Radio reloj proyector con sensor de movimiento

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Radio reloj proyector con sensor de movimiento"

Transcripción

1 Radio reloj proyector con sensor de movimiento LIFETEC MD Manual de instrucciones

2 Contenido Recomendaciones de seguridad... 5 Intención de uso... 6 Recomendaciones generales... 6 Colocación segura del aparato... 8 Acceso libre a la conexión eléctrica... 9 Adaptador de red... 9 No repare nunca el aparato usted mismo Seguridad en la utilización con pilas Verificación del paquete de entrega Puesta en marcha Desembalaje y colocación Funcionamiento Descripción del aparato Parte posterior Pantalla Funciones básicas Configuraciones Idioma Hora Alarmas Ajuste de la alarma Activar la alarma Repetición de la señal del despertador Apagado Función de proyección Proyección en funcionamiento con pilas

3 Proyección en Ajuste del enfoque de la proyección Cambio entre hora y temperatura Configurar el sensor de movimiento Eliminación Información sobre el cumplimiento normativo Datos técnicos

4 Recomendaciones de seguridad Antes de la primera utilización del aparato, lea con atención este manual de utilización y siga todas las indicaciones de seguridad sin excepción. Todas las actividades en y con este aparato deben ser realizadas únicamente como se describe en este manual de utilización. Conserve este manual de utilización para usos futuros. En caso de entregar el aparato a otra persona, incluya también este manual de utilización. 5

5 Intención de uso El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos, a menos que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. Recomendaciones generales 6 Asegúrese de que el cable no presente riesgo de tropiezo. No debe apretarse ni retorcerse el cable. No utilice el aparato si el dispositivo o las conexiones presentan daños visibles o si el aparato se ha caído. En el interior del aparato hay tensiones eléctricas peligrosas. No abra nunca la carcasa ni ponga objetos que obstaculicen sus ranuras de ventilación. Hay peligro de muerte por electrocución! Para desconectar el aparato completamente de la fuente de alimentación, debe desconectar el enchufe de la toma. Retire

6 siempre tirando del enchufe, nunca del cable. En caso de tormenta, pueden dañarse los aparatos conectados. Por lo tanto, retire de la alimentación eléctrica el enchufe siempre que haya tormenta. Espere siempre a conectar la fuente de alimentación cuando el aparato pase de un ambiente frío a otro caliente. La condensación de agua producida podría dañar al dispositivo en determinadas circunstancias. Cuando el aparato esté en temperatura ambiente, puede ponerlo en funcionamiento sin peligro. Las reparaciones del aparato o de las conexiones deben ser realizadas únicamente por una tienda especializada o por el Service- Center. Las reparaciones incorrectas pueden causar daños personales al usuario. Recuerde: En caso de que un campo electromagnético causara un defecto en el funcionamiento del aparato (por ejemplo, por teléfonos móviles), coloque el aparato en otro lugar o sepárelo de la fuente de interferencias. 7

7 Colocación segura del aparato No utilice el aparato al aire libre. No utilice el aparato en habitaciones húmedas o con mucho polvo. Coloque el aparato sobre una superficie firme y nivelada. Tenga cuidado para que: Las ranuras de ventilación no estén obstruidas (por ejemplo, con revistas, cortinas, manteles, etc.) para que siempre haya una ventilación suficiente; No ponga nunca fuentes de calor directas (como calentadores) sobre el aparato; No deje que el aparato reciba radiaciones solares directas; No deje que caigan gotas o salpicaduras sobre el aparato ni coloque recipientes que contengan agua, como jarrones, sobre el aparato; No ponga el aparato cerca de campos magnéticos (como televisores o altavoces); No ponga cerca del aparato ninguna llama abierta (como velas encendidas). 8

8 Acceso libre a la conexión eléctrica Conecte el aparato solo a un enchufe fácilmente accesible (230 V ~ 50 Hz) que se encuentre cerca del lugar de instalación del aparato. En caso de que tenga que retirar rápidamente el aparato de la corriente, el enchufe debe estar fácilmente accesible. Adaptador de red Utilice únicamente el adaptador de red que se entrega, Yong Hao Technology Co., Ltd. número de modelo: YHD G-31. El adaptador de red solo puede utilizarse en un lugar seco. 9

9 No repare nunca el aparato usted mismo En caso de daños, retire el aparato o el cable de la alimentación eléctrica para evitar peligros. No intente en ningún caso abrir ni reparar el aparato usted mismo. Existe peligro de cortocircuito eléctrico! Diríjase en caso de defectos en el funcionamiento a nuestro Service Center o a otro servicio de reparación especializado. 10

10 Seguridad en la utilización con pilas Puede introducir en el aparato dos pilas 2 de 1,5 V (AA, LR6, R6). Respete para ellos las siguientes recomendaciones: Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Las pilas pueden suponer un riesgo de muerte en caso de ingestión. Si se ingiere una pila, debe buscar inmediatamente asistencia médica. No coloque las pilas bajo un calor excesivo como radiaciones solares, fuego o similares. Limpie los contactos de las pilas y de los aparatos antes de introducirlos en el aparato. Al insertar las pilas, respete la polaridad (+/-). Cuando una pila esté gastada, retírela inmediatamente del aparato. Existe riesgo de fuga! No someta las pilas a condiciones extremas; no ponga el aparato por ejemplo, sobre objetos calientes. Existe riesgo de fuga! Trate de no recargar nunca las pilas normales. Hay riesgo de explosión. Retire inmediatamente una pila gastada del aparato. Limpie los contactos antes de introducir una pila nueva. Hay riesgo de 11

