. Activación PGRT Funcionamiento Funcionamiento Cuando esta función se habilita, el motor de arranque no se puede encender mediante la activación a distancia. Aunque la función esté activada, seguirá siendo posible arrancar

Más detalles

Activación de una toma de fuerza con desconexión de eje motriz

Activación de una toma de fuerza con desconexión de eje motriz Funcionamiento Funcionamiento La función permite activar la toma de fuerza desde el puesto del conductor y el exterior de la cabina. La toma de fuerza se controla mediante la unidad de mando BCI. Para

Más detalles

Conexión de luces de posición laterales adicionales

Conexión de luces de posición laterales adicionales Descripción Descripción Las luces de posición laterales se pueden conectar de distintas formas, dependiendo de si el vehículo se ha suministrado de fábrica preparado para esto: A todos los vehículos se

Más detalles

Conexión de sensores de alarma. Información general

Conexión de sensores de alarma. Información general Información general La unidad de mando ALM (Sistema de alarma) se puede solicitar con preinstalación de fábrica para conexión de sensores de alarma externos. La preinstalación consta de un conector C8112

Más detalles

Conexión de instrumentos indicadores externos

Conexión de instrumentos indicadores externos Funcionamiento Funcionamiento Se utilizan para mostrar y leer los datos del vehículo en los instrumentos indicadores situados en ubicaciones que no sea el puesto del conductor. Nota: Esta función no se

Más detalles

C489 Conector para funciones estándar C489. El C489 es un conector de 21 terminales que proporciona acceso a las funciones generales

C489 Conector para funciones estándar C489. El C489 es un conector de 21 terminales que proporciona acceso a las funciones generales El es un conector de terminales que proporciona acceso a las funciones generales del vehículo. El conector es de color marrón y está situado en la parte interior del soporte de la carrocería. 36 37 C34

Más detalles

Activación del estribo de acuerdo con EN

Activación del estribo de acuerdo con EN Esta función forma parte del equipo opcional para los camiones de basura con estribo. Al activar el estribo según esta descripción, la función protege al personal que se encuentra en el mismo. La función

Más detalles

Caja de fusibles y relés. Caja de fusibles y relés

Caja de fusibles y relés. Caja de fusibles y relés La caja de fusibles y relés se encuentra en el lado del acompañante, debajo del guardaobjetos del salpicadero. Ábrala de la siguiente manera: 1. Abra la trampilla del guardaobjetos en el salpicadero. La

Más detalles

Mazo de cables para funciones de carrocería

Mazo de cables para funciones de carrocería Información general Información general En este documento, se describen 2 mazos de cables diferentes para funciones de carrocería, véase la figura. C486 C487 C488 C494. Mazo de cables desde la cabina hasta

Más detalles

Interfaz de CAN para el sistema FMS. Introducción

Interfaz de CAN para el sistema FMS. Introducción Introducción Introducción Este documento contiene información sobre el estándar FMS. El estándar FMS es una interfaz abierta desarrollada por varios fabricantes de camiones. FMS-Standard description version

Más detalles

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750 Información general Información general Esta información es válida para camiones con tomas de fuerza EK730, EK740 y EK750, en los que la toma se usa continuamente con una potencia de salida de hasta 250

Más detalles

Camiones con caja contenedor. Información general sobre camiones con caja contenedor

Camiones con caja contenedor. Información general sobre camiones con caja contenedor Información general sobre camiones con caja contenedor Información general sobre camiones con caja contenedor Este tipo de carrocería con caja cerrada se considera por lo general torsionalmente rígido.

Más detalles

Conectores C162, C328, C364 y C365. Información general sobre los conectores

Conectores C162, C328, C364 y C365. Información general sobre los conectores Información general sobre los conectores Información general sobre los conectores Además de los conectores específicos para las funciones de la carrocería y que se agrupan en la consola de la carrocería,

Más detalles

Cajas de fusibles y relés. Información general. El vehículo incluye cuatro cajas de fusibles y relés:

Cajas de fusibles y relés. Información general. El vehículo incluye cuatro cajas de fusibles y relés: Información general El vehículo incluye cuatro cajas de fusibles y relés: Información general Descripción Denominación Posición Caja de fusibles y relés P2 En la cabina, frente al asiento Caja de fusibles

Más detalles

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A)

REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) HOJA DE DATOS TÉCNICOS REDUCTOR DE TENSIÓN CONTÍNUA (24V 12V / 10.5 Amper) Tension Reducer (24V 12V / 10.5A) Reemplazo IVECO ORIGINAL Nº 9944 3599 Micro Sistel Electrónica Web Site: www.microsistel.com.ar

Más detalles

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124)

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) NIESSEN EIB Detector de movimiento Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) El módulo de aplicación del Sensor Detector de movimiento se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref.9620. Puede enviar telegramas

Más detalles

Enfriador aire-aceite de mayor capacidad para tomas de fuerza EK. Información general

Enfriador aire-aceite de mayor capacidad para tomas de fuerza EK. Información general Información general En este documento, se describe el enfriamiento del aceite de la caja de cambios en vehículos con una toma de fuerza de tipo EK730 o EK740, en los que esta se usa continuamente con una

Más detalles

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado Introducción Introducción Para reducir esta lista de parámetros ajustables, solamente se describen los parámetros considerados de interés para los carroceros. Para más información relativa a los parámetros

Más detalles

FOTOCOPIAR UN LIBRO ES DELITO PENAL, NO SEA CÓMPLICE

FOTOCOPIAR UN LIBRO ES DELITO PENAL, NO SEA CÓMPLICE 2001/2006 ABS MONDEO INFORMACIÓN GENERAL A Unidad de control hidráulico ABS MK5.7, Vehículos fabricados hasta 08/2004 B Unidad de control hidráulico ABS MK8, Vehículos fabricados después de 08/2004 C Sensor

Más detalles

Parámetros: cadena cinemática. Introducción. SDP3 para carroceros

Parámetros: cadena cinemática. Introducción. SDP3 para carroceros Introducción Este documento describe los parámetros asociados con la cadena cinemática. Para reducir la lista de parámetros, aquí solamente se describen los parámetros considerados de interés para los

Más detalles

Camiones volquete. Diseño PGRT

Camiones volquete. Diseño PGRT Información general sobre camiones volquete Información general sobre camiones volquete Los camiones volquete se consideran carrocería no resistente a la torsión. Los camiones volquete se utilizan principalmente

Más detalles

Modelo Energía Aplicación

Modelo Energía Aplicación Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que

Más detalles

Termostato electrónico ETS 300

Termostato electrónico ETS 300 Descripción: El ETS 300 es un termostato compacto, electrónico con visualizador digital. Para la adecuación óptima a la aplicación correspondiente se dispone de dos variantes. El ETS 300 con sensor de

Más detalles

Llenado de refrigerante. Condiciones de llenado de refrigerante. Trabajo en el sistema de refrigeración del vehículo ADVERTENCIA

Llenado de refrigerante. Condiciones de llenado de refrigerante. Trabajo en el sistema de refrigeración del vehículo ADVERTENCIA Condiciones de llenado de refrigerante Condiciones de llenado de refrigerante Trabajo en el sistema de refrigeración del vehículo ADVERTENCIA Utilice la protección adecuada al trabajar en el sistema de

Más detalles

Nota Técnica: Consejos de instalación

Nota Técnica: Consejos de instalación INTRODUCCIÓN El KLIC-DI es un interfaz que permite la comunicación bidireccional entre un sistema de control domótico KNX y las máquinas de aire acondicionado de la gama comercial y los sistemas de volumen

Más detalles

Distancia entre la cabina y la carrocería. Información general PGRT

Distancia entre la cabina y la carrocería. Información general PGRT Información general Información general La distancia que se deja entre la cabina y la carrocería permite que la cabina se pueda mover libremente durante la conducción y el basculamiento; además, disipa

Más detalles

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5 Manual de instalación y uso Instalación de Termostato estándar M5 Introducción M5 serie se utiliza para control de posición con encendido/apagado de salida para el control de la temperatura por medio de

Más detalles

manual técnico (I) portero convencional 4+n

manual técnico (I) portero convencional 4+n manual técnico (I) portero convencional 4+n 1 puerta de acceso puertas de acceso 1 puerta de acceso con conserjería Mantenimiento Accesorios Opciones de ampliación 1 PUERTA DE ACCESO Preinstalación Esquema

Más detalles

Señal del Interruptor de Luz de Freno

Señal del Interruptor de Luz de Freno Señal del Interruptor de Luz de Freno Cuando el pedal de freno esta presionado, se suministra corriente a través del interruptor de luz de freno al Módulo de Control. La información del estado del interruptor

