Epson Stylus Photo R320. Manual del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Epson Stylus Photo R320. Manual del usuario"

Transcripción

1 Epson Stylus Photo R320 Manual del usuario

2 Aviso de derechos de autor Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación, transmitida bajo ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, de fotocopiado, grabación o cualquier otro, sin el previo consentimiento por escrito de Seiko Epson Corporation. La información aquí contenida está preparada para su uso exclusivo con esta impresora Epson. Epson no se hace responsable si esta información se usa con otros productos. Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante terceras personas por daños, pérdidas, costos o gastos derivados de accidentes, uso incorrecto o no previsto, modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas por parte del comprador o de terceros o derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento. Seiko Epson Corporation no se hace responsable por ningún daño o problemas causados por diferentes opciones o productos consumibles, salvo aquellos designados como Productos Originales Epson o Productos Aprobados Epson ratificados por Seiko Epson Corporation. Nota sobre el uso responsable de material protegido por derechos de autor Las cámaras digitales y los escáneres, al igual que las fotocopiadoras, las cámaras convencionales y las impresoras de inyección de tinta pueden llegar a utilizarse incorrectamente para copiar o reimprimir material sin respetar los derechos de autor. A pesar de que las leyes de algunos países permiten bajo ciertas circunstancias el copiado limitado de material protegido por derechos de autor, dichas circunstancias pueden no ser tan amplias como algunas personas piensan. Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilicen cámaras digitales, escáneres e impresoras a inyección de tinta. Marcas comerciales Epson, Epson Stylus y Epson Photo Stickers son marcas registradas. PRINT Image Matching y el logotipo de PRINT Image Matching son marcas comerciales de Seiko Epson Corporation. RPM y ColorLife son marcas registradas, y Resolution Performance Management, PhotoEnhance y BorderFree son marcas comerciales, y SoundAdvice es una marca de servicio de Epson America, Inc. Aviso general: Otros nombres de productos incluidos en esta publicación se mencionan sólo con propósitos de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia explícitamente a todos y cada uno de los derechos sobre dichas marcas. El emblema de ENERGY STAR no representa el aval de EPA con respecto a ningún producto o servicio. CPD Epson America, Inc., /04 2

3 Contenido Bienvenido! 7 Acerca de PRINT Image Matching 8 Acerca de Exif Print 9 Acerca de la documentación 9 Advertencias, precauciones, notas y consejos 9 Cómo acceder al Manual de referencia 10 Cargue papel en la impresora 13 Cómo cargar papel en el alimentador de hojas 13 Cómo almacenar sus fotos 14 Cómo acceder a sus fotos 15 Cómo insertar una tarjeta de memoria 15 Cómo retirar una tarjeta de memoria 16 Cómo conectar dispositivos externos 16 Cómo guardar sus archivos en discos CD, Zip o llaves de memoria portátiles 18 Cómo copiar fotos a su computadora 19 Cómo configurar Epson CardMonitor 20 Cómo configurar PhotoStarter 21 Cómo extraer su tarjeta de memoria 22 Imprima sin computadora 23 Imprima fotos fácilmente 23 Cómo seleccionar las fotos que desea imprimir 23 Cómo seleccionar el número de copias 24 Imprima fotos utilizando ajustes personalizados 25 Guarde los ajustes de impresión 28 Retoque sus fotos 28 Cómo ajustar automáticamente las fotos 29 Cómo aplicar ajustes manuales a las fotos 30 3

4 Recorte y ajuste el tamaño de las fotos 30 Agregue información sobre la foto 32 Imprima distribuciones especiales 33 Restablezca los parámetros predefinidos 34 Imprima desde su computadora 35 Impresión básica en Windows 35 Cómo seleccionar configuraciones predeterminadas 37 Impresión básica en Macintosh 38 Impresión en OS X 38 Impresión en OS 9 41 Selección del tipo de papel correcto 44 Impresión de fotos sin márgenes 45 En Windows 46 Macintosh OS X 47 Macintosh OS 9 48 Cómo imprimir en discos CD o DVD 49 Limpie el rodillo 49 Coloque el CD o DVD en la bandeja 50 Cómo imprimir su diseño 52 Cómo ajustar la posición de impresión 53 Cómo ajustar la densidad de impresión 55 Cómo realizar el mantenimiento de la impresora 57 Limpie el cabezal de impresión 58 Reemplace uno o varios cartuchos de tinta 59 Cómo extraer e instalar los cartuchos de tinta 60 Alineación del cabezal de impresión 63 Limpie el cabezal de impresión 64 Transporte la impresora 65 4 Contenido

5 Solucione problemas 67 Identifique el problema 67 Mensajes del panel de control 68 Cómo realizar una prueba de la impresora 70 Problemas con la configuración o instalación del software 71 Problemas con la impresora 72 Problemas con la calidad de impresión 74 Problemas con el avance del papel 77 Problemas con la impresión en CDs/DVDs 78 Otros problemas de impresión 78 Cómo desinstalar el software de impresión 80 En Windows 80 En Macintosh OS X 81 En Macintosh OS 9.x 81 Cómo obtener ayuda 82 Servicio electrónico 82 Servicio telefónico 83 Avisos 85 Requisitos del sistema para Windows 85 Requisitos del sistema para Macintosh 85 Especificaciones técnicas 86 Instrucciones de seguridad importantes 88 Instrucciones de seguridad de cartuchos de tinta 89 Cumplimiento con Energy Star 90 Declaración de conformidad con la FCC 90 Declaración de conformidad 91 Garantía limitada y centros de servicio 92 Índice 95 Contenido 5

6 6 Contenido

7 Bienvenido! Su impresora Epson Stylus Photo R320 puede imprimir fotos directamente de la tarjeta de memoria de su cámara digital. Usted puede imprimir fotos sin margénes con la tecnología BorderFree fácil y rápidamente pocos minutos después de tomarlas con su cámara digital en diversos tamaños de papel que son perfectos enmarcar, guardar en álbumes o para compartir con sus amistades. Si quiere guardar los archivos de sus imágenes, puede transferirlos de inmediato a su computadora y luego imprimirlos utilizando su PC o Macintosh. Las siguientes son algunas de las características excepcionales de la impresora: La exclusiva tecnología de tinta de 6 colores de Epson permite lograr sombras mas detalladas y deslumbrante brillo en una gran variedad de colores. La tinta y los papeles especiales de Epson producen impresiones de larga duración que son resistentes al agua. Impresión de discos CD y DVD en discos compatibles con impresoras de inyección de tinta, con o sin computadora. La revolucionaria tecnología Resolution Performance Management (RPM ) optimiza el número de gotas y su ubicación en diversos tipos de papel, por lo que se obtiene una calidad de fotos superior, un excelente rendimiento y archivos de fotos en tamaños manejables. El lector de tarjetas de memoria incorporado cuenta con tres ranuras que rinden a la impresora compatible con tarjetas CompactFlash Tipo I y II, Secure Digital, MultiMediaCard, xd Picture Card, SmartMedia, Sony Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick DUO, e IBM Microdrive. El puerto USB adicional en la parte frontal le permite conectar una cámara digital (sólo los modelos compatibles) o un dispositivo de almacenamiento externo, como una unidad Iomega Zip o CD-R, directamente a la impresora. Esto le permite guardar el contenido de la tarjeta de memoria en un disco CD-R o Zip y acceder a las fotos almacenadas sin tener que utilizar una computadora. (El puerto USB posterior de la impresora sirve para conectarla a la computadora). El monitor de previsualización le ayuda a seleccionar las fotos que va a imprimir. 7

8 Utilizando un adaptador de impresión opcional, su impresora también es compatible con la tecnología Bluetooth, la cual le permite enviar tareas de impresión de forma inalámbrica desde teléfonos, PDAs y otros dispositivos equipados con Bluetooth. Acerca de PRINT Image Matching Su impresora Epson Stylus Photo R320 es compatible con la revolucionaria tecnología PRINT Image Matching de Epson. PRINT Image Matching permite que su cámara digital e impresora trabajen juntas automáticamente para producir las mejores impresiones posibles. Los fabricantes de cámaras digitales compatibles con PRINT Image Matching incluyen: Epson, Casio, Contax JVC, Konica, Kyocera, Leica, Minolta, Nikon, Olympus, Panasonic, Pentax, Ricoh, Sanyo Sony y Toshiba. Verifique con el fabricante de su cámara si ésta es compatible con PRINT Image Matching o visite la página para más información. Con PRINT Image Matching, el fabricante de cámaras digitales puede fijar ajustes de impresión específicos para cada modelo. Estos ajustes incluyen: Contraste, nitidez y luminosidad Nivel de gama, espacio, saturación de color y reducción de ruido Puntos de sombra y de realce, al igual que balance de color La cámara archiva esta información con cada archivo JPEG (y archivos TIFF en cámaras habilitadas para P.I.M. II). Su impresora, junto con el software compatible con P.I.M., como EPSON PhotoQuicker o el plug-in P.I.M. II para Adobe Photoshop utiliza la información para generar una reproducción de imágenes más precisa. Si su cámara no cuenta con la tecnología PRINT Image Matching, no se preocupe, su impresora Epson Stylus Photo R320 produce excelentes impresiones de fotos. Nota: Para más información sobre cómo imprimir imágenes con P.I.M. utilizando su computadora, refiérase al Manual de referencia electrónico, como se describe en la página Bienvenido!

