sobre contaminantes orgánicos persistentes Presentación de los informes estipulados en el artículo 15 del Convenio **

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "sobre contaminantes orgánicos persistentes Presentación de los informes estipulados en el artículo 15 del Convenio **"

Transcripción

1 PNUMA UNEP/POPS/COP.4/29 SC Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes Distr.: General 25 de febrero de 2009 Original: Inglés Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes Cuarta reunión Ginebra, 4 a 8 de mayo de 2009 Punto 5 i) del programa provisional * Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: Presentación de informes Presentación de los informes estipulados en el artículo 15 del Convenio ** Nota de la secretaría I. Introducción 1. En el párrafo 1 del artículo 15 del Convenio de Estocolmo se prescribe que cada Parte informará a la Conferencia de las Partes sobre las medidas que haya adoptado para aplicar las disposiciones del Convenio y sobre la eficacia de esas medidas para el logro de los objetivos del Convenio. En los párrafos 2 y 3 del artículo se especifica la información que deberá proporcionarse y se estipula que los informes se presentarán a intervalos periódicos y en el formato decidido por la Conferencia de las Partes en su primera reunión 2. En su decisión SC-1/22, la Conferencia de las Partes decidió que, de conformidad con el artículo 15 del Convenio, cada Parte presentará su primer informe a más tardar el 31 de diciembre de 2006 para su consideración por la Conferencia de las Partes en su tercera reunión. Mediante esa decisión, la Conferencia adoptó también el formato para la presentación de informes conforme al artículo 15 que figura en el anexo de esa decisión. 3. En su decisión SC-2/18, la Conferencia de las Partes aprobó el formato para la presentación de informes sobre los bifenilos policlorados (PCB) que figura en el anexo de la decisión y pidió a la secretaría que elaborara un sistema electrónico para la presentación de informes conforme al artículo 15 * UNEP/POPS/COP.4/1. ** El mandato para la actividad descrita en la presente nota figura en el Convenio de Estocolmo, artículo 15, artículo 20, párrafo 2 d) y en el anexo A, parte II, párrafo g); en los informes de la Conferencia de las Partes sobre la labor de su primera reunión (UNEP/POPS/COP.1/31), anexo I, decisión SC-1/22, sobre la labor de su segunda reunión (UNEP/POPS/COP.2/30), anexo I, decisión SC-2/18, y sobre la labor de su tercera reunión (UNEP/POPS/COP.3/30), anexo I, decisión SC-3/18. K Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento. Se ruega a los delegados que lleven sus propios ejemplares a las reuniones y eviten solicitar otros.

2 del Convenio y que lo pusiera a disposición de las Partes a más tardar el 30 de septiembre de 2006, a tiempo para que las Partes lo utilizaran al preparar sus primeros informes con arreglo al artículo En respuesta a esa solicitud, la secretaría elaboró un sistema electrónico para la presentación de informes y lo puso a disposición de las Partes en el sitio web del Convenio ( Se invitó a las Partes y a otros interlocutores a que pusieran a prueba el sistema electrónico para la presentación de informes y que informaran al respecto a la secretaría durante un período de prueba de un mes, después del cual, se establecieron cuentas seguras para las Partes a fin de que cada una de ellas administrara sus propios datos y presentara su informe nacional directamente a la secretaría por medio del sistema electrónico. 5. Se han asignado a cada Parte dos cuentas y contraseñas individuales para que puedan acceder al sistema electrónico de presentación de informes. La primera cuenta es para uso exclusivo del punto de contacto oficial y le permite coordinar la reunión de datos en el plano nacional, certificar la presentación electrónica y presentar el informe a la secretaría oficialmente. La segunda cuenta es para uso del personal técnico encargado de suministrar los distintos datos requeridos de cada Parte. El sistema no permite al usuario de la segunda cuenta remitir oficialmente el informe de la Parte. 6. La secretaría ha remitido los nombres de usuario y las contraseñas de las cuentas pertinentes a aquellas Partes que han designado puntos de contacto oficiales conforme a la decisión SC-2/16 sobre comunicaciones oficiales con las Partes y observadores. 7. En su tercera reunión, la Conferencia de las Partes invitó a las Partes que todavía no lo hubieran hecho a que presentasen a la secretaría sus informes nacionales conforme al artículo 15 del Convenio, a más tardar el 31 de julio de 2007, y pidió a la secretaría que preparase un informe de conformidad con el apartado d) del párrafo 2 del artículo 20 del Convenio de Estocolmo, a más tardar el 30 de julio de 2008, a tiempo para utilizarlo en la evaluación de la eficacia con arreglo al artículo 16 del Convenio. 8. En vista de la invitación mencionada en el párrafo anterior, la secretaría preparó y puso a disposición de las Partes el 30 de julio de 2008 un informe inicial basado en los 39 informes nacionales recibidos por la secretaría hasta ese momento por medio de los conductos oficiales (es decir, a través del punto de contacto oficial de la Parte designado conforme a la decisión SC-2/16 o de su ministerio de asuntos exteriores). 9. Dado el reducido número de informes nacionales presentados en el momento de preparar el informe arriba mencionado, en julio de 2008 la secretaría envió recordatorios a todas las Partes que no habían presentado informes, invitándolas a que presentasen, a la brevedad, sus primeros informes con arreglo al artículo Al 31 de diciembre de 2008, la secretaría había recibido informes de 46 Partes. Cuarenta y cuatro de ellos se presentaron a través de los conductos oficiales; dos Partes utilizaron medios alternativos y se las invitó a que presentaran sus informes por medio de los conductos oficiales. Zambia presentó su informe el 5 de enero de 2009 tras haberse efectuado el análisis de los informes de conformidad con el artículo 15; por tanto, la información de Zambia no se recoge en el presente informe. II. Análisis de los informes presentados conforme al artículo Se aceptaron los informes presentados por las Partes siguientes: Alemania, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Bahrein, Bélgica, Brasil, Bulgaria, Burundi, Camboya, Canadá, Chile, China, Chipre, Comunidad Europea, Costa Rica, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, Finlandia, Francia, Gambia, Irán (República Islámica del), Japón, la ex República Yugoslava de Macedonia, Lituania, Madagascar, Malí, México, Noruega, Nueva Zelandia, Países Bajos, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República Checa, República de Moldova, República Unida de Tanzanía, Rumania, Sri Lanka, Suecia, Suiza, Tailandia y Uruguay. Los informes nacionales que se transmitieron a la secretaría por conducto de los puntos de contacto oficiales mediante el sistema electrónico para la presentación de informes pueden consultarse y descargarse en el sitio web del Convenio. En el cuadro 1 del anexo de la presente nota figura una lista del estado de los informes nacionales que ha recibido la secretaría con arreglo al artículo En cumplimiento de lo estipulado en el apartado g) de la parte II del anexo A del Convenio de Estocolmo, 34 de las 44 Partes de las cuales se aceptaron sus informes incluyeron una parte C sobre los progresos en la eliminación de bifenilos policlorados además de las partes A y B obligatorias. El cuadro 1 infra contiene un breve análisis de los informes que ha recibido la secretaría. 2

3 Cuadro 1 Breve análisis de los informes que ha recibido la secretaría Cuestión Número de informes presentados a la secretaría Número de informes presentados por medio de los conductos oficiales Número de informes aceptados que incluyen las partes A y B Número de informes aceptados que incluyen la parte C Número de informes aceptados presentados a través del sistema electrónico de presentación de informes Número de informes aceptados presentados por otros medios y datos introducidos por la secretaría Parte que es país desarrollado Partes que son países en desarrollo o Partes que son países con economías en transición Número total de Partes A. Sección I del formato para la presentación de informes: Artículo 7: planes de aplicación 13. De las Partes que han presentado informes, 98% señalaron que habían elaborado planes de aplicación de conformidad con el artículo 7 del Convenio y 61% indicaron que habían recibido asistencia financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) para preparar sus planes de aplicación. Una Parte que cumple los requisitos para recibir asistencia financiera del mecanismo financiero constituido con arreglo al artículo 13 del Convenio, señaló que había solicitado pero no había recibido la asistencia del FMAM para elaborar su plan de aplicación. 14. De las Partes que han presentado informes, 86% también han transmitido sus planes de aplicación a la Conferencia de las Partes. Aún no se ha cumplido el plazo para transmitir los planes de aplicación del 5% de las Partes que han presentado informes y que no han transmitido sus planes nacionales. Veinticinco por ciento de las Partes que han presentado informes señalaron que han experimentado dificultades en la ejecución de sus planes de aplicación. En el cuadro 2 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección I del formato para la presentación de informes. B. Sección II del formato para la presentación de informes: Artículo 3: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y utilización intencionales 15. Ochenta y nueve por ciento de las Partes que han presentado informes han señalado que habían adoptado medidas con objeto de restringir la producción o utilización de los productos químicos incluidos en el anexo A, y 93% indicaron que habían tomado las medidas necesarias para restringir la producción o utilización de los productos químicos incluidos en el anexo B, de conformidad con lo dispuesto en dicho anexo. Ochenta y siete por ciento señalaron que habían prohibido y/o adoptado las medidas necesarias para eliminar la importación de productos químicos que figuran en el anexo A, de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 del artículo 3 del Convenio, y 82% de las Partes indicaron que habían adoptado medidas respecto de la importación de productos químicos incluidos en el anexo B, como se disponía en el apartado a) del párrafo 2 del artículo 3. Sesenta y cuatro por ciento indicaron que habían prohibido y/o adoptado las medidas necesarias para eliminar la exportación de productos químicos incluidos en el anexo A, con arreglo a lo dispuesto en el mismo artículo 3, y que 3

4 habían tomado medidas en relación con la exportación de productos químicos que figuran en el anexo B, de conformidad con el apartado a) del párrafo 2 del artículo En el cuadro 3 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección II del formato para la presentación de informes. C. Sección III del formato para la presentación de informes: Artículo 4: registro de exenciones específicas 17. De las Partes que han presentado informes, 93% indicaron que no se habían registrado para solicitar una exención de conformidad con el artículo 4, en tanto que 7% señalaron que sí lo habían hecho. Una de las tres Partes que informaron que se habían registrado para solicitar exenciones específicas era un país desarrollado, y las dos Partes restantes eran países en desarrollo. 18. En el cuadro 4 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas a la sección III del formato para la presentación de informes. D. Sección IV del formato para la presentación de informes: Artículo 5: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional 19. Sesenta y ocho por ciento de las Partes que han presentado informes indicaron que habían elaborado planes de acción o, cuando proceda, planes regionales o subregionales destinado a identificar, caracterizar y combatir las liberaciones de los productos químicos incluidos en el anexo C y a facilitar la aplicación de los apartados b) a e) del artículo 5. Treinta y seis por ciento de las Partes que han presentado informe indicaron que habían experimentado dificultades en la aplicación del plan de acción arriba mencionado. Cincuenta y dos por ciento de las Partes señalaron que habían efectuado evaluaciones de las liberaciones actuales y proyectadas derivadas de fuentes antropogénicas de los productos químicos incluidos en el anexo C del Convenio, y 90% mencionaron sus evaluaciones en sus planes de aplicación que transmitieron a la Conferencia de las Partes. 20. En el cuadro 5 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas a la sección IV del formato para la presentación de informes. El documento UNEP/POPS/COP.4/INF/27 contiene resúmenes de la información relacionada con la situación general de las liberaciones actuales y proyectadas de PCDD/PCDF aportadas por las Partes en sus informes conforme al artículo 15. E. Sección V del formato para la presentación de informes: Artículo 6: medidas para reducir o eliminar las liberaciones procedentes de existencias y desechos 21. Setenta y siete por ciento de las Partes notificaron que habían elaborado estrategias para determinar los productos y artículos en uso, así como los desechos, que consistan en un producto químico incluido en el anexo A, B, o C, que contengan dicho producto químico o estén contaminados con él, de conformidad con el apartado a) ii) del Artículo 6. De éstas, 52% indicaron que las estrategias formaron parte de sus planes de aplicación, en tanto que 25% señalaron lo contrario. 22. Setenta y siete por ciento de las Partes informaron que habían elaborado estrategias para determinar las existencias que consistan en productos químicos incluidos en el anexo A o el anexo B, o que contengan esos productos químicos, de conformidad con el apartado a) i) del artículo 6. De éstas, 52% indicaron que las estrategias formaron parte de sus planes de aplicación, en tanto que 25% señalaron lo contrario. Treinta y tres por ciento de las Partes indicaron que habían identificado existencias. 23. Del 77% de las Partes que informaron de que habían elaborado las estrategias mencionadas en los párrafos 21 y 22 supra, 36% indicaron que como resultado de dichas estrategas habían determinado existencias que consistían en productos químicos incluidos en el anexo A o el anexo B, o que contenían esos productos químicos. 24. Sesenta y seis por ciento de las Partes que han presentado informes indicaron que habían adoptado medidas legislativas y/o administrativas para gestionar las existencias de manera segura, eficiente y ambientalmente racional. Ochenta y dos por ciento señalaron que habían adoptado medidas 4

5 legislativas y/o administrativas de conformidad con el párrafo d) del artículo 6. Ochenta por ciento de éstas mencionaron las medidas en sus planes de aplicación transmitidas a la Conferencia de las Partes. 25. Setenta y cinco por ciento de las Partes que han presentado informes indicaron que habían elaborado estrategias adecuadas para identificar los sitios contaminados con productos químicos incluidos en el anexo A, B o C del Convenio. 26. En el cuadro 6 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas a la sección V del formato para la presentación de informes. F. Sección VI del formato para la presentación de informes sobre la información requerida con arreglo al párrafo 2 del artículo 15 sobre la producción, exportación e importación de productos químicos incluidos en los anexos A, B y C 27. Noventa y seis por ciento de las Partes que han presentado informes de conformidad con el artículo 15 indicaron que no habían producido ninguno de los productos químicos incluidos en los anexos A, B y C 1 en el período comprendido en sus informes, en tanto que 2 por ciento indicaron que sí lo habían hecho. Catorce por ciento de las Partes señalaron que habían exportado productos químicos incluidos en los anexos A y B del Convenio, en tanto que 86% informaron de que no lo habían hecho. 28. Dieciocho por ciento de las Partes que han presentado informes indicaron, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 2 a) del artículo 3, de que habían importado productos químicos que figuran en los anexos A y B del Convenio, en tanto que 77% señalaron que no lo habían hecho. 29. Ochenta y seis de las Partes indicaron que no habían utilizado DDT, mientras que 9% señalaron que sí lo habían hecho y que habían presentado informes sobre su utilización de DDT de conformidad con el párrafo 4 de la parte II del anexo B del Convenio. 30. En el cuadro 7 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas a la sección VI del formato para la presentación de informes. El documento UNEP/POPS/COP.4/INF/27 contiene datos estadísticos adicionales sobre la sección VI de los informes que han presentados las Partes con arreglo al artículo 15. G. Sección VII del formato para la presentación de informes: Artículo 9: intercambio de información 31. Setenta y cinco por ciento de las Partes indicaron que habían establecido mecanismos de intercambio de información de conformidad con el artículo 9 del Convenio. Ochenta y seis por ciento de las Partes mencionaron el mecanismo de intercambio de información en sus planes de aplicación que transmitieron a la Conferencia de las Partes. Sólo 59% de las Partes han designado, por intermedio de los conductos oficiales, centros nacionales de coordinación para el intercambio de información, de conformidad con el artículo En el cuadro 8 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas a la sección VII del formato para la presentación de informes. H. Secciones VIII y IX del formato para la presentación de informes: información y sensibilización del público e investigación, desarrollo y vigilancia 33. Ochenta y nueve por ciento de las Partes que han presentado informes indicaron que habían tomado medidas para cumplir las obligaciones establecidas con arreglo al artículo 10 del Convenio sobre información, sensibilización y formación del público. Noventa y siete por ciento de éstas indicaron que dichas medidas formaban parte de sus planes de aplicación. Cinco por ciento de las Partes indicaron que no habían adoptado medida alguna para aplicar el artículo Aldrina, clordano, dieldrina, endrina, heptacloro, hexaclorobenceno, mirex, toxafeno, bifenilos policlorados y DDT. 5

6 34. Setenta y cinco por ciento de las Partes indicaron que habían tomado medidas para aplicar el artículo 11 del Convenio sobre investigación, desarrollo y vigilancia. Noventa y uno por ciento de esas Partes indicaron que dichas medidas formaban parte de sus planes de aplicación. Once por ciento de las Partes indicaron que no habían adoptado medida alguna para aplicar el artículo En el cuadro 9 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas a las secciones VIII y IX del formato para la presentación de informes. I. Secciones X y XII: Artículo 12: asistencia técnica y mecanismos y recursos financieros 36. Treinta y cuatro por ciento de las Partes indicaron que habían prestado asistencia técnica a otra Parte en el Convenio, de conformidad con el artículo 12 del Convenio. Sesenta y cuatro por ciento de esas Partes indicaron que dichas medidas se vieron reflejadas en sus planes de aplicación. Cincuenta y cinco por ciento indicaron que no habían adoptado medidas para prestar asistencia técnica a otras Partes en el Convenio. 37. Veintisiete por ciento de las Partes indicaron que habían recibido asistencia técnica de conformidad con el artículo 12, y 27% señalaron que no habían recibido asistencia de ese tipo. De este último grupo, 41% se identificaron como Partes que son países desarrollados. 38. Ochenta y seis por ciento de las Partes indicaron que, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 13 del Convenio, habían adoptado medidas para prestar, dentro de sus capacidades, apoyo financiero y ofrecer incentivos para las actividades nacionales dirigidas a alcanzar los objetivos del Convenio conforme a sus planes, prioridades y programas nacionales. Ochenta y nueve por ciento de dichas Partes indicaron también que las medidas adoptadas figuraban en sus planes, prioridades y programas nacionales. Once por ciento de las Partes indicaron que no habían adoptado medidas para aplicar el párrafo 1 del artículo Treinta y cuatro por ciento de las Partes indicaron que, de conformidad con el párrafo 2 del artículo 13, habían adoptado medidas para proporcionar recursos financieros nuevos y adicionales para habilitar a las Partes que son países en desarrollo, y las Partes que son países con economías en transición, para que puedan sufragar el total acordado de los costos incrementales de las medidas de aplicación, en cumplimiento de sus obligaciones emanadas del Convenio de Estocolmo. Nueve por ciento de las Partes indicaron que no habían adoptado medida alguna para aplicar el párrafo 2 del artículo 13. Veintisiete por ciento de las Partes señalaron que eran países en desarrollo y 23% indicaron que eran Partes con economías en transición. 40. Treinta por ciento de las Partes indicaron que habían proporcionado recursos financieros a las Partes que son países en desarrollo y a las Partes que son países con economías en transición para ayudarlas en la aplicación del Convenio por conducto de otras fuentes o canales bilaterales, regionales y multilaterales. Siete por ciento indicaron que no lo habían hecho. Treinta por ciento de las Partes indicaron que eran de países en desarrollo y 23% que eran Partes con economías en transición. 41. En el cuadro 10 del anexo de la presente nota figura un resumen, organizado por regiones, de las respuestas a las secciones X y XI del formato para la presentación de informes. J. Sección XII: otra información 42. El 73% de las Partes que presentaron informes indicaron que el cuestionario les había resultado fácil de usar, en tanto que 23% señalaron que no. Cinco por ciento de las Partes no respondieron a la pregunta sobre este tema. 43. En el documento UNEP/POPS/COP.4/INF/27 se recoge información adicional que figura en los 44 informes presentados por medio de los conductos oficiales de conformidad con el artículo 15. III. Otras consideraciones 44. En su decisión SC-3/18, la Conferencia de las Partes, entre otras cosas, pidió a la secretaría: 6

7 a) Que elaborara un manual para el usuario del sistema electrónico de presentación de informes y que lo distribuyera ampliamente a fin de facilitar el proceso de presentación de informes con arreglo al artículo 15; b) Que impartiera capacitación, previa solicitud y con sujeción a la disponibilidad de fondos, para que las Partes puedan utilizar eficazmente el sistema electrónico de presentación de informes; c) Que introdujera modificaciones que no sean de fondo en los formatos para la presentación de informes para que el sistema electrónico de presentación de informes resulte de más fácil uso; d) Que preparara, en caso de que hubiera recursos suficientes para ello, una versión mejorada del sistema electrónico de presentación de informes en la que se incorporen esas modificaciones. 45. En respuesta a dichas solicitudes, la secretaría: a) Elaboró un manual para el usuario del sistema electrónico de presentación de informes que incluye un tutorial animado que puede consultarse y descargarse en el sitio web del Convenio; b) Elaboró un módulo de formación sobre la utilización del sistema electrónico de presentación de informes, el cual se ha incluido en los diversos cursillos que organiza la secretaría sobre la aplicación del Convenio. Además, se ha planificado para 2010 una serie de cursillos de formación sobre la utilización del sistema electrónico; c) Con regularidad ha introducido modificaciones que no son de fondo en los formatos para la presentación de informes, teniendo en cuenta las observaciones formuladas por usuarios, para que el formato sea más flexible y para que el sistema electrónico resulte de más fácil uso; d) Planifica elaborar, basándose en la experiencia adquirida en los primeros informes presentados por las Partes de conformidad con el artículo 15 y teniendo en cuenta las observaciones recibidas, una versión mejorada del sistema electrónico para la presentación de informes, a tiempo para la segunda ronda de presentación de informes de las Partes con arreglo al artículo 15, en Los informes nacionales presentados de conformidad con el artículo 15 del Convenio deben emplearse en la evaluación de la eficacia del Convenio prevista en el artículo 16 del mismo. El documento UNEP/POPS/COP.4/30, en el que se analizan los componentes de la primera evaluación de la eficacia, contiene recomendaciones sobre cómo mejorar el formato de presentación de informes con arreglo al artículo 15, con la finalidad de obtener información adicional que resultaría útil para la evaluación de la eficacia del Convenio. 47. De conformidad con la decisión SC-1/22, cada cuatro años las Partes deberán presentar informes posteriores al primer informe con arreglo al artículo 15, cuya fecha límite de presentación fue el 31 de diciembre de A los fines de la evaluación de la eficacia del Convenio que se describe supra, una posible fecha límite para la presentación de los segundos informes podría ser el 31 de octubre de En su quinta reunión, en 2011, la Conferencia de las Partes examinará los informes que se presenten según lo indicado. IV. Medida que podría adoptar la Conferencia de las Partes 48. La Conferencia de las Partes tal vez desee: a) Tomar nota de la información contenida en la presente nota; b) Decidir que, de conformidad con el artículo 15 del Convenio, cada Parte presentará a la secretaría el segundo informe previsto en el artículo 15 del Convenio a más tardar el 31 de octubre de 2010 para su consideración por la Conferencia de las Partes en su quinta reunión; c) Invitar a las Partes: i) A que empleen el módulo de formación sobre la utilización del sistema electrónico para la presentación de informes y a que formulen observaciones al respecto a la secretaría para facilitar su perfeccionamiento; ii) A que presenten a la secretaría, a más tardar el 31 de diciembre de 2009, observaciones sobre sus experiencias en relación con el uso del sistema electrónico para la presentación de informes; 7

8 d) Pedir a la secretaría: i) Que prepare un informe, conforme al apartado d) del párrafo 2 del artículo 20 del Convenio, para su consideración por la Conferencia de las Partes en su quinta reunión; ii) Que continúe proporcionando formación a las Partes que les sirva para acceder al sistema electrónico para la presentación de informes; iii) Que elabore un manual para el usuario del sistema electrónico de presentación de informes y que lo distribuya ampliamente a fin de facilitar el proceso de presentación de informes con arreglo al artículo 15 del Convenio; iv) Que prepare una versión mejorada del sistema electrónico de presentación de informes, a tiempo para la segunda ronda de presentación de informes de las Partes con arreglo al artículo 15, en 2010, teniendo en cuenta las propuestas para la mejora del sistema que se recogen en el documento UNEP/POPS/COP.4/30, así como las observaciones que hayan presentado las Partes. 8

9 Anexo Cuadro 1 Estado de los primeros informes nacionales presentados por las Partes de conformidad con el artículo 15 del Convenio Parte Fecha en que la secretaría recibió el informe El informe se ha presentado a través del sistema electrónico de presentación de informes La Parte ha designado un punto de contacto oficial 2 El informe se ha presentado por conducto del punto de contacto oficial Ha presentado las partes A y B del formato para la presentaci ón de informes Ha presentad o la parte C 3 del formato para la presentaci ón de informes Argentina 4 15 ag. 08 Sí Sí Sí Sí Sí Armenia 22 feb. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Australia* 5 2 feb. 07 No Sí Sí Sí Sí Austria 24 sept. 08 Sí Sí Sí Sí Sí Bahrein 7 ag. 08 Sí Sí Sí Sí Sí Barbados 6 10 dic. 06 No Sí No Sí No Bélgica 27 jun. 07 No Sí Sí Sí Sí Brasil 12 en Sí Sí Sí Sí Sí Bulgaria 23 feb. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Burundi 20 en. 07 No Sí Sí Sí No Camboya 9 feb. 07 No Sí Sí Sí No Canadá 8 15 marzo 07 No Sí 9 Sí Sí Sí Chile 28 dic. 06 Sí Sí Sí Sí Sí China 18 abr. 07 No No No 10 Sí Sí Costa Rica dic. 06 No Sí Sí Sí No Croacia 31 jul. 08 Sí Sí Sí Sí Sí Chipre 12 2 feb. 07 No Sí No (por medio de su Sí No 2 Se ha facilitado a cada Parte que haya designado un punto de contacto oficial conforme a la decisión SC-2/26 la identificación de usuario y la contraseña necesarias para acceder al sistema electrónico de presentación de informes. 3 La parte C del formato para la presentación de informes suministra información adicional sobre los PCB. 4 En enero de 2007 la secretaría pidió a la Argentina que remitiera nuevamente su informe por intermedio de su punto de contacto oficial. El 15 de agosto de 2008 remitió una versión actualizada de su informe. 5 Australia informó de que experimentó dificultades para acceder al sistema electrónico de presentación de informes. 6 La secretaría pidió a Barbados que remitiera nuevamente su informe por intermedio de su punto de contacto oficial. 7 Brasil remitió nuevamente su informe mediante el sistema electrónico de presentación de informes el 17 de abril de Canadá presentó inicialmente su informe el 21 de diciembre de 2006 y se le pidió que remitiera nuevamente su informe por intermedio de los conductos oficiales. 9 Canadá designó su punto de contacto oficial el 15 de marzo de 2007 y remitió nuevamente su informe por intermedio de los conductos oficiales. 10 China presentó su informe por las vías diplomáticas oficiales, es decir a través de su misión in Ginebra. 11 Costa Rica depositó su instrumento de ratificación el 6 de febrero de 2007, y recibió su contraseña y su identificación de usuario para acceder al sistema electrónico de presentación de informes el 8 de febrero de 2007, tras haber presentado su informe. 12 Chipre presentó su informe nacional por las vías diplomáticas oficiales, es decir a través de su misión en Ginebra. 9

10 Parte Fecha en que la secretaría recibió el informe El informe se ha presentado a través del sistema electrónico de presentación de informes La Parte ha designado un punto de contacto oficial 2 El informe se ha presentado por conducto del punto de contacto oficial misión) Ha presentado las partes A y B del formato para la presentaci ón de informes Ha presentad o la parte C 3 del formato para la presentaci ón de informes República Checa 19 abr. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Dinamarca 13 aceptado en No Sí Sí Sí No 22 dic. 06, mayo de 2008 Comunidad Europea 22 dic. 06 Sí Sí Sí Sí Sí Finlandia 21 sept. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Francia 14 marzo 07 Sí Sí Sí Sí Sí Gambia 26 abr. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Alemania feb. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Irán (República Islámica del) 29 jul. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Japón 3 mayo 07 No Sí Sí Sí Sí Líbano 15 en. 07 No No No Sí Sí Lituania 29 dic. 06 Sí Sí Sí Sí No Madagascar 7 feb. 08 No No No (por medio de su Sí Sí misión) Malí 19 en. 07 Sí Sí Sí Sí Sí México 8 sept. 07 Sí Sí Sí (por medio de su misión) Sí Sí Países Bajos 3/8/2007, remitido nuevamente mediante una hoja de Sí Sí Sí Sí Sí respuesta para situaciones de emergencia el 21/07/07 Nueva Zelandia 19 abr. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Noruega* 16 7 feb Sí Sí Sí Sí Sí República de Moldova 28 feb. 07 Sí Sí Sí Sí Sí 13 Se invitó a Dinamarca a que designara un punto de contacto oficial conforme a la decisión SC-2/26 y se le pidió que remitiera nuevamente su informe por intermedio de los conductos oficiales. En mayo de 2008 se designó un punto de contacto oficial, tras lo cual se aceptó el informe nacional. 14 Alemania informó de que experimentó dificultades para acceder al sistema electrónico de presentación de informes. 15 Se invitó al Líbano a que designara un punto de contacto oficial conforme a la decisión SC-2/26 y se le pidió que remitiera nuevamente su informe por intermedio de los conductos oficiales. 16 Noruega informó de que experimentó dificultades para acceder al sistema electrónico de presentación de informes. 17 Noruega remitió nuevamente su informe por el sistema electrónico para la presentación de informes el 28 de febrero de

11 Parte Fecha en que la secretaría recibió el informe El informe se ha presentado a través del sistema electrónico de presentación de informes La Parte ha designado un punto de contacto oficial 2 El informe se ha presentado por conducto del punto de contacto oficial UNEP/POPS/COP.4/29 Ha presentado las partes A y B del formato para la presentaci ón de informes Ha presentad o la parte C 3 del formato para la presentaci ón de informes Rumania 23 jul.07 Sí Sí Sí Sí Sí Eslovaquia 12/20/2006/ remitido nuevamente mediante una hoja de Sí Sí Sí Sí Sí respuesta para situaciones de emergencia el 24/05/2007 Eslovenia 5 feb. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Sri Lanka 18 En. 07; remitido nuevamente por los puntos No Sí Sí Sí Sí de contacto oficiales el 24 sept. 08 Suecia 17 en. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Suiza 31 jul. 07 Sí Sí Sí Sí Sí Tailandia 14 mayo 07 Sí Sí Sí Sí Sí La ex República Yugoslava de Macedonia 19 Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte República Unida de Tanzanía 07/02/2007; remitido nuevamente por el sistema electrónico el 11/09/07 Sí Sí Sí Sí No 8 marzo 07 Sí Sí Sí Sí Sí 31 jul. 07 No Sí Sí Sí Sí Uruguay 27 dic. 06 No Sí Sí Sí Sí Zambia 20 5 en No Sí Sí Sí Sí Cuadro 2 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección I del formato para la presentación de informes: Artículo 7: planes de aplicación Región notificante Número de Partes que elaboraron PNA con Número de Partes que recibieron asistencia Número de Partes que transmitieron su PNA a la Número de Partes que experimentaron dificultades en la Número total de Partes 18 Se pidió a Sri Lanka que presentara nuevamente su informe nacional por intermedio de su punto de contacto oficial. El informe se remitió nuevamente por medio de los conductos oficiales el 24 de septiembre de La ex República Yugoslava de Macedonia designó un punto de contacto oficial conforme a la decisión SC 2/26 y remitió nuevamente su informe el 11 de septiembre de El informe que presentó Zambia fue recibido por la secretaría el 5 de enero de 2009, tras haberse concluido al análisis de los informes nacionales remitidos a la secretaría y, por lo tanto, sus resultados no se recogen en los datos estadísticos. 11

12 arreglo al artículo7 financiera del FMAM para elaborar PNA CdP aplicación de su PNA África Asia Europa Central y Oriental America Latina y el Caribe Europa Occidental y otras 22 Totales Porcentaje de Partes Cuadro 3 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección II del formato para la presentación de informes: Artículo 3: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción y utilización intencionales Región notificante Número de Partes que han prohibido y/o adoptado medidas jurídicas para eliminar la producción y uso de los productos químicos enumerados en el anexo A Número de Partes que han tomado las medidas necesarias para restringir la producción y/o uso de los productos químicos incluidos en el anexo B de conformidad con las disposiciones de dicho anexo Número de Partes que han prohibido y/o tomado las medidas jurídicas o administrativas que sean necesarias para eliminar la importación de los productos incluidos en el anexo A, de conformidad con los párrafos 1 y 2 del artículo 3 Número de Partes que han prohibido y/o adoptado las medidas jurídicas y administrativas necesarias para eliminar la exportación de los productos químicos incluidos en el anexo B, conforme a los párrafos 1 y 2 dl í l 3 Número de Partes que han adoptado medidas con respecto a la importación de los productos químicos incluidos en el anexo B, conforme al apartado a) del párrafo 2 del artículo 3 Número de Partes que han adoptado medidas con respecto a la exportación de los productos químicos incluidos en el anexo B, conforme al apartado a) del párrafo 2 del artículo 3 Número total de Partes África Asia Europa Central y Oriental América Latina y el Caribe Incluye al Japón. 22 Incluye a la Comisión Europea. 23 Incluye al Japón. 12

13 Europa Occidental y otras 24 Totales Porcentaje de Partes Cuadro 4 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección III del formato para la presentación de informes: Artículo 4: registro de exenciones específicas Región notificante Número de Partes que se han registrado para solicitar una exención de conformidad con el artículo 4 Número de Partes que informaron que no se habían registrado para solicitar una exención de conformidad con el artículo 4 Total de Partes África Asia Europa Central y Oriental America Latina y el 0 6 Caribe 6 Europa Occidental y 1 14 otras Totales Porcentaje de Partes Cuadro 5 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección IV del formato para la presentación de informes: Artículo 5: medidas para reducir o eliminar las liberaciones derivadas de la producción no intencional Región notificante Número de países que han elaborado planes de acción o, cuando proceda, planes regionales o subregionales destinados a identificar, caracterizar y combatir las liberaciones de los productos químicos incluidos en el anexo C para facilitar la aplicación de los apartados b) a e) del artículo 5 Número de países que informaron haber experimentado dificultades en la aplicación del plan de acción previsto en el artículo 5 Número de Partes que Partes que señalaron haber efectuado evaluaciones de las liberaciones actuales y proyectadas derivadas de fuentes antropogénicas de los productos químicos incluidos en el anexo C del Convenio Total de Partes África Asia Incluye a la Comisión Europea. 25 Incluye al Japón. 26 Incluye a la Comisión Europea. 27 Incluye al Japón. 13

14 Europa Central y Oriental America Latina y el Caribe Europa Occidental y otras Totales Porcentaje de Partes Incluye a la Comisión Europea. 14

15 Cuadro 6 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección V del formato para la presentación de informes: Artículo 6: medidas para reducir o eliminar las liberaciones procedentes de existencias y desechos Región notificante Número de Partes que han elaborado estrategias para determinar las existencias que consistan en productos químicos incluidos en el anexo A o el anexo B, o que contengan esos productos químicos, conforme al apartado a) i) del artículo 6 Forma parte de su PNA No forma parte de su PNA Número de Partes que han elaborado estrategias para determinar los productos y artículos en uso, así como los desechos, que consistan en un producto químico incluido en el anexo A, B, o C, que contengan dicho producto químico o estén contaminados con él, conforme al apartado a) ii) del artículo 6 Forma parte de su PNA No forma parte de su PNA Número de Partes que han determinado existencias que consisten en productos químicos incluidos en el anexo A, basándose en estrategias elaboradas para determinar dichas existencias Número de Partes que han adoptado medidas legislativas y/o administrativas para gestionar las existencias de manera segura, eficiente y ambientalmente racional Número de Partes que han adoptado medidas legislativas y/o administrativas conforme al párrafo d) del artículo 6) Número de Partes que han elaborado estrategias para determinar los sitios contaminados con productos químicos incluidos en el anexo A, B o C, conforme al párrafo 1 e) del artículo 6 África Asia Europa Central y Oriental America Latina y el Caribe Europa Occidental y otras 30 Totales Porcentaje de Partes Total de Partes 29 Incluye al Japón. 30 El grupo de Europa Occidental y otras regiones incluye a la Comisión Europea. 15

16 Cuadro 7 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección VI del formato para la presentación de informes: información requerida con arreglo al párrafo 2 del artículo 15 sobre la producción, exportación e importación de productos químicos incluido en los anexos A y B del Convenio Región notificante Número de Partes que notificaron que habían elaborado productos químicos incluidos en los anexos A, B o C del Convenio durante el período comprendido en sus informes Número de Partes que notificaron que habían exportado productos químicos incluidos en los anexos A, B o C conforme al artículo 3, párrafo 2 b) Número de Partes que notificaron que habían importado productos químicos incluidos en los anexos A, B o C conforme al artículo 3, párrafo 2 b) Número de Partes que notificaron que habían presentado informes de conformidad con el párrafo 4 de la parte II del anexo B Total de Partes África Asia Europa Central y Oriental America Latina y el Caribe Europa Occidental y otras Totales Porcentaje de Partes Cuadro 8 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a la sección VII del formato para la presentación de informes: Artículo 9: intercambio de información Región notificante Número de Partes que señalaron que habían establecido mecanismos de intercambio de información Número de Partes que han designado puntos de contacto nacionales para el intercambio de información conforme al artículo 9 Total de Países África Asia Europa Central y Oriental America Latina y el Caribe Europa Occidental y otras Totales Porcentaje de Partes El grupo de Asia incluye al Japón. 32 Incluye a la Comisión Europea. 33 El grupo de Asia incluye al Japón. 34 Incluye a la Comisión Europea. 16

17 Cuadro 9 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a las secciones VIII y IX del formato para la presentación de informes Región notificante Número de Partes que han adoptado medidas para aplicar el artículo 10 Número de Partes que han adoptado medidas para aplicar el artículo 11 Total de Partes por región África Asia Europa Central y Oriental America Latina y el Caribe Europa Occidental y otras Total Porcentaje de Partes Cuadro 10 Resumen, por regiones, de las respuestas de las Partes a las secciones X y XI del formato para la presentación de informes: asistencia técnica y mecanismos y recursos financieros Región Número de Partes que han adoptado medidas para prestar asistencia técnica a otra Parte contratante conforme al artículo 12 del Convenio Número de Partes que han informado que habían recibido asistencia técnica conforme al artículo 12 Número de Partes que han adoptado medidas para prestar apoyo financiero y ofrecer incentivos para las actividades nacionales dirigidas a alcanzar los objetivos del Convenio Número de Partes que han adoptado medidas para proporcionar recursos financieros nuevos y adicionales para habilitar a las Partes que son países en desarrollo y las Partes que son países con economías en transición, para que puedan sufragar el total acordado de los costos incrementales de las medidas de aplicación Número de Partes que han proporcionado recursos financieros para ayudar a las Partes que son países en desarrollo y las Partes que son países con economías en transición, en la aplicación del Convenio Total de Partes por región África Asia Europa Central y Oriental America Latina y el Caribe Europa Occidental y otras Total Porcentaje de Partes Incluye al Japón. 36 Incluye a la Comisión Europea. 17

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente NACIONES UNIDAS UNEP/POPS/COP.3/11 SC Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Distr.: General 23 de febrero de 2007 Español Original: Inglés Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo

Más detalles

NOTA DE LA SECRETARÍA TÉCNICA

NOTA DE LA SECRETARÍA TÉCNICA OPAQ Secretaría Técnica División de Verificación S/758/2009 15 de abril de 2009 ESPAÑOL Original: INGLÉS NOTA DE LA SECRETARÍA TÉCNICA DECLARACIONES ANUALES DE LAS ACTIVIDADES ANTERIORES CORRESPONDIENTES

Más detalles

Los COP y el Convenio de Estocolmo

Los COP y el Convenio de Estocolmo Los COP y el Convenio de Estocolmo Taller de capacitación regional sobre desechos de PCB y COP 2 al 5 de marzo de 2009, Lima, Perú El Convenio de Estocolmo, hoy 162 Partes en el Convenio. Nuevo Secretario

Más detalles

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente NACIONES UNIDAS EP Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Distr. GENERAL UNEP/CBD/COP/2/11 1º de septiembre de 1995 ESPAÑOL Original: INGLÉS CONFERENCIA DE LAS PARTES EN EL CONVENIO SOBRE

Más detalles

Diversidad de las expresiones culturales

Diversidad de las expresiones culturales Diversidad de las expresiones culturales 2 CP Distribución limitada CE/09/2.CP/210/8 París, 28 de abril de 2009 Original: Francés CONFERENCIA DE LAS PARTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE LA PROTECCIÓN Y PROMOCIÓN

Más detalles

LISTA DE ESTADOS CONTRATANTES Y SIGNATARIOS DEL CONVENIO (al 12 de abril de 2016)

LISTA DE ESTADOS CONTRATANTES Y SIGNATARIOS DEL CONVENIO (al 12 de abril de 2016) CIADI/3 LISTA DE ESTADOS CONTRATANTES Y SIGNATARIOS DEL CONVENIO (al 12 de abril de 2016) Los 161 Estados que figuran en esta lista han firmado el Convenio sobre Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones

Más detalles

* * A/HRC/26/6/Add.1. Asamblea General. Informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal* Viet Nam.

* * A/HRC/26/6/Add.1. Asamblea General. Informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal* Viet Nam. Naciones Unidas Asamblea General Distr. general 20 de junio de 2014 Español Original: inglés A/HRC/26/6/Add.1 Consejo de Derechos Humanos 26º período de sesiones Tema 6 de la agenda Examen Periódico Universal

Más detalles

ESTADOS PARTE DE LA CONVENCIÓN DE 1951 SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS Y EL PROTOCOLO DE 1967

ESTADOS PARTE DE LA CONVENCIÓN DE 1951 SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS Y EL PROTOCOLO DE 1967 ACNUR, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados ESTADOS PARTE DE LA CONVENCIÓN DE 1951 SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS Y EL PROTOCOLO DE 1967 Fecha de aplicación efectiva: 22 de

Más detalles

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente NACIONES UNIDAS IPBES/2/5 EP Distr. general 14 de octubre de 2013 Español Original: inglés Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Plenario de la Plataforma Intergubernamental Científiconormativa

Más detalles

Junta de Desarrollo Industrial 21º período de sesiones Viena, 23 a 25 de junio de 1999 Tema 4 del programa

Junta de Desarrollo Industrial 21º período de sesiones Viena, 23 a 25 de junio de 1999 Tema 4 del programa Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial Distr. GENERAL IDB.21/14/Add.1 23 de junio de 1999 ESPAÑOL Original: INGLÉS Junta de Desarrollo Industrial 21º período de sesiones Viena,

Más detalles

ESTADOS PARTES DE LA CONVENCIÓN DE 1951 SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS Y EL PROTOCOLO DE 1967

ESTADOS PARTES DE LA CONVENCIÓN DE 1951 SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS Y EL PROTOCOLO DE 1967 ACNUR, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados ESTADOS PARTES DE LA CONVENCIÓN DE 1951 SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS Y EL PROTOCOLO DE 1967 Fecha de aplicación efectiva: 22 de

Más detalles

Convenio de Estocolmo sobre los Contaminantes Orgánicos Persistentes Situación actual

Convenio de Estocolmo sobre los Contaminantes Orgánicos Persistentes Situación actual Convenio de Estocolmo sobre los Contaminantes Orgánicos Persistentes Situación actual Secretaría del Convenio de Estocolmo Sao Paulo, Brasil, Febrero de 2009 Cuál es el objetivo del Convenio? Proteger

Más detalles

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente NACIONES UNIDAS MC UNEP/MC/COP.1/8 Distr. general 20 de julio de 2017 Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Español Original: inglés Conferencia de las Partes en el Convenio de Minamata

Más detalles

C12 Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo (agricultura), 1921

C12 Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo (agricultura), 1921 C12 Convenio sobre la indemnización por accidentes del trabajo (agricultura), 1921 Convenio relativo a la indemnización por accidentes del trabajo en la agricultura (Nota: Fecha de entrada en vigor: 26:02:1923.)

Más detalles

Países miembros de la CFI

Países miembros de la CFI Países miembros de la CFI Corporación Financiera Internacional País Fecha de adhesión Afganistán 23 de septiembre de 1957 Albania 15 de octubre de 1991 Alemania 20 de julio de 1956 Angola 19 de septiembre

Más detalles

Decisión IPBES-2/6: Estado de las contribuciones y gastos hasta la fecha y presupuesto para el bienio

Decisión IPBES-2/6: Estado de las contribuciones y gastos hasta la fecha y presupuesto para el bienio Anexo Decisión IPBES-2/6: Estado de las contribuciones y gastos hasta la fecha y presupuesto para el bienio 2014-2015 El Plenario, Acogiendo con beneplácito las contribuciones recibidas desde la creación

Más detalles

1. CONVENCIÓN UNIVERSAL SOBRE DERECHO DE AUTOR. (i) Convención Universal sobre Derecho de Autor aprobada en Ginebra el 6 de septiembre de 1952

1. CONVENCIÓN UNIVERSAL SOBRE DERECHO DE AUTOR. (i) Convención Universal sobre Derecho de Autor aprobada en Ginebra el 6 de septiembre de 1952 Distribución limitada IGC(1971)/XIII/2 París, 18 de marzo de 2005 Original: Francés/Inglés Punto 3 del orden del día provisional INFORMACIÓN SOBRE EL ESTADO DE LAS ADHESIONES A LAS CONVENCIONES INTERNACIONALES

Más detalles

Hombres. Pagina 1

Hombres. Pagina 1 0. Población según nacionalidad y edad (grupos quinquenales), por sexo. 205 - Hombres Menores de Total año De a 4 años De 5 a 9 años De 0 a 4 años De 5 a 9 años TOTAL 735.434 8.34 34.949 47.400 43.555

Más detalles

INFORMACIÓN ARANCELARIA DISPONIBLE EN LA SECRETARÍA. Revisión

INFORMACIÓN ARANCELARIA DISPONIBLE EN LA SECRETARÍA. Revisión ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO RESTRICTED TAR/W/40/Rev.ll 15 de octubre de Distribución limitada (931713) INFORMACIÓN ARANCELARIA DISPONIBLE EN LA SECRETARÍA Revisión En el presente

Más detalles

INFORMACIÓN ARANCELARIA DISPONIBLE EN LA SECRETARÍA. Revisión

INFORMACIÓN ARANCELARIA DISPONIBLE EN LA SECRETARÍA. Revisión ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO RESTRICTED TAR/W/40/Rev.l2 7 de junio de Distribución limitada (941165) INFORMACIÓN ARANCELARIA DISPONIBLE EN LA SECRETARÍA Revisión En el presente

Más detalles

Anexo 3: Cuadro de los Estados Parte en los Convenios de Ginebra de 1949 y en sus Protocolos Adicionales de 1977 hasta mayo del 2000

Anexo 3: Cuadro de los Estados Parte en los Convenios de Ginebra de 1949 y en sus Protocolos Adicionales de 1977 hasta mayo del 2000 Anexo 3: Cuadro de los Estados Parte en los Convenios de Ginebra de 1949 y en sus Protocolos Adicionales de 1977 hasta mayo del 2000 La presente lista se basa en las informaciones recibidas por parte del

Más detalles

CUBA POBLACION NATIVA POBLACION NACIDA EN EL EXTERIOR

CUBA POBLACION NATIVA POBLACION NACIDA EN EL EXTERIOR y países de CUBA 11 167 325 5 570 825 5 596 500 POBLACION NATIVA 11 161 316 5 568 197 5 593 119 POBLACION NACIDA EN EL EXTERIOR 6 009 2 628 3 381 ÁFRICA ÁFRICA OCCIDENTAL Cabo Verde Benin Gambia Ghana

Más detalles

Informes estadísticos de comercio mundial. /Informe General Productos-País. Producto/s: * País: Contenido:

Informes estadísticos de comercio mundial. /Informe General Productos-País. Producto/s: * País: Contenido: Informes estadísticos de comercio mundial /Informe General Productos-País Producto/s: * 6403 País: ITALIA Informe solicitado para el periodo: 2004-2007 Contenido: - Comercio Mundial - Importación Mundial

Más detalles

INFORME PROVISIONAL DE LA APLICACION DEL MECANISMO DE TIPOS DE CAMBIO FIJOS

INFORME PROVISIONAL DE LA APLICACION DEL MECANISMO DE TIPOS DE CAMBIO FIJOS NACIONES UNIDAS EP Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Distr. GENERAL UNEP/OzL.Pro/WG.1/21//3 22 de junio de 2001 ESPAÑOL Original: INGLÉS GRUPO DE TRABAJO DE COMPOSICIÓN ABIERTA DE

Más detalles

DECISIONES. Artículo 1

DECISIONES. Artículo 1 9.7.2016 L 186/13 DECISION DECISIÓN DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1115 DE LA COMISIÓN de 7 de julio de 2016 por la que se establece un formato para la presentación por la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas

Más detalles

PROTOCOLO RELATIVO A UNA ENMIENDA AL CONVENIO SOBRE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL ARTÍCULO 50 a), FIRMADO EN MONTREAL EL 26 DE OCTUBRE DE 1990

PROTOCOLO RELATIVO A UNA ENMIENDA AL CONVENIO SOBRE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL ARTÍCULO 50 a), FIRMADO EN MONTREAL EL 26 DE OCTUBRE DE 1990 PROTOCOLO RELATIVO A UNA ENMIENDA AL CONVENIO SOBRE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL ARTÍCULO 50 a), FIRMADO EN MONTREAL EL 26 DE OCTUBRE DE 1990 Estado Fecha de entrada en vigor: El Protocolo entró en vigor

Más detalles

Resumen de las solicitudes de información

Resumen de las solicitudes de información sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes página 2 Resumen de las solicitudes de información Solicitud Decisión de la COP-5 Página Solicitud de información sobre el endosulfán SC-5/4: Programa de trabajo

Más detalles

OIT Ginebra UNESCO París OMPI Ginebra. París, 1 de abril de 2005 Original: inglés

OIT Ginebra UNESCO París OMPI Ginebra. París, 1 de abril de 2005 Original: inglés Organización Organización de las Organización Mundial Internacional Naciones Unidas para la de la Propiedad del Trabajo Educación, la Ciencia y la Cultura Intelectual OIT Ginebra UNESCO París OMPI Ginebra

Más detalles

Países miembros del OMGI

Países miembros del OMGI Países miembros del OMGI Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones País Fecha de adhesión Afganistán 16 de junio de 2003 Albania 15 de octubre de 1991 Alemania 12 de abril de 1988 Algeria 4 de

Más detalles

IMPORTACIONES DEL ESTADO DE AGUASCALIENTES PERIODO PARCIAL: ENERO - AGOSTO DE 2007 DÓLARES

IMPORTACIONES DEL ESTADO DE AGUASCALIENTES PERIODO PARCIAL: ENERO - AGOSTO DE 2007 DÓLARES IMPORTACIONES DEL ESTADO DE AGUASCALIENTES PERIODO PARCIAL: ENERO - AGOSTO DE 2007 JAPON AGRO AUTOMOTRIZ- CONFECCION ELECTRICO- METAL- PAÍSES ALIMENTOS AUTOPARTES Y VESTIDO ELECTRONICO MECANICA MUEBLERO

Más detalles

ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO

ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO y 5 ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO RESTRICTED LIC/W/10 ib de enero de 198l Distribución especial Comité de Licencias de Importación PROYECTO DE ACTA DE LA REUNIÓN CELEBRADA ~~~ EL

Más detalles

ESTADÍSTICAS NACIONALES DE COMERCIO EXTERIOR DE CALZADO

ESTADÍSTICAS NACIONALES DE COMERCIO EXTERIOR DE CALZADO ESTADÍSTICAS NACIONALES DE COMERCIO EXTERIOR DE CALZADO INFORMACIÓN PRELIMINAR ENERO-AGOSTO CÁMARA DE LA INDUSTRIA DEL CALZADO DEL ESTADO DE GUANAJUATO Octubre Exportaciones de México de Calzado (Dólares)

Más detalles

Anexo 2: Etapa en el proceso de adhesión (por país) a los tratados de comercio que incluyen apartados de semillas hasta junio de 2016

Anexo 2: Etapa en el proceso de adhesión (por país) a los tratados de comercio que incluyen apartados de semillas hasta junio de 2016 Nuevos acuerdos de comercio legalizan el robo corporativo y vuelven ilegales las semillas campesinas Anexo 2: Etapa en el proceso de adhesión (por país) a los tratados de comercio que incluyen apartados

Más detalles

FOZ DE YGUAZÚ 27/MAR/1965 --- --- 25/JUN/1965 C. RÍO DE JANEIRO 12/SET/1958 Ley Nº 551 30/SET/1958 5/MAR/1960

FOZ DE YGUAZÚ 27/MAR/1965 --- --- 25/JUN/1965 C. RÍO DE JANEIRO 12/SET/1958 Ley Nº 551 30/SET/1958 5/MAR/1960 ACUERDOS BILATERALES SUSCRITOS POR EL PARAGUAY EN MATERIA DE SUPRESIÓN DE VISAS N TIPO DE PASAPORTE PAÍS RATIFICACIÓN AMÉRICA DEL SUR 1. PERÚ (*) ASUNCIÓN 30/MAR/1990 Ley Nº 64 18/OCT/1990 6/NOV/1990 C.

Más detalles

Embargado hasta el 24 de marzo de (31 de diciembre de 2008) 24 de marzo de 2009

Embargado hasta el 24 de marzo de (31 de diciembre de 2008) 24 de marzo de 2009 Embargado hasta el 24 de marzo de 2009 Público AMNISTÍA INTERNACIONAL PENA DE MUERTE: RATIFICACIONES DE TRATADOS INTERNACIONALES (31 de diciembre de 2008) 24 de marzo de 2009 SECRETARIADO INTERNACIONAL,

Más detalles

BOLETÍN DE EXPORTACIONES Región de los Lagos

BOLETÍN DE EXPORTACIONES Región de los Lagos BOLETÍN DE EXPORTACIONES Región de los Lagos Edición n 3 / 25 de sep embre de 2015 En julio de 2015 las exportaciones de la región alcanzaron 297,7 millones de dólares, con una variación interanual de

Más detalles

Unidad: Kilogramo Advalorem: 20% Diario Oficial: Jueves, 30 de Diciembre de 2004

Unidad: Kilogramo Advalorem: 20% Diario Oficial: Jueves, 30 de Diciembre de 2004 Información Actualizada al 22/Abr/2005 Para uso exclusivo de: EMBAJADA DE LA REPUBLICA DE ARGENTINA EN MEXICO 28/Abr/2005 TIGIE Sección Importación Reporte para la fracción 39239099 39 MATERIAS PLASTICAS

Más detalles

EL COMERCIO EXTERIOR DE ASTURIAS EN JULIO Y PRIMEROS SIETE MESES DE 2013

EL COMERCIO EXTERIOR DE ASTURIAS EN JULIO Y PRIMEROS SIETE MESES DE 2013 EL COMERCIO EXTERIOR DE ASTURIAS EN JULIO Y PRIMEROS SIETE MESES DE 2013 DIRECCIÓN TERRITORIAL DE COMERCIO Y DELEGACIÓN DEL ICEX EN ASTURIAS Plaza de España, 5 1ª Planta 33007 OVIEDO En el presente informe

Más detalles

Carta de fecha 15 de mayo de 2013 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas

Carta de fecha 15 de mayo de 2013 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas Naciones Unidas A/68/141 Asamblea General Distr. general 20 de mayo de 2013 Español Original: inglés Sexagésimo octavo período de sesiones Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del

Más detalles

SOLO PARA PARTICIPANTES. DOCUMENTO DE REFERENCIA DDR/4 8 de diciembre de 2010

SOLO PARA PARTICIPANTES. DOCUMENTO DE REFERENCIA DDR/4 8 de diciembre de 2010 SOLO PARA PARTICIPANTES DOCUMENTO DE REFERENCIA DDR/4 8 de diciembre de 2010 CEPAL Comisión Económica para América Latina y el Caribe ORIGINAL ESPAÑOL Décima reunión del Comité Ejecutivo de la Conferencia

Más detalles

BOLETÍN DE EXPORTACIONES

BOLETÍN DE EXPORTACIONES BOLETÍN DE EXPORTACIONES Región de La Araucanía Edición n 48 / 20 de Febrero 2017 En diciembre de 2016 las exportaciones de la región alcanzaron los 55,7 millones de dólares (MMUS$) 1, con una variación

Más detalles

L 192/4 Diario Oficial de la Unión Europea

L 192/4 Diario Oficial de la Unión Europea L 192/4 Diario Oficial de la Unión Europea 24.7.2007 REGLAMENTO (CE) N o 866/2007 DEL CONSEJO de 23 de julio de 2007 por el que se modifica el Reglamento (CE) n o 234/2004 relativo a determinadas medidas

Más detalles

Datos estadísticos provisionales a 1 de enero de 2016 sobre población extranjera empadronada en la provincia de Burgos

Datos estadísticos provisionales a 1 de enero de 2016 sobre población extranjera empadronada en la provincia de Burgos España - Población total: 46.524.943 - Población extranjera: 4.601.272 (9 9 %) Datos estadísticos provisionales a 1 de enero de 2016 sobre población extranjera empadronada en la provincia de Burgos Fuente:

Más detalles

Indicadores demográficos, sociales y económicos

Indicadores demográficos, sociales y económicos Indicadores demográficos, sociales y económicos nacer, Afganistán 32,4 16,7 15,6 3,1 23 6,0 49 49 37 Albania 3,2 1,6 1,6 0,3 52 1,5 74 80 98 2 Alemania 82,2 40,3 41,9-0,2 74 1,5 78 83 100 Angola 19,6 9,7

Más detalles

Coste de vida en Europa

Coste de vida en Europa Coste de vida en Europa La guía se divide en dos secciones, en la primera se encuentra los niveles de precios analizados por Europa. En la segunda, figuran los datos facilitados por el índice de análisis

Más detalles

BOLETÍN DE EXPORTACIONES Región de los Lagos

BOLETÍN DE EXPORTACIONES Región de los Lagos BOLETÍN DE EXPORTACIONES Región de los Lagos Edición n 19 / 20 de enero de 2017 En noviembre de 2016, las exportaciones de la región alcanzaron 392,6 millones de dólares, registrando un aumento de 11,1%,

Más detalles

Convenio de Rotterdam. Intercambio de información sobre la aplicación del párrafo 2 del artículo 11 y de los artículos 12 y 14 del Convenio

Convenio de Rotterdam. Intercambio de información sobre la aplicación del párrafo 2 del artículo 11 y de los artículos 12 y 14 del Convenio Convenio de Rotterdam Intercambio de información sobre la aplicación del párrafo 2 del artículo 11 y de los artículos 12 y 14 del Convenio Cuestionario para presentar información sobre exportaciones, notificaciones

Más detalles

139º período de sesiones. Roma, 30 de mayo 1º de junio de 2011

139º período de sesiones. Roma, 30 de mayo 1º de junio de 2011 Mayo de 2011 FC 139/INF/2 S COMITÉ DE FINANZAS 139º período de sesiones Roma, 30 de mayo 1º de junio de 2011 Informe de la Directora Ejecutiva sobre la utilización de las contribuciones y las exenciones

Más detalles

Llamadas con Bono Internacional

Llamadas con Bono Internacional Llamadas con Bono Internacional Pag. 2: A Pag. 3: A-B Pag. 4: B-C Pag. 5: C-D Pag. 6: E-F Pag. 7: F-G-H-I Pag. 8: I Pag. 9: I-J-K-L Pag. 10: L-M Pag. 11: M-N Pag. 12: N-P Pag. 13: P-R Pag. 14: S-T Pag.

Más detalles

COMERCIO EXTERIOR DE CHILE TERCER TRIMESTRE 2011 ANEXO ESTADÍSTICO

COMERCIO EXTERIOR DE CHILE TERCER TRIMESTRE 2011 ANEXO ESTADÍSTICO MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DIRECCIÓN GENERAL DE RELACIONES ECONÓMICAS INTERNACIONALES DEPARTAMENTO DE ESTUDIOS COMERCIO EXTERIOR DE CHILE TERCER TRIMESTRE 2011 ANEXO ESTADÍSTICO NOVIEMBRE 2011

Más detalles

Indicadores demográficos, sociales y económicos

Indicadores demográficos, sociales y económicos Indicadores demográficos, sociales y económicos País, territorio u otra delimitación dem. y m. Afganistán 28,2 73,9 3,4 24 5,2 2,0 6,51 14 48.360 233 / 238 22 Albania 3,2 3,3 0,4 47 1,8 2,0 1,85 100 7.240

Más detalles

INFORME ACERCA DE LA LISTA DE EXPERTOS SOBRE SEGURIDAD DE LA BIOTECNOLOGÍA

INFORME ACERCA DE LA LISTA DE EXPERTOS SOBRE SEGURIDAD DE LA BIOTECNOLOGÍA CBD Distr. GENERAL UNEP/CBD/BS/COP-MOP/5/4/Add.1 18 de agosto de 2010 ESPAÑOL ORIGINAL: INGLÉS CONFERENCIA DE LAS PARTES EN EL CONVENIO SOBRE LA DIVERSIDAD BIOLÓGICA QUE ACTÚA COMO REUNIÓN DE LAS PARTES

Más detalles

COMERCIO EXTERIOR DE CHILE SEGUNDO TRIMESTRE 2011 ANEXO ESTADÍSTICO

COMERCIO EXTERIOR DE CHILE SEGUNDO TRIMESTRE 2011 ANEXO ESTADÍSTICO MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DIRECCIÓN GENERAL DE RELACIONES ECONÓMICAS INTERNACIONALES DEPARTAMENTO DE ESTUDIOS COMERCIO EXTERIOR DE CHILE SEGUNDO TRIMESTRE 2011 ANEXO ESTADÍSTICO AGOSTO 2011 Este

Más detalles

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS .. L 9/ II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) /97 DE LA COMISIÓN de de noviembre de por el que se establece información técnica para el cálculo de las provisiones técnicas

Más detalles

TRATADO INTERNACIONAL SOBRE LOS RECURSOS FITOGENÉTICOS PARA LA ALIMENTACIÓN Y LA AGRICULTURA

TRATADO INTERNACIONAL SOBRE LOS RECURSOS FITOGENÉTICOS PARA LA ALIMENTACIÓN Y LA AGRICULTURA TRATADO INTERNACIONAL SOBRE LOS RECURSOS FITOGENÉTICOS PARA LA ALIMENTACIÓN Y LA AGRICULTURA El 3 de noviembre de, el 31 período de sesiones de la Conferencia de la FAO aprobó el Tratado Internacional

Más detalles

CONVENCIÓN INTEGRANDO LA COMISIÓN INTERNACIONAL DEL ÁLAMO EN EL MARCO DE LA FAO

CONVENCIÓN INTEGRANDO LA COMISIÓN INTERNACIONAL DEL ÁLAMO EN EL MARCO DE LA FAO CONVENCIÓN INTEGRANDO LA COMISIÓN INTERNACIONAL DEL ÁLAMO EN EL MARCO DE LA FAO La Convención Integrando la Comisión Internacional del Álamo en el Marco de la FAO fue aprobada el 19 de noviembre de 1959

Más detalles

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS 8.8. L / II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) /7 DE LA COMISIÓN de 8 de agosto de por el que se establece información técnica para el cálculo de las provisiones técnicas

Más detalles

CONFERENCIA GENERAL Décimo período de sesiones Viena, 1º a 5 de diciembre de 2003 Tema 10 a) del programa provisional

CONFERENCIA GENERAL Décimo período de sesiones Viena, 1º a 5 de diciembre de 2003 Tema 10 a) del programa provisional Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial Distr. GENERAL GC.10/16 7 de noviembre de ESPAÑOL Original: INGLÉS CONFERENCIA GENERAL Décimo período de sesiones Viena, 1º a 5 de diciembre

Más detalles

INFORMACIÓN PRELIMINAR ENERO DICIEMBRE 2010 CÁMARA DE LA INDUSTRIA DEL CALZADO DEL ESTADO DE GUANAJUATO

INFORMACIÓN PRELIMINAR ENERO DICIEMBRE 2010 CÁMARA DE LA INDUSTRIA DEL CALZADO DEL ESTADO DE GUANAJUATO INFORMACIÓN PRELIMINAR ENERO DICIEMBRE CÁMARA DE LA INDUSTRIA DEL CALZADO DEL ESTADO DE GUANAJUATO Exportaciones de México de Calzado (Dólares) MES 2009 /P /P % de Part Enero 11,335,231 15,758,335 4.84%

Más detalles

02/10/2015. Asunto: Candidaturas a las elecciones del Consejo Ejecutivo de la UNESCO. Excelentísima señora, Excelentísimo señor:

02/10/2015. Asunto: Candidaturas a las elecciones del Consejo Ejecutivo de la UNESCO. Excelentísima señora, Excelentísimo señor: 02/10/ Ref.: CL/4136 Asunto: Candidaturas a las elecciones del Consejo Ejecutivo de la UNESCO Excelentísima señora, Excelentísimo señor: En mi carta CL/4106 del 31 de marzo de invité a los Estados Miembros

Más detalles

CONSEJO DECISIONES Diario Oficial de la Unión Europea L 121/3

CONSEJO DECISIONES Diario Oficial de la Unión Europea L 121/3 15.5.2009 Diario Oficial de la Unión Europea L 121/3 II (Actos adoptados en aplicación de los Tratados CE/Euratom cuya publicación no es obligatoria) DECISIONES CONSEJO DECISIÓN DEL CONSEJO de 6 de abril

Más detalles

1. Estatuto de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado * 1

1. Estatuto de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado * 1 1. Estatuto de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado * 1 Los Gobiernos de los países enumerados a continuación: La República Federal de Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España,

Más detalles

Composición de la Junta Ejecutiva de UNICEF desde 1946 hasta 2014

Composición de la Junta Ejecutiva de UNICEF desde 1946 hasta 2014 Composición de la Junta Ejecutiva de UNICEF desde 1946 hasta 2014 Las fechas indican los años de participación en la Junta Ejecutiva y no necesariamente la duración de los mandatos. 1 Afganistán 1960 1963;

Más detalles

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE SECRETARIA GENERAL DE PESCA DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE SECRETARIA GENERAL DE PESCA DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE INTERCAMBIOS COMERCIALES DE PRODUCTOS PESQUEROS ESPAÑA

Más detalles

DECISIÓN DEL CONSEJO EUROPEO

DECISIÓN DEL CONSEJO EUROPEO 26.6.2010 Diario Oficial de la Unión Europea L 160/5 DECISIONES DECISIÓN DEL CONSEJO EUROPEO de 17 de junio de 2010 relativa al examen, por una Conferencia de representantes de los Gobiernos de los Estados

Más detalles

Diario Oficial de la Unión Europea

Diario Oficial de la Unión Europea 9.. L / REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) / DE LA COMISIÓN de de febrero de por el que se establece información técnica para el cálculo de las provisiones técnicas y los fondos propios básicos a efectos de

Más detalles

28. a CONFERENCIA SANITARIA PANAMERICANA 64. a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL

28. a CONFERENCIA SANITARIA PANAMERICANA 64. a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD 28. a CONFERENCIA SANITARIA PANAMERICANA 64. a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL Washington, D.C., EUA, del 17 al 21 de septiembre del 2012

Más detalles

ANEXO. de la. Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO

ANEXO. de la. Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO COMISIÓN EUROPEA Bruselas, 23.5.2014 COM(2014) 291 final ANNEX 1 ANEXO Acuerdo sobre la participación de Islandia en el cumplimiento conjunto de los compromisos de la Unión Europea, sus Estados miembros

Más detalles

República de Panamá CONTRALORÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA Instituto Nacional de Estadística y Censo

República de Panamá CONTRALORÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA Instituto Nacional de Estadística y Censo AEROPUERTO INTERNACIONAL DE TOCUMEN, POR SEXO Y VARIACIÓN 2016-16 TOTAL 241,785 220,758-8.7 117,089 103,669 América del Norte 42,627 41,169-3.4 22,320 18,849 Bermudas 14 2-85.7 1 1 Canadá 2,593 2,947 13.7

Más detalles

ESTADÍSTICA DE HABITANTES

ESTADÍSTICA DE HABITANTES PAISES SIN RELACION Mujer 1 PAISES SIN RELACION Varón 1 ALBANIA Mujer 2 ALBANIA Varón 1 ALEMANIA Mujer 72 ALEMANIA Varón 81 53 ANDORRA Varón 1 ANGOLA Mujer 8 ANGOLA Varón 3 1 APATRIDAS Mujer 1 APATRIDAS

Más detalles

Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes

Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes Subsecretaría de Gestión para la Protección Ambiental Dirección General de Gestión de la Calidad del Aire y RETC Dirección de Regulación Industrial

Más detalles

S OMPI ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL GINEBRA

S OMPI ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL GINEBRA S OMPI SCT/20/2 ORIGINAL: Inglés FECHA: 15 de octubre de 2008 ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL GINEBRA COMITÉ PERMANENTE SOBRE EL DERECHO DE MARCAS, DISEÑOS INDUSTRIALES E INDICACIONES