Más detalles

Equipos Hidráulicos para tractoras en CESOW/SDS-Q

Equipos Hidráulicos para tractoras en CESOW/SDS-Q CH 18 (04/12) Fecha de emisión: 19 de abril de 2012 Equipos Hidráulicos para tractoras en CESOW/SDS-Q Disponible a partir de 201205.1 en Cesow/SDS-Q Aplicación Equipos hidráulicos para semitrailer basculante/volquete

Más detalles

Conexión de un enfriador de combustible y mejora de la entrada de aire de refrigeración

Conexión de un enfriador de combustible y mejora de la entrada de aire de refrigeración entrada de aire de refrigeración Información general sobre la necesidad de un enfriador de combustible Información general sobre la necesidad de un enfriador de combustible Si los vehículos con sistemas

Más detalles

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04 de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 Instrucciones de servicio y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo

Más detalles

Anexo A - rev.2 Página 1 de 7. Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). FIAT ULYSSE JTD

Anexo A - rev.2 Página 1 de 7. Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). FIAT ULYSSE JTD Anexo A - rev.2 Página 1 de 7 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca

Más detalles

Información de la carrocería en el cuadro de instrumentos

Información de la carrocería en el cuadro de instrumentos El cuadro de instrumentos está preparado con opciones de conexión y configuración de los parámetros correspondientes a los distintos tipos de indicaciones de función, con el fin de que el entorno del conductor

Más detalles

Información general sobre el sistema neumático

Información general sobre el sistema neumático Definiciones Es importante conocer las siguientes definiciones y conceptos relativos al sistema neumático del vehículo. Calderín Un calderín es un depósito presurizado que contiene aire comprimido. Los

Más detalles

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214 Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 313/585, 314/585, 314/3374, 314-4 Válvula de paso recto Tipo 313 y 314 Aplicación Válvula de paso recto con accionamiento eléctrico

Más detalles

Luz de Advertencia ABS/EBD, Generalidades

Luz de Advertencia ABS/EBD, Generalidades Luz de Advertencia ABS/EBD, Generalidades Luz de Advertencia de Control ABS La Luz de Advertencia del ABS indica el estado del auto diagnóstico y fallas del ABS. La luz de advertencia del ABS estará activada

Más detalles

Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm

Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm Hoja de instrucciones Spanish Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm Resumen general AVISO: Esta placa E/S del activador no es directamente compatible con las versiones anteriores

Más detalles

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241/3374 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244/3374 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control

Más detalles

Amarok. Amarok. Vehículos Comerciales. 165.1190.36.18 Impreso en España Modificaciones reservadas Edición: Marzo 2013

Amarok. Amarok. Vehículos Comerciales. 165.1190.36.18 Impreso en España Modificaciones reservadas Edición: Marzo 2013 Vehículos Comerciales Amarok Amarok 165.1190.36.18 Impreso en España Modificaciones reservadas Edición: Marzo 2013 Internet: www.volkswagen-comerciales.es Información: 902 45 75 75 En tu concesionario

Más detalles

Válvulas Neumáticas Serie N Válvulas de Carrete de Alta Velocidad de 2 y 3 Vías

Válvulas Neumáticas Serie N Válvulas de Carrete de Alta Velocidad de 2 y 3 Vías Válvulas de Carrete de Alta Velocidad de 2 y 3 Vías 244 Simple Solenoide 3-Vías. 2 Posiciones Normalmente Cerrada CYL EXH IN Simple Solenoide 3-Vías. 2 Posiciones Normalmente Abierta CYL EXH IN Posición

Más detalles

P Si se conocen 2 de las 3 unidades (P, U o I), es posible calcular la tercera con las fórmulas siguientes (véase la ilustración):

P Si se conocen 2 de las 3 unidades (P, U o I), es posible calcular la tercera con las fórmulas siguientes (véase la ilustración): Información general sobre el consumo de corriente Información general sobre el consumo de corriente VIKTIGT! Para evitar que se produzcan daños en la batería, la capacidad de carga del alternador se debe

Más detalles

Parámetros: visibilidad

Parámetros: visibilidad Introducción Introducción Este documento describe los parámetros asociados con la visibilidad. Solo se indican los parámetros que se consideran útiles para el carrocero. Los parámetros y ajustes que están

Más detalles

VMB8PB. Módulo de pulsadores de 8 canales para sistema VELBUS. Velbus manual VMB8PB edition 1 rev.2.0 1

VMB8PB. Módulo de pulsadores de 8 canales para sistema VELBUS. Velbus manual VMB8PB edition 1 rev.2.0 1 VMB8PB Módulo de pulsadores de 8 canales para sistema VELBUS Velbus manual VMB8PB edition 1 rev.2.0 1 ÍNDICE Características... 3 Velbus data... 3 Conexión... 4 Ejemplo de una conexión con un pulsador

Más detalles

1250-1257 1270-1273. Transmisores de posición, Transmisores de valores de medición. Construcción

1250-1257 1270-1273. Transmisores de posición, Transmisores de valores de medición. Construcción Transmisores de posición, Transmisores de valores de medición Construcción GEMÜ 12 Transmisor de posición con contacto reed biestable (inversor) GEMÜ 1251-1257 Transmisor de posición con contacto reed

Más detalles

Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142)

Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142) NIESSEN EIB Sensor termostato Referencia: 8440.9 XX (6134-0-0142) El sensor termostato se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. Se utiliza para regular la temperatura de las habitaciones individualmente.

Más detalles

chasis 1 TRACCIÓN / ALTURA DE CHASIS / DIST. ENTRE EJES (en dm) Rígido 4 2 Rígido 4 4 Rígido 6 2 Rígido 6 4 Rígido 6 6 Rígido 8 2 Rígido 8 4

chasis 1 TRACCIÓN / ALTURA DE CHASIS / DIST. ENTRE EJES (en dm) Rígido 4 2 Rígido 4 4 Rígido 6 2 Rígido 6 4 Rígido 6 6 Rígido 8 2 Rígido 8 4 TRACCIÓN / ALTURA DE CHASIS / DIST. ENTRE EJES (en dm) Rígido 63 65 67 63 65 67 Rígido 4 4 XX- Rígido 6 2 48 48 Rígido 6 4 Rígido XX- XX- XX-,5 Rígido 8 2 RAPDT-GR Rígido 8 4,5,5,5,5,5,5 RADDT-GR RAPDD-GR

Más detalles

PROBLEMAS DE NEUMÁTICA

PROBLEMAS DE NEUMÁTICA PROBLEMAS DE NEUMÁTICA 1. Expresa en bar una presión de 4 75 atm. 2. Expresa en unidades del SI una presión de 3 atm y una de 6 75 bar. 3. Determina en L/min el caudal de una tubería por la que circulan

Más detalles

Manual de instrucciones Sistema de manija de puerta de seguridad STS30. 1. Acerca de este documento. Contenido

Manual de instrucciones Sistema de manija de puerta de seguridad STS30. 1. Acerca de este documento. Contenido 1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 6 Traducción del manual de instrucciones original 1.1 Función El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria

Más detalles

CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS

CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS Alarmtech Sweden AB es una empresa con más de 30 años de experiencia en el desarrollo y la fabricación de productos de alta calidad para la seguridad. La gama

Más detalles

SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO En este capítulo se ofrece información general sobre los sistemas de freno y de suspensión neumática. Para un estudio más d

SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO En este capítulo se ofrece información general sobre los sistemas de freno y de suspensión neumática. Para un estudio más d Indice SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO... 2 Aire comprimido... 2 Compresor... 2 Deshidratador... 3 Acoplamientos... 3 Reposición de aire comprimido... 4 SISTEMA DE FRENOS... 5 Configuración... 5 Modificación...

Más detalles

Modificación del sistema neumático

Modificación del sistema neumático Condiciones para modificaciones y conversiones Condiciones para modificaciones y conversiones IMPORTANTE Los circuitos de freno no deben utilizarse para conectar calderines adicionales. La conversión del

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX Características principales Los semáforos con IWIX fueron diseñados para una gran variedad de aplicaciones. Fácil de instalar y versátil en su configuración.

Más detalles

Barreras Cortinas para ascensores Modelo BFL104x, BFL194x

Barreras Cortinas para ascensores Modelo BFL104x, BFL194x Barreras Cortinas para ascensores Modelo BFL104x, BFL194x BFL E BFL S Función muting y blanking Conexión por cables flexibles Cumple con EN 81-70 IP65 en modelos BFLxxxx200I e IP54 en modelos BFLxxxx200

Más detalles

Proyectores de luz infrarroja con LEDs y accesorios

Proyectores de luz infrarroja con LEDs y accesorios Proyectores de luz infrarroja con LEDs y accesorios Proyectores de luz infrarroja para iluminación discreta de objetos que tienen que vigilarse también con cámaras de TV durante la noche Puede utilizarse

Más detalles

Información general sobre el sistema neumático

Información general sobre el sistema neumático Definiciones Es importante tener en cuenta las siguientes definiciones y conceptos en relación con el sistema neumático del vehículo: Calderín Depósito a presión que contiene aire comprimido. Se utiliza

Más detalles

Conexión a masa y alimentación. Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis IMPORTANTE

Conexión a masa y alimentación. Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis IMPORTANTE Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis Realice todas las conexiones a masa de la carrocería en el larguero del bastidor izquierdo del bastidor del chasis. Si las conexiones a masa se realizan

Más detalles

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Calibración Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Hoja técnica WIKA CT 27.51 Aplicaciones Calibración móvil de manómetros de baja presión Preparación de presiones positivas y negativas

Más detalles

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros Página 1 de 14 Utilización del multímetro en el automóvil Para medir la tensión y la resistencia de los componentes del automóvil, se recomienda un multímetro de alta impedancia (10 K(ohmios)/V mínimo)

Más detalles

Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager

Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager Guia del usuario del módulo de expansión IP (KEM) BCM Business Communications Manager Versión del documento: 02 Código de referencia: N0094430 Fecha: Enero 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Todos

Más detalles

Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653

Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653 Español Instrucciones de empleo Mobile Station 60653 Índice Página Mobile Station Mobile Station 3 Conexión 3 Menú, función de las teclas 4 de idioma 4 Crear/configurar loco Circular, función de las teclas

Más detalles

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059)

Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) NIESSEN EIB Sensor pulsador de 1 canal Referencia: 9601 BA (6115-0-0059) El módulo de aplicación del sensor pulsador se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref. 9620. El pulsador de 1 canal puede enviar

Más detalles

DTC 100/2. Manual de usuario Instrucciones de instalación y mantenimiento. Termostato diferencial para sistemas de paneles solares DTC 100/2

DTC 100/2. Manual de usuario Instrucciones de instalación y mantenimiento. Termostato diferencial para sistemas de paneles solares DTC 100/2 Termostato diferencial para sistemas de paneles solares DTC 100/2 Manual de usuario Instrucciones de instalación y mantenimiento ID-2106-04-DTC100-2-Honey-170100.indd 1 ESTIMADO CLIENTE Nos alegramos de

Más detalles

Llamada selectiva FleetSync

Llamada selectiva FleetSync Página # 1 de 5 Introducción: Llamada selectiva FleetSync FleetSync es la mejor solución para sincronizar su flota de trabajo, ofreciendo poderosas herramientas como son el envío y recepción de mensajes,

Más detalles

14,00 m. 12,00 m. 12,00 m. 10,00 m. 14,00 m. 13,90 m. 12,20 m. 12,00 m. 10,00 m. 19,00 m. 16,90 m. 9,20 m. 7,80 m. 6,50 m EASY UP 5 IT 10090 IT 10122

14,00 m. 12,00 m. 12,00 m. 10,00 m. 14,00 m. 13,90 m. 12,20 m. 12,00 m. 10,00 m. 19,00 m. 16,90 m. 9,20 m. 7,80 m. 6,50 m EASY UP 5 IT 10090 IT 10122 serie EASY UP serie IT80M-MC serie IT80 5,20 m 6,50 m 6,50 m 6,50 m 7,80 m 9,20 m EASY UP 5 IT 4680MC IT 4680M IT 4680 IT 5980 IT 7380 serie IT90 serie IT122 10,00 m 12,00 m 12,00 m 14,00 m IT 8290 IT

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. , modo interruptor Núm. de art. 240-10, modo pulsador Núm. de art. 240-31 Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos

Más detalles

PROCEDIMIENTO MONTAJE TAXI SKODA OCTAVIA 05 (1Z) (todas las versiones de motores y cambios)

PROCEDIMIENTO MONTAJE TAXI SKODA OCTAVIA 05 (1Z) (todas las versiones de motores y cambios) PROCEDIMIENTO MONTAJE TAXI SKODA OCTAVIA 05 (1Z) (todas las versiones de motores y cambios) PREINSTALACIÓN PARA MONTAJE TAXÍMETRO (TRABAJOS A REALIZAR POR SKODA o SUS CONCESIONARIOS) Zonas de trabajo 1)

Más detalles

6.4 Protección contra sobreintensidades

6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4.1 Aparamenta de baja tensión Definiciones Aparamenta de maniobra y protección 6.4.2 Protección de instalaciones Conceptos básicos 6.4.3 Fusible Principales características

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Interruptor automático diferencial > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con las normas y disposiciones...3 5 Funcionamiento

Más detalles

Conecte hasta 10 dispositivos con su punto de acceso

Conecte hasta 10 dispositivos con su punto de acceso transatel DataSIM Punto de acceso Wifi de prepago Viaje conectado! Conecte hasta 0 dispositivos con su punto de acceso Bienvenido a Transatel! Su punto de acceso móvil Transatel DataSIM viene pre configurado

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA LA CLAVE DE ACTIVACIÓN DE LA DRM WIP NAV PLUS / CONNECT NAV PLUS (RT6)

INSTRUCCIONES PARA LA CLAVE DE ACTIVACIÓN DE LA DRM WIP NAV PLUS / CONNECT NAV PLUS (RT6) INSTRUCCIONES PARA LA CLAVE DE ACTIVACIÓN DE LA DRM (RT6) 1 0. Requisito previo 1. Su vehículo está equipado con el sistema de navegación instalado de fábrica WIP nav plus / Connect nav plus. Para poder

Más detalles

Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SEAT ALHAMBRA - 1.9 TDI 85 kw AUY cambio automático. Anexo A Página 1 de 9

Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SEAT ALHAMBRA - 1.9 TDI 85 kw AUY cambio automático. Anexo A Página 1 de 9 Anexo A Página 1 de 9 Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SEAT, gama ALHAMBRA, modelo 1.9 TDI 85 kw AUY, con cambio automático. 1.-

Más detalles

Instrucción, juego de línea de carga para tractor y tráiler

Instrucción, juego de línea de carga para tractor y tráiler LIFT CORPORATION Hoja 1 de 12 DSG# MS-00-31 Rev. - Fecha: 08/08/13 Instrucción, juego de línea de carga para tractor y tráiler Juegos de línea de carga para tráiler Juego (polaridad sencilla) (consulte

Más detalles

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS MÓDULO DE INSTALACIONES DOMÓTICAS. 2º CURSO. CFGM INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS. IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 1.1. Tipos de LOGO!. Entradas y salidas.

Más detalles

Trabajo con la caja de fusibles y relés de la carrocería, P9. Información general sobre la caja de fusibles y relés de la carrocería.

Trabajo con la caja de fusibles y relés de la carrocería, P9. Información general sobre la caja de fusibles y relés de la carrocería. Información general sobre la caja de fusibles y relés de la carrocería Debe utilizar la caja de fusibles y relés de la carrocería principalmente para conectar las funciones de la carrocería al sistema

Más detalles

Boletín Informativo Carroceros 02

Boletín Informativo Carroceros 02 El sistema eléctrico de los vehículos SCANIA está basado en determinadas unidades de mando que se comunican entre sí a través de una red común de comunicación en serie. Dicha comunicación en serie está

Más detalles

Para acceder a las etiquetas de autorización, retire la tapa superior de BeoLab 3.

Para acceder a las etiquetas de autorización, retire la tapa superior de BeoLab 3. BeoLab 3 Guía Para acceder a las etiquetas de autorización, retire la tapa superior de BeoLab 3. NOTA! Escuchar a niveles muy altos durante mucho tiempo puede causar lesiones auditivas Acoustic Lens Technology

Más detalles

CRS-485 CONVERSOR RS232 / RS485 - RS422 MANUAL DE USUARIO

CRS-485 CONVERSOR RS232 / RS485 - RS422 MANUAL DE USUARIO CRS-48 CONVERSOR RS22 / RS48 - RS422 MANUAL DE USUARIO DESCRIPCIÓN DEL CRS-48 El CRS-48 es un convesor de señales RS22 para redes RS48 y RS422, y viceversa. El tratamiento de las señales es transparente,

Más detalles

MANUAL DE INSTALADOR. Objetivo de este manual

MANUAL DE INSTALADOR. Objetivo de este manual Pág.: 2 de 92 Objetivo de este manual Conscientes de la importancia de la correcta instalación de los equipos de cocina, de forma que se pueda garantizar un buen funcionamiento y durabilidad de los mismos,

Más detalles

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871

También se pueden suministrar ejecuciones homologadas ver hoja técnica T 5871 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241-4 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244-4 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control con

