Hoja de Seguridad de Materiales
|
|
|
- Julián Villanueva Maldonado
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 3M COLOMBIA S.A. 3M BARRANQUILLA (095) AVE. EL DORADO No BOGOTA 3M CALI (092) PARA EMERGENCIA: ; M MEDELLIN (094) Hoja de Seguridad de Materiales Documento Fecha de 21/11/2007 No.: edición: Versión: 3.00 Anulando: 22/11/2006 Status: Released Esta hoja de datos de seguridad ha sido elaborada por el Departamento de Ingeniería Ambiental y revisada por los departamentos de Higiene y Seguridad Industrial de 3M México, S.A. de C.V. Todos los derechos reservados. Copiar y/o bajar esta información con el propósito de utilizar los productos de 3M adecuadamente se permite con tal de que: 1.- La información sea copiada por completo sin cambios a menos que se tenga un acuerdo anterior con 3M, y 2.- Ni la copia ni el original sean revendidas o distribuidas con fines lucrativos Identificación del Producto Nombre Comercial DESENGRASANTE INDUSTRIAL CONCENTRADO (PRODUCTO 26, SISTEMA TWIST AND FILL) 3M(TM) INDUSTRIAL DEGREASER CONCENTRATE (PRODUCT NO. 26, TWIST 'N FILL (TM) SYSTEM) 1.2 Números de identificación 3M LN-DCCX-214A Usos recomendados del producto En caso de requerir mayor información, favor de llamar al departamento de mercadotecnia correspondiente. DESENGRASANTE INDUSTRIAL 1.4 NFPA Salud: NFPA Fuego: NFPA Reactividad: NFPA Riesgos especiales: ninguno Printed 05/13/2009 Page 1
2 2 Composición Química Nombre de ingrediente Número CAS Porcentaje ALCOHOL POLIETOXILADO Confidencial AMINOISOBUTANOL AGUA ETILEN GLICOL, ETILHEXIL ETER TRIMETIL OCTADECIL CLORURO DE AMONIO ALCOHOL ISOPROPILICO DIETILEN GLICOL MONO (2-ETILHEXIL) ETER D-LIMONENO < 1 3 Identificación de Peligros 3.1 Expresiones de riesgo en etiquetado N/D 4 Primeros Auxilios 4.1 Instrucciones en caso de contacto con los ojos Obtenga atención médica inmediatamente. Inmediatamente enjuague los ojos con grandes cantidades de agua por lo menos duratne 15 minutos. 4.2 Instrucciones en caso de contacto con la piel Remueva la ropa y zapatos contaminados. Enjuague inmediatamente la piel con grandes cantidades de agua. Obtenga atención médica. Lave la ropa contaminada y limpie los zapatos antes de utilizarlos nuevamente. 4.3 Instrucciones en caso de Inhalación Traslade a la persona al aire fresco. Si los signos/síntomas se desarrollan, obtenga atención médica. 4.4 Instrucciones en caso de Ingestión No induzca el vómito a menos que sea bajo instrucción de personal médico. Dele a a la víctima dos vasos con agua. Nunca administre nada a una persona inconsciente. Obtenga atención médica. 5 Medidas contra incendio 5.1 Métodos adecuados de extinción Utilice extintores para agentes clase B (ej. químico seco, dióxido de carbono). 5.2 Medidas de protección contra incendios Utilice equipo completo de protección (Bunker) y un respirador autonomo (SCBA) 6 Medidas a tomar en caso de derrame Printed 05/13/2009 Page 2
3 6.1 Precauciones de protección personal Observar precauciones de otras secciones. 6.2 Tratamiento en caso de derrame Para derrames grandes, cubra los drenajes y construya diques para prevenir la entrada al sistema de drenaje y los cuerpos de agua. Cubrir con material absorbente inorgánico. Evacuar de la zona de peligro al personal que no esté protegido. Ventilar el Area. En un derrame grande, o un derrame en espacios confinados, provea de ventilación mecánica para dispersar o extraer los vapores, de acuerdo a buenas prácticas de higiene industrial. Precaución! un motor puede ser una fuente de ignición y puede producir gaser o vapores inflamables en el área del derrame que se pueden quemar o explotar. Contener el derrame. Recoger el material derramado. Colectar usando herramienta antichispa. Limpiar los residuos con agua. Poner en un tambor cerrado. Disponga el material recolectado lo antes posible. 7 Manejo y Almacenamiento 7.1 Requerimientos de almacenaje Mantener cerrado el recipiente cuando no se use. 7.2 Materiales incompatibles Mantener alejado de ácidos. Guardar lejos de fuentes de calor. Almacenar fuera del alcance de la luz solar. Almacene lejos de agentes oxidantes. 7.3 Prevención de incendios NOTA:Cuando se use directamente o diluido y dispensado con químico dispensor Twist'N Fill(MR), no se requiere el uso de zapatos y contendores aterrizados y con baja estática. No fumar mientras se maneje este material. 7.4 Prevención de explosiones Mantener alejado del calor, chispas, flamas y otras fuentes de ignición. 7.5 Instrucciones de empleo Mantener el envase perfectamente cerrado. No se prevee el uso del producto sin que sea previamente diluido, tal como se especifica en la etiqueta del producto. Evitar la inhalación de vapores o spray. Evitar el contacto con la piel. Evitar el contacto con los ojos. No comer, beber o fumar cuando se use este producto. Lavar las zonas expuestas con agua y jabón. Evite el contacto con oxidantes. 8 Controles de exposición/protección personal 8.1 Protección de la vista Evitar el contacto con los ojos. NOTA: Cuando diluya el producto con el químico concentrado Twist'N Fill, no debe haber contacto del mismo con los ojos. Si el producto no se utiliza con el sistema Twist 'n Fill o si hay una emisión (liberación) accidental, la siguiente protección de ojos es recomendada: Gafas Printed 05/13/2009 Page 3
4 con ventilación indirecta. 8.2 Protección de las manos NOTA: Cuando diluya o dispense el producto con el químico Twist'n Fill (MR), no debe haber contacto del mismo con la piel. 8.3 Protección de la piel Evitar el contacto con la piel. Si el producto no se utiliza con el sistema Twist 'n Fill o si hay una emisión (liberación) accidental, seleccione y utilize guantes y/o ropa protectora para prevenir el contacto con la piel, basado en los resultados de una evaluación de exposición. Consulte con su proveedor de guantes y/o de ropa protectora para la selección de materiales compatibles apropiados. Se recomiendan los guantes hechos del siguiente material: Goma butílica 8.4 Protección respiratoria Evitar la inhalación de vapores o spray. NOTA: Cuando use dirigido,diluido o dispensado con el químico Twist'n Fill(MR) no se requiere el uso de protección respiratoria. Si el producto no se utiliza con el sistema Twist 'n Fill o si hay una emisión (liberación) accidental, seleccione uno de los siguientes respiradores aprobados por NIOSH basados en la concentración aerotransportada de contaminantes y de acuerdo con regulaciones de la OSHA: Respirador de media cara o cara completa con purificador de aire y cartuchos para vapor orgánico. Consultar la Guía de Selección Respiratoria actual de 3M para información adicional o llamar para asistencia técnica de 3M. 8.5 Ingestión No comer, beber o fumar cuando se use este producto. Lavar las zonas expuestas con agua y jabón. MANTENER ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. 8.6 Ventilación recomendada Utilizar con ventilación local adecuada. NOTA: Cuando use dirigido y diluido y dispensado con el químico Twist'n Fill, no se requiere ventilación especial. ALCOHOL ISOPROPILICO ( ) Límites de exposición 400 ppm ACGIH: STEL; Tabla A4; Comentarios: límites bajados y A4 añadido por RDC y Ariel 200 ppm ACGIH: TWA; Tabla A4; Comentarios: límites bajados y A4 añadido por RDC y Ariel 9 Propiedades físicas y químicas 9.1 Forma física, color, olor DETALLES: Líquido Líquido. Claro, concentrado rojo con fragancia suave limpia y fresca. 9.2 ph Aprox Printed 05/13/2009 Page 4
5 9.3 Punto y/o rango de ebullición C 9.4 Punto de inflamabilidad C CC 9.5 Presión de vapor Aprox. 25 mmhg 9.6 Solubilidad en agua Completo(a) 9.7 Peso específico Aprox Compuestos orgánicos volátiles 3-7 % CARB 9.9 Viscosidad < 100 centipoise ACS 10 Estabilidad y reactividad 10.1 Materiales a evitar Acidos fuertes. Agentes oxidantes fuertes. Agentes reductores Productos de descomposición peligrosos Monoxido de carbono - Durante la combustion Dioxido de carbono - Durante la combustion 10.3 Estabilidad y reactividad No se producirá polimerización peligrosa. Estable. 11 Riesgos para la salud 11.1 Efectos por contacto ocular Quemaduras químicas en los ojos (corrosividad química): los indicios/síntomas pueden incluir aspecto nebuloso de la córnea, quemaduras químicas, dolor, lágrimas, úlceras, molestias en la visión o pérdida de la misma Efectos por contacto cutáneo Irritación grave de la piel: los indicios/síntomas pueden incluir enrojecimiento, hinchazón, comezón, sequedad, resquebrajamiento, formación de ampollas y dolor. Reacción alérgica de la piel: los indicios/síntomas pueden incluir enrojecimiento, hinchazón, ampollas y comezón Efectos por inhalación Puede ser absorbido por inhalación y causar efectos adversos sistémicos a la salud. Irritación del tracto respiratorio: Los signos / síntomas pueden incluir, tos, escurrimiento nasal, dolor de cabeza, irritación y dolor de nariz y garganta Efectos por ingestión Puede ser absorbido por ingestión y causar efectos adversos sistémicos a la salud. Irritación gastrointestinal: Los signos / síntomas pueden incluir dolor abdominal, molestia estomacal, náusea, vómito y diarrea 11.5 Otra información toxicológica Depresión del Sistema Nervioso Central (SNC): Signos/síntomas pueden incluir, dolor de cabeza, vértigo, somnolencia, falta de coordinación, náusea, tiempo de reacción lenta, problemas de Printed 05/13/2009 Page 5
6 habla, desvanecimiento y desmayo. 12 Información ecológica 12.1 Datos de ecotoxicidad 3M cuenta con una Hoja de datos ambientales para este producto. Si desea consultarla comuniquese al teléfono que aparece en el membrete de la primera página. La hoja sobre información ambiental del producto de 3M esta disponible. Una evaluación cautelosa de este producto indica que su uso y disposición apropiada presentan un riesgo ambiental bajo. El uso y uso incorrecto potenciales son poco probables que provoquen componentes que al incorporarse en el ambiente en cantidades o por rutas podrían causar impactos ambientales negativos. 13 Recomendaciones para su disposición 13.1 Producto en forma original Incinerar en instalaciones industriales o comerciales. Como una alternativa de disposición, disponga el residuo del producto en instalaciones donde acepten residuos químicos Instrucciones especiales para eliminación Puesto que las regulaciones varían, consulte las normas aplicables o a las autoridades pertinentes antes de desecharlo. 14 Información relativa al transporte 14.1 Clasificación No Clasificado 15 Información reglamentaria 15.1 Información de reglamentación especial N/D 16 Otra informacion 16.1 Motivo de la revisión Cambio de Propiedades Físicas 16.2 NOTA: La información contenida en esta hoja de datos de seguridad está basada en nuestra mejor opinión acerca del uso y manejo adecuado del producto en condiciones normales. Cualquier uso del producto que no esté de acuerdo con la información contenida en la etiqueta o en combinación con cualquier otro producto o proceso es responsabilidad del usuario. *Abreviaciones: N/D: No disponible. N/A: No aplica. Printed 05/13/2009 Page 6
7 Fin de Documento Printed 05/13/2009 Page 7
Hoja de Seguridad de Materiales
3M COLOMBIA S.A. 3M BARRANQUILLA (095) 3570888 AVE. EL DORADO No. 75-93 BOGOTA 3M CALI (092) 3161414 PARA EMERGENCIA: 4161666; 4108555 3M MEDELLIN (094) 3118282 Hoja de Seguridad de Materiales Documento
Hoja de Seguridad de Materiales
3M ECUADOR CA KM 1.5 VIA DURAN TAMBO GUAYAQUIL, ECUADOR TEL. (593) 4-800-777 FAX. (593) 4-802-254 Hoja de Seguridad de Materiales XXX Documento 06-9030-5 Fecha de 02/05/2008 No.: edición: Versión: 1.00
Hoja de Seguridad de Materiales
3M COSTA RICA S.A. APARTADO 10.119-1000 SAN JOSE, COSTA RICA TELEFONO 277-1000 Hoja de Seguridad de Materiales XXX Documento 10-0381-3 Fecha de 12/02/2007 No.: edición: Versión: 5.00 Anulando: 10/10/2003
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MANUFACTURA VENEZUELA, S.A. AV. TAMANACO, CENTRO EMPRESARIAL EL ROSAL, PISO 6. EL ROSAL. APARTADO 2083 CARACAS 1060, VENEZUELA TELEFONO 957.81.11 Hoja de Seguridad de Materiales XXX Documento No.: 06-5049-9
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MANUFACTURA VENEZUELA, S.A. AV. TAMANACO, CENTRO EMPRESARIAL EL ROSAL, PISO 6. EL ROSAL. APARTADO 2083 CARACAS 1060, VENEZUELA TELEFONO 957.81.11 Hoja de Seguridad de Materiales XXX Documento No.: 19-1137-9
Hoja de Seguridad de Materiales
3M ECUADOR CA KM 1.5 VIA DURAN TAMBO GUAYAQUIL, ECUADOR TEL. (593) 4-800-777 FAX. (593) 4-802-254 Hoja de Seguridad de Materiales XXX Documento 18-3702-0 Fecha de 20/08/2013 No.: edición: Versión: 2.00
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA
Hoja de Seguridad de Materiales
3M COLOMBIA S.A. 3M BARRANQUILLA (095) 3570888 AVE. EL DORADO No. 75-93 BOGOTA 3M CALI (092) 3161414 PARA EMERGENCIA: 4161666; 4108555 3M MEDELLIN (094) 3118282 Hoja de Seguridad de Materiales Documento
Hoja de Seguridad de Materiales
3M ARGENTINA S.A.C.I.F.I.A. LOS ARBOLES 842 1686-HURLINGHAM PROVINCIA DE BUENOS AIRES TELEFONO: (011)4469-8200 CENTRO NACIONAL DE INTOXICACIONES: HOSPITAL POSADAS Tel: (011) 4658-7777/4654-6648/0800-333-0160
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA
FICHA DE SEGURIDAD SULFATO DE MAGNESIO
FICHA DE SEGURIDAD SULFATO DE MAGNESIO 1 0 0 Pictograma NFPA 1. IDENTIFICACIÓN DEL MATERIAL Y DE LA COMPAÑIA Nombre Químico: Sulfato de magnesio Registro CAS: 231-298-2 Información de la Compañía: Nombre:
: Puede provocar quemazón e irritación. Puede presentarse trastornos a nivel de esófago, dolor abdominal, náuseas, vómitos. Levemente tóxico.
MONTAFOL CALCIO BORO F Abono Foliar Hoja de Seguridad Fecha: 10/09/14 Versión : 01 Elaborado por: H. Landívar Aprobado por: F. Graos 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA Y LA COMPAÑIA Nombre del Producto
Hoja de datos de seguridad
Hoja de datos de seguridad 1. Identificación de la sustancia o el preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Nombre del producto o Nombre comercial: Separol Madera
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Nombre del Producto: L-Lisina Fecha de Revisión: Agosto 214. Revisión N 3 NFPA SECCIÓ1: IDENTIFICACIÓN SECCION 1 : IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE DEL LAÍA PRODUCTO Y DE LA
Hoja de Seguridad de Materiales
3M COLOMBIA S.A. 3M BARRANQUILLA (095) 3570888 AVE. EL DORADO No. 75-93 BOGOTA 3M CALI (092) 3161414 PARA EMERGENCIA: 4161666; 4108555 3M MEDELLIN (094) 3118282 Hoja de Seguridad de Materiales Documento
Estos datos están sujetos a cambios sin previo aviso, consulte periódicamente esta información, para ver su actualización.
FICHA DE SEGURIDAD: BIG CLEAN, Desengrasante industrial. Estos datos están sujetos a cambios sin previo aviso, consulte periódicamente esta información, para ver su actualización. SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Limpia Contactos LIMPIADOR DE CONTACTOS Y CIRCUITOS ELECTRÓNICOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Limpia Contactos LIMPIADOR DE CONTACTOS Y CIRCUITOS ELECTRÓNICOS Revisión No. 01/16 Fecha de Edición: Junio 24 de 2016 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA 1.1 Identifcación
==================================================================== FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
3M España S.A. Juan Ignacio Luca de Tena, 19-25 28027 Madrid Tel: 91 321 60 00 ==================================================================== FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD ====================================================================
Nucleus O-PHOS
FICHA DE SEGURIDAD I. IDENTIFICACION Nombre químico: Familia química: Formula: Sinónimo: Nucleus O-PHOS 8-24-0 Solución de fosfato de amonio Fertilizante inorgánico No aplicable, mezcla formulada Ninguno
HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS)
SECCION 1 INFORMACION DE PRODUCTO Y COMPAÑIA Nombre del fabricante: ZATOTEK, S.A. PRODUCTO: PRIMER SECADO RÁPIDO ROJO ÓXIDO Códigos: 84.90 Dirección: Pan. Norte km 7 ½ y Joaquín Mancheno Quito Ecuador
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión: 11.12
NITRATO DE AMONIO Página: 1 de 5 ac 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y LA EMPRESA Nombre del producto: NITRATO DE AMONIO Número de Registro (MGAP/RNN): 203/013 Aptitud de uso: Fertilizante (Foliar) Análisis
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA
Hoja de Seguridad de Materiales
3M MEXICO S.A. DE C.V. AV. SANTA FE No. 190 COL. SANTA FE DEL. ALVARO OBREGON 01210 MEXICO D.F. TEL. 52700400 TEL. DE EMERGENCIA PARA ESTE PRODUCTO: 52 70 22 57 D.F., 01 800 202 04 56 DEL INTERIOR DE LA
HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS)
SECCION 1 INFORMACION DE PRODUCTO Y COMPAÑIA Nombre del fabricante: ZATOTEK, S.A. Nombre del producto: Esmalte Horneable Código: 1500 Dirección: Panam. Norte km 7 ½ y Joaquín Mancheno Quito Ecuador Números
FICHA TECNICA M U L T I U S O S DETERGENTE DESINFECTANTE
FICHA TECNICA M U L T I U S O S DETERGENTE DESINFECTANTE FICHA TECNICA. Producto líquido desinfectante altamente concentrado para todo tipo de lavado de Pisos y superficies. Es un producto elaborado a
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión: 11.12
Zinc-Flow 700 Página: 1 de 5 ac 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y LA EMPRESA Nombre del producto: Zinc-Flow 700 Número de Registro (MGAP/RNN): 203/063 Aptitud de uso: Fertilizante (Foliar) Análisis mínimo
HOJA DE SEGURIDAD según ISO :1994 (E) Producto: SIKAFLEX 1C SL
Pág. 1/5 1- Identificación del producto y de la empresa 1.1- Identificación del producto 1.1.1- Nombre comercial: SIKAFLEX 1C SL 1.1.2- Código: 0090944 1.2- Empresa: Sika Uruguay S.A. Avda. José Belloni
HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS)
PRODUCTO: ANTICORROSIVO STOP SECCION 1 INFORMACION DE PRODUCTO Y COMPAÑIA Nombre del fabricante: ZATOTEK, S.A. Códigos: De 401 hasta 460 Dirección: Panam. Norte km 7 ½ y Joaquín Mancheno Quito Ecuador
Hoja de Seguridad ( MSDS ) 1. SECCIÓN 1: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA 2. SECCIÓN 2: IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES PELIGROSOS
( MSDS ) 1 de 4 1. SECCIÓN 1: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Nombre del producto: ADHESIVO MULTIPROPOSITO Código del Producto: K- 648 Aplicación: Para pegar todo tipo de materiales. Proveedor:
HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL Crest Blanco MSDS No. PMTY/001
HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL Crest Blanco MSDS No. PMTY/001 RIESGO A LA SALUD: RIESGO DE INFLAMABILIDAD: RIESGO DE REACTIVIDAD: 1- POCO PELIGROSO 0- NO SE IMFLAMA 0- ESTABLE SECCIÓN 1. DATOS GENERALES
Ficha de Datos de Seguridad (MSDS) Fecha de elaboración 26/11/2013 Versión 01
1. PRODUCTO Nombre: ÁCIDO ÚRICO Clasificación: NFPA SGA Código: Presentación: 00172 50 ml 00173 100 ml 00175 200 ml 005793 500 ml Fórmula: No aplica. Teléfono de emergencia: CISTEMA (Emergencia con productos
SOLDADURA PATERNIT FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. 1. Identificación del producto y de la empresa
1. Identificación del producto y de la empresa Identificación del producto: Nombre comercial: Soldadura Paternit FABRICANTE: Industria Paternit SA DIRECCION: Carrera 17F 23-01 CIUDAD: Cali PAIS: Colombia
82674-GOMENOL NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01
82674-GOMENOL NATURAL Página 2 de 5 R36/38: Irrita los ojos y la piel. R43: Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel. R53: Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente
HOJA DE SEGURIDAD ( MSDS ) ACIDO ASCORBICO IDENTIFICACION EFECTOS PARA LA SALUD
HOJA DE SEGURIDAD ( MSDS ) ACIDO ASCORBICO Rótulo NFPA Rótulos UN Fecha Revisión: 15/10/1997 TELEFONOS DE EMERGENCIA: Corquiven: +58 (241) 832.73.49 / 832.70.92 / 838.95.68 IDENTIFICACION Sinónimos: Acido
HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS)
SECCION 1 INFORMACION DE PRODUCTO Y COMPAÑIA Nombre del fabricante: ZATOTEK, S.A. PRODUCTO: FONDO SURFACER Códigos: 82.90 82.91 Dirección: Panam. Norte km 7 ½ y Joaquín Mancheno Quito Ecuador Números de
Nombre del producto LIBERSOIL
Página: 1 de 6 SECCION 1. PRODUCTO QUIMICO E IDENTIFICACION DE LA EMPRESA 1.1 INFORMACION DEL PRODUCTO Nombre del producto LIBERSOIL Descripción del producto: Fertilizante Concentrado Soluble. Sinónimos
HOJA DE SEGURIDAD DEL CLORATO DE SODIO SECCIÓN I.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO. Nombre Del Producto: Clorato De Sodio.
HOJA DE SEGURIDAD DEL CLORATO DE SODIO SECCIÓN I.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Nombre Del Producto: Clorato De Sodio Fórmula: NaCLO3 Peso De La Fórmula: 106,44 Etiquetado Preventivo Sistema Baker De Saf-T-Data(TM)
FICHA TECNICA AMBIENTADOR PROPIEDADES FISICAS QUIMICAS
FICHA TECNICA PROPIEDADES FISICAS QUIMICAS ASPECTO LIQUIDO TRANSPARENTE COLOR SEGÚN AROMA OLOR CARACTERISTICO SOLUBILIDAD EN AGUA TOTAL PORCENTAJE ACTIVO MINIMO 25% PH 6.5 7.0 COMPOSICION: Aroma (lavanda,
ZINC METÁLICO EN VIRUTAS
Página 1 de 6 1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA EMPRESA Nombre Comercial Sinónimos Formula Química Peso Molecular Uso Identificación de la Empresa Número Telefónico : Zinc : Zinc, cinc
HOJA DE SEGURIDAD DESINFECTANTE BACTERICIDA PEARSON
HOJA DE SEGURIDAD DESINFECTANTE BACTERICIDA PEARSON WILLIAM PEARSON DE VENEZUELA C.A. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA Y LA COMPAÑÌA Nombre del Producto: Desinfectante Bactericida Persson Descripción: Desinfectante
HOJA DE SEGURIDAD TEGO 51
Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO. Producto: 2. COMPOSICION / INFORMACION DE INGREDIENTES. Características químicas: Anfóteros microbicidas en solución acuosa Componentes peligrosos Componentes
c/ Blanquers, 2 P.I. Santiga
Hoja de seguridad 1. Identificación del producto Nombre comercial del producto: Uso del producto: Empresa: Pirobloc HTF-FDA HT1NSF Fluido de transmisión de calor Pirobloc S.A. c/ Blanquers, 2 P.I. Santiga
HOJA DE SEGURIDAD Según NCh 2245 Of 2003 Nombre Comercial :
Página 1 de 5 SECCION 1: Identificación del producto y del proveedor Identificación de fabricante: Fabricante / distribuidor PAREX CHILE LTDA. Dirección Puerto Montt 3235 Renca Ciudad Santiago País Chile
HOJA DE SEGURIDAD NOMBRE DEL PRODUCTO: HM HIGHMIL DESENGRASANTE BIODEGRADABLE FECHA DE REVISION: 22 DE JULIO DE 2011.
HOJA DE SEGURIDAD NOMBRE DEL PRODUCTO: HM HIGHMIL DESENGRASANTE BIODEGRADABLE FECHA DE REVISION: 22 DE JULIO DE 2011. PAGINA: 1 DE 5 1.- COMPAÑIA HM HIGHMIL S.A. DE C.V. Níspero No. 986 Colonia Paraísos