11 quemaduras químicas causadas por el ácido de la batería. Si se filtra ácido de las pilas, evite el contacto con la piel, los ojos y las membranas mucosas. En caso de que el ácido entrara en contacto con la piel, limpie el lugar afectado con agua limpia abundante y busque asistencia médica. Si no va a utilizar el dispositivo un largo periodo de tiempo, retire las pilas del aparato. 12

12 Verificación del paquete de entrega Retire todo el material del embalaje. Atención! No deje que los niños jueguen con el material de embalaje. Hay riesgo de asfixia. Al desembalar el material, asegúrese de haber recibido las piezas siguientes: Reloj de proyección Fuente de alimentación (Yong Hao Technology Co., Ltd. YHD G-31) Manual de utilización con documento de garantía 13

13 Puesta en marcha Desembalaje y colocación Coloque el aparato sobre una superficie nivelada y firme. Tenga cuidado con lo siguiente: no coloque ninguna fuente de calor sobre el aparato; no deje que el aparato reciba luz directa del sol; no deje que el aparato entre en contacto con líquidos ni salpicaduras o pulverización de agua. Funcionamiento Para la proyección duradera del tiempo, el aparato debe estar conectado a la corriente eléctrica. Coloque el adaptador de corriente en un enchufe fácilmente accesible de 230 V ~ 50 Hz. 14

14 Colocación de las pilas Pulse el clip de la tapa del compartimento de batería hacia la parte superior del aparato y retire la tapa del compartimento de batería. Introduzca las pilas como se indica en la parte posterior del compartimento de baterías. Respete siempre la polaridad. Cierre el compartimento de la batería. Cambie siempre todas las pilas en el mismo momento. No utilice nunca pilas nuevas y usadas juntas y utilice solo pilas del mismo tipo. Si no va a utilizar el dispositivo un largo periodo de tiempo, retire las pilas del aparato. 15

15 Descripción del aparato 1 Tecla /SNOOZE: Cambio de hora del despertador en 4 minutos; iluminación de pantalla durante 4 segundos SENSOR: Cambio de hora del despertador en 4 minutos; iluminación de pantalla durante 5 segundos 2 Tecla TEMP: Manténgala pulsada durante tres segundos para girar el indicador de proyección 180. Tiempo de proyección, temperatura, hora y temperatura en cambio. 3 Tecla ALARM ON/OFF: Seleccione una alarma guardada y actívela. 4 Tecla C/ F. : Cambia entre C y F. Manténgala pulsada durante 3 segundos para iniciar la búsqueda manual según la señal DCF. 16

16 5 Tecla : Cambie entre el indicador de días de la semana y semana. Mantener pulsado para seleccionar el idioma de los días de la semana. 6 Tecla : Cambia entre el indicador de 12 y 24 horas. Mantener pulsado durante 3 seguros para ajustar la hora internacional 7 Tecla MODE: Cambia entre los indicativos: Alarma 1, alarma 2, temperatura y hora dual. Manténgala pulsada durante 3 segundos para ajustar la hora o la alarma. Parte posterior 1 PROJECTION: Pone la proyección en ON (activa) o en AUTO (automática) (puede activarse con un sensor) 2 Compartimento de batería: Compartimento de batería para 2 pilas de tamaño AA 3 DC IN: Conector de entrada del adaptador de corriente entregado: Yong Hao Technology Co., Ltd. número de modelo: YHD G-31 17

17 4 Regulador FOCUS: Ajusta el enfoque correcto de la proyección 5 Regulador : Rotación manual de la proyección entre SENSOR: Encender y apagar el sensor de movimiento Pantalla A. Indicador de hora, indicador de hora internacional B. Indicador de fases lunares C. Indicador de segundos D. Indicador de las alarmas 1 y 2 activas, indicador de temperatura C o F, tiempo dual / indicador de repetición de despertador activada E. Indicador de semana / día de la semana F. Indicador de fecha G. Hora de verano / indicador de recepción de emisor 18

18 Funciones básicas El reloj está controlado por radiocontrol y no debe ser ajustado manualmente. Tras haber introducido las pilas, sonará un pitido durante 2 segundos y el aparato buscará la señal DCF para la recepción de la hora y de la fecha. En la pantalla parpadeará el símbolo de Emisor. ATENCIÓN: Durante este tiempo, no se puede utilizar el reloj. Puede interrumpir la búsqueda de la señal DCF con la tecla C/ F. (pulsar 3). Este proceso de búsqueda puede durar hasta 5 minutos. Si en este tiempo no se encuentra ningún problema, ajuste el reloj manualmente. Una vez que el aparato haya encontrado el emisor y haya realizado la configuración, permanecerá el símbolo en pantalla. El aparato busca cada hora automáticamente el emisor para regular el reloj. En caso de que en ese tiempo no se pudiera recibir ninguna señal, es posible ajustar la hora manualmente. Coloque el aparato cerca de una ventana para poder recibir mejor la señal. Con ayuda del sensor de movimiento, tiene la posibilidad, si mueve la mano por encima del sensor de movimiento, de encender la 19

19 iluminación de pantalla 5 segundos o activar el cambio de hora del despertador 5 minutos. Configuraciones Puede modificar las siguientes configuraciones: Formato de la hora (24H o 12H) Unidad de temperatura ( C o F) Hora Idioma Tiempo dual Hora internacional Si no se pulsa ninguna tecla en un menú de configuración antes de 30 segundos, el menú se cerrará automáticamente. Para aceptar modificaciones aún no realizadas, debe pasarse de nuevo todo el menú. Idioma El aparato le ofrece la posibilidad de mostrar los días de la semana en cinco idiomas diferentes: EN (inglés), GE (alemán), FR (francés), IT (italiano), SP (español). Pulse la tecla hasta que aparezca en pantalla el idioma deseado y suéltela entonces. El aparato acepta la configuración del idioma automáticamente. 20

20 Hora Mantenga pulsada la tecla MODE, en el modo Temperatura durante unos 3 segundos. El año comenzará a parpadear. Ajuste con ayuda de la tecla / el año en curso. Pulse la tecla MODE para seleccionar el mes. Ajuste con ayuda de la tecla / el mes en curso. Pulse la tecla MODE para seleccionar el día. Ajuste con ayuda de la tecla / el día en curso. Pulse la tecla MODE para seleccionar la hora. Ajuste ahora con ayuda de la tecla / la hora en curso. Pulse la tecla MODE para seleccionar los minutos. Ajuste ahora con ayuda de la tecla / el minuto en curso. Pulse la tecla MODE para guardar los datos introducidos. 21

21 Formato de la hora Pulse brevemente la tecla para seleccionar entre el formato de 12 horas y el de 24 horas. En el formato de 12 horas se muestra PM en la pantalla, que indica el tiempo entre las 12 del mediodía y las 23:59 horas (por ejemplo, 15:00 horas = 3:00 PM). En el periodo entre la media noche y las 11:59 del mediodía, se muestra AM (por ejemplo, 3:00 horas = 3:00 AM). Unidad de temperatura El aparato le ofrece la posibilidad de mostrar la temperatura en C Celsius o en F Fahrenheit. Pulse la tecla MODE hasta estar en el modo Temperatura y que aparezca en la parte derecha inferior de la pantalla C o F. Pulse la tecla / C/ F para cambiar entre C y F. 22

22 Día de la semana / número de semana El aparato le ofrece la posibilidad de mostrar el número de la semana o el día en curso. Pulse la tecla. La pantalla alterna entre número de semana y día. Activar la iluminación de pantalla Pulse la tecla / SNOOZE, para activar la iluminación de pantalla durante 5 segundos. Si el sensor de movimiento está encendido, puede mover también la mano sobre el mismo. 23

23 Hora dual Con la hora dual puede hacer que se muestra una segunda hora en paralelo. Pulse la tecla MODE hasta que aparezca en pantalla SECOND TIME. Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos. Ajuste ahora con ayuda de la tecla / la hora. Pulse la tecla MODE para seleccionar los minutos. Ajuste ahora con ayuda de la tecla / los minutos. Pulse la tecla MODE para guardar los datos seleccionados. En el modo HORA DUAL, se mostrará en pantalla la hora doble (ver página18). Hora internacional Con la hora internacional puede mostrar paralelamente una segunda hora junto a la hora en curso. Pulse la tecla hasta que aparezca F en pantalla. Mantenga pulsada la tecla MODE en el modo Temperatura durante unos 3 segundos. 24

24 Ajuste ahora con ayuda de la tecla / la hora. Pulse la tecla MODE para guardar los datos introducidos. Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos para cambiar entre la hora internacional y la hora normal. Si está activada la hora internacional, aparece F en pantalla y se mostrará la hora seleccionada por usted en la pantalla principal (ver página 18). Horario de verano El aparato dispone de cambio automático entre los horarios de verano y de invierno. Si el aparato recibe la señal de verano, aparecerá S en pantalla. Si el aparato recibe la señal de cambio a la hora de invierno, se cambiará automáticamente y se desactivará el símbolo S de la hora de verano. Fases lunares En la pantalla se muestran las fases lunares a lo largo del mes. Las fases están representadas por 8 símbolos distintos, como se indica a continuación: 25

25 Alarmas Ajuste de la alarma Pulse brevemente la tecla MODE hasta que aparezca en pantalla AL1/AL2. Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos. El indicativo de la alarma parpadeará. Pulse la tecla / hasta que quede configurada la hora deseada. Pulse la tecla MODE para poder configurar los minutos. Pulse la tecla / hasta configurar los minutos deseados. Pulse la tecla MODE para guardar la hora introducida. Siga los mismos pasos para la configuración de la alarma 2. 26

26 Activar la alarma Tras configurar las alarmas respectivas, se activan ambas alarmas y aparecen en la pantalla los símbolos correspondientes. Durante el funcionamiento normal, las alarmas pueden activarse y desactivarse con la tecla ALARM ON/OFF. Pulse una vez la tecla ALARM ON/OFF: Activa la alarma 1 Pulse dos veces la tecla ALARM ON/OFF: Activa la alarma 2 Pulse tres veces la tecla ALARM ON/OFF: se activan las dos alarmas. Pulse cuatro veces la tecla ALARM ON/OFF: se desactivan las dos alarmas. 27

27 Repetición de la señal del despertador Pulse cuando suene la señal del despertador la tecla / SNOOZE en el aparato para activar la repetición de la señal. La alarma se apagará y volverá a sonar pasados unos cuatro minutos. Si está activada la función de Sueño, parpadeará en la pantalla la alarma activada y Z z. Si está activado el sensor de movimiento, es suficiente con mover la mano a un máximo de 30 cm por encima del sensor de movimiento. Apagado Pulse cuando suene la señal del despertador la tecla ALARM ON/OFF para apagar la alarma. 28

28 Función de proyección El aparato dispone de una función de Proyección. Con ella puede proyectar la hora o la temperatura sobre una superficie nivelada, como una pared. Debe hacerse en un lugar oscuro para que la hora o temperatura proyectadas puedan verse. Para que funcione largo tiempo la función de Proyección, el adaptador de red debe estar conectado al aparato. Coloque en primer lugar el adaptador de red a un enchufe previsto para ello. Enchufe a continuación el cable del adaptador de red al conector DC previsto para ello en la parte izquierda del aparato. La función de Proyección estará entonces activada de forma duradera, siempre que está conectado el adaptador de red. La hora o la temperatura se proyectarán en la superficie próxima a la lente de proyección. 29

29 Proyección en funcionamiento con pilas Tiene la posibilidad de proyectar también la hora o la temperatura cuando el aparato funciona con pilas. Pulse la tecla / SNOOZE. Si está activado el sensor de movimiento, es suficiente con mover la mano a un máximo de 30 cm por encima del sensor de movimiento. Si se ilumina la luz de fondo, la hora o la temperatura se proyectarán en la superficie próxima a la lente. Pasados 5 segundos, la función de Proyección se apaga automáticamente. Proyección en 180 Tiene la posibilidad de mover la hora o la temperatura proyectadas en un ángulo de 180. Mantenga pulsada la tecla TEMP durante 3 segundos para girar la proyección 180. Gire el regulador de ROTATIONS en la parte posterior del brazo de proyección para ajustar el ángulo de proyección entre

30 Ajuste del enfoque de la proyección Tiene la posibilidad de ajustar el enfoque de la hora y temperatura proyectadas. Gire el regulador de FOCUS en la parte posterior del brazo de proyección. Se modificará el enfoque de la proyección. Cambio entre hora y temperatura Puede proyectar tres formas posibles: Hora Temperatura Hora alternada con temperatura Pulse la tecla TEMP. El indicativo cambia entre hora y temperatura. Pulse la tecla TEMP de nuevo para que cambie el indicativo entre la hora y la temperatura. ATENCIÓN! Por su configuración, una vez activada la proyección, la temperatura se mostrará con una divergencia. Apague la proyección para poder leer la temperatura exacta. 31

31 Configurar el sensor de movimiento Tiene la posibilidad, si mueve la mano por encima del aparato, de encender la iluminación de fondo 5 segundos o activar la repetición del despertador en 4 minutos. Deslice el interruptor del SENSOR en la parte posterior del aparato a la posición ON para activar el sensor de movimiento. Para desactivar el sensor de movimiento, deslizar el interruptor a la posición OFF. Mueva simplemente la mano a una distancia de entre 0 y 30 cm por encima del sensor de movimiento. 32

32 Eliminación Embalaje El reloj de proyección está protegido por un embalaje para evitar daños en el transporte. Los materiales del embalaje son reciclables y pueden ser reutilizados o volver al ciclo de vida de las materias reciclables. Aparato Cuando finalice la vida útil del reloj de proyección, no lo tire junto a la basura doméstica. Infórmese en su ayuntamiento o comunidad sobre los puntos de eliminación adecuados. Antes de tirar el aparato, retire las pilas. Pilas Las pilas usadas no deben tirarse junto a la basura doméstica. Las pilas deben tirarse en los puntos de recogida de pilas usadas. 33

33 Información sobre el cumplimiento normativo Este aparato cumple con las normas para su uso en Alemania y con las directrices europeas sobre equipos radioeléctricos y equipos de telecomunicaciones (R&TTE 1999/5/EG). Todas las indicaciones relativas al cumplimiento normativo pueden encontrarse en 34

34 Datos técnicos Fuente de alimentación: Adaptador de red: Yong Hao Technology Co., Ltd. Número de modelo: YHD G V ~ 50Hz, 90mA Entrada: Salida: 4.5V 200 ma Funcionamiento con pilas: 2 pilas de 1,5 V (AA, LR6, R6) Modificaciones técnicas reservadas. 35

35 Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial La Carpetania, N-IV Km Getafe, Madrid España Hotline: Fax: /12 Internet Support service-spain@medion.com

AR280P Clockradio Manual

AR280P Clockradio Manual AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del

Más detalles

Índice Instrucciones de seguridad... 4 Contenido... 6 Esquema del aparato... 7 Puesta en marcha y uso... 8

Índice Instrucciones de seguridad... 4 Contenido... 6 Esquema del aparato... 7 Puesta en marcha y uso... 8 Índice Instrucciones de seguridad... 4 Uso apropiado... 4 Advertencias generales... 4 Coloque el aparato de forma segura... 5 Mantenga la toma de corriente accesible... 5 No haga nunca reparaciones por

Más detalles

Modelo: SY Manual de instrucciones

Modelo: SY Manual de instrucciones Radio AM/FM con despertador Modelo: SY-1028 Manual de instrucciones SOLO PARA USO DOMÉSTICO E INTERIOR Lea estas instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para consultarlas posteriormente.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B

MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B Manual de Usuario: Enhorabuena por adquirir su nuevo reloj despertador ELBE RD-009-B. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo

Más detalles

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Encendido / Apagado / Auto 2. Ajuste de la hora 3.

Más detalles

Art.:13201 PROGRAMADOR DIGITAL

Art.:13201 PROGRAMADOR DIGITAL Art.:13201 PROGRAMADOR DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALE D INSTRUZIONI MODE D EMPLOI (E) PROGRAMADOR DIGITAL 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES

Más detalles

Monitor LCD de Reloj. Manual de Usuario

Monitor LCD de Reloj. Manual de Usuario Monitor LCD de Reloj Manual de Usuario Contenido Capitulo 1 El dispositivo Capitulo 2 Funciones en Pantalla Apéndice Precaución Apéndice Precaución Posición Por favor no ponga el equipo en estos lugares:

Más detalles

MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones

MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones UBICACION DE CONTROLES 1. ALARMA 1 / VOLUMEN- 2. ALARMA 2 / VOLUMEN+ 3. ON/OFF / SELECCIÓN DE BANDA 4. FIJAR HORA / FIJAR MEMORIA 5. MEMORIA - 6. MEMORIA + 7. MINUTO

Más detalles

RADIO DESPERTADOR AM/FM CON PROYECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES KT2064

RADIO DESPERTADOR AM/FM CON PROYECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES KT2064 RADIO DESPERTADOR AM/FM CON PROYECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES KT2064 PRECAUCIÓN: Producto accionado eléctricamente Preste atención cuando se conecta a una toma de corriente AC. ADVERTENCIA: Para reducir

Más detalles

MODE, +, -, HISTORY, CHANNEL, SNOOZE/LIGHT.

MODE, +, -, HISTORY, CHANNEL, SNOOZE/LIGHT. Estación meteorológica WS 6750 - Manual del usuario Por favor, lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento para familiarizarse con las funciones y modos de trabajo antes de usar el instrumento.

Más detalles

Enhorabuena por haber adquirido uno de los productos de la casa JUWEL Aquarium y gracias por confiar en nosotros.

Enhorabuena por haber adquirido uno de los productos de la casa JUWEL Aquarium y gracias por confiar en nosotros. Introducción Enhorabuena por haber adquirido uno de los productos de la casa JUWEL Aquarium y gracias por confiar en nosotros. Nuestros productos han sido fabricados con esmero y con una de la tecnología

Más detalles

Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones

Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones Vintage Tremolo pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Pronóstico del tiempo basado en los cambios de presión barométrica. Muestra de interior / exterior mínima y máxima temperatura / humedad

Pronóstico del tiempo basado en los cambios de presión barométrica. Muestra de interior / exterior mínima y máxima temperatura / humedad FUNCIONES DE LA ESTACIÓN METEOROLÓGICA Esta estación meteorológica mide las condiciones medioambientales de su alrededor y puede recibir las condiciones de temperatura y humedad relativa de hasta 3 sensores.

Más detalles

Clock Radio AJ3122. Register your product and get support at Manual del usuario

Clock Radio AJ3122. Register your product and get support at  Manual del usuario Clock Radio AJ3122 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Manual del usuario 1 3 6 4 1 2 5 7! @ 8 9 0 # Español Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para utilizar

Más detalles

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire AT-5461 Unidad multifuncional de tratamiento de aire Seguridad Lea y guarde estas instrucciones Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, niños y personas con capacidades físicas, sensoriales

Más detalles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Limpie la radio con un paño suave o una gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes. No exponga el aparato a la humedad o a temperaturas elevadas. No utilice el aparato inmediatamente

Más detalles

Bluetooth interior/altavoce s exteriores

Bluetooth interior/altavoce s exteriores BTS-50 Bluetooth interior/altavoce s exteriores ROGAMOS LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE INSTRUCCIONES Advertencias Este

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Reloj controlado por radio con temperatura y humedad. Modelo CTH10A

MANUAL DEL USUARIO. Reloj controlado por radio con temperatura y humedad. Modelo CTH10A MANUAL DEL USUARIO Reloj controlado por radio con temperatura y humedad Modelo CTH10A Introducción Agradecemos su elección del Reloj Controlado por Radio con higrotermómetro Modelo CTH10A de Extech. El

Más detalles

INICIO: Gracias por elegir ZETLIGHT como tu sistema de iluminación LED.

INICIO: Gracias por elegir ZETLIGHT como tu sistema de iluminación LED. INICIO: Gracias por elegir ZETLIGHT como tu sistema de iluminación LED. Guía de seguridad: Por su seguridad, por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar el sistema de iluminación LED

Más detalles

1.2 Requisitos mínimos del sistema

1.2 Requisitos mínimos del sistema 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del Trust Energy Protector 650 (UPS). No se necesitan conocimientos previos para la instalación y el uso de este producto. Si tiene dudas, póngase

Más detalles

Spanish DENVER CRP-716

Spanish DENVER CRP-716 DENVER CRP-716 Spanish FUNCIONES Y CONTROLES 1. PANTALLA 2. APAGADO AUTOMÁTICO DE PANTALLA 3. SUBIR VOLUMEN / ESTABLECER ALARMA 2 ACTIVADA/ DESACTIVADA 4.

Más detalles

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar

Más detalles

PLANCHA DE CALOR SISER

PLANCHA DE CALOR SISER PLANCHA DE CALOR SISER Manual del operador de plancha Al utilizar su prensa de calor, Hay ciertas precauciones que se deben seguir, Incluyendo las siguientes Incluyendo las siguientes: 1.- lea las instrucciones

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

HOG029 FC-240. Reloj despertador. Manual de usuario

HOG029 FC-240. Reloj despertador. Manual de usuario HOG029 FC-240 Reloj despertador Manual de usuario HOG029 (FC-240) USO PREVISTO El reloj despertador HOG029 (FC-240) solo está diseñado para despertar al usuario mediante luz, sonido o vibración en un entorno

Más detalles

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO 2. Cuando presiona la parte superior del producto, la voz del aparato cuenta en español la hora, temperatura y fecha actual. Puede ser configurado

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TRC-1490 Estación meteorológica inalámbrica para interiores y exteriores

MANUAL DE INSTRUCCIONES TRC-1490 Estación meteorológica inalámbrica para interiores y exteriores MANUAL DE INSTRUCCIONES TRC-1490 Estación meteorológica inalámbrica para interiores y exteriores GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. Deslice la cubierta de las pilas en la parte trasera de su unidad interna para

Más detalles

Instrucciones manual (AF126620)

Instrucciones manual (AF126620) Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve

Más detalles

DT-120/DT-180. E Version 1

DT-120/DT-180. E Version 1 DT-120/DT-180 E Version 1 21 Controles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Botón POWER/BAND Display LCD Botón DBB / STEP Botón Mono/Estéreo/Botón Time Setting (Ajuste de la hora) Botón de Tuning +/- (Sintonización

Más detalles

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM 1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM Funciones principales: 1. Incluye dos cámaras que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo tiempo. 2. Incluye un módulo GPS que le permite

Más detalles

V /08/ Velleman nv

V /08/ Velleman nv LABPS3005 EN NL FR ES DE PT PL DC LAB POWER SUPPLY 0-30 V LABORATORIUMVOEDING 0-30 V ALIMENTATION LABORATOIRE - 0-30 V FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LABORATORIO 0-30V DC LABORNETZGERÄT 0-30V DC FONTE DE ALIMENTAÇÃO

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN. Termostato de la habitación EKRTWA

MANUAL DE INSTALACIÓN. Termostato de la habitación EKRTWA MANUAL DE INSTALACIÓN 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 El texto en inglés constituye las instrucciones originales. El resto de

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Reloj temporizador electrónico Easy Núm. de pedido : 1175.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Más detalles

DENVER CRP-718 SPANISH

DENVER CRP-718 SPANISH DENVER CRP-718 SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES 1. SUEÑECITO / SUEÑO / POTENCIÓMETRO 2. DISPLAY 3. INDICADOR PM 4. INDICADOR DE MODO EN ESPERA 5. INDICADOR ALARMA 1 6. CONFIGURAR ALARMA 1 ON / OFF 7. CONFIGURAR

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ICR-232 RADIO-RELOJ

MANUAL DE INSTRUCCIONES ICR-232 RADIO-RELOJ MANUAL DE INSTRUCCIONES ICR-232 RADIO-RELOJ www.-ices-electronics.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Explicación de los símbolos: Este símbolo alerta de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento

Más detalles

Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60

Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60 Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60 Instrucciones de funcionamiento Al encender el altavoz, será por medio de un arranque estándar en el modelo Bluetooth. Puede sincronizar fácilmente con su smartphone

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Instrucciones de uso Higrómetro PCE-555

Instrucciones de uso Higrómetro PCE-555 PCE Instruments Chile SPA RUT 76.423.459-6 Badajoz 100 oficina 1010 Las Condes Santiago de Chile Chile Tel. : +56 2 24053238 Fax: +56 2 2873 3777 info@pce-instruments.cl www.pce-instruments.com/chile PCE

Más detalles

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar

Más detalles

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo

Más detalles

RADIO ANALÓGICA CON DISPLAY DIGITAL

RADIO ANALÓGICA CON DISPLAY DIGITAL RADIO ANALÓGICA CON DISPLAY DIGITAL AM/FM MODELO BT-131-B BT-131-N Manual de Instrucciones 1 Función de los controles Antena Control de sintonización Temporizador Pantalla LCD Toma de los auriculares Selector

Más detalles

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...

Más detalles

Versión: 1,0. Manual de usuario radio DAB+/FM

Versión: 1,0. Manual de usuario radio DAB+/FM Versión: 1,0 Manual de usuario radio DAB+/FM Vista general del producto 1. Modo de Púlselo para cambiar entre el modo FM y DAB en modo de funcionamiento; espera manténgalo pulsado para ir al modo en espera.