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

Integraciones GW640000. Manual de programación

Integraciones GW640000. Manual de programación Integraciones GW640000 Manual de programación Índice 1 DESCRIPCIÓN GENERAL... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO. 2 INFORMACIÓN TÉCNICA... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO. 3 PROGRAMACIÓN... ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN 04/11/2004 1591028150 Pág. 1 / 30 ATENCIÓN: Utilice sólo módems oficialmente soportados por esta unidad de monitoreo. Dixell S.r.l. declina toda responsabilidad por daños debidos

Más detalles

Manual de instrucciones de Sistema de Subgraves

Manual de instrucciones de Sistema de Subgraves Manual de instrucciones de Sistema de Subgraves GRACIAS por escoger el sistema JBL Bass Pro. BassPro ha sido diseñado para obtener un buen funcionamiento de graves en un recinto compacto y de fácil instalación.

Más detalles

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (HUAWEI E303 HSPA USB Stick)

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (HUAWEI E303 HSPA USB Stick) Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil Guía de instalación rápida Módem JAZZTEL (HUAWEI E303 HSPA USB Stick) Índice Información sobre su módem E303...04 Preparación...05 Del ordenador...05 Del módem E303...05

Más detalles

21. LA MOTONIVELADORA.

21. LA MOTONIVELADORA. 21. LA MOTONIVELADORA. 21.1 INTRODUCCIÓN. La motoniveladora es una máquina especialmente concebida, diseñada y construida para ejecutar excavaciones de precisión tales como las correspondientes al cereo

Más detalles

ESTACIONES DE RECARGA PARA VEHÍCULOS ELÉCTRICOS. INGEREV GARAGE Basic PREGUNTAS FRECUENTES F.A.Q.

ESTACIONES DE RECARGA PARA VEHÍCULOS ELÉCTRICOS. INGEREV GARAGE Basic PREGUNTAS FRECUENTES F.A.Q. ESTACIONES DE RECARGA PARA VEHÍCULOS ELÉCTRICOS INGEREV GARAGE Basic PREGUNTAS FRECUENTES F.A.Q. 1. El INGEREV GARAGE Basic puede cargar cualquier vehículo eléctrico? Las estaciones INGEREV GARAGE Basic

Más detalles

WHY CIFA. Bombas Portátiles

WHY CIFA. Bombas Portátiles WHY CIFA Bombas Portátiles WHY CIFA BOMBAS PORTATILES Las soluciones de bombeo CIFA son el resultado de una larga experiencia de la aplicación de hormigón. Están diseñadas y fabricadas en la fábrica de

Más detalles

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE OPERACIÓN MANUAL Botones e iconos 3 Funcionalidad

Más detalles

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES Traducción: José Iglesias González 1- Características Configuración de batería Ah (amperio/hora) Puesta en marcha y ajuste fácil Selección

Más detalles

Ley de Ohm: Determinación de la resistencia eléctrica de un resistor óhmico

Ley de Ohm: Determinación de la resistencia eléctrica de un resistor óhmico Ley de Ohm: Determinación de la resistencia eléctrica de un resistor óhmico 1. Objetivos Comprobación experimental de la ley de Ohm a través de la determinación del valor de una resistencia comercial.

Más detalles

Información de servicio Volvo Truck Corporation. Información de producto sobre camiones Volvo para personal de servicios de emergencia FL FE

Información de servicio Volvo Truck Corporation. Información de producto sobre camiones Volvo para personal de servicios de emergencia FL FE Información de servicio Volvo Truck Corporation Información de producto sobre camiones Volvo para personal de servicios de emergencia FL FE Prólogo Las descripciones y los procedimientos de servicio se

Más detalles

Serie T6590 CONTROLADOR DE FAN-COIL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Serie T6590 CONTROLADOR DE FAN-COIL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Serie T6590 CONTROLADOR DE FANCOIL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICACIONES La familia de termostatos digitales T6590 está diseñada para controlar las válvulas, el ventilador y el calentador eléctrico auxiliar

Más detalles

Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: 2x2/2; 2x3/2; 5/2; 5/3 CC

Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: 2x2/2; 2x3/2; 5/2; 5/3 CC > Isla de válvulas Serie F Isla de válvulas Serie F Conexión eléctrica multipolar integrada (PNP) Funciones de la válvula: x/; x3/; 5/; 5/3 CC El uso de tecnopolímero en esta serie ha permitido una isla

Más detalles