Más detalles

CONVENIO DE ESTOCOLMO

CONVENIO DE ESTOCOLMO CONVENIO DE ESTOCOLMO Secretaría del Convenio de Estocolmo Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Casa Internacional del Medio Ambiente 1 11 13, Chemin des Anémones CH 1219 Châtelaine Ginebra,

Más detalles

Guía para la solicitud de subvenciones para la reubicación temporal

Guía para la solicitud de subvenciones para la reubicación temporal Guía para la solicitud de subvenciones para la reubicación temporal 1. Criterios de elegibilidad 1.1. Quién puede presentar la solicitud? La solicitud deberá ser presentada por un defensor o defensora

Más detalles

TRATADO DE ADHESION DE ESPAÑA Y PORTUGAL A LAS COMUNIDADES EUROPEAS ( )

TRATADO DE ADHESION DE ESPAÑA Y PORTUGAL A LAS COMUNIDADES EUROPEAS ( ) TRATADO DE ADHESION DE ESPAÑA Y PORTUGAL A LAS COMUNIDADES EUROPEAS (12-06-1085) Artículo 14. - El apartado 2 del artículo 148 del Tratado CEE y el apartado 2 del artículo 118 del Tratado CEEA serán sustituidos

Más detalles

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO. por la que se determina la composición del Comité de las Regiones

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO. por la que se determina la composición del Comité de las Regiones COMISIÓN EUROPEA Bruselas, 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se determina la composición del Comité de las Regiones ES ES EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Más detalles

Secretaria de Relaciones Exteriores

Secretaria de Relaciones Exteriores Secretaria de Relaciones Exteriores La Secretaria de Relaciones Exteriores, coordina los ofrecimientos de las becas que Gobiernos Extranjeros y Organismos Internacionales realizan por Vía Diplomática para

Más detalles

Gestión de residuos tóxicos en el Convenio de Basilea

Gestión de residuos tóxicos en el Convenio de Basilea Cover Gestión de residuos tóxicos en el Convenio de Basilea Nelson Sabogal Funcionario Principal de Programa Secretaría del Convenio de Basilea Ginebra, Suiza Foro Regional Gestión Integrada de Residuos

Más detalles

COMERCIO EXTERIOR. PRINCIPALES MAGNITUDES

COMERCIO EXTERIOR. PRINCIPALES MAGNITUDES PERIODO Millones % var. igual periodo anterior Millones % var. igual periodo anterior Millones % var. igual periodo anterior COBERTURA 2008 189.227,9 2,3 283.387,8-0,6-94.159,9-5,9 66,8 2009 159.889,6-15,5

Más detalles

Indicadores. Económicos. Intercambio comercial entre Perú y principales países y zonas con acuerdo comercial

Indicadores. Económicos. Intercambio comercial entre Perú y principales países y zonas con acuerdo comercial Indicadores Económicos Boletín Estadístico 04 Setiembre 2013 Intercambio comercial entre Perú y principales países y zonas con acuerdo comercial El Perú ha suscrito un conjunto de acuerdos comerciales

Más detalles

Estado de los grupos de trabajo del Comité Permanente durante el período

Estado de los grupos de trabajo del Comité Permanente durante el período CONVENCIÓN SOBRE LOS HUMEDALES (Ramsar, Irán, 1971) 53ª Reunión del Comité Permanente Gland, Suiza, 29 de mayo a 2 de junio de 2017 SC53-05 Estado de los grupos de del Comité Permanente durante el período

Más detalles

Capítulo. Comercio Exterior ANUARIO ESTADÍSTICO

Capítulo. Comercio Exterior ANUARIO ESTADÍSTICO Capítulo 04 Comercio Exterior ANUARIO ESTADÍSTICO 2016 Comercio Exterior INTRODUCCIÓN La Balanza de la Industria Química de México al cierre del año 2015 presentó una variación del 5.3% al compararlo con

Más detalles

H1. LA COMPARACIÓN INTERNACIONAL

H1. LA COMPARACIÓN INTERNACIONAL H1.0. Contenido, notas explicativas y fuentes de información Se presenta en este capítulo la situación de la educación de nuestro país en relación a los demás países, a través de una selección de indicadores

Más detalles

Consejo Económico y Social

Consejo Económico y Social Naciones Unidas E/CN.3/2008/24 Consejo Económico y Social Distr. general 12 de diciembre de 2007 Español Original: inglés Comisión de Estadística 39 período de sesiones 26 a 29 de febrero de 2008 Tema

Más detalles

Seminario La Reglamentación de la Ley de Transparencia Fiscal y el Contexto Internacional

Seminario La Reglamentación de la Ley de Transparencia Fiscal y el Contexto Internacional Seminario La Reglamentación de la Ley de Transparencia Fiscal y el Contexto Internacional 3 de mayo de 2017 World Trade Center Montevideo Disertante: Dr. Guzmán Ramírez i Intercambio Automático de Información

Más detalles

S OMPI ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL GINEBRA

S OMPI ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL GINEBRA S OMPI MM/LD/WG/4/5 ORIGINAL: Inglés FECHA: 16 de mayo de 2007 ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL GINEBRA GRUPO DE TRABAJO AD HOC SOBRE EL DESARROLLO JURÍDICO DEL SISTEMA DE MADRID PARA EL

Más detalles

IDB.45/14/Add.2 Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial

IDB.45/14/Add.2 Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial Distr. general 20 de abril de 2017 Español Original: inglés Junta de Desarrollo Industrial 45º período de sesiones Viena, 27 a 29 de junio

Más detalles

ESTABLECIMIENTO DE LA CONFERENCIA ESTADÍSTICA DE LAS AMÉRICAS DE LA COMISIÓN ECONÓMICA PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE

ESTABLECIMIENTO DE LA CONFERENCIA ESTADÍSTICA DE LAS AMÉRICAS DE LA COMISIÓN ECONÓMICA PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE 1 NACIONES UNIDAS COMISIÓN ECONÓMICA PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE - CEPAL Distr. LIMITADA LC/L.1475(CEA.2001/5) 24 de enero de 2001 ORIGINAL: ESPAÑOL Primera Reunión de la Conferencia Estadística de

Más detalles

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS 24.5.2016 L 135/115 II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO (UE) 2016/795 DEL CONSEJO de 11 de abril de 2016 que modifica el Reglamento (UE) n. o 1370/2013 por el que se establecen medidas relativas

Más detalles

Nombramiento de los miembros del Comité de Auditoría

Nombramiento de los miembros del Comité de Auditoría Signatura: EB 2009/96/R.39 Tema: 14 h) Fecha: 18 marzo 2009 Distribución: Pública Original: Inglés S Nombramiento de los miembros del Comité de Auditoría Junta Ejecutiva 96º período de sesiones Roma, 29

Más detalles

Convención Marco sobre el Cambio Climático

Convención Marco sobre el Cambio Climático NACIONES UNIDAS Convención Marco sobre el Cambio Climático Distr. GENERAL FCCC/KP/CMP/2009/7 15 de junio de 2009 ESPAÑOL Original: INGLÉS CONFERENCIA DE LAS PARTES EN CALIDAD DE REUNIÓN DE LAS PARTES EN

Más detalles

Este documento resume los datos sobre llegadas de turistas internacionales, durante el primer semestre 2014.

Este documento resume los datos sobre llegadas de turistas internacionales, durante el primer semestre 2014. INSTITUTO COSTARRICENSE DE TURISMO INFORME ESTADÍSTICO SEMESTRAL PRIMER SEMESTRE 2014 (IS-2014) El Instituto Costarricense de Turismo, se complace en presentar el Informe Estadístico Semestral de Turismo

Más detalles

La gestión de la movilidad de personal de educación superior entre países del programa

La gestión de la movilidad de personal de educación superior entre países del programa La gestión de la movilidad de personal de educación superior entre países del programa Santander, 27 de octubre de 2017 ÍNDICE 1. Acciones y características 2. Tareas PREVIAS a la movilidad 3. Tareas DURANTE

Más detalles

Alumnado extranjero - 2010/2011 - TOTAL

Alumnado extranjero - 2010/2011 - TOTAL Alumnado extranjero - 200/20 - TOTAL GENERAL E. Primaria Especial E.S.O. Bachillerato Total 33.7 5.66 3.704 26 9.734.649 EUROPA 5.2 839 2.04 9.506 329 EUROPA DE LOS 27 4.025 653.764 9.52 229 Alemania 37

Más detalles

IDB.33/6 PBC.23/6 Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial

IDB.33/6 PBC.23/6 Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial Distr. General 20 de marzo de 2007 Español Original: inglés Junta de Desarrollo Industrial 33º período de sesiones Viena, 25 a 27 de junio

Más detalles

República de Panamá CONTRALORÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA Instituto Nacional de Estadística y Censo

República de Panamá CONTRALORÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA Instituto Nacional de Estadística y Censo MAYO DE 2016 porcentual TOTAL 207,761 194,487-6.4 108,118 86,369 América del Norte 34,718 32,506-6.4 19,088 13,418 Bermudas 12 -.. - - Canadá 2,468 3,150 27.6 1,819 1,331 Estados Unidos de América 25,982

Más detalles

H1. LA COMPARACIÓN INTERNACIONAL

H1. LA COMPARACIÓN INTERNACIONAL H1.0. Contenido, notas explicativas y fuentes de información Se presenta en este capítulo la situación de la educación de nuestro país en relación a los demás países, a través de una selección de indicadores

Más detalles

CONVENIOS PARA EVITAR LA DOBLE IMPOSICIÓN y ACUERDOS DE INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN TRIBUTARIA.

CONVENIOS PARA EVITAR LA DOBLE IMPOSICIÓN y ACUERDOS DE INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN TRIBUTARIA. CONVENIOS PARA EVITAR LA DOBLE IMPOSICIÓN y ACUERDOS DE INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN TRIBUTARIA. (Información obtenida de las respuestas a las consultas del programa Informa de la AEAT y de la página web

Más detalles

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro. 21.3.2013 Diario Oficial de la Unión Europea L 79/19 REGLAMENTO (UE) N o 255/2013 DE LA COMISIÓN de 20 de marzo de 2013 por el que se modifican para su adaptación a los avances científicos y técnicos los

Más detalles