PUBLICACIÓN DECRETO LEY FRANCÉS SALARIO MÍNIMO.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PUBLICACIÓN DECRETO LEY FRANCÉS SALARIO MÍNIMO."

Transcripción

1 PROFESIONALES DEL FRIO Madrid, 15 de abril de CIRCULAR Nº 01/04/2016 PUBLICACIÓN DECRETO LEY FRANCÉS SALARIO MÍNIMO. Boletín Oficial de Francia - (Traducción al castellano) MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, ENERGÍA Y EL MAR, A CARGO DE RELACIONES INTERNACIONALES CLIMA. Decreto N de 7 de abril el año 2016 adaptación del título VI del libro II de la primera parte del código del trabajador de las empresas de transporte en territorio nacional modificación del código del transporte. A quien va dirigido: los empleados y empleadores que trabajan en Francia pero la sede de su empresa están en otro país, asalariados del mundo del transporte por carretera o marítimo que trabajen para el sector público o privado. Objeto: Modificación de ciertas disposiciones del Código de Trabajo que se aplican a las empresas que no tengan base en Francia o personas que trabajen en el mar en territorio francés. Entrada en vigor: el texto entra en vigor el 1 de julio de Aviso: este Decreto se adapta a algunas disposiciones aplicables a las empresas de transporte establecidas fuera de Francia, que desplazan temporalmente empleados o marineros en el territorio francés. Se determinan las condiciones bajo las cuales un certificado de desplazamiento sustituye a la declaración y fijar los documentos que deben presentarse en caso de control. También los procedimientos para la aplicación del deber de diligencia y responsabilidad de los responsables del material y subcontratistas vis-à-vis con sus proveedores y contratistas y en las disposiciones del título VI Libro II de la primera parte del Código de Trabajo en el que no quede específicamente aplicable. 1

2 Referencias: Esta Orden se hizo para la aplicación del capítulo único del título III Libro III del primer código legislativo del transporte, del artículo 281 de la Ley N del 6 de agosto de 2015 para el crecimiento, la actividad y la igualdad de oportunidades económicas. El Código del transporte modificado por la presente Orden, se encuentra disponible en la versión de esta modificación en el sitio Légifrance ( El Primer Ministro. En el informe del Ministro de Ambiente, Energía y Marino, encargado de las relaciones internacionales y del clima. Visto el Reglamento (CE) nº 1071/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por la Normas comunes relativas a las condiciones de ejercicio de la profesión del transporte por carretera y se deroga la Directiva 96/26 / CE; Vista la Directiva 96/71 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 1996 relativa a la publicación de los trabajadores en el marco de una prestación de servicios; Vista la Directiva 2014/67 / UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de mayo de 2014, la ejecución de la Directiva 96/71 / CE relativa al desplazamiento de trabajadores en el marco de la prestación de servicios y Reglamento modificado (UE) nº 1024/2012 relativo a la cooperación administrativa a través del sistema desde la Información del Mercado Interior ( «Reglamento IMI»), en particular, su artículo 9;Teniendo en cuenta el código penal; Teniendo en cuenta el código de procedimiento penal; Teniendo en cuenta el código de transporte, en particular los artículos L , L y L ;Teniendo en cuenta el código de trabajo, incluyendo el Título VI del Libro II de la primera parte; El Consejo de Estado (sección social)entiende el 9 de abril del año 2016 en el Diario Oficial del Estado de Francia Texto 4 de 134. Decreta: Art El capítulo único del título III del libro III de la primera parte del código de regulación del transporte se sustituye por el siguiente: "Uno de los capítulos Artículo 1 "Los asalariados o marineros desplazados temporalmente por una empresa que no esté establecido en Francia Art. R I. - Lo dispuesto en el Título VI del Libro II de la primera parte del Código de Trabajo (Parte reguladora), con la excepción de las secciones 1, 2 y 3 del capítulo III se aplican a las empresas en el conforme a lo dispuesto en este capítulo. "Mediante la realización de los fines de este capítulo, se entienden todas las empresas establecidas fuera de Francia que quedan en el ámbito de las actividades mencionadas en el artículo L , ya que el cumplimiento de la publicación de las prevista en el artículo L o el artículo L del Código de Trabajo. «II. - La compañía se refiere en este caso a su representante en el territorio nacional El artículo L del Código. "Art. R I. - Cuando se reúnan las condiciones en el territorio francés lo dispuesto en los Artículos L y L del Código de Trabajo para la adscripción de un empleado, la empresa deberá cumplir las condiciones especificadas en el artículo R , secundada 2

3 por cada empleado con un certificado que sustituye a la declaración prevista en el artículo L del Código. "II. - Este certificado proporciona la formalidad prevista en el artículo L del Código se produce según se dispone en 1 o 3 del artículo L del mismo código siempre que el el pagador no esté establecido en Francia. III. - La validez de este certificado es el fijado por la empresa, hasta un máximo de seis meses a partir de su fecha de emisión. El certificado puede abarcar varias operaciones de destacando lo dispuesto en el 1 y 3 del artículo L supra, durante este período. "IV. - Este certificado tiene que estar redactado en francés, antes del inicio de la primera operación de esta sustitución. Está firmado y fechado, e incluye: "1 o El nombre o razón social y la dirección postal y electrónica, números de teléfono dela empresa o establecimiento que por lo general emplea el empleado, la forma jurídica de la empresa, nombres, fecha y lugar de nacimiento u oficiales, la designación de los organismos de seguridad social o similar a la que la empresa paga contribuciones a la seguridad social, o equivalente; "2o El nombre completo, fecha y lugar de nacimiento, dirección de residencia habitual, nacionalidad, fecha de firma del contrato de trabajo y la legislación laboral aplicable al contrato de trabajo, calificación profesional; "3 o La tasa de salario bruto por hora, convertir en euros en su caso, así como los mecanismos de gestión necesarios los costes de negocio incurridos por el alojamiento y las comidas, un día de la publicación, atribuidas al empleo. "4o El nombre o el nombre completo y el correo electrónico y las direcciones, los datos de contacto por teléfono al representante mencionado en la sección II del artículo L del Código de Trabajo; "5o Para las compañías de camiones, las referencias de su inscripción en el registro electrónico empresas nacionales de transporte por carretera previstos en el artículo 16 del Reglamento (CE) n 1071/2009 del Parlamento y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por normas comunes sobre las condiciones de ejercer la profesión de los transportes por carretera y se deroga la Directiva 96/26 / CE. "Art. R o Cuando la publicación de informes a 2o del artículo L o L del artículo Código de Trabajo, el certificado mencionado en el artículo R también incluye el nombre o razón social y la dirección postal y electrónica, números de teléfono y el número de SIRET identificación de la institución o empresa de acogida en Francia secundada empleado, la fecha de inicio de la publicación y la fecha de espera a su fin, los mecanismos de apoyo por parte de la empresa de gastos de viaje, y si la dirección apropiada adaptaciones del empleado; "2o Cuando la publicación de las caídas en el artículo L del Código de Trabajo, en lugar de las entradas prevista en el artículo 1 de R , el certificado incluirá el nombre o razón social y la dirección postal y la electrónica, el número de teléfono de la empresa o establecimiento de la agencia de empleo Temporal por lo general emplea el empleado, la forma 3

4 jurídica de la empresa hace referencia a suscripción en un registro profesional o un equivalente de referencia, el nombre completo, fecha y lugar de nacimiento del director, la designación de las organizaciones a las que la empresa de trabajo temporal realiza contribuciones de seguridad social de la identidad de la entidad a la que se obtuvo una garantía financiera de seguridad o equivalente en el país. "Art. R I. - El representante de la compañía conserva y presenta lo siguiente a los agentes de control de aplicaciones mencionadas en el artículo L del Código del Trabajo: "1 o recibos de pago para el período de desplazamiento de cada empleado en comisión o de cualquier documento equivalente que acredite la remuneración y que incluye la siguiente información: "A) salario por hora bruto, incluidas las primas por horas extraordinarias, convertida en euros; "B) Período y las horas a las que los salarios distinguir entre las horas pagadas en las tarifas normales y los que tienen una prima; "C) permisos y vacaciones y elementos de compensación relacionados con los mismos; "2o Documento que acredite el sueldo del pago efectivo; "3 o La copia de la designación por parte de la compañía de su representante, de conformidad con el Artículo R del Código de Trabajo; "4o Si es necesario, el título del convenio colectivo aplicable a la rama de los empleados. "II. - Si se ha establecido la empresa que desplaza un empleado viajar o volar en territorio francés fuera de la Unión Europea, el documento da fe de la consistencia de la situación social en relación con un acuerdo internacional de seguridad social o, en su defecto, se unió el certificado de proporcionar declaración social que emana del cuerpo de bienestar francés responsable de recoger las contribuciones sociales de seguridad de TI titular y no más de seis meses. "Art. R A los efectos del artículo R del Código de Trabajo, el período durante el cual, es el enlace entre los agentes mencionados en el artículo L del Código de Trabajo y el representante de la designada territorio nacional, de conformidad con la Sección II del artículo L del Código por parte de las empresas, no puede ser inferior a la duración de la adscripción del empleado seguido de un período de dieciocho meses después de la expiración "Art. R I - A los efectos del párrafo primero del artículo L del Código de Trabajo, el pagador verificar el certificado de fijación que se refiere el artículo L , que sustituye a la obligación en esa sección del Código de Trabajo fue establecido. "II.-Para los efectos del segundo párrafo del artículo L.01/04/ "1 o Cuando los informes con destino al Destacamento 2 del artículo L o L del Código artículo el trabajo, el jefe de la empresa en la que está adscrito el empleado deberá llevar el certificado previsto en el artículo R que sustituye la obligación mencionada en 4

5 El segundo párrafo del artículo L de Código de Trabajo; "2. En caso de desplazamiento del empleado cae dentro del 1 del artículo L del Código de Trabajo, el oficial cribado informara al destinatario si es la única parte en el acuerdo mencionado en el artículo L del Código comercial establecida en Francia. En este caso, el beneficiario está obligado por las obligaciones con cargo a la orden con arreglo a los donantes Artículos L , R. a R , L., R a R y L y a R. R del Código de Trabajo. "Art R.-Certificado de desplazamiento mencionado en el artículo R se establece de dos I - copias de los cuales se entrega al empleado adscrito a llevar a bordo del medio de transporte con el que se atendida y el otro como el caso está en manos de representante de la empresa. "II. - Una copia del certificado válido se conserva a bordo del medio de transporte con el que se da el servicio para su presentación en los controles, a petición las autoridades competentes en virtud del artículo L código del trabajo. "III. - También se encuentren a bordo del medio de transporte con el que se presta el servicio, para ser presentado a los oficiales de selección mencionados en el artículo L del mismo Código: "1 o El contrato de trabajo del trabajador desplazado viajar o volar; "2 o Cuando la publicación de informes a 2o del artículo L del Código, una copia traducida en el lenguaje Francés del acuerdo de aprovisionamiento y la modificación del contrato de trabajo previsto en el artículo L del Código de Trabajo; "3 o caídas al publicar en aplicación del artículo L del mismo código, una copia traducida francés contrato de trabajo temporal, mencionados en este artículo y en el contrato de arrendamiento mencionado. El articulo L del código. "Art. R Una orden conjunta de los ministros de Trabajo y el transporte modelo de confianza el certificado de la fijación se hace referencia en el artículo R y precisa las modalidades para llevar a cabo una línea a esta declaración en el sitio web dedicado administrado por el Ministro de Trabajo. Artículo 2. Las Sanciones Penales: "Art. R La sanción de la multa de la cuarta clase de violaciones: "1 o El hecho de que un líder de negocios que el certificado de la fijación se hace referencia en el artículo R ; 5

6 "2 o El hecho de que un líder de negocios que el certificado de desprendimiento a cabo a bordo del medio de transporte conque es atendida, no cumple con los requisitos del artículo R y el orden en virtud de la presente aplicación o que contiene una declaración incompleta, incorrecta, ilegible o borrable. "Art. R La sanción de multa por infracciones de la tercera clase hace por una empresario que no se llevó a cabo a bordo del medio de transporte con el que se presta el servicio de documentos proporcionan para 1 a 3 o o III del artículo R Artículo 3. Las Sanciones Administrativas: "Art. R Para la aplicación del artículo L del Código de Trabajo, el posible rechazo de obligaciones de la empresa en este capítulo se sujeta a la sanción administrativa prevista a tal texto Art. 2. f del artículo R del Código de Procedimiento Penal se sustituye por el texto siguiente: f) los artículos R y R del Código de transporte. " Art. 3.- El presente Decreto entrará en vigor el 1 de julio de Art El Ministro de Ambiente, Energía y Marino, encargado de las relaciones internacionales el Ministro de Justicia, Ministro de Trabajo, Empleo, y Formación, junto con la Secretaria de Estado de Transportes el Mar y la Pesca, firman y sellan la ejecución de este Decreto Ley, que se aprueba el 7 de abril de ******** Se adjunta el texto del Boletín Oficial de Francia. Nota: Queda prohibida la puesta en red, total o parcial, de esta información sin la autorización de A.T.F.R.I.E. 6

"II. - Los documentos necesarios para la comprobación de la información de los trabajadores desplazados son:

II. - Los documentos necesarios para la comprobación de la información de los trabajadores desplazados son: Documentos necesarios para la comprobación de la información a los trabajadores desplazados son: Cuando la comisión de servicio es mayor o igual a un mes, las nóminas de cada empleado en comisión o en

Más detalles

Presentación de la reglamentación francesa. Formalidades en caso de desplazamiento de asalariados en el sector de transportes.

Presentación de la reglamentación francesa. Formalidades en caso de desplazamiento de asalariados en el sector de transportes. Presentación de la reglamentación francesa. Formalidades en caso de desplazamiento de asalariados en el sector de transportes. Bruselas 9 de junio de 2016/ Madrid 22 de junio Puntos clave La nueva reglamentación

Más detalles

RESIDENCIA TEMPORAL Y TRABAJO EN EL MARCO DE PRESTACIONES TRANSNACIONALES DE SERVICIOS. Artículo Definición

RESIDENCIA TEMPORAL Y TRABAJO EN EL MARCO DE PRESTACIONES TRANSNACIONALES DE SERVICIOS. Artículo Definición Real Decreto 557/2011, de 20 de abril, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley Orgánica 4/2000, sobre derechos y libertades de los extranjeros en España y su integración social, tras su reforma por

Más detalles

ESTONIA CONDICIONES DE TRABAJO DE LOS TRABAJADORES DESPLAZADOS A ESTONIA 11

ESTONIA CONDICIONES DE TRABAJO DE LOS TRABAJADORES DESPLAZADOS A ESTONIA 11 98 RELACIONES LABORALES ESTONIA CONDICIONES DE TRABAJO DE LOS TRABAJADORES DESPLAZADOS A ESTONIA 11 La Inspección de Trabajo deberá ser informada de todos los trabajadores desplazados a Estonia A partir

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES. Presentación de nuevos procedimientos aplicables al desplazamiento de ciertos asalariados en el transporte

PREGUNTAS FRECUENTES. Presentación de nuevos procedimientos aplicables al desplazamiento de ciertos asalariados en el transporte Traducción al español de la Versión del Gobierno francés del 15 de junio el año 2016 PREGUNTAS FRECUENTES Sobre las nuevas disposiciones sobre los procedimientos para la aplicación del derecho del desplazamiento

Más detalles

ACTUALIDAD INTERNACIONAL SOCIOLABORAL

ACTUALIDAD INTERNACIONAL SOCIOLABORAL ACTUALIDAD INTERNACIONAL SOCIOLABORAL Nº 160 septiembre-2012 MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL Secretaría General Técnica Subdirección General de Relaciones Internacionales Sociolaborales 157 PROCESO

Más detalles

IMI REPORT. Número: PW - Desplazamiento de trabajadores: solicitud de información sobre un desplazamiento

IMI REPORT. Número: PW - Desplazamiento de trabajadores: solicitud de información sobre un desplazamiento IMI REPORT Número: 5878.1 PW - Desplazamiento de trabajadores: solicitud de información sobre un desplazamiento Fechas El artículo 6, apartado 6, letra b), de la Directiva 2014/67/UE estipula que las solicitudes

Más detalles

REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2015/1971 DE LA COMISIÓN

REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2015/1971 DE LA COMISIÓN L 293/6 REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2015/1971 DE LA COMISIÓN de 8 de julio de 2015 por el que se completa el Reglamento (UE) n o 1306/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo con disposiciones específicas

Más detalles

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS 10.11.2015 L 293/1 II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2015/1970 DE LA COMISIÓN de 8 de julio de 2015 por el que se completa el Reglamento (UE) n o 1303/2013 del Parlamento

Más detalles

DECRETO FORAL 90/1996, de 10 de diciembre, por el que se crea en el Departamento de Hacienda y Finanzas un Registro de Trabajadores Fronterizos.

DECRETO FORAL 90/1996, de 10 de diciembre, por el que se crea en el Departamento de Hacienda y Finanzas un Registro de Trabajadores Fronterizos. DECRETO FORAL 90/1996, de 10 de diciembre, por el que se crea en el Departamento de Hacienda y Finanzas un Registro de Trabajadores Fronterizos. NOTA INTRODUCTORIA El presente texto es un documento de

Más detalles

IMI REPORT. Número: PW - Desplazamiento de trabajadores: solicitud de información sobre condiciones de trabajo

IMI REPORT. Número: PW - Desplazamiento de trabajadores: solicitud de información sobre condiciones de trabajo IMI REPORT Número: 5880.1 PW - Desplazamiento de trabajadores: solicitud de información sobre condiciones de trabajo Solicitud de información sobre el desplazamiento de trabajadores por un prestador de

Más detalles

PW - Desplazamiento de trabajadores: solicitud de información sobre condiciones de trabajo

PW - Desplazamiento de trabajadores: solicitud de información sobre condiciones de trabajo [F1] Preguntas generales sobre las condiciones fundamentales [artículo 3, apartado 1] [F101] Las condiciones del empleo están establecidas por ley? [F102] Las condiciones del empleo están establecidas

Más detalles

SECRETARÍA DE ESTADO DE PRESUPUESTOS Y GASTOS DIRECCIÓN GENERAL DE COSTES DE PERSONAL Y PENSIONES PÚBLICAS INTRODUCCIÓN

SECRETARÍA DE ESTADO DE PRESUPUESTOS Y GASTOS DIRECCIÓN GENERAL DE COSTES DE PERSONAL Y PENSIONES PÚBLICAS INTRODUCCIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE PRESUPUESTOS Y GASTOS DIRECCIÓN GENERAL DE COSTES DE PERSONAL Y PENSIONES PÚBLICAS ANEXO VI. SEGURIDAD SOCIAL, DEL ACUERDO EEE HECHO EN BRUSELAS EL DE MARZO DE Y DEL ACUERDO SOBRE

Más detalles

Real Decreto-Ley sobre el acceso universal al Sistema Nacional de Salud

Real Decreto-Ley sobre el acceso universal al Sistema Nacional de Salud Real Decreto-Ley sobre el acceso universal al Sistema Nacional de Salud Artículo 1. Modificación de la Ley 16/2003, de 28 de mayo, de cohesión y calidad del Sistema Nacional de Salud. La Ley 16/2003, de

Más detalles

SOLICITUD DE INFORMACIÓN relativa al desplazamiento transnacional de trabajadores en el marco de una prestación de servicios

SOLICITUD DE INFORMACIÓN relativa al desplazamiento transnacional de trabajadores en el marco de una prestación de servicios FORMULARIO PARA SU UTILIZACIÓN (FACULTATIVA) POR LA ADMINISTRACIÓN SOLICITANTE SOLICITUD DE INFORMACIÓN relativa al desplazamiento transnacional de trabajadores en el marco de una prestación de servicios

Más detalles

Importante: posesión obligatoria de un alcoholímetro para circular en Francia a partir del próximo 1 de Julio de 2012

Importante: posesión obligatoria de un alcoholímetro para circular en Francia a partir del próximo 1 de Julio de 2012 Importante: posesión obligatoria de un alcoholímetro para circular en Francia a partir del próximo 1 de Julio de 2012 Por su importancia, a continuación transcribimos literalmente en español el Decreto

Más detalles

DECRETO FORAL 90/1996, de 10 de diciembre, por el que se crea en el Departamento de Hacienda y Finanzas un Registro de Trabajadores Fronterizos.

DECRETO FORAL 90/1996, de 10 de diciembre, por el que se crea en el Departamento de Hacienda y Finanzas un Registro de Trabajadores Fronterizos. DECRETO FORAL 90/1996, de 10 de diciembre, por el que se crea en el Departamento de Hacienda y Finanzas un Registro de Trabajadores Fronterizos. 1 NOTA INTRODUCTORIA El presente texto es un documento de

Más detalles

MODIFICACIÓN DEL RÉGIMEN COMUNITARIO A LA SITUACIÓN DE RESIDENCIA CON EXCEPTUACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE TRABAJO

MODIFICACIÓN DEL RÉGIMEN COMUNITARIO A LA SITUACIÓN DE RESIDENCIA CON EXCEPTUACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE TRABAJO MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN SECRETARIA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INMIGRACIÓN SUBDIRECCIÓN GRAL. DE GESTIÓN DE LA INMIGRACIÓN LA SITUACIÓN DE RESIDENCIA CON CESE

Más detalles

SECCIÓN CORTES GENERALES

SECCIÓN CORTES GENERALES BOLETÍN OFICIAL DE LAS CORTES GENERALES XII LEGISLATURA Serie A: ACTIVIDADES PARLAMENTARIAS 8 de septiembre de 2017 Núm. 119 Pág. 1 Autorización de Tratados y Convenios Internacionales 110/000053 (CD)

Más detalles

ACUERDO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE COREA

ACUERDO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE COREA ACUERDO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE COREA El Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de la República de Corea (en adelante

Más detalles

2.7. Datos de contacto en el Estado miembro de establecimiento (obligatorio):

2.7. Datos de contacto en el Estado miembro de establecimiento (obligatorio): Declaración previa en caso de desplazamiento del prestador de servicios (artículo 13 y Anexo VII del REAL DECRETO 581/2017, de 9 de junio, BOE 10 de junio de 2017) 1. La presente declaración se refiere

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 66 Viernes 16 de marzo de 2018 Sec. I. Pág. 30446 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 3691 Convenio de Seguridad Social entre el Reino de España y la República

Más detalles

Proyecto de REGLAMENTO (UE) Nº / DE LA COMISIÓN

Proyecto de REGLAMENTO (UE) Nº / DE LA COMISIÓN ES ES ES COMISIÓN EUROPEA Bruselas, C Proyecto de REGLAMENTO (UE) Nº / DE LA COMISIÓN de [ ] que modifica el Reglamento (CE) Nº 1702/2003 por el que se establecen las disposiciones de aplicación sobre

Más detalles

BÉLGICA. La Ley de 11 de diciembre de 2016 se articula alrededor de cuatro grupos de disposiciones:

BÉLGICA. La Ley de 11 de diciembre de 2016 se articula alrededor de cuatro grupos de disposiciones: 132 RELACIONES LABORALES BÉLGICA NUEVA LEY SOBRE TRABAJADORES DESPLAZADOS El Monitor belga de 20 de diciembre de 2016 publicó la Ley de 11 de diciembre de 2016, que establece diversas disposiciones relativas

Más detalles

D I S P O N G O: CAPÍTULO I. Disposiciones generales. Artículo 1.- Objeto.

D I S P O N G O: CAPÍTULO I. Disposiciones generales. Artículo 1.- Objeto. REAL DECRETO 1566/1999, DE 8 DE OCTUBRE, SOBRE LOS CONSEJEROS DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS POR CARRETERA, POR FERROCARRIL O POR VÍA NAVEGABLE.(B. O. E. NÚM.251, DE 20 DE OCTUBRE)

Más detalles

ATTESTATION DE DETACHEMENT CERTIFICADO DE DESPLAZAMIENTO. A remplir par l employeur A rellenar por el empleador

ATTESTATION DE DETACHEMENT CERTIFICADO DE DESPLAZAMIENTO. A remplir par l employeur A rellenar por el empleador TRADUCCION MODELO 1 DEL CERTIFICADO DE DESPLAZAMIENTO (AYUDA ORIENTATIVA PARA SU CUMPLIMENTACIÓN) EL FORMULARIO OFICIAL (CERFA) PENDIENTE DE PUBLICAR, PREVISIBLEMENTE CONTARA CON LAS MISMAS CASILLAS MINISTERE

Más detalles

Hoja informativa sobre la Ley sobre el desplazamiento de trabajadores. de fecha Boletín legislativo federal, Parte I, página 227

Hoja informativa sobre la Ley sobre el desplazamiento de trabajadores. de fecha Boletín legislativo federal, Parte I, página 227 1 Hoja informativa sobre la Ley sobre el desplazamiento de trabajadores de fecha 26.02.1996 Boletín legislativo federal, Parte I, página 227 modificado por última vez por el Artículo 6ª de la Ley Primera

Más detalles

CONVENIO OIT NO. 138 SOBRE LA EDAD MINIMA DE ADMISION AL EMPLEO

CONVENIO OIT NO. 138 SOBRE LA EDAD MINIMA DE ADMISION AL EMPLEO CONVENIO OIT NO. 138 SOBRE LA EDAD MINIMA DE ADMISION AL EMPLEO Artículo 1 Todo Miembro para el cual esté en vigor el presente Convenio se compromete a seguir una política nacional que asegure la abolición

Más detalles

ACUERDO DE SUPERINTENDENTE SGS-DES-A

ACUERDO DE SUPERINTENDENTE SGS-DES-A Tomás Soley Pérez Superintendente de Seguros ACUERDO DE SUPERINTENDENTE SGS-DES-A-024-2013 REVELACIÓN DE INFORMACIÓN DE REPRESENTANTES LEGALES, PUESTOS DIRECTIVOS Y EJECUTIVOS POR PARTE DE LAS SOCIEDADES

Más detalles

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE JACA ( HUESCA ) REGULADORA DEL PRECIO PÚBLICO POR LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS EN LA ESCUELA DE EDUCACIÓN INFANTIL DE JACA

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE JACA ( HUESCA ) REGULADORA DEL PRECIO PÚBLICO POR LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS EN LA ESCUELA DE EDUCACIÓN INFANTIL DE JACA ORDENANZA NÚMERO 1 REGULADORA DEL PRECIO PÚBLICO POR LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS EN LA ESCUELA DE EDUCACIÓN INFANTIL DE JACA Artículo 1.- Fundamento y naturaleza. De acuerdo con lo que dispone el artículo

Más detalles

DIRECTIVAS. (Texto pertinente a efectos del EEE)

DIRECTIVAS. (Texto pertinente a efectos del EEE) L 173/16 Diario Oficial de la Unión Europea 9.7.2018 DIRECTIVAS DIRECTIVA (UE) 2018/957 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 28 de junio de 2018 que modifica la Directiva 96/71/CE sobre el desplazamiento

Más detalles

Presentación de las nuevas formalidades aplicables al desplazamiento de ciertos empleados del sector del transporte

Presentación de las nuevas formalidades aplicables al desplazamiento de ciertos empleados del sector del transporte PREGUNTAS MÁS FRECUENTES sobre las nuevas disposiciones relativas a las modalidades de aplicación del derecho relativo al desplazamiento de los empleados itinerantes o navegantes de las empresas de transporte

Más detalles

MODIFICACIÓN DEL RÉGIMEN COMUNITARIO A LA SITUACIÓN DE RESIDENCIA CON EXCEPTUACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE TRABAJO

MODIFICACIÓN DEL RÉGIMEN COMUNITARIO A LA SITUACIÓN DE RESIDENCIA CON EXCEPTUACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE TRABAJO MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN SECRETARIA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INMIGRACIÓN SUBDIRECCIÓN GRAL. DE GESTIÓN DE LA INMIGRACIÓN LA SITUACIÓN DE RESIDENCIA CON O CANCELACIÓN

Más detalles

SECCIÓN CORTES GENERALES

SECCIÓN CORTES GENERALES BOLETÍN OFICIAL DE LAS CORTES GENERALES X LEGISLATURA Serie A: ACTIVIDADES PARLAMENTARIAS 21 de diciembre de 2012 Núm. 107 Pág. 1 Autorización de Tratados y Convenios Internacionales 110/000064 (CD) Acuerdo

Más detalles

ACREDITACIÓN. Página 1 de 8

ACREDITACIÓN. Página 1 de 8 GRL. NT.01. NOTA INTERPRETATIVA RELATIVA AL DECRETO 216/2001, A LA SOLICITUD DE ACREDITACIÓN DE LABORATORIOS Y A LA DESIGNACIÓN PARA CONTROL OFICIAL DE LABORATORIOS AGROALIMENTARIOS EN ANDALUCÍA Desde

Más detalles

ENTRE FRANCIA Y CHILE

ENTRE FRANCIA Y CHILE SEGURIDAD SOCIAL CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE FRANCIA Y CHILE FORMULARIO SE 47 0 CERTIFICADO DE NORMATIVA APLICABLE ( ejemplar de este formulario será enviado al Organismo de Enlace del otro Estado)

Más detalles

BASES REGULADORAS PARA LA CONCESIÓN DE AYUDAS PARA MATERIAL ESCOLAR

BASES REGULADORAS PARA LA CONCESIÓN DE AYUDAS PARA MATERIAL ESCOLAR BASES REGULADORAS PARA LA CONCESIÓN DE AYUDAS PARA MATERIAL ESCOLAR 1.- OBJETO: Las presentes Bases pretenden fijar los requisitos y establecer los importes para poder acceder a subvenciones en materia

Más detalles

CONVENIO PARA LA PROTECCION DE LOS PRODUCTORES DE FONOGRAMAS CONTRA LA REPRODUCCION NO AUTORIZADA DE SUS FONOGRAMAS 29 DE OCTUBRE DE 1971

CONVENIO PARA LA PROTECCION DE LOS PRODUCTORES DE FONOGRAMAS CONTRA LA REPRODUCCION NO AUTORIZADA DE SUS FONOGRAMAS 29 DE OCTUBRE DE 1971 CONVENIO PARA LA PROTECCION DE LOS PRODUCTORES DE FONOGRAMAS CONTRA LA REPRODUCCION NO AUTORIZADA DE SUS FONOGRAMAS 29 DE OCTUBRE DE 1971 Artículo 1. Para los fines del presente Convenio, se entenderá

Más detalles

A continuación encontrará la lista de la legislación de seguridad social de su país disponible en NATLEX, la base de la OIT de datos que contiene

A continuación encontrará la lista de la legislación de seguridad social de su país disponible en NATLEX, la base de la OIT de datos que contiene A L B - 1 9 7 3 - L - 1 5 5 4 7 ESPAÑA A continuación encontrará la lista de la legislación de seguridad social de su país disponible en NATLEX, la base de la OIT de datos que contiene legislación nacional

Más detalles

ORDENANZA REGULADORA DE LA TASA POR PRESTACION DE SERVICIOS REGULADORES DE TRANSPORTE COLECTIVO CAPITULO I - FUNDAMENTO LEGAL

ORDENANZA REGULADORA DE LA TASA POR PRESTACION DE SERVICIOS REGULADORES DE TRANSPORTE COLECTIVO CAPITULO I - FUNDAMENTO LEGAL Nº ORDEN 17 ORDENANZA REGULADORA DE LA TASA POR PRESTACION DE SERVICIOS REGULADORES DE TRANSPORTE COLECTIVO CAPITULO I - FUNDAMENTO LEGAL Artículo 1º.- De conformidad con lo previsto en el artículo 58,

Más detalles

ACUERDO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE COREA

ACUERDO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE COREA ACUERDO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE CHILE Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE COREA El Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de la República de Corea (en adelante

Más detalles

Formación del censo electoral de ciudadanos de la Unión Europea residentes en España

Formación del censo electoral de ciudadanos de la Unión Europea residentes en España Oficina del Censo Electoral Elecciones al Parlamento Europeo 2014 Formación del censo electoral de ciudadanos de la Unión Europea residentes en España Normativa Directiva 93/109/CE del Consejo de 6 de

Más detalles

LEGISLACIÓN CONSOLIDADA

LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Circular 2/2011, de 9 de junio, de la Comisión Nacional del Mercado de Valores, sobre información de las instituciones de inversión colectiva extranjeras inscritas en los Registros de la Comisión Nacional

Más detalles

REGLAMENTOS. (Texto pertinente a efectos del EEE)

REGLAMENTOS. (Texto pertinente a efectos del EEE) L 203/2 REGLAMENTOS REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2018/1108 DE LA COMISIÓN de 7 de mayo de 2018 por el que se completa la Directiva (UE) 2015/849 del Parlamento Europeo y del Consejo con normas técnicas de

Más detalles

Proyecto de Real Decreto /2011, por el que se modifica el Real Decreto 1816/1991, de 20 de diciembre, sobre transacciones económicas con el exterior.

Proyecto de Real Decreto /2011, por el que se modifica el Real Decreto 1816/1991, de 20 de diciembre, sobre transacciones económicas con el exterior. Sleg4854 27.07.11 CDE Proyecto de Real Decreto /2011, por el que se modifica el Real Decreto 1816/1991, de 20 de diciembre, sobre transacciones económicas con el exterior. El régimen de declaración de

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID

BOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID Pág. 5 I. COMUNIDAD DE MADRID A) Disposiciones Generales Consejería de Economía, Empleo y Hacienda 1 DECRETO 139/2016, de 30 de diciembre, del Consejo de Gobierno, por el que se modifica el Decreto 193/2015,

Más detalles

FORMULARIO DE MEMORIA. CONVENIO SOBRE EL DESCANSO SEMANAL (COMERCIO Y OFICINAS), 1957 (núm. 106)

FORMULARIO DE MEMORIA. CONVENIO SOBRE EL DESCANSO SEMANAL (COMERCIO Y OFICINAS), 1957 (núm. 106) Appl. 22.106 106. Descanso semanal (comercio y oficinas), 1957 OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO GINEBRA FORMULARIO DE MEMORIA RELATIVA AL CONVENIO SOBRE EL DESCANSO SEMANAL (COMERCIO Y OFICINAS), 1957

Más detalles

DECISIÓN DEL COMITÉ MIXTO DEL EEE N o 121/98 de 18 de diciembre de 1998 por la que se modifica el anexo XIII (Transportes) del Acuerdo EEE

DECISIÓN DEL COMITÉ MIXTO DEL EEE N o 121/98 de 18 de diciembre de 1998 por la que se modifica el anexo XIII (Transportes) del Acuerdo EEE L 297/50 ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 18. 11. 1999 DECISIÓN DEL COMITÉ MIXTO DEL EEE N o 121/98 de 18 de diciembre de 1998 por la que se modifica el anexo XIII (Transportes) del Acuerdo

Más detalles

En su virtud, dispongo:

En su virtud, dispongo: Orden EHA/1729/2009, de 25 de junio, por la que se aprueba el modelo de Certificado de exención del Impuesto sobre el Valor Añadido y de los Impuestos Especiales en las entregas de bienes y prestaciones

Más detalles

Convenio No. 138 sobre la edad mínima de admisión al empleo *

Convenio No. 138 sobre la edad mínima de admisión al empleo * LEGISLACIÓN 83 Convenio No. 138 sobre la edad mínima de admisión al empleo * La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de

Más detalles

IMPLANTACIÓN NUEVO REGLAMENTO GENERAL DE PROTECCIÓN DE DATOS. Documento propiedad de BUFETE ESCURA Tel.

IMPLANTACIÓN NUEVO REGLAMENTO GENERAL DE PROTECCIÓN DE DATOS. Documento propiedad de BUFETE ESCURA   Tel. IMPLANTACIÓN NUEVO REGLAMENTO GENERAL DE PROTECCIÓN DE DATOS 1 Qué es el RGPD? Por qué es obligatorio para las empresas? Sanciones La figura del Delegado de Protección de Datos Metodología Conclusiones

Más detalles

FRANCIA DESPLAZADOS: LAS NUEVAS NORMAS DESTINADAS A REFORZAR LA LUCHA CONTRA EL FRAUDE 50

FRANCIA DESPLAZADOS: LAS NUEVAS NORMAS DESTINADAS A REFORZAR LA LUCHA CONTRA EL FRAUDE 50 209 FRANCIA DESPLAZADOS: LAS NUEVAS NORMAS DESTINADAS A REFORZAR LA LUCHA CONTRA EL FRAUDE 50 Obligación de vigilancia de la empresa principal respecto del conjunto de los prestatarios de la cadena de

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 148 Viernes 19 de junio de 2009 Sec. I. Pág. 51558 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS ETERIORES Y DE COOPERACIÓN 10166 Aplicación provisional del Canje de Notas de fechas 27 de noviembre

Más detalles

CORRECCIÓN DE ERRORES

CORRECCIÓN DE ERRORES 3.10.2015 L 258/11 CORRECCIÓN DE ERROR Corrección de errores del Reglamento (UE) n o 361/2014 de la Comisión, de 9 de abril de 2014, por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento

Más detalles

(BOE núm. 124, de 25 de mayo de 2005)

(BOE núm. 124, de 25 de mayo de 2005) Orden TAS/1464/2005, de 20 de mayo, mediante la que se regula el procedimiento para la emisión y circulación de formularios de liquidación de gastos derivados de la aplicación de la reglamentación comunitaria

Más detalles

Texto audiencia pública Plazo: Hasta el 16/03/2017 Correo electrónico:

Texto audiencia pública Plazo: Hasta el 16/03/2017 Correo electrónico: Proyecto de Orden EIC/ /2017, de de marzo, por la que se aprueban los modelos de información cuantitativa a efectos estadísticos y contables, a remitir con periodicidad anual, por las entidades aseguradoras

Más detalles

ILUSTRE COLEGIO OFICIAL DE QUÍMICOS DE ARAGÓN Y NAVARRA AVISO LEGAL. BOE núm. 67, martes, 18 de marzo de 2008; páginas 3446 y 3447

ILUSTRE COLEGIO OFICIAL DE QUÍMICOS DE ARAGÓN Y NAVARRA AVISO LEGAL. BOE núm. 67, martes, 18 de marzo de 2008; páginas 3446 y 3447 ILUSTRE COLEGIO OFICIAL DE QUÍMICOS DE ARAGÓN Y NAVARRA AVISO LEGAL BOE núm. 67, martes, 18 de marzo de 2008; páginas 3446 y 3447 Acuerdo de Junta de Gobierno del Ilustre Colegio Oficial de Químicos de

Más detalles

CONVENIO RELATIVO A LA FIJACION DE SALARIOS MINIMOS, CON ESPECIAL REFERENCIA A LOS PAISES EN VIAS DE DESARROLLO*

CONVENIO RELATIVO A LA FIJACION DE SALARIOS MINIMOS, CON ESPECIAL REFERENCIA A LOS PAISES EN VIAS DE DESARROLLO* CONVENIO RELATIVO A LA FIJACION DE SALARIOS MINIMOS, CON ESPECIAL REFERENCIA A LOS PAISES EN VIAS DE DESARROLLO* La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 190 Miércoles 6 de agosto de 2014 Sec. I. Pág. 63178 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE SANIDAD, SERVICIOS SOCIALES E IGUALDAD 8499 Orden SSI/1475/2014, de 29 de julio, por la que se regula,

Más detalles

ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES

ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES 8.11.2016 L 300/19 ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONAL DECISIÓN N. o 2/2016 DEL CONSEJO DE TABILIZACIÓN Y ASOCIACIÓN UE-ANTIGUA REPÚBLICA YUGOSLAVA DE MACEDONIA de 12 de

Más detalles

NOVEDADES LEGISLATIVAS

NOVEDADES LEGISLATIVAS Modificaciones laborales en materia de desplazamiento de trabajadores. Real Decreto-ley 9/2017, de 26 de mayo. En vigor el 27.05.2017. Nº 4/2017 Modificaciones laborales en materia de desplazamiento de

Más detalles

68. Recomendación No. 187 sobre los Salarios, las Horas de Trabajo a Bordo y la Dotación de los Buques

68. Recomendación No. 187 sobre los Salarios, las Horas de Trabajo a Bordo y la Dotación de los Buques 68. Recomendación No. 187 sobre los Salarios, las Horas de Trabajo a Bordo y la Dotación de los Buques Clase de Instrumento: Resolución de la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo

Más detalles

NORMATIVA INTERNA SOBRE LOS PERÍODOS DE PRÁCTICAS EN LA SECRETARÍA DEL GRUPO DEL PPE EN EL PARLAMENTO EUROPEO

NORMATIVA INTERNA SOBRE LOS PERÍODOS DE PRÁCTICAS EN LA SECRETARÍA DEL GRUPO DEL PPE EN EL PARLAMENTO EUROPEO NORMATIVA INTERNA SOBRE LOS PERÍODOS DE PRÁCTICAS EN LA SECRETARÍA DEL GRUPO DEL PPE EN EL PARLAMENTO EUROPEO Índice Artículo 1: Disposiciones generales...3 Artículo 2: Tipos de períodos de prácticas...3

Más detalles

Bruselas, COM(2017) 632 final ANNEX 2 ANEXO

Bruselas, COM(2017) 632 final ANNEX 2 ANEXO COMISIÓN EUROPEA Bruselas, 26.10.2017 COM(2017) 632 final ANNEX 2 ANEXO del informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo sobre las disposiciones de aplicación adoptadas por la autoridad facultada

Más detalles

Mancomunidad de Servicios de Liébana y Peñarrubia C/ San Roque,7-1ª planta POTES (Cantabria)

Mancomunidad de Servicios de Liébana y Peñarrubia C/ San Roque,7-1ª planta POTES (Cantabria) ORDENANZA FISCAL Y REGULADORA DE LA TASA POR PRESTACION DE SERVICIO DE MATADERO LIEBANA DE LA MANCOMUNIDAD DE LIEBANA Y PEÑARRUBIA Artículo 1.- Fundamento legal. Publicada en BOC nº 93 17 de mayo de 2010

Más detalles

NORMATIVA SOBRE LA DECLARACIÓN DE EQUIVALENCIA DE LOS TÍTULOS EXTRANJEROS DE EDUCACIÓN SUPERIOR AL NIVEL ACADÉMICO DE DOCTOR

NORMATIVA SOBRE LA DECLARACIÓN DE EQUIVALENCIA DE LOS TÍTULOS EXTRANJEROS DE EDUCACIÓN SUPERIOR AL NIVEL ACADÉMICO DE DOCTOR NORMATIVA SOBRE LA DECLARACIÓN DE EQUIVALENCIA DE LOS TÍTULOS EXTRANJEROS DE EDUCACIÓN SUPERIOR AL NIVEL ACADÉMICO DE DOCTOR (Aprobada por Consejo de Gobierno de 12 de marzo de 2018) La Universidad de

Más detalles

HOJA INFORMATIVA Nº 48 Fecha de actualización: junio 2011

HOJA INFORMATIVA Nº 48 Fecha de actualización: junio 2011 MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN SECRETARIA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INMIGRACIÓN SUBDIRECCIÓN GRAL. DE MODERNIZACIÓN DE LA GESTIÓN HOJA INFORMATIVA Nº 48 Fecha de actualización:

Más detalles

CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DE LOS PRODUCTORES DE FONOGRAMAS CONTRA LA REPRODUCCIÓN NO AUTORIZADA DE SUS FONOGRAMAS

CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DE LOS PRODUCTORES DE FONOGRAMAS CONTRA LA REPRODUCCIÓN NO AUTORIZADA DE SUS FONOGRAMAS TRATADOS SOBRE DERECHO DE AUTOR SUSCRITOS POR MÉXICO CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DE LOS PRODUCTORES DE FONOGRAMAS CONTRA LA REPRODUCCIÓN NO AUTORIZADA DE SUS FONOGRAMAS Los Estados contratantes, Preocupados

Más detalles

Artículo Único. Modificación del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas.

Artículo Único. Modificación del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas. Decreto Foral 108/2008, del Consejo de Diputados de 23 de diciembre, que modifica el Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas. (B.O.T.H.A. nº 150 de fecha 31 de diciembre de 2008)

Más detalles

AUTORIZACIÓN DE RESIDENCIA TEMPORAL CON EXCEPCIÓN A LA AUTORIZACIÓN DE TRABAJO

AUTORIZACIÓN DE RESIDENCIA TEMPORAL CON EXCEPCIÓN A LA AUTORIZACIÓN DE TRABAJO MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN SECRETARIA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INMIGRACIÓN SUBDIRECCIÓN GRAL. DE GESTIÓN DE LA INMIGRACIÓN HOJA INFORMATIVA Nº 33 Fecha de actualización:

Más detalles

ASETRA INFORMA (042/ /06/2016) SALARIO MÍNIMO EN FRANCIA (DESDE EL 1 DE JULIO)

ASETRA INFORMA (042/ /06/2016) SALARIO MÍNIMO EN FRANCIA (DESDE EL 1 DE JULIO) ASETRA INFORMA (042/2016 23/06/2016) Salario mínimo en Francia (desde el 1 de julio). SALARIO MÍNIMO EN FRANCIA (DESDE EL 1 DE JULIO) En anteriores comunicados (ver Asetra Informa 39 y 41-2016), comentábamos

Más detalles

Ley 37/1992, de 28 de diciembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido (BOE de 29 de diciembre) TÍTULO IX REGÍMENES ESPECIALES

Ley 37/1992, de 28 de diciembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido (BOE de 29 de diciembre) TÍTULO IX REGÍMENES ESPECIALES Ley 37/1992, de 28 de diciembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido (BOE de 29 de diciembre) TÍTULO IX REGÍMENES ESPECIALES CAPÍTULO VIII RÉGIMEN ESPECIAL APLICABLE A LOS SERVICIOS PRESTADOS POR VÍA ELECTRÓNICA

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 266 Viernes 4 de noviembre de 2011 Sec. I. Pág. 115053 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS ETERIORES Y DE COOPERACIÓN 17393 Aplicación provisional del Acuerdo entre el Gobierno español

Más detalles

POLÍTICAS DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES

POLÍTICAS DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES POLÍTICAS DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES INTRODUCCIÓN LOS LAGOS S A S., en cumplimiento a las exigencias de la Ley Estatutaria 1581 de 2012 y el Decreto 1377 de 2013, se establecen las políticas de

Más detalles

FRANCIA PRINCIPALES MEDIDAS DE LA LEY DE PRESUPUESTOS DEL ESTADO PARA 2015 SOBRE EL RÉGIMEN GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL

FRANCIA PRINCIPALES MEDIDAS DE LA LEY DE PRESUPUESTOS DEL ESTADO PARA 2015 SOBRE EL RÉGIMEN GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL 56 FRANCIA PRINCIPALES MEDIDAS DE LA LEY DE PRESUPUESTOS DEL ESTADO PARA 2015 SOBRE EL RÉGIMEN GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Tras la declaración de conformidad con la Constitución pronunciada por el Consejo

Más detalles

C131 Convenio sobre la fijación de salarios mínimos, 1970

C131 Convenio sobre la fijación de salarios mínimos, 1970 C131 Convenio sobre la fijación de salarios mínimos, 1970 Convenio relativo a la fijación de salarios mínimos, con especial referencia a los países en vías de desarrollo Nota: Fecha de entrada en vigor:

Más detalles

Artículo 1, sección 3 Los importes mencionados en estas condiciones, así como las tarifas se aplican, incluido el IVA.

Artículo 1, sección 3 Los importes mencionados en estas condiciones, así como las tarifas se aplican, incluido el IVA. Términos y Condiciones generales Artículo 1, Términos generales Artículo 1, sección 1 a) El Paseo de Mi Vida ; la compañía que ofrece vacaciones saludables al público. b) Contrato de viaje; el contrato

Más detalles

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS L 115/12 Diario Oficial de la Unión Europea 27.4.2012 II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO DELEGADO (UE) N o 363/2012 DE LA COMISIÓN de 23 de febrero de 2012 relativo a las normas procedimentales

Más detalles

CONVENIO INTERNACIONAL DEL TRABAJO NO. 22 RELATIVO AL CONTRATO DE ENROLAMIENTO DE LA GENTE DE MAR

CONVENIO INTERNACIONAL DEL TRABAJO NO. 22 RELATIVO AL CONTRATO DE ENROLAMIENTO DE LA GENTE DE MAR CONVENIO INTERNACIONAL DEL TRABAJO NO. 22 RELATIVO AL CONTRATO DE ENROLAMIENTO DE LA GENTE DE MAR La Conferencia general de la Organización Internacional del Trabajo de la Sociedad de las Naciones, Convocada

Más detalles

TASA POR LA RETIRADA DE VEHÍCULOS DE LA VÍA PÚBLICA Y UTILIZACIÓN DEL DEPÓSITO MUNICIPAL

TASA POR LA RETIRADA DE VEHÍCULOS DE LA VÍA PÚBLICA Y UTILIZACIÓN DEL DEPÓSITO MUNICIPAL TASA POR LA RETIRADA DE VEHÍCULOS DE LA VÍA PÚBLICA Y UTILIZACIÓN DEL DEPÓSITO MUNICIPAL ORDENANZA Nº 3.5. Artículo 1. Fundamento y naturaleza. En uso de las facultades concedidas por los artículos 133.2

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 36 Sábado 11 de febrero de 2017 Sec. III. Pág. 9652 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL 1404 Orden ESS/109/2017, de 10 de febrero, por la que se modifica la Orden ESS/1423/2012,

Más detalles

VISADO UNIFORME SCHENGEN

VISADO UNIFORME SCHENGEN VISADO UNIFORME SCHENGEN PARA TODO TIPO DE ESTANCIAS: Turismo, negocios, actividad cultural, visita familiar, estudios de duración menor de 90 días: TODAS LAS SOLICITUDES: Impreso de solicitud de visado

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 139 Lunes 9 de junio de 2014 Sec. I. Pág. 43590 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS ETERIORES Y DE COOPERACIÓN 6082 Canje de Notas constitutivo de Acuerdo entre el Reino de España y la

Más detalles

6/ASC Madrid, 17 de octubre de 2017

6/ASC Madrid, 17 de octubre de 2017 SECRETARÍA DE ESTADO DE INFRAESTRUCTURAS, TRANSPORTE Y VIVIENDA SECRETARÍA GENERAL DE TRANSPORTE DIRECCIÓN GENERAL DE TRANSPORTE TERRESTRE 6/ASC Madrid, 17 de octubre de 2017 Audiencia e información pública

Más detalles

RENOVACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE RESIDENCIA y TRABAJO DE PROFESIONALES ALTAMENTE CUALIFICADOS

RENOVACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE RESIDENCIA y TRABAJO DE PROFESIONALES ALTAMENTE CUALIFICADOS MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN SECRETARIA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INMIGRACIÓN SUBDIRECCIÓN GRAL. DE MODERNIZACIÓN DE LA GESTIÓN RENOVACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE

Más detalles

ORDENANZA FISCAL REGULADORA DE LA TASA POR LA PRESTACION DEL SERVICIO DE ESCUELA INFANTIL

ORDENANZA FISCAL REGULADORA DE LA TASA POR LA PRESTACION DEL SERVICIO DE ESCUELA INFANTIL ORDENANZA FISCAL REGULADORA DE LA TASA POR LA PRESTACION DEL SERVICIO DE ESCUELA INFANTIL ARTÍCULO 1º.- NATURALEZA Y FUNDAMENTO En uso de las facultades concedidas por los artículos 133.2 y 142 de la CE

Más detalles

Diario Oficial de la Unión Europea. (Actos no legislativos) REGLAMENTOS

Diario Oficial de la Unión Europea. (Actos no legislativos) REGLAMENTOS 1.7.2015 L 167/1 II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO (UE) 2015/1039 DE LA COMISIÓN de 30 de junio de 2015 por el que se modifica el Reglamento (UE) n o 748/2012 en lo relativo a los ensayos

Más detalles

I. Comunidad Autónoma

I. Comunidad Autónoma Página 36756 I. Comunidad Autónoma 1. Disposiciones Generales Consejo de Gobierno 10859 Decreto n.º 286/2015, de 28 de octubre, por el que se autorizan otros sistemas de firma electrónica distintos a la

Más detalles

REAL DECRETO LEGISLATIVO 5/2000, DE 4 DE AGOSTO, POR EL QUE SE APRUEBA EL TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY SOBRE INFRACCIONES Y SANCIONES EN EL ORDEN SOCIAL

REAL DECRETO LEGISLATIVO 5/2000, DE 4 DE AGOSTO, POR EL QUE SE APRUEBA EL TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY SOBRE INFRACCIONES Y SANCIONES EN EL ORDEN SOCIAL REAL DECRETO LEGISLATIVO 5/2000, DE 4 DE AGOSTO, POR EL QUE SE APRUEBA EL TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY SOBRE INFRACCIONES Y SANCIONES EN EL ORDEN SOCIAL REDACCIÓN ANTERIOR REDACCIÓN VIGENTE CAPÍTULO I Disposiciones

Más detalles

DECISIÓN (UE) 2017/124 DE LA COMISIÓN

DECISIÓN (UE) 2017/124 DE LA COMISIÓN L 19/64 DECISIÓN (UE) 2017/124 DE LA COMISIÓN de 24 de enero de 2017 por la que se modifica el anexo del Convenio monetario entre la Unión Europea y el Estado de la Ciudad del Vaticano LA COMISIÓN EUROPEA,

Más detalles