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art...5201 DTST.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

DT-250. Operating instruction Mode d emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung GB F E NL D

DT-250. Operating instruction Mode d emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung GB F E NL D AM/FM stereo 2 bands PLL Synthesized Personal Radio Radio portable synthétisée AM/FM stéréo 2 bandes PLL AM/FM stereo 2 bands PLL Synthesized Personal Radio Draagbare AM/FM stereo 2 bands PLL Synthesizer

Más detalles

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor

Más detalles

Amplificador MP3, FM AMP 50

Amplificador MP3, FM AMP 50 AMP 50 Amplificador MP3, FM Amplificador HI-FI estéreo con reproductor MP3 y radio FM Potencia a 4?: 25 + 25 W Potencia a 8?: 20 + 20 W Entradas: CD (RCA), DVD (RCA) y MP3/FM 2 entradas de micro (Jack

Más detalles

CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE

CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE Manual de Usuario CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE CARDV008 GRACIAS POR ADQUIRIR NUESTRO GRABADOR DE VIAJE R300 FUNCIONES PRINCIPALES 1- Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote MANUAL DE USUARIO EVO Remote MAN_000002_spa(EVO_Remote) ED: 2.0 de 08 Febrero 2017 1 de 13 1 INDICE Indice general 1 INDICE...2 2 NECESARIO...3 3 ADVERTENCIAS...4 4 DESCRIPTION DEL EQUIPO...5 5 CONEXION

Más detalles

ESTACIÓN METEOROLÓGICA Instrucciones de manejo

ESTACIÓN METEOROLÓGICA Instrucciones de manejo ESTACIÓN METEOROLÓGICA Instrucciones de manejo INTRODUCCIÓN La Estación Meteorológica MeteoTronic ofrece previsiones meteorológicas profesionales para el día actual y los 3 días siguientes. Las previsiones

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O

POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O Parlante Bluetooth K-BTS200 POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Size: 84 x 118.4mm * 100P

Size: 84 x 118.4mm * 100P Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *, De acuerdo con la directiva europea WEEE, equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con los residuos a los consumidores. Sus componentes deben ser reciclados

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

SITUACIÓN DE LOS CONTROLES

SITUACIÓN DE LOS CONTROLES DENVER CRP-717 SPANISH SITUACIÓN DE LOS CONTROLES FUNCIÓN Y CONTROLES 1. CONTROLADOR DE ÁNGULO Y NITIDEZ 2. TIEMPO DE PROYECCIÓN CON VUELTA DE 180 3. AJUSTE DEL RELOJ/MEMORIA/M+ 4.

Más detalles

Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104

Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104 Technaxx * Manual de usuario Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104 [adicional: Kit 3-Sensores de deccición de movimiento TX-105] Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG

Más detalles

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO MSB1 Manual de usuario MARS Gaming by MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción 2. Precauciones con la batería 3. Cómo empezar 4. Conexión del cable 5. Conexión del Bluetooth 6. Conexión NFC 7. Uso del

Más detalles

AX-PH Componentes de la herramienta

AX-PH Componentes de la herramienta AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE

Más detalles

Android PC. Manual usuario X700

Android PC. Manual usuario X700 Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje

Más detalles

Android Español

Android Español ENDEAVOUR 800QC Guía rápida de la tableta PC Android 4.2.2 Español Gracias por adquirir un producto de Blaupunkt. Ha tomado una decisión inteligente. También cuenta con nuestro servicio posventa. Para

Más detalles

41mm. Micro SD USB. Botón disparar y seleccionar

41mm. Micro SD USB. Botón disparar y seleccionar Advertencias ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO CARGUELO POR 16HS CORRIDAS. 1. Es un producto de alta precisión, no deje caer o golpear. 2. Controlar el correcto cierre de la carcasa antes de utilizar en condiciones

Más detalles

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Instrucciones de empleo... 22

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Instrucciones de empleo... 22 Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Instrucciones de empleo... 22 Manual de instrucciones INTRODUCCIÓN Este detector de humedad es un aparato útil para determinar el contenido de humedad de la

Más detalles

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM ANTES DE USAR Felicitaciones por su compra de nuestro producto de alta calidad. Por favor, lea el manual cuidadosamente para descubrir todas las características y cómo funciona su teléfono, así usted obtendrá

Más detalles

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario

ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo Modelo: HR2157 Voltaje: 127 V ~ Consumo: 1 500 W Frecuencia: 60 Hz Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente

Más detalles

Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3

Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3 Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío 5120 Manual de instrucciones 3 E) CEPRA 5120 INDICE 1. Descripción...4 2. Ajuste...5 3. Instalación...6 4. Conexión Eléctrica...7 5. Cambio de baterías...9

Más detalles

DT-120/DT-180. E Version 1

DT-120/DT-180. E Version 1 DT-120/DT-180 Version 1 25 Controles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Botón POWR/BAND Display LCD Botón DBB/ STP Botón Mono/stéreo Botón Volume Dial Tuning/Botón de ajuste de la hora Interruptor LOCK Compartimento

Más detalles

Sustitución de un termostato montado en la pared

Sustitución de un termostato montado en la pared 1 Sustitución de un termostato montado en la pared Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video1 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso

Más detalles

Reloj Proyector Radiocontrolado con Temperatura Interior / Exterior Modelo: RMR329P

Reloj Proyector Radiocontrolado con Temperatura Interior / Exterior Modelo: RMR329P Reloj Proyector Radiocontrolado con Temperatura Interior / Exterior Modelo: RMR329P MANUAL DE USUARIO Precaución...6 Ficha técnica...7 Sobre Oregon Scientific...8 EU-Declaración de conformidad...8 ES ÍNDICE

Más detalles

KERN Versión /2015 E

KERN Versión /2015 E KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Manual de instrucciones Impresora matricial de puntos Teléfono: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Más detalles