9 Acerca de Exif Print El formato Exif Print (Exchangeable Image File [Archivo de imagen intercambiable]) incluye información sobre la configuración de su cámara digital en archivos JPEG, de manera que su impresora y aplicación pueden ser utilizadas para crear una configuración de impresión exacta. La mayoría de las cámaras digitales archivan la información de Exif Print incluyendo la velocidad del obturador, medición, flash, ajustes de exposición, resolución y uso del lente en el archivo JPEG. Su impresora, así como los programas Epson PhotoQuicker y el plug-in P.I.M. II para Adobe Photoshop, utilizan esta información para garantizar la reproducción más exacta posible de la imagen. Acerca de la documentación Para configurar su impresora e instalar el software, consulte el póster Guía de instalación. Para obtener instrucciones básicas para imprimir sin computadora, consulte la tarjeta Guía de referencia rápida. Este manual contiene los requisitos del sistema, información importante de seguridad, garantía e instrucciones sobre: Cómo acceder al Manual de referencia electrónico Cómo imprimir fotografías sin utilizar una computadora Cómo imprimir utilizando Windows o Macintosh Cómo imprimir en discos CD o DVD Cómo realizar el mantenimiento de la impresora Cómo solucionar problemas Especificaciones técnicas Nota: Para obtener más detalles sobre cómo imprimir, cómo realizar el mantenimiento del producto o cómo resolver problemas, consulte el Manual de referencia, como se describe en la página 10. Advertencias, precauciones, notas y consejos Siga estas pautas generales: Las advertencias se deben seguir atentamente para evitar lesiones corporales. Las precauciones se deben tener en cuenta para evitar daños al equipo. Las notas contienen información importante sobre la impresora. Los consejos contienen datos adicionales para una mejor impresión. Acerca de Exif Print 9

10 Cómo acceder al Manual de referencia El CD de la impresora incluye el Manual de referencia en formato HTML. Es necesario un explorador de Internet como Microsoft Internet Explorer 4.0 o posterior, Netscape Navigator 3.0 o posterior o Safari 1.0 o posterior para verlo. Si utiliza un explorador diferente, es posible que las páginas no aparezcan correctamente. (No se incluye un explorador de Internet en el CD). Puede ver el Manual de referencia llevando a cabo una de las siguientes acciones: En Windows: Haga doble clic en el icono Manual de referencia SPR320 en su escritorio. O bien, haga clic en Inicio, Programas (o Todos los programas en Windows XP), EPSON, Manual de referencia SPR320, luego en Manual de referencia. En Macintosh: Haga doble clic en el icono Manual de referencia SPR320 en el escritorio. Cuando abra por primera vez el manual, verá esta pantalla: Haga clic en los títulos para ver los subtemas. 10

11 Lista cerrada: haga clic en la flecha para ampliarla. Haga clic sobre el tema para ir a él. Nota: Si ve el icono de un gráfico cuando visualiza su Manual de referencia en Netscape Navigator, haga clic en el botón Recargar para cargar el gráfico. Acerca de la documentación 11

12 12 Bienvenido!

13 Cargue papel en la impresora Cómo cargar papel en el alimentador de hojas, a continuación Cómo almacenar sus fotos, en la página 14 Cómo cargar papel en el alimentador de hojas 1. Asegúrese que el soporte del papel esté abierto y que la extensión esté levantada. 2. Coloque el papel contra el borde derecho del alimentador de hoja, con el lado imprimible del papel hacia arriba; el lado imprimible del papel es el más blanco o brillante. Si carga más de una hoja, abanique la pila de papel antes de cargarla, para evitar obstrucciones de papel. Nota: No cargue papel por encima de la flecha dentro de la guía izquierda. Algunos papeles especiales pueden cargarse una hoja a la vez. Consulte el Manual de referencia para obtener más detalles. 3. Deslice la guía izquierda contra el papel. Ajuste la guía al papel, sin arrugarlo. (Para papel tamaño carta o A4, quizás no tenga que mover la guía). 13

14 4. Abra la bandeja de salida y extiéndala. También debe seguir estas pautas generales: Cargue el papel en posición vertical aún cuando imprima fotos con orientación horizontal. Cuando utilice papeles especiales, vea si el paquete de papel incluye instrucciones adicionales y léalas. Algunos papeles requieren que se utilice una hoja de soporte que se incluye en el empaque. Nota: Guarde el papel que no usó en su paquete original y colóquelo en una posición plana para evitar que se doble. Para instrucciones sobre cómo cargar papeles especiales y sobres en la impresora, consulte el Manual de referencia. Cómo almacenar sus fotos Con el debido cuidado, las fotografías impresas en su Epson Stylus Photo R320 durarán muchos años. Las tintas especiales de Epson para su impresora están formuladas para lograr una mejor resistencia a la luz cuando se utilizan con papeles Epson para impresiones correctamente exhibidas o almacenadas. Como en el caso de las fotografías tradicionales, el cuidado apropiado minimizará los cambios de color y prolongará la vida de las fotos: Si va a exhibir sus fotos, Epson aconseja enmarcar las copias bajo vidrio o una película protectora de plástico a fin de protegerlas contra contaminantes atmosféricos como la humedad, el humo de cigarrillos y los altos niveles de ozono. Como todas las fotografías, éstas deben mantenerse alejadas de altas temperaturas, humedad o de la luz directa del sol. Para el almacenamiento adecuado, Epson recomienda guardar las fotos en álbumes o una caja plástica para fotos, dentro de solapas de archivo libres de ácidos, como las que se consiguen en la mayoría de las tiendas de fotografía. Siga las instrucciones de almacenamiento y exhibición incluidas en el paquete del papel. 14 Cargue papel en la impresora

15 Cómo acceder a sus fotos Siga las instrucciones en estas secciones para acceder a sus fotos: Cómo insertar una tarjeta de memoria, abajo Cómo conectar dispositivos externos en la página 16 Cómo copiar fotos a su computadora en la página 19 Cómo insertar una tarjeta de memoria 1. Pulse el botón Power P para encender su Stylus Photo R Abra la cubierta del lector de tarjetas de memoria. 3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura adecuada del lector, como se indica a continuación: CompactFlash o Microdrive (ranura izquierda) Memory Stick, SD (Secure Digital), o MMC (MultiMediaCard) (ranura central) SmartMedia o xd Picture Card (ranura derecha) Nota: Sólo coloque una tarjeta a la vez en el lector de la impresora. Consulte el Manual de referencia para información sobre los formatos de archivo compatibles. 4. Introduzca la tarjeta con cuidado hasta llegar al tope (no entrará por completo). El indicador del lector de tarjetas se encenderá. 5. Cierre la cubierta del compartimiento del lector de tarjetas. 15

16 La impresora lee y cuenta el número de imágenes que hay en la tarjeta. Al terminar, sus imágenes estarán listas para ser impresas (vea la página 23). Cómo retirar una tarjeta de memoria Nota: Si su impresora está conectada a una computadora, vea la página 22 para instrucciones sobre cómo retirar su tarjeta de memoria. Primero, verifique que el indicador del lector, localizado debajo de las ranuras de tarjetas, no esté destellando. Luego, extraiga la tarjeta directamente de la ranura. Indicador del lector de tarjetas Precaución: No extraiga la tarjeta mientras la luz de procesamiento esté destellando, puede perder los datos almacenados en la tarjeta. Cómo conectar dispositivos externos Si tiene uno de los dispositivos listados a continuación, puede conectarlo directamente a su impresora utilizando un cable USB: Cámara digital compatible con PictBridge o USB DP (USB Direct Print, por sus siglas en inglés) Unidad de almacenamiento portátil USB (visite la página Web de Epson en para una lista de unidades compatibles) Quemadores y unidades de CD/DVD con conexión USB (vea para una lista de unidades compatibles) Unidad Iomega Zip de 100 ó 250 MB, con alimentació de CA o USB Tarjetas de memoria con adaptador USB disponible comercialmente (tales como el MicroTech ZiO! ) Unidades MO (Magneto-óptica) 16 Cómo acceder a sus fotos

17 Nota: Epson no garantiza la compatibilidad de ninguna cámara o dispositivo. Si no está seguro si su cámara o el dispositivo de almacenaje es compatible, intente conectarlo a la impresora. Si no son compatibles, verá una pantalla que le indica que el dispositivo conectado no se puede utilizar. Si va a utilizar un disco Zip o unidad de almacenamiento portátil, debe tener el formato de disco FAT16. Además, si utiliza disco Zip o una llave de memoria portátil formateado para Macintosh, aparecerá un mensaje indicándole que el disco no se puede utilizar con la impresora. Consejo: Cuando conecte una unidad de CD externa, también puede imprimir fotos de CDs que obtenga de su laboratorio fotográfico. Cuando conecta una cámara digital o un dispositivo de almacenamiento, la impresora los trata como a una tarjeta de memoria. Siga estos pasos para conectar uno de estos dispositivos a la impresora: 1. Retire cualquier tarjeta de memoria que haya en el lector de tarjetas de la impresora. Si deja una tarjeta en la impresora, la impresora lee las imágenes de la tarjeta y no de la cámara o el dispositivo externo. 2. Conecte el cable USB de su cámara o dispositivo de almacenamiento externo al puerto USB EXT I/F localizado en la parte frontal de la impresora. Algunas cámaras digitales requieren un cable USB especial; si es así, utilice el cable incluido con la cámara. 3. Encienda la impresora y la cámara o el dispositivo de almacenamiento. Después de un momento, la impresora lee y cuenta el número de imágenes de su dispositivo. Al terminar, sus imágenes están listas para ser impresas (consulte la página 23). Cómo conectar dispositivos externos 17

