Installation Guide. Wall Sconce
|
|
|
- María del Carmen Cordero Córdoba
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 Installation Guide Wall Sconce K K K K K K M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español, página Español B
2 Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. Tools and Materials Electrical Tape Assorted Screwdrivers Before You Begin DANGER: Risk of personal injury. To avoid possible electrical shock, the electricity must be turned off at the circuit breaker or fuse box before attempting any installation procedure. DANGER: Risk of personal injury. To avoid possible electrical shock, the outlet box must be properly grounded. WARNING: Risk of property damage. To avoid possible risk of fire, this fixture has been rated for bulbs up to 100-watts. Do not exceed this rating. Observe all local electrical codes and building codes. Carefully read these instructions before installing the fixture. It is strongly recommended that a professional electrician install the fixture. This fixture is for indoor use only. Carefully inspect the fixture for damage. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book B 2 Kohler Co.
3 Outlet Box Mounting Plate Wires Outlet Box Screws 1. Install the Mounting Plate DANGER: Risk of personal injury. To avoid possible electrical shock, the electricity must be turned off at the circuit breaker or fuse box before attempting any installation procedure. Carefully pull the wiring out from the outlet box and allow the wires to hang down. Place the flat side of the mounting plate flat against the outlet box. Align the mounting holes on the mounting plate with the holes on the outlet box. Securely tighten the mounting plate to the outlet box with the outlet box screws. Kohler Co B
4 Ground Neutral Hot Fixture Plastic Wire Nut Bare White Black Outlet Green or Bare Copper White Black 2. Connect the Electrical Wires DANGER: Risk of personal injury. To avoid possible electrical shock, the outlet box must be properly grounded. Attach the bare copper ground wire from the fixture to the ground wire (green or bare wire) of the outlet box. Fasten the ground wires together with a plastic wire nut and wrap with electrical tape. Attach the neutral wire (white) from the fixture to the neutral wire (usually white) of the outlet box. Fasten the neutral wires together with a plastic wire nut and wrap with electrical tape. Attach the hot wire (black) from the fixture to the hot wire (usually black) of the outlet box. Fasten the hot wires together with a plastic wire nut and wrap with electrical tape. Verify all plastic wire nuts are securely fastened and wire strands are not exposed. Carefully place the wire connections neatly into the outlet box. Position the back plate of the fixture over the mounting plate. Carefully place the wire connections neatly behind the back plate B 4 Kohler Co.
5 Finished Wall Mounting Plate Side-Mount Screw Side-Mount Screw Glass Shade Threaded Socket Screw Collar 3. Complete the Installation NOTE: The illustration may differ from the actual product. The instructions still apply. Secure the fixture to the mounting plate with the side-mount screws. The fixture should be flush against the finished wall. Remove the screw collar(s) from the threaded socket(s) of the fixture. Position the glass shade(s) on the threaded socket(s). Hand tighten the screw collar onto the threaded socket to secure the glass shade(s) in place. Insert the bulb(s) into the fixture. Turn on the main electrical supply from the main fuse or circuit breaker. Check for proper operation. Kohler Co B
6 Guide d installation Chandelier d applique Outils et matériels Ruban isolant Tournevis assortis Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler. Avant de commencer DANGER : Risque de blessures corporelles. Afin d éviter un risque d électrocution, le courant doit être coupé au disjoncteur ou boîtier de fusibles avant toute tentative d installation. DANGER : Risque de blessures corporelles. Afin d éviter un risque d électrocution, le boîtier de prises doit être proprement mis à la terre. AVERTISSEMENT : Risque d endommagement du matériel. Afin d éviter un éventuel risque d incendie, cet appareil a été homologué pour des lampes à un maximum de 100 watts. Ne pas dépasser cette capacité. Respecter tous les codes locaux d électricité et de bâtiment. Kohler Co. Français B
7 Avant de commencer (cont.) Lire avec précaution ces instructions avant l installation de l appareil. Il est vivement recommandé qu un électricien professionnel installe l appareil. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage intérieur. Examiner soigneusement l appareil pour en déceler tout dommage. Kohler Co. se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français B
8 Boîte de prise Plaque de montage Câbles Vis de boîte de prise 1. Installer la plaque de montage DANGER : Risque de blessures corporelles. Afin d éviter un risque d électrocution, le courant doit être coupé au disjoncteur ou boîtier de fusibles avant toute tentative d installation. Retirer avec précaution le câblage hors du boîtier de prise et laisser pendre les câbles. Placer le côté plat de la plaque de montage contre le boîtier de prise. Aligner les orifices de montage sur la plaque avec les ceux situés sur le boîtier de prise. Bien serrer la plaque de montage sur le boîtier de prise avec les vis B Français-3 Kohler Co.
9 Terre Neutre Chaud Appareil Écrou câble en plastique Nu Blanc Noir Sortie Vert ou cuivre nu Blanc Noir 2. Connecter les câbles électriques DANGER : Risque de blessures corporelles. Afin d éviter un risque d électrocution, le boîtier de prises doit être proprement mis à la terre. Attacher le câble de terre dénudé en cuivre de l appareil au câble de terre (vert ou dénudé) du boîtier de prise. Attacher les câbles de terre ensemble avec un écrou câble en plastique et envelopper de ruban isolant. Attacher le câble neutre (blanc) de l appareil au câble neutre (normalement blanc) du boîtier. Attacher les câbles de terre neutres ensemble avec un écrou câble en plastique et envelopper de ruban isolant. Attacher le câble neutre (noir) de l appareil au câble neutre (normalement noir) du boîtier. Attacher les câbles de terre vifs ensemble avec un écrou câble en plastique et envelopper de ruban isolant. Vérifier que tous les écrous câble en plastique soient serrés et que les fils ne soient pas exposés. Placer avec précaution les connexions de câble dans le boîtier de prise. Positionner la plaque arrière de l appareil sur la plaque de montage. Kohler Co. Français B
10 Connecter les câbles électriques (cont.) Placer avec précaution les connexions de câble derrière la plaque arrière B Français-5 Kohler Co.
11 Mur fini Plaque de montage Vis montage latéral Vis montage latéral Verre Douille filetée Collier vis 3. Compléter l installation REMARQUE : L illustration peut différer du produit actuel. Les instructions s appliquent tout de même. Sécuriser l appareil à la plaque de montage avec les vis de montage latéral. L appareil devrait être nivelé contre le mur fini. Retirer le(s) collier(s) de vis de la (les) douille(s) filetée(s) de l appareil. Positionner le verre sur la (les) douille(s). Serrer à la main le collier de vis sur la douille filetée pour sécuriser le verre en place. Insérer la (les) lampe(s) dans l appareil. Allumer l alimentation électrique principale depuis le disjoncteur ou fusible principal. Vérifier la bonne opération. Kohler Co. Français B
12 Guía de instalación Lámpara de pared Herramientas y materiales Cinta aislante Destornilladores surtidos Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía. Gracias nuevamente por escoger a Kohler. Antes de comenzar PELIGRO: Riesgo de lesiones personales. Para evitar una posible descarga eléctrica, se debe desconectar la corriente eléctrica en la caja de fusibles o de interruptores de circuito antes de comenzar la instalación. PELIGRO: Riesgo de lesiones personales. Para evitar una posible descarga eléctrica, la caja eléctrica debe estar correctamente conectada a tierra. ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Para evitar el posible riesgo de incendio, esta unidad tiene la capacidad para focos de hasta 100 watts. No exceda esta capacidad nominal. Cumpla con todos los códigos locales eléctricos y de construcción. Kohler Co. Español B
13 Antes de comenzar (cont.) Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar la unidad. Se aconseja que un electricista profesional instale esta unidad. Esta unidad está diseñada para uso en interiores solamente. Revise con cuidado la unidad para asegurarse que no esté dañada. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español B
14 Caja eléctrica Placa de montaje Cables Tornillos de la caja eléctrica 1. Instale la placa de montaje PELIGRO: Riesgo de lesiones personales. Para evitar una posible descarga eléctrica, se debe desconectar la corriente eléctrica en la caja de fusibles o de interruptores de circuito antes de comenzar la instalación. Saque con cuidado el cable de la caja eléctrica y deje los cables colgando. Coloque el lado plano de la placa de montaje plano contra la caja eléctrica. Alinee los orificios de fijación de la placa de montaje con los orificios de la caja eléctrica. Apriete bien la placa de montaje a la caja eléctrica con los tornillos de la caja eléctrica B Español-3 Kohler Co.
15 Tierra Neutro Vivo Unidad Tuerca de plástico Desnudo Blanco Negro Caja eléctrica Verde o cobre desnudo Blanco Negro 2. Conecte los cables eléctricos PELIGRO: Riesgo de lesiones personales. Para evitar una posible descarga eléctrica, la caja eléctrica debe estar correctamente conectada a tierra. Conecte el cable de cobre desnudo desde la unidad al cable de tierra (verde o desnudo) de la caja eléctrica. Agrupe los cables de tierra con una tuerca de plástico para cables y envuelva con cinta aislante. Conecte el cable neutro (blanco) desde la unidad al cable neutro (normalmente blanco) de la caja eléctrica. Agrupe los cables neutros con una tuerca de plástico para cables y envuelva con cinta aislante. Conecte el cable vivo (negro) de la unidad al cable vivo (normalmente negro) de la caja eléctrica. Agrupe los cables vivos con una tuerca de plástico para cables y envuelva con cinta aislante. Verifique que todas las tuercas de plástico para cables estén bien apretadas y no queden hilos al descubierto. Coloque con cuidado las conexiones de cables dentro de la caja eléctrica. Coloque la placa posterior de la unidad sobre la placa de montaje. Coloque con cuidado las conexiones de cables detrás de la placa posterior. Kohler Co. Español B
16 Pared acabada Placa de montaje Tornillo de montaje lateral Casquillo roscado Tornillo de montaje lateral Pantalla de vidrio Collarín de rosca 3. Termine la instalación NOTA: La ilustración puede diferir del producto real. Las instrucciones aun aplican. Fije la unidad a la placa de montaje con los tornillos de montaje lateral. La unidad debe quedar al ras contra la pared acabada. Retire el collarín o collarines de rosca del casquillo o casquillos roscados de la unidad. Coloque la pantalla o pantallas de vidrio en el casquillo o casquillos roscados. Apriete a mano el collarín de rosca en el casquillo roscado para fijar la pantalla o pantallas de vidrio en su lugar. Inserte el foco o focos en la unidad. Active el suministro eléctrico en la caja principal de fusibles o de interruptores de circuito. Verifique que funcione correctamente B Español-5 Kohler Co.
17 B
18 B
19 B
20 USA: KOHLER Canada: México: kohler.com 2006 Kohler Co B
Installation Guide C. Countertop
Installation Guide Countertop K-2447, K-14027, K-14028, K-14029, K-14031, K-14032, K-14033 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México
Installation Guide B. Showerheads
Installation Guide Showerheads K-10121 K-10122 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español,
INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL
INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL SAFETY PRECAUTION: IMPORTANT: READ INSTUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Fixtures must be
INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120
WS-3120 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance
Installation Guide. Centerset Entertainment Sink Faucet
Installation Guide Centerset Entertainment Sink Faucet K 16112 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page
Installation Guide. Trip Lever Kit
Installation Guide Trip Lever Kit K-484 K-9440 K-9451 K-9464 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page
Installation Guide 1052943-2-C. Lavatory Drains
Installation Guide Lavatory Drains K-7127 K-7128 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español,
INSTALLATION INSTRUCTION LED Pendant PD-35603
PD-35603 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance
INSTALLATION INSTRUCTIONS FLJ-1C-XXK-K-U FLJ-1C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U FLJ-3C-XXK-Y-U FLJ-5C-XXK-K-U FLJ-5C-XXK-Y-U LED Floodlight Mini
INSTALLATION INSTRUCTIONS FLJ-C-XXK-K-U FLJ-C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U FLJ-3C-XXK-Y-U FLJ-5C-XXK-K-U FLJ-5C-XXK-Y-U LED Floodlight Mini SAFETY PRECAUTION: WARNING: To avoid the risk of fire, explosion, or
GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch
GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch Contents Description Quantity Trim plate 1 DIC Switch 1 200 Grand Pointe Dr., Grand Blanc, MI 48439 4. Remove the park brake release handle from the knee bolster.
Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS
Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Rev. E 2018 Hoffman Enclosures Inc. PH 763 422 2211 nvent.com/hoffman P/N 87798474 87798663 NOTE: Door stop kit is not intended for
Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N
Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH 763 422 2211 hoffmanonline.com P/N 89089280 89089380 To avoid electric shock and equipment damage, disconnect any power supplies to the enclosure before installing
One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone
Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de armado One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone DATE STAMP Nightstand Hardware / Quincaillerie de la
elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing
enviro elements TM ecofriendly solutions organizing Made with 50% recycled resin Fait de 50 % de résine recyclée Hecho en un 50% con resina reciclada Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario
RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13
RocketBox ROCKETBOX PRO 11, ROCKETBOX PRO 12, ROCKETBOX PRO 14 ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) IMPORTANT WARNING IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY
Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the
RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H
MODEL RTA - B002 Thanks for purchasing one of our products. Please read carefully the assembly instructions before the installation. Please save this manual for future reference. MODEL RTA-B002 MODELO
P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:
INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : A: Drill the 1/8" diameter handle hole ( third from the top of the door, on the room side ) to a 5/16" diameter. B: Slide the inside handle into its base. Tighten
(1)Socket Cup (E) (1) Shade Ring (F)
Important Safety Instructions: These instructions are provided for your safety. It is very important that they are read carefully and completely be fore beginning the installation of this lighting fixture.
CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU
CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU ESPAÑOL...18 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FORROS DE POSTE Compatible
AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI
Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI AT07 Support board for the Arduino UNO. It makes easier the installation and assembly
Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the
OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones
Artefacto de iluminación de doble función
Artefacto de iluminación de doble función Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43550-02 20100610 2010 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de
Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3
HEMNES 2 AA-1925608-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 7 Design and Quality IKEA of Sweden 326454 109048 121714 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454
Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3
HEMNES 2 AA-1922828-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 7 Design and Quality IKEA of Sweden 326454 109048 121714 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
an LDI Company New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAE 8926 Impromptu Flat Panel TV Cart Charoit téléviseur à écran plat Carro
LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES
MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL