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario 2015 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Información de seguridad Por favor, lea con atención la siguiente información de seguridad antes de comenzar a utilizar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INTERRUPTOR DE FUNCIONES (CD/POWER OFF/RADIO) 2. SELECTOR DE BANDA 3. ANTENA FM 4. PUERTA DEL CD 5. BOTÓN DE SINTONIZACIÓN 6. TECLA DE AMPLIFICADOR DE GRAVES 7. TECLA DE SALTO/BUSQUEDA

Más detalles

Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento

Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento antes de su uso. Manipulación segura 1. Únicamente técnicos cualificados podrán utilizar

Más detalles

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L PAIR R AUDIO IN L DC IN 6V 1 SIGNAL CHARGE PAIR DC IN 6V R AUDIO IN L 2 A D C B ES HP500 Le agradecemos que haya adquirido un producto Meliconi! El sistema de auriculares estéreo digital inalámbrico HP500

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ENCHUFES SMART WIFI

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ENCHUFES SMART WIFI MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ENCHUFES SMART WIFI DESCRIPCIÓN FUNCIONAL: Este producto está compuesto por un enchufe wifi maestro y enchufes controlados por RF esclavos. Un enchufe maestro puede controlar

Más detalles

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No 5670H-Spanish_Manuals 5/2/12 9:01 AM Page 1 Nivel Digital Magnético Modelo No. 40-6060 Manual de operación Felicitaciones por la compra de este Nivel Digital Magnético. Le sugerimos leer detenidamente

Más detalles

LUGAR DE MONTAJE SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO

LUGAR DE MONTAJE SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO 5.1 SISTEMA DE SONIDO ACTIVO CON SUBWOOFER Contenido: SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO... 2 Seguridad de funcionamiento... 2 Lugar de montaje... 2 Mantenimiento... 3 Limpieza... 3 Volumen de suministro... 3 Datos

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVA RADIADOR DE ACEITE Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,

Más detalles

Music Center Nº art.: MC

Music Center Nº art.: MC Music Center Nº art.: MC..100.. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579, Schalksmühle (Alemania) mail.info@jung.de www.jung.de www.jung-katalog.de Instrucciones de seguridad ATENCIÓN! La instalación

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

Inicio rápido. WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2

Inicio rápido. WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2 Inicio rápido WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2 Contenido de la caja En algunas regiones se incluye un CD de recursos con el producto. 2 Primeros pasos Los adaptadores Powerline proporcionan

Más detalles

Scene Switch Inteligente

Scene Switch Inteligente Scene Switch Inteligente Ilustración del Producto Características Soportado por el protocolo IEEE 802.15.4 (ZigBee/SmartRoom). Conexión de dispositivos de conmutación de enlace de control remoto de forma

Más detalles

NF-800. Marco de Fotos Digital. Pantalla LED

NF-800. Marco de Fotos Digital. Pantalla LED NF-800 MANUAL DE OPERACION 8 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no

Más detalles

manual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i

manual de usuario TABLET 7 y Certificado de garantia PCB-T720i manual de usuario y Certificado de garantia TABLET 7" PCB-T720i Descripción del producto Gracias por elegir PCBOX Esta guía ha sido realizada para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro

Más detalles

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no

Más detalles

FLASH LED MACRO ML-3D/3E. Manual de instrucciones del usuario

FLASH LED MACRO ML-3D/3E. Manual de instrucciones del usuario FLASH LED MACRO ML-3D/3E Manual de instrucciones del usuario I: Características 1. Tubos de soporte en metal flexible para iluminación en cualquier ángulo. 2. Gran pantalla LCD, de fácil manejo. 3. Lámparas

Más detalles

Reloj para Viaje con Alarma Radio-Controlado Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Reloj para Viaje con Alarma Radio-Controlado Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Reloj para Viaje con Alarma Radio-Controlado 63-964 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Su Radio para Viaje con Alarma Controlado por Radio de RadioShack combina un diseño sencillo

Más detalles

Control por cable táctil KJR-29B

Control por cable táctil KJR-29B Control por cable táctil KJR-29B Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KJR-29B 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características de funcionamiento 1.

Más detalles

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF.  Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Micrófonos Inalámbricos UHF U3000MM POWER Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Tabla de contenido Instrucciones de seguridad 2 Indicaciones de

Más detalles

Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición

Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD-1 9312021 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto MD-1 se adapta

Más detalles

PERCHERO CON CÁMARA OCULTA DVR CON DETECCION DE MOVIMIENTO. Manual de usuario. 1 ofertasmultimedia.es

PERCHERO CON CÁMARA OCULTA DVR CON DETECCION DE MOVIMIENTO. Manual de usuario. 1 ofertasmultimedia.es PERCHERO CON CÁMARA OCULTA DVR CON DETECCION DE MOVIMIENTO Manual de usuario 1 ofertasmultimedia.es 1. Características producto En primer lugar, gracias por usar este producto. Por favor, lee atentamente

Más detalles

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL Smart TV L32NSMART ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL 02 CONECTORES 03 BOTONES TV CONTROL REMOTO FUNCIONES ESPECIALES Nota: Las imágenes son sólo a modo ilustrativo. Su control remoto podría no coincidir

Más detalles

Instrucciones breves del testo 410-2

Instrucciones breves del testo 410-2 Instrucciones breves del testo 410-2 27 Instrucciones breves del testo 410-2 Cubierta de protección: posición de reposo Molinete Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento

Más detalles