18 Nota: Si ha copiado sus imágenes en un disco Zip, CD u otro dispositivo de almacenamiento (consulte la página 18), las mismas están almacenadas en carpetas (001, 002, etc.). Utilice los botones y del panel de control de la impresora para seleccionar la carpeta que quiera abrir, después pulse OK para abrirla. Cómo guardar sus archivos en discos CD, Zip o llaves de memoria portátiles Si no tiene computadora, puede guardar los archivos de imagen que hay en la tarjeta de memoria de su cámara en un disco Zip, un CD-R o en una llave de memoria portátil. Esto le permite borrar las imágenes de la tarjeta de memoria y volver a usar ésta sin perder las imágenes originales. Siga los pasos abajo para archivar sus fotos a un disco, CD-R, DVD-R, o llave de memoria portátil: Nota: Si no está seguro si su cámara o el dispositivo de almacenamiento son compatibles, intente conectarlos. Si no son compatibles, verá una pantalla que le indica que el dispositivo conectado no se puede utilizar. Epson no garantiza la compatibilidad de ninguna cámara o dispositivo. 1. Confirme que la impresora esté encendida y que la tarjeta de memoria que contiene los archivos que quiere copiar esté en la impresora. 2. Si la impresora está conectada a la computadora, desconecte el cable USB que conecta la impresora a la computadora. (De lo contrario, los archivos de la tarjeta de memoria podrían ser copiados a su computadora). 3. Conecte un cable USB desde su unidad al puerto USB EXT I/F, localizado en la parte frontal de la impresora (vea la página 16). 4. Pulse el botón Direct Save (Guardar directamente) del panel de control. 5. Pulse el botón OK. Cuando vea el mensaje Beginning Backup (Comenzando copiado), pulse el botón OK nuevamente para iniciar el procedimiento de copiado. Es posible que tenga que seguir las instrucciones adicionales que aparezcan en el monitor de la impresora. Todas las fotos de su tarjeta se copian al disco Zip, CD-R o llave de memoria portátil. Dependiendo del número de fotos, el copiado podría demorar varios minutos. Precaución: Una vez iniciado el copiado, no oprima ningún botón de la impresora y no interrumpa el proceso porque puede perder datos. Si necesita detener la sesión de copiado, pulse el botón y Stop de la impresora. Para imprimir imágenes guardadas en un disco Zip o CD-R, siga las instrucciones de página Cómo acceder a sus fotos

19 Cómo copiar fotos a su computadora Si tomó fotos con una cámara digital, puede insertar la tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del lector de la impresora y copiar las imágenes a su computadora. Puede acceder al contenido de la tarjeta como cualquier unidad de disco de su computadora. 1. Verifique que la computadora y la impresora estén conectadas y encendidas. 2. Abra la cubierta del lector de tarjetas de la impresora. 3. Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura correcta del lector, tal como de indica en la página En Windows XP, verá la pantalla a la derecha. Puede elegir cualquier programa u opción compatible para abrir, ver o imprimir sus fotos. En Windows 2000, Me o 98, PhotoStarter se abre y copia sus imágenes automáticamente a la carpeta Photos de su escritorio. La primera vez que introduce una tarjeta de memoria en el lector, verá el siguiente mensaje: Siga las instrucciones de la página 21 para configurar PhotoStarter. En Macintosh, aparecerá el icono de una unidad externa en su escritorio (su cámara digital determinará el nombre de la unidad). Acceda a la unidad haciendo clic dos veces sobre su icono y arrastre las fotos a cualquier carpeta de su computadora para copiarlas. Si está utilizando Mac OS X 10.2.x a 10.3.x y es la primera vez que introduce una tarjeta en el lector de la impresora, es necesario configurar primero Epson CardMontior y luego PhotoStarter para que el lector copie automáticamente las imágenes a la tarjeta. Vea las instrucciones de la sección Cómo configurar Epson CardMonitor en la página 20, luego configure Epson PhtotoStarter según se indica en la sección Cómo configurar PhotoStarter en la página 21. Si cuenta con iphoto y éste está configurado para abrirse cuando se conecte una cámara digital, se abrirá también cuando inserte una tarjeta de memoria en el lector de la impresora. Cómo copiar fotos a su computadora 19

20 5. Cuando haya terminado de copiar las fotos, extraiga la tarjeta según se describe en la página 22. Precaución: Si accede a la tarjeta desde su computadora y borra, agrega o formatea la tarjeta, es posible que ésta no funcione correctamente con su cámara y que la impresora no pueda leer los archivos de la misma. Formatee siempre las tarjetas de memoria y elimine fotos de las mismas usando su cámara. No copie archivos a la tarjeta de su computadora. Cómo configurar Epson CardMonitor Si está utilizando una Macintosh, es necesario configurar Epson CardMonitor primero para copiar automáticamente las imágenes a su computadora cada vez que introduzca una tarjeta de memoria. 1. Abra la carpeta Aplicaciones, luego haga clic dos veces sobre el icono Captura de Imagen. Verá la siguiente pantalla: 2. En el menú Captura de Imagen, seleccione Preferencias. Verá una pantalla como esta: 3. Seleccione Otra en la lista desplegable de preferencias de la cámara. Se abre una nueva carpeta Aplicaciones. Seleccione Otra. 4. Abra la carpeta Epson CardMonitor, luego haga clic dos veces en el icono Epson CardMonitor for X. 5. Haga clic en el botón Abrir. 6. Cierre la utilidad Captura de Imagen. 7. Siga las instrucciones de la sección Cómo configurar PhotoStarter para configurar Epson PhotoStarter. 20 Cómo acceder a sus fotos

21 Cómo configurar PhotoStarter 1. Cuando vea el mensaje que se muestra en la página 19, haga clic en Siguiente. Aparece el asistente de configuración de PhotoStarter: 2. Haga clic en Siguiente nuevamente. El asistente le hará una serie de preguntas sobre cómo desea configurar PhotoStarter. La configuración predeterminada hace lo siguiente cuando inserta una tarjeta de memoria: PhotoStarter copia sus imágenes a la carpeta Photos de su escritorio. Las fotos son guardadas en carpetas según su fecha. EPSON PhotoQuicker se abre automáticamente. Nota: EPSON PhotoQuicker le permite ver, modificar e imprimir fotos desde su computadora rápida y fácilmente. Para más información, consulte el manual Manual del usuario de PhotoQuicker. 3. Cambie las configuraciones que desee y luego haga clic en Siguiente. Cuando llegue a la ventana de confirmación, haga clic en Finalizar. En cualquier momento puede cambiar la configuración de PhotoStarter abriendo el programa según se indica a continuación: En Windows, haga clic en Inicio, señale Programas (o Todos los programas), EPSON PhotoQuicker y haga clic en EPSON PhotoStarter. Abra el menú Ajustes yelija Cambiar ajustes. En Macintosh, abra la carpeta EPSON PhotoStarter (o EPSON PhotoStarter for X), luego haga doble clic en EPSON PhotoStarter. Abra el menú Herramientas y elija Cambiar ajustes. Cómo copiar fotos a su computadora 21

22 Cómo extraer su tarjeta de memoria Una vez que haya terminado de copiar las fotos de su tarjeta de memoria, siga los pasos a continuación para extraer la tarjeta. Retire todas las tarjetas antes de desconectar el cable USB desde su impresora. Precaución: No expulse la tarjeta de memoria mientras esté destellando el indicador del lector, o sin realizar los pasos descritos a continuación, porque puede perder los datos de su tarjeta. Antes de desconectar el cable USB, confirme que ha extraído todas las tarjetas. 1. Dependiendo de su sistema operativo, es posible que necesite hacer lo siguiente: Si usa Windows Me, 2000 ó XP, haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas. En Windows XP, aparece un mensaje que dice Extracción segura de Dispositivo de almacenamiento masivo de USB. Haga clic en el mensaje. En Windows 2000, haga clic en Detenga el dispositivo de almacenamiento masivo de USB. En una Macintosh, arrastre el icono de la tarjeta de memoria desde el escritorio a la papelera. 2. Para extraer una tarjeta, sáquela directamente de la ranura. 22 Cómo acceder a sus fotos

23 Imprima sin computadora Con la Epson Stylus Photo R320 puede imprimir sus fotos rápida y fácilmente sin utilizar la computadora. Simplemente inserte la tarjeta de memoria de su cámara digital en el lector de tarjetas de la impresora, seleccione la configuración de impresión en el panel de control y pulse el botón verde x Print. Imprima fotos fácilmente Antes de comenzar, confirme que la impresora esté en modo básico (Basic). Si el modo avanzado (Advanced) está activado, pulse el botón Basic/Advanced para activar el modo básico. Antes de comenzar, es necessario cargar el papel de 4 6 pulgadas ( mm) Epson Premium Glossy Photo Paper (vea la página 13) y insertar su tarjeta de memoria en la ranura adecuada (vea la página 15). Nota: Sólo es posible imprimir fotos en tamaño 4 6 pulgadas ( mm) en el modo básico. Para imprimir fotos más grandes, vea la página 25. Cómo seleccionar las fotos que desea imprimir La opción Select Photo (Seleccionar foto), le permite seleccionar las fotos que desea imprimir. Los siguientes pasos le indican cómo seleccionar una sola foto. 1. Pulse el botón o hasta resaltar la opción More Options (Más opciones), luego pulse el botón OK. 2. Pulse el botón o para seleccionar el número de la foto que desea imprimir, después pulse el botón OK. 3. Pulse el botón verde x Print. Nota: Para cancelar la impresión, pulse el botón y Stop. Consejo: La impresora está preconfigurada para imprimir solamente una copia de cada foto. Si desea imprimir más copias, vea la página

24 Para seleccionar varias fotos utilizando el menú Select Photo (Seleccionar foto), use una de estas opciones: Individual: Seleccione varias fotos basándose en el número de cada foto y seleccione una o más copias de cada una por ejemplo, las fotos 2, 9 y 17. All (Todas): Imprima todas las fotos contenidas en la tarjeta de memoria. Index (Índice): Imprima un índice de fotos; el índice muestra imágenes pequeñas y numeradas de todas las fotos que contiene la tarjeta de memoria. Range (Serie): Seleccione una secuencia de las fotos contenidas en la tarjeta de memoria por ejemplo, de la 7ª a 12ª. Nota: Si su cámara dispone de la función DPOF o PictBridge, puede utilizar su cámara para seleccionar las fotos que desea imprimir y el número de copias. Para más información sobre cómo seleccionar fotos, consulte el Manual de referencia. Cómo seleccionar el número de copias Puede imprimir de una a 100 copias de las fotos seleccionadas. No olvide que si va a imprimir todas o una serie de fotos, el número de copias seleccionado se aplicará a todas las fotos. Nota: Si seleccionó un grupo de fotos para imprimir utilizando la opción Individual el número de copias se determina automáticamente junto con la configuración de copias. Esta configuración no se puede modificar. 1. Pulse el botón o hasta resaltar la opción More Options (Más opciones), luego pulse el botón OK. 2. Pulse el botón o hasta llegar al número de copias que desea imprimir de cada foto (de una a 100), luego pulse el botón OK. 3. Pulse el botón verde x Print para comenzar a imprimir las fotos. Nota: Para cancelar un trabajo de impresión mientras está imprimiendo, pulse el botón y Stop. 24 Imprima sin computadora

25 Imprima fotos utilizando ajustes personalizados Antes de comenzar, confirme que la impresora esté en modo avanzado (Advanced). Si el modo básico (Basic) está activado, pulse el botón Basic/Advanced para activar el modo avanzado. 1. Pulse el botón o hasta resaltar la opción More Options (Más opciones), luego pulse el botón OK. 2. Pulse el botón o para seleccionar el número de la foto que desea imprimir, después pulse el botón OK. Para seleccionar varias fotos utilizando el menú Select Photo (Seleccionar foto), use una de estas opciones: Individual: Seleccione varias fotos basándose en el número de cada foto y seleccione una o más copias de cada una por ejemplo, las fotos 2, 9 y 17. All (Todas): Imprima todas las fotos contenidas en la tarjeta de memoria. Index (Índice): Imprima un índice de fotos; el índice muestra imágenes pequeñas y numeradas de todas las fotos que contiene la tarjeta de memoria. Range (Serie): Seleccione una secuencia de las fotos contenidas en la tarjeta de memoria por ejemplo, de la 7ª a 12ª. Nota: Si su cámara dispone de la función DPOF o PictBridge, puede utilizar su cámara para seleccionar las fotos que desea imprimir y el número de copias. Para más información sobre cómo seleccionar fotos, consulte el Manual de referencia. 3. Después de seleccionar las fotos, pulse el botón OK para ingresar al menú Copies (Copias). 4. Pulse el botón botón o hasta llegar al número de copias que desea imprimir de cada foto (de una a 100), luego pulse el botón OK. Puede imprimir de una a 100 copias de las fotos seleccionadas. Recuerde que si va a imprimir todas las fotos o una secuencia de fotos, el número de copias seleccionado se aplicará a todas las fotos. Nota: Si seleccionó fotos para imprimir utilizando la opción Individual ya seleccionó el número de copias cuando eligió cada foto y no podrá cambiar este ajuste. Imprima fotos utilizando ajustes personalizados 25

26 5. Después de seleccionar el número de copias, pulse el botón OK para acceder al menú Paper Type (Tipo de papel) 6. Seleccione el ajuste que corresponde al tipo de papel utilizado, después pulse el botón OK. Refiérase a la tabla a continuación: Para este papel... Epson Premium Glossy Photo Paper Epson Premium Semigloss Photo Paper Epson Premium Luster Photo Paper Epson Photo Paper Epson Glossy Photo Paper Epson Matte Paper Heavyweight Papel normal Epson Photo Quality Ink Jet Paper Epson Premium Bright White Paper Epson ColorLife Photo Paper Epson Iron-On Transfer Paper Epson Glossy Photo Greeting Cards Seleccione esta opción para el ajuste Paper Type (Tipo de papel)... Prem.Glossy Semigloss Prem.Luster Glossy Photo Matte Plain ColorLife Iron-on Greeting 7. Después de seleccionar el tipo de papel, pulse el botón OK para ingresar al menú Paper Size (Tamaño del papel). 8. Seleccione el tamaño del papel que ha cargado en el alimentador de hojas, luego oprima el botón OK. 9. Después de seleccionar el tamaño del papel, pulse el botón OK para ingresar al menú Layout (Composición de página). 10. Seleccione una de las siguientes opciones, después pulse el botón OK. Imprime una foto por hoja sin márgenes; ajusta la foto a la longitud del papel. Imprime una foto por hoja con márgenes alrededor. Imprime una foto en la mitad superior de la hoja. 26 Imprima sin computadora

27 Imprime dos fotos por hoja. Imprime cuatro fotos por hoja. Imprime ocho fotos por hoja. Imprime 20 fotos por hoja. Imprime en cada foto el número de la foto y la fecha. (Para obtener impresiones de índices de mayor tamaño, se aconseja). Imprime un índice de sus fotos. Se imprimen 80 fotos en papel tamaño carta. Imprime una carátula para uns caja de CD/DVD con una foto en un costado del documento. Imprime una carátula para uns caja de CD/DVD con veinticuatro fotos, doce a cada costado del documento. Nota: Si no aparecen las imágenes completas en sus impresiones, verifique que las opciones Fit to Frame (Ajustar al marco) y Crop (Recortar) estén desactivadas (Consulte la página 30). 11. Si seleccionó All (Todas), Index (Índice) o Range (Serie), puede imprimir varias hojas con la composición seleccionada. Seleccione la opción Copies (Copias), luego pulse el botón OK para ingresar al menú de copias. 12. Seleccione el número deseado de copias, entre una y 100 y después pulse el botón OK. Nota: Si seleccionó un grupo de fotos utilizando la opción Individual o si utilizó DPOF o PictBridge, el número de copias ya está determinado (se muestra como el ajuste Pages [Páginas], al lado del ajuste Copies [Copias]). Esta configuración no se puede modificar. 13. Si lo desea, puede hacer otros cambios antes de imprimir. Consulte las secciones Retoque sus fotos, en la página 28, Recorte y ajuste el tamaño de las fotos, en la página 30 y Agregue información sobre la foto, en la página Pulse el botón x Print. Se empieza a imprimir el trabajo. Nota: Para cancelar un trabajo de impresión mientras está imprimiendo, pulse el botón y Stop. Imprima fotos utilizando ajustes personalizados 27

28 Guarde los ajustes de impresión Si utiliza la misma configuración a menudo, puede crear su configuración personalizada y encontrarla en cualquier momento presionando el botón Custom (Ajustes personalizados). 1. En el panel de control, seleccione alguna de las siguientes configuraciones que quiera usar: Automatic Correction (Corrección automática) Filter (Filtro) Saturation (Saturación) Contrast (Contraste) Paper Type (Tipo de papel) Brightness (Brillo) Quality (Calidad) Paper Size (Tamaño del papel) Layout (Composición de página) Sharpness (Nitidez) 2. Pulse y mantenga oprimido el botón Custom (Ajustes personalizados) durante al menos tres segundos, hasta que vea una indicación que la configuración quedó archivada. Cuando quiera imprimir, pulse el botón Custom (Ajustes personalizados) para encontrar su configuración. Asegúrese de haber cargado el papel correcto, luego pulse el botón x Print. Consejo: Si ajusta algún parámetro después de presionar el botón Custom (Ajustes personalizados), los cambios adicionales que haga afectan solamente a la tarea de impresión actual y no se archivará con la configuración personalizada. Retoque sus fotos La impresora Epson Stylus Photo R320 permite corregir el color y mejorar la calidad de la imagen de sus fotos sin utilizar la computadora. Existen dos tipos de ajustes disponibles. Ajustes automáticos (a continuación) Si su cámara es compatible con PRINT Image Matching o Exif Print, utilice la configuración P.I.M. o Exif Print de su impresora para ajustar automáticamente las fotos y obtener los mejores resultados. Si su cámara no es compatible con PRINT Image Matching o Exif Print, utilice el ajuste PhotoEnhance para hacer ajustes apropiados para el tipo de entorno en el cual se tomaron las fotos. 28 Imprima sin computadora

29 Ajustes manuales (consulte la página 30) Si sus fotos son demasiado claras u oscuras, puede ajustar el brillo o controlar la saturación o la nitidez. Puede hacer ajustes manuales mientras P.I.M., Exif Print o PhotoEnhance están activados para poder poner a punto la configuración automática. Nota: Estos ajustes solamente afectan a las fotos impresas. No cambian los archivos originales. Estos ajustes quedan archivados cuando apaga la impresora o selecciona otro grupo de fotos, de modo que debe desactivar la configuración cuando termine. Cómo ajustar automáticamente las fotos Cuando usa los ajustes de imagen automáticos de la impresora, los mismos se aplican a todas sus fotos. 1. Pulse el botón o hasta resaltar la opción More Options (Más opciones), luego pulse el botón OK. 2. Resalte la opción Automatic Correction (Corrección automática), después oprima el botón OK. 3. Seleccione una de estas opciones, luego pulse el botón OK: P.I.M.: Este ajuste utiliza la configuración de PRINT Image Matching de su cámara (esta opción se selecciona automáticamente cuando sus fotos contienen datos P.I.M.). Exif: Este ajuste utiliza la configuración de Exif Print de su cámara (esta opción se selecciona automáticamente cuando sus fotos contienen datos Exif Print). PhotoEnhance: Esta opción ajusta el brillo, contraste y saturación de sus fotos. None (Ninguno): Seleccione esta opción si no quiere usar P.I.M., Exif o PhotoEnhance. Nota: Estos ajustes quedan archivados cuando apaga la impresora o selecciona otro grupo de fotos, de modo que debe desactivar la configuración cuando termine. Para aplicar ajustes manuales en combinación de los ajustes automáticos, siga los pasos de la próxima sección. Retoque sus fotos 29

30 Cómo aplicar ajustes manuales a las fotos 1. Pulse el botón o hasta resaltar la opción More Options (Más opciones), luego pulse el botón OK. 2. Resalte la opción Contrast (Contraste), Brightness (Brillo), Saturation (Saturación), Sharpness (Nitidez) o Filter (Filtro), luego pulse el botón OK. 3. Seleccione su configuración y luego pulse el botón OK. Nota: Estos ajustes quedan archivados cuando apaga la impresora o selecciona otro grupo de fotos, de modo que debe desactivar la configuración cuando termine. Recorte y ajuste el tamaño de las fotos Su impresora Epson Stylus Photo R320 le permite decidir cómo colocar sus fotos en la página con dos opciones: Crop (Recortar) y Fit to Frame (Ajustar al marco). 1. Pulse el botón o hasta resaltar la opción More Options (Más opciones), luego pulse el botón OK. 2. Para imprimir solamente una parte de la imagen, resalte la opción Crop (Recortar), luego pulse el botón OK. Puede elegir entre 18 plantillas de recorte previamente establecidas. 30 Imprima sin computadora

31 Las dimensiones de 1.2 y 1.5 indican cuánto aumento tiene la parte impresa de su foto. Por ejemplo, si selecciona 1.5, se aumenta 1.5 veces el tamaño original. Entre mayor sea el zoom, mayor será la zona que se recorta Superior izquierda Superior central Superior derecha Central izquierda Central Central derecha Inferior izquierda Inferior al central Inferior derecha Al elegir una plantilla de recorte, verá un borde amarillo alrededor del área recortada (se muestra en negro en las fotos). Use el borde solamente como guía general puesto que no indica el área exacta que será recortada. Nota: La foto completa aparecerá en el monitor de fotos después de seleccionar una configuración de recorte y no refleja lo que se verá en la impresión. 3. Seleccione la plantilla de recorte y pulse el botón OK. (Seleccione Off [Desactivar] para desactivar el ajuste de recorte). Recorte y ajuste el tamaño de las fotos 31

32 4. Si su foto es demasiado larga o ancha para ajustarla en el espacio disponible de la plantilla seleccionada, parte de la imagen será recortada automáticamente. Si quiere desactivar el recorte automático (dejando un espacio blanco en los bordes de la foto), seleccione Fit to Frame (Ajustar al marco) y pulse el botón OK, después seleccione Off (Desactivar) y pulse el botón OK. Área recortada El ajuste Fit to Frame (Ajustar al marco) está activado El ajuste Fit to Frame (Ajustar al marco) está desactivado. Nota: Estos ajustes quedan archivados cuando apaga la impresora o selecciona otro grupo de fotos, de modo que debe desactivar la configuración cuando termine. Agregue información sobre la foto Puede imprimir la fecha y hora en que se tomó la foto, así como la configuración de la cámara, en la esquina inferior derecha de sus fotos. 1. Pulse el botón o hasta resaltar la opción More Options (Más opciones), luego pulse el botón OK. 2. Para imprimir la fecha, seleccione Date (Fecha) y luego :36 oprima el botón OK. 3. Resalte el formato de fecha, después presione el botón OK. 4. Para imprimir la hora, seleccione Time (Hora) y luego pulse el botón OK. Seleccione 12-hour system (Sistema de 12 horas) o 24-hour system (Sistema de 24 horas) y oprima el botón OK. 5. Para imprimir el tiempo de exposición (velocidad del obturador), F-stop (apertura) y velocidad ISO de su cámara, seleccione Photo Information (Información sobre la foto) y presione el botón OK. Seleccione On (Activado) y después pulse el botón OK para activar la configuración. 32 Imprima sin computadora

33 Cuando los ajustes Date (Fecha), Time (Hora) o Photo Information (Información sobre la foto) están activados, la información se imprime en todas las fotos en la configuración de página que lo permite. Nota: Esta configuración queda archivada cuando se apaga la impresora o se selecciona otro grupo de fotos, de modo que debe cambiar el ajuste a None (Ninguno) o Off (Desactivado) cuando termine. Imprima distribuciones especiales Utilizando papel especial de Epson, puede hacer tarjetas de saludo, portadas para cajas de CDs y transferencias con plancha. También puede imprimir directamente en discos CD/DVD sin tener que encender la computadora. Puede comprar los siguientes papeles Epson para sus proyectos: Epson Glossy Photo Greeting Cards (tarjetas en papel fotográfico, número de catálogo: S041606) Epson Iron-On Transfer Paper (papel para tranferencias, número de catálogo: S041153) Comuníquese con su distribuidor de productos Epson para adquirir cartuchos de tinta y papel Epson originales. Puede adquirir discos CD y DVD compatibles con impresión a inyección de tinta en tiendas de electrónica o informática. Asegúrese de comprar CDs y DVDs cuya superficie sea compatible con impresoras de inyección de tinta. Para más informaciones sobre la elección de distribuciones especiales, vea su Manual de referencia. Imprima distribuciones especiales 33

34 Restablezca los parámetros predefinidos Si, después de cambiar los parámetros en el modo avanzado, desea restablecer la configuración a los valores predeterminados (por ejemplo la composición de página, la configuración de colores o de recorte) antes de imprimir otras fotos, siga los próximos pasos. 1. Asegúrese que el modo avanzado esté activado (vea la página 25). 2. Pulse los botones y hasta que More Options (Más opciones) aparezca resaltado, luego pulse el botón OK. 3. Seleccione la opción Restore to Factory Setting (Restablecer los ajustes de fábrica) y pulse el botón OK. 4. Seleccione YES (Sí), luego pulse el botón OK. Nota: No todos los ajustes se restablecen a su versión predefinida con la opción Restore to Factory Setting (Restablecer los ajustes de fábrica). 34 Imprima sin computadora

35 Imprima desde su computadora Cuando imprime desde su computadora, puede editar y mejorar sus fotos, personalizar discos CD y DVD con texto o imágenes, o crear tarjetas de felicitaciones y calendarios, y luego imprimirlos. Primeramente, es necesario tener instalado el software de impresión, tal como se indica en el póster Guía de instalación. Nota: Para imprimir fotos desde su computadora, puede usar un programa como EPSON PhotoQuicker, incluido en el CD entregado con su impresora. Siga las instrucciones en estas secciones para imprimir sus fotos: Impresión básica en Windows, a continuación Impresión básica en Macintosh, en la página 38 Selección del tipo de papel correcto, en la página 44 Impresión de fotos sin márgenes, en la página 45 Cómo imprimir en discos CD o DVD, en la página 49 Impresión básica en Windows 1. Haga clic en Imprimir desde el menú Archivo. Ve una ventana como esta: Seleccione el nombre de su impresora aquí. Haga clic aquí para acceder al software de la impresora. 35

36 2. Verifique que está seleccionada EPSON Stylus Photo R320 Series. 3. Haga clic en el botón Preferencias o Propiedades. (Si ve un botón Configuración, Impresora u Opciones, haga clic en él. Luego haga clic en Preferencias o Propiedades en la pantalla siguiente). 4. Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Preferencias de impresión o Propiedades de la impresora: Seleccione el tipo de documento que va a imprimir. Seleccione el tipo de papel. Seleccione el tamaño del papel. Seleccione la orientación de su documento o imagen. 5. Seleccione el ajuste Calidad de impresión: Borrador: para imprimir borradores; la calidad de impresión es reducida. Texto: para imprimir documentos sólo con texto y una mejor calidad. Texto e imagen: para imprimir documentos con texto e imágenes; la calidad de impresión es buena. Foto: para fotos y gráficos; la calidad de impresión es muy buena y rápida. Foto superior: para fotos o gráficos; la calidad de impresión es superior. Nota: La configuración Calidad de impresión de esta pantalla le brinda la mejor combinación de calidad y velocidad para la mayoría de impresiones. Para más información sobre cómo seleccionar la mejor calidad (Photo RPM) utilizando ciertos papeles especiales; vea el Manual de referencia. Nota: Puede seleccionar ajustes de composición página, vaya a la lengüeta Composición, de la ventana Propiedades o Preferencias de impresión. 36 Imprima desde su computadora

37 6. En el ajuste Papel, seleccione el nombre del papel que ha cargado. Consulte la sección Selección del tipo de papel correcto, en la página 44 para más información sobre tipos de papel. 7. Seleccione la orientación de la imagen o el documento. Consejo: Para mayor información sobre la configuración de la impresora, haga clic en el botón? o Ayuda. 8. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Preferencias de Impresión o Propiedades. 9. En la ventana Imprimir, haga clic en Aceptar o Imprimir para iniciar la impresión. Durante la impresión, aparece la siguiente ventana que le indica el progreso de la tarea de impresión. Puede utilizar los botones para cancelar, detener momentáneamente o reanudar la impresión. También puede ver la cantidad de tinta que queda. Haga clic aquí para cancelar la impresión. Haga clic para hacer una pausa o reanudar la impresión. Cómo seleccionar configuraciones predeterminadas La configuración de impresión sólo será aplicable al programa que está utilizando actualmente. Si lo desea, puede cambiar los valores predeterminados de Windows de la impresora en todos sus programas. 1. Haga clic con el botón derecho del mouse sobre el icono de la impresora ubicado en la esquina derecha inferior de la pantalla (en la barra de tareas). 2. Seleccione Ajustes de la impresora. Verá la ventana mostrada en la sección Impresión básica en Windows, en la página Seleccione los ajustes predeterminados que desea utilizar con todas sus aplicaciones, luego haga clic en Aceptar. Si es necesario, aún puede cambiar los ajustes de impresión en su programa. Impresión básica en Windows 37

38 Impresión básica en Macintosh Después de crear el documento, siga los pasos básicos en una de estas secciones: Para aplicaciones de Macintosh OS X, vea la próxima sección. Para aplicaciones de Macintosh OS 9, vea la página 41. Impresión en OS X Si va a imprimir desde una aplicación que es compatible con OS X, siga los pasos a continuación para imprimir un documento. (Si está utilizando una aplicación que sólo es compatible con el modo Macintosh Classic, siga los pasos de la página 41). 1. Seleccione Ajustar página desde el menú Archivo. Verá esta ventana: Seleccione Stylus Photo R320. Seleccione el tamaño de papel. Seleccione la orientación. 2. Abra el menú desplegable Formato para y seleccione la impresora Stylus Photo R Seleccione el tamaño de papel correcto en el menú Tamaño de papel. Nota: Para imprimir documentos sin márgenes, vea la página 45. Para imprimir en ambos lados de una hoja, refiérase al Manual de referencia como se describe en la página Seleccione la orientación de la imagen o el documento. 5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Ajustar página. 38 Imprima desde su computadora

39 6. Seleccione Imprimir desde el menú Archivo. Verá una pantalla como esta: Seleccione Stylus Photo R320. Haga clic aquí y seleccione Ajustes Impresión. 7. Abra el menú desplegable Impresora y seleccione Stylus Photo R Seleccione Ajustes Impresión desde el menú desplegable Copias y páginas. 9. Seleccione los siguientes ajustes en el menú Ajustes Impresión, según sea necesario: Seleccione el tipo de papel (consulte la página 44). Seleccione Tinta (para documentos en color y fotos en blanco y negro) o Negro para documentos de texto en negro. Seleccione modo Automático. Seleccione Calidad o Rápido (para una impresión más rápida). Nota: El ajuste de calidad en esta ventana le permite seleccionar la mejor combinación de calidad y rapidez para la mayor parte de sus impresiones. Para información sobre cómo seleccionar la mejor calidad (Photo RPM) en ciertos papeles especiales, vea el Manual de referencia. Impresión básica en Macintosh 39

40 Consejo: Para mayor información sobre la configuración de la impresora, haga clic en el botón?. 10. También puede elegir estas opciones en el menú desplegable Copias y páginas: Copias y páginas: le permite seleccionar el número de copias o las páginas que desea imprimir. Disposición: le permite seleccionar las opciones de distribución de página. Ajustes Impresión: le permite guardar su trabajo impreso como archivo PDF. Tinta: le permite seleccionar los controles de color, cambiar la configuración de gama o desactivar el ajuste de color en el software de la impresora. Resumen: le permite ver una lista de todas sus selecciones. Nota: Es posible que Mac OS X tenga más opciones disponibles en este menú. Para más detalles, consulte el Manual de referencia. 11. Haga clic en Imprimir. 12. Para verificar el progreso de su trabajo de impresión, haga clic en el icono Centro de Impresión cuando aparece en el visor. Haga doble clic en el nombre de su impresora (Stylus Photo R320) en la Lista de impresoras. En OS X 10.3.x haga clic en el icono Stylus Photo R320 cuando éste aparezca en el visor. Verá una pantalla como esta: 13. Verifique el progreso de la tarea de impresión o haga lo siguiente: Haga clic en la tarea de impresión, luego haga clic en Borrar para cancelar la tarea. Haga clic en la tarea de impresión, luego haga clic en Detener para detener la tarea. 40 Imprima desde su computadora

41 Haga clic en una tarea de impresión con la seña Detener y haga clic en Reanudar para reanudar la impresión. Si se han listado múltiples tareas de impresión y desea imprimir una antes que las otras, seleccione la tarea y haga clic en la flecha de Estado para adelantarla. 14. Cuando haya terminado, cierre la Utilidad Configuración Impresoras o el Centro de Impresión. Impresión en OS 9 1. Seleccione Ajustar página desde el menú Archivo. Verá esta ventana: Confirme que SP R320 Series aparezca aquí. Seleccione el tamaño de papel. Seleccione la orientación de su documento. 2. Asegúrese que está seleccionada la impresora SP R320 Series. Si no es así, debe seleccionar la impresora en el Selector. Vea las instrucciones del póster Guía de instalación. 3. Seleccione el ajuste de tamaño de papel para el papel que ha cargado. 4. Seleccione la orientación de su documento ó imagen. 5. Haga clic en OK, para cerrar la ventana Ajustar página. Nota: Para imprimir documentos sin márgenes, consulte la página 45. Para imprimir en ambos lados de una hoja, refiérase al Manual de referencia. Impresión básica en Macintosh 41

42 6. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Verá una ventana como la siguiente: Seleccione el tipo de papel que ha cargado en su impresora. Seleccione Modo Automático. Seleccione calidad superior o impresión más rápida. Seleccione el Color para documentos a color y fotos en blanco y negro) y Negro para documentos de texto. Nota: El ajuste de calidad en esta ventana le permite seleccionar la mejor combinación de calidad y rapidez para la mayor parte de sus impresiones. Para información sobre cómo seleccionar la mejor calidad (Photo RPM) en ciertos papeles especiales, vea el Manual de referencia. 7. También puede hacer lo siguiente: Haga clic en para reducir o ampliar la imagen, imprimir distribuciones de múltiples páginas o agregar una marca de fondo. Haga clic en para controlar la impresión de fondo y programar tareas de impresión. Haga clic en para cambiar el botón Imprimir a Previo. Puede hacer clic en el mismo para ver la vista previa de su impresión. Haga clic en para verificar los niveles de tinta. Consejo: Para mayor información sobre los ajustes de impresión, haga clic en el botón?. 42 Imprima desde su computadora

43 8. Haga clic en Imprimir para comenzar a imprimir. Si activó la impresión en segundo plano, puede abrir la ventana EPSON MonitorIV seleccionándolo en el menú de la aplicación localizado en la esquina superior derecha de la pantalla. 9. Para monitorear el progreso de su tarea de impresión, puede realizar las siguientes acciones: Haga clic en el nombre de la tarea de impresión, luego en el icono para eliminar la tarea. Haga clic en el nombre de la tarea de impresión y luego en el icono para detener momentáneamente la impresión Haga clic en el nombre de la tarea de impresión marcada Detenida y luego en el icono para reanudar la impresión. Haga clic en el icono para revisar los niveles de tinta. Si no está utilizando la función de impresión en segundo plano y necesita cancelar la impresión, mantenga presionada la tecla J y pulse la tecla. (punto). Para obtener más información sobre impresiones por ejemplo, imprimir avisos o agregar una marca de fondo consulte el Manual de referencia. Impresión básica en Macintosh 43

44 Selección del tipo de papel correcto Cada vez que imprima, es necesario seleccionar correctamente el ajuste Papel (en Windows) o Tipo Papel (en Macintosh). Este ajuste indica a la impresora el tipo de papel que va a usar y ajusta la cobertura de tinta de manera adecuada. Estos son los ajustes de papel disponibles cuando imprima desde su computadora: Para este papel... Seleccione este ajuste... Hojas de papel normal o sobres Epson Iron-On Transfer Paper Epson Premium Bright White Paper Epson Photo Quality Ink Jet Paper Epson Photo Quality Ink Jet Cards Epson Photo Quality Self Adhesive Sheets Epson Matte Paper Heavyweight Epson Double-Sided Matte Paper Epson Photo Paper Epson Glossy Photo Paper Epson Photo Quality Glossy Paper Epson Glossy Photo Greeting Cards Epson Premium Glossy Photo Paper Papel normal Bright White Paper Photo Quality Ink Jet Paper Matte Paper - Heavyweight Photo Paper Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper Epson Photo Stickers Epson Premium Luster Photo Paper Epson Premium Semigloss Photo Paper Epson ColorLife Photo Paper Transparencias Premium Luster Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper ColorLife Photo Paper Transparencias Nota: La disponibilidad de papeles Epson varía según el país. 44 Imprima desde su computadora

45 Impresión de fotos sin márgenes Puede imprimir sus fotos sin márgenes, proyectando por completo la imagen hasta los bordes de la página. Aunque la impresión sin márgenes es un poco más lenta, se obtienen instantáneas o ampliaciones perfectas sin necesidad de recortarlas, en los siguientes tipos y tamaños de papel: Nombre del papel Epson Matte Paper Heavyweight Epson Glossy Photo Paper Epson Premium Glossy Photo Paper Epson Premium Semigloss Photo Paper Epson Premium Luster Photo Paper Tamaños Carta (8,5 11 pul [ mm]) 8 10 pul ( mm) Carta (8,5 11 pul. [ mm]) 4 6 pul ( mm) Carta (8,5 11 pul [ mm]) 4 6 pul ( mm), 5 7 pul (127 17,8 mm), 8 10 pul (203 mm 254 mm) Carta (8,5 11 pul [ mm]) Carta (8,5 11 pul. [ mm]) Configuración del ajuste Papel o Tipo papel Matte Paper- Heavyweight Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper Premium Luster Photo Paper Precaución: Si imprime en papel de un tamaño que no sea compatible con la impresión sin márgenes, el cabezal de impresión podría rociar tinta en el interior de la impresora y estropear futuras impresiones. Vea las siguientes instrucciones para seleccionar los ajustes de impresora: En Windows en la página 46 Macintosh OS X en la página 47 Macintosh OS 9 en la página 48 Impresión de fotos sin márgenes 45

46 En Windows Siga los próximos pasos para imprimir fotos sin márgenes: 1. Inicie el programa de edición de fotos y abra la foto. 2. Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. Haga clic en el botón Preferencias o Propiedades. Verá la siguiente pantalla: Seleccione el tipo de documento que va a imprimir. Seleccione Alimentador de hojas. Seleccione el tipo de papel. Seleccione el tamaño del papel. Seleccione la orientación de su documento o imagen. 3. Seleccione Foto o Foto Superior como ajuste de calidad de impresión. 4. Elija Alimentador de hojas como ajuste de fuente de papel. 5. Seleccione uno de los siguientes tipos de papel: Matte Paper Heavyweight Photo Paper Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper Premium Luster Photo Paper 46 Imprima desde su computadora

47 6. Haga clic en la casilla Sin márgenes. Lea el mensaje y haga clic en Aceptar. 7. Seleccione el tamaño de papel correcto. 8. Seleccione la orientación de su imagen o documento. 9. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana de propiedades de impresión. 10. Haga clic en Aceptar o Imprimir para comenzar a imprimir. Macintosh OS X 1. Seleccione Ajustar página desde el menú Archivo. Verá la siguiente ventana: Seleccione Stylus Photo R320. Elija el tamaño de papel correcto. 2. Abra el menú desplegable Formato para y seleccione la impresora Stylus Photo R Seleccione el tamaño de papel correcto en el menú Tamaño de papel. Seleccione una de las opciones que indican Sin márgenes. 4. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Ajustar página. 5. Seleccione Imprimir desde el menú Archivo. 6. Abra el menú desplegable Impresora y seleccione Stylus Photo R Seleccione Ajustes Impresión, luego seleccione uno de los siguientes tipos de papel: Matte Paper Heavyweight Photo Paper Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper Premium Luster Photo Paper Impresión de fotos sin márgenes 47

48 8. Seleccione otros ajustes si necesario y luego haga clic en Imprimir. Macintosh OS 9 1. Seleccione Ajustar página desde el menú Archivo. Verá la siguiente ventana: Haga clic aquí para imprimir sin márgenes. Seleccione el tamaño del papel. Seleccione Alimentador Automático de Hojas. 2. Seleccione el tamaño de papel correspondiente al papel que cargó en la impresora, luego haga clic en la casilla Sin márgenes. 3. Haga clic en OK para cerrar la ventana Ajustar página. 4. Seleccione Imprimir desde el menú Archivo. 5. Seleccione uno de los siguientes tipos de papel: Matte Paper Heavyweight Photo Paper Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper Premium Luster Photo Paper 6. Seleccione otros ajustes si necesario, después haga clic en el botón Imprimir. 48 Imprima desde su computadora

49 Cómo imprimir en discos CD o DVD Su impresora incluye una bandeja especial que le permite imprimir texto, gráficos o fotos personalizados directamente en CDs o DVDs compatibles con impresoras de inyección de tinta. El software EPSON Print CD facilita la importación de sus propias fotos, la adición de texto y la modificación de diseños con diversos efectos especiales. Puede imprimir tanto en CDs de 12 cm normales como en mini CDs de 8 cm. Precaución: Imprima sólo en discos CD o DVD compatibles con impresoras de inyección de tinta. No utilice ni discos CD o DVD normales o termoimprimibles con esta impresora. Siga los pasos de las siguientes secciones para imprimir en discos CD o DVD. Para información sobre cómo crear diseños para CDs y DVDs, consulte la utilidad de ayuda electrónica de la aplicación EPSON Print CD. Nota: EPSON Print CD no está disponible para Macintosh OS 9. Limpie el rodillo abajo Coloque el CD o DVD en la bandeja, en la página 50 Cómo imprimir su diseño, en la página 52 Cómo ajustar la posición de impresión, en la página 53 Cómo ajustar la densidad de impresión, en la página 55 Limpie el rodillo Antes de imprimir sobre un CD o DVD, es aconsejable limpiar el rodillo del interior de la impresora. Puede hacerlo alimentando y retirando varias hojas de papel común. 1. Confirme que la impresora está encendida y que contiene papel tamaño carta o A4. 2. Antes de comenzar, confirme que la impresora esté en modo avanzado (Advanced). Si el modo básico (Basic) está activado, pulse el botón Basic/Advanced para activar el modo avanzado. 3. Presione el botón del panel de control de la impresora para resaltar la opción More Options (Más opciones), después presione el botón OK. 4. Presione el botón o para resaltar la opción Paper Feed/Paper Eject (Alimentar papel/expulsar papel), luego presione el botón OK. 5. Presione el botón OK para hacer avanzar la hoja de papel. Cómo imprimir en discos CD o DVD 49

50 6. Confirme que la opción Paper Feed/Paper Eject (Alimentar papel/expulsar papel) sigue resaltada y presione el botón OK. 7. Presione el botón OK para retirar el papel de la impresora. 8. Repita los pasos 4 y 7 varias veces. Coloque el CD o DVD en la bandeja Antes de imprimir, primero queme los datos, música o video en los discos que va a utilizar. De lo contrario, la suciedad o raspaduras de la superficie podrían causar errores al grabar los datos. Si piensa imprimir varios discos, es aconsejable imprimir una muestra, esperar un día y verificar la calidad para asegurarse que sea satisfactoria. Si desea verificar los colores o la posición de impresión, consulte las instrucciones de la secciones Cómo ajustar la posición de impresión, en la página 53 y Cómo ajustar la densidad de impresión, en la página 55. Antes de cargar un disco en la bandeja, encienda la impresora. De lo contrario, es posible que el disco no se cargue en la posición correcta. Siga estos pasos, para cargar CDs o DVDs en la impresora: Precaución: Si no introduce la bandeja correctamente, puede dañar la impresora o la bandeja. 1. Levante la tapa de la impresora y empuje hacia adentro la extensión de la bandeja de salida del papel, pero deje la bandeja abierta. Abra la tapa de la impresora. Empuje hacia adentro la extensión de la bandeja de salida del papel. 50 Imprima desde su computadora

51 2. Abra la guía para la bandeja de discos CD/DVD. Abra la guía para la bandeja de CDs/DVDs. 3. Coloque el disco en la bandeja para CDs/DVDs con la cara blanca o imprimible hacia arriba. El disco debe reposar totalmente plano en la bandeja. Para imprimir en un CD pequeño (de 8 cm), coloque primero el aro para CDs pequeños sobre la bandeja, luego coloque el CD dentro del aro. Precaución: Use siempre el aro para CDs pequeños cuando imprima CDs de 8 cm y confirme que el CD y el aro reposen completamente planos sobre la bandeja, de lo contrario podría dañar la impresora. Siempre use esta pieza con CDs de 8 cm. 4. Introduzca la bandeja en la guía de la bandeja para CD/DVD de la impresora; asegure que la bandeja esté plana, no inclinada hacia arriba o hacia abajo. Cómo imprimir en discos CD o DVD 51

52 Empuje la bandeja debajo de la lengüeta y los dos rodillos. Introdúzcala hasta que las flechas de la bandeja y de la guía estén emparejadas. No empuje la bandeja demasiado; alinee las flechas de la bandeja con la de la guía, exactamente como se muestra. Pase la bandeja por debajo de la lengüeta. Alinee las flechas. Mantenga la bandeja plana. 5. Siga las instrucciones en la sección Cómo imprimir su diseño, a continuación, para imprimir su disco. Cómo imprimir su diseño Después de haber creado su diseño y cargado un CD o DVD en la impresora, está listo para imprimir. Nota: Para información sobre cómo crear diseños para CDs y DVDs, consulte la utilidad de ayuda electrónica de la aplicación EPSON Print CD. 1. Abra el menú de Archivo y seleccione Imprimir. 2. Confirme que Stylus Photo R320 Series esté seleccionada, luego haga clic en Imprimir. Macintosh Windows 52 Imprima desde su computadora

53 Nota: Después de imprimir el disco, tenga cuidado con él. Antes de tocar la música del disco o de colocarlo en una unidad de CD/DVD, espere por lo menos 24 horas para que la tinta se seque por completo. Proteja los discos impresos de la humedad y la luz solar directa. Si desea verificar los colores o la posición de impresión, consulte las instrucciones de las secciones Cómo ajustar la posición de impresión, a continuación y Cómo ajustar la densidad de impresión, en la página 55. Cómo ajustar la posición de impresión Si las imágenes y el texto impresos no están centrados o en la posición que desea, es posible que tenga que ajustar la posición de impresión. Use la plantilla de verificación de cartón incluida con la impresora o un CD extra. Utilice estos pasos para verificar la posición de impresión antes de imprimir un disco. 1. Coloque la plantilla de verificación de posición (o un CD) sobre la bandeja para CDs/DVDs e inserte la bandeja en la impresora, según se describe en la página Inicie EPSON Print CD. 3. Seleccione Imprimir desde el menú Archivo. 4. Confirme que Stylus Photo R320 esté seleccionada, luego haga clic en Patrón de Confirmación de Posición de Impresión (en Windows) o Imprimir patrón de revisión de posición (en Macintosh). Macintosh Windows Cómo imprimir en discos CD o DVD 53

54 5. Haga clic en Imprimir. El patrón de confirmación se imprime en la plantilla de verificación o en el disco. 6. Extraiga el disco de prueba y mida la distancia existente entre el borde del agujero hasta las pequeñas cruces (las distancias A y B que se muestran en la figura). Tendrá que utilizar una regla milimétrica para realizar estas medidas. 7. Abra el menú Archivo y seleccione Ajuste de Posición de Impresión. Verá una pantalla como esta: Windows Macintosh Ingrese las medidas aquí. Ingrese las medidas aquí. 8. Asegúrese que estén seleccionados Entrar Valores (en Windows) o Entrada de valor (en Macintosh), luego ingrese la distancia A en la casilla Altura (Arriba) o Espacio superior. Ingrese la distancia B en la casilla Ancho (Derecha) o Espacio derecha. 9. Haga clic en Aceptar para guardar las medidas. 54 Imprima desde su computadora

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora. Guía de instalación Lea este guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a una computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora, consulte

Más detalles

Guía de instalación. 1 Desembale la * * la impresora. impresora

Guía de instalación. 1 Desembale la * * la impresora. impresora Guía de instalación PictureMate Dash TM (PM 260) Siga los pasos a continuación para configurar la impresora PictureMate Dash e imprimir sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Nota: para imprimir

Más detalles

Guía de instalación 2

Guía de instalación 2 Guía de instalación PM 00 Lea esta guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora,

Más detalles

Epson Stylus Photo 1410 Gestión del color

Epson Stylus Photo 1410 Gestión del color Epson Stylus Photo 1410 Gestión del color Cómo imprimir con Adobe Photoshop Elements 6.0 Aviso de derechos de autor Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida,

Más detalles

Manual del software de cámara digital

Manual del software de cámara digital Cámara digital EPSON / Manual del software de cámara digital Todos los derechos reservados. Ninguna parte del presente manual puede reproducirse, almacenarse en sistemas de recuperación o transmitirse

Más detalles

Español Manual de usuario

Español Manual de usuario Español Manual de usuario Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués. La sección en español comienza después de esta página. La sección en portugués comienza aproximadamente a la mitad

Más detalles

Cómo imprimir fotos individuales con el Asistente PictureMate 38 Cómo acceder al Menú principal 40 Cómo seleccionar las fotos que desea imprimir 41

Cómo imprimir fotos individuales con el Asistente PictureMate 38 Cómo acceder al Menú principal 40 Cómo seleccionar las fotos que desea imprimir 41 Contenido Contenido 1 Manual del usuario de la impresora PictureMate 5 Partes de la impresora 6 Cargue papel en la impresora 7 Tipo de papel compatible 8 Cómo imprimir utilizando una computadora 9 Impresión

Más detalles

Manual del usuario. Español

Manual del usuario. Español Español Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués. La sección en español comienza después de esta página. La sección en portugués comienza aproximadamente a la mitad del manual. Este

Más detalles

Kit de emulación P5C Manual de usuario

Kit de emulación P5C Manual de usuario Kit de emulación P5C Manual de usuario NPD1634-00 Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún medio electrónico,

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B

Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento confiable y

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento

Más detalles

Cómo copiar un documento, una foto o un diseño en un CD/DVD

Cómo copiar un documento, una foto o un diseño en un CD/DVD Cómo copiar un documento, una foto o un diseño en un CD/DVD Puede copiar documentos o fotografías a color o en blanco y negro con la impresora Epson Stylus Photo RX610 Series utilizando una variedad de

Más detalles

Guía de instalación en red L805

Guía de instalación en red L805 Guía de instalación en red L805 Contenido Guía de instalación en red... 5 Botones e indicadores del panel de control... 6 Cómo configurar su producto en una red inalámbrica... 7 Cómo configurar su producto

Más detalles

1 Philips Electronics

1 Philips Electronics 1 Philips Electronics Contenido Philips 2006 2006.8 Primera versión V06.08.10 1. Bienvenido a Auto Run PC...- 3-2. Qué hay nuevo en Auto Run PC?...- 3-3. Primeros pasos...- 4-3.1. Requisitos del sistema...-

Más detalles

Dónde encontrar información... 5 Cómo cargar papel... 7 Hojas sueltas... 7 Papel en rollo... 8 Sobres Papeles especiales...

Dónde encontrar información... 5 Cómo cargar papel... 7 Hojas sueltas... 7 Papel en rollo... 8 Sobres Papeles especiales... Dónde encontrar información........................................... 5 Cómo cargar papel.................................................... 7 Hojas sueltas.....................................................

Más detalles

Guía de instalación. Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora.

Guía de instalación. Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora. EPSON Stylus Pro 3880 Guía de instalación Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar esta impresora. Desembale la impresora 1 Verifique que tiene todos estos estos elementos: Impresora Cable

Más detalles

Epson FAX Utility 2.0 para Windows

Epson FAX Utility 2.0 para Windows Epson FAX Utility 2.0 para Windows Contenido FAX Utility 2.0 para Windows... 5 Cómo configurar la utilidad FAX Utility - Windows... 5 Cómo importar contactos con la utilidad FAX Utility - Windows... 8

Más detalles

DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5

DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5 GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA CONTENIDOS Capítulo 1: REQUISITOS DEL SISTEMA... 1 Capítulo 2: INSTALACIó N DEL SOFTWARE DE IMPRESIó N EN WINDOWS... 2 Instalación del software de impresión...

Más detalles

D4600 Duplex Photo Printer

D4600 Duplex Photo Printer KODAK D4000 Duplex Photo Printer D4600 Duplex Photo Printer Guía del controlador de impresora Enero de 2015 TM/MC/MR con licencia de Eastman Kodak Company: Kodak Kodak Alaris Inc. 2400 Mount Read Blvd.,

Más detalles

Epson Stylus Photo Manual del usuario

Epson Stylus Photo Manual del usuario Epson Stylus Photo 1410 Manual del usuario Aviso de derechos reservados Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación,

Más detalles

Guía de instalación. Cable de alimentación. Cartuchos de conversión de tinta negra. Adaptadores del eje (sujetados a los ejes)

Guía de instalación. Cable de alimentación. Cartuchos de conversión de tinta negra. Adaptadores del eje (sujetados a los ejes) Guía de instalación Epson Stylus Pro 4880 Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. Desembale la impresora 1 Verifique que tiene todos estos elementos: Impresora Cable de alimentación

Más detalles

HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software

HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Guía de instalación del software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guía de instalación del software Copyright y licencia 2011 Copyright Hewlett-Packard Development

Más detalles

Información importante.

Información importante. Información importante www.palm.com/intl COMENZAR AQUÍ Está realizando una actualización desde otra computadora de mano Palm? En ese caso Lleve a cabo los pasos 1 y 2. Mientras se carga la computadora

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Sistema de seguridad de archivos en la página 1-16 Selección

Más detalles

Guía de instalación. 1 Desembale la impresora. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora!

Guía de instalación. 1 Desembale la impresora. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! Guía de instalación Lea esta guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a su computadora! 4051812-00 XXX Nota: Para imprimir utilizando su computadora,

Más detalles

Manual del usuario de la XP-101/XP-104

Manual del usuario de la XP-101/XP-104 Manual del usuario de la XP-101/XP-104 Contenido Manual del usuario de las impresoras XP-101/XP-104... 9 Características básicas del producto... 10 Ubicación de los componentes del producto... 10 Botones

Más detalles

1. Primer paso. Prerrequisitos

1. Primer paso. Prerrequisitos El Curso Práctico de Informática abarca diversos temas alrededor de programas y aplicativos informáticos que hoy en día resultan fundamentales para transitar en un mundo tecnológico que cambia de manera

Más detalles

Carga del papel en la bandeja 1 (MPT) para la impresión por una cara. Todos los tipos y tamaños de papel se pueden utilizar en la bandeja 1 (MPT).

Carga del papel en la bandeja 1 (MPT) para la impresión por una cara. Todos los tipos y tamaños de papel se pueden utilizar en la bandeja 1 (MPT). Impresión básica Este tema incluye: "Carga del papel en la bandeja 1 (MPT) para la impresión por una cara" en la página 2-9 "Carga de papel en las bandejas 2-5 para impresión por una cara" en la página

Más detalles

Manual del usuario. EPSON Stylus C83 Español

Manual del usuario. EPSON Stylus C83 Español EPSON Stylus C83 Español Manual del usuario Este manual está dividido en dos secciones: Español e Inglés. La sección en español inmediatemente después de esta página. La sección en inglés comienza aproximadamente

Más detalles

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP Guía de instalación del software HP Color LaserJet Enterprise series CM4540 MFP Guía de instalación del software Copyright y licencia 2010 Copyright Hewlett-Packard

Más detalles

Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows

Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows Actualización del firmware de las cámaras SLR digitales (almacenamiento masivo) Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo realizar la actualización de este firmware. Si no está

Más detalles

Bienvenido! Una rápida introducción al proceso de fotografía digital. 1. Revise las fotos y elimine las que no quiera. 2.

Bienvenido! Una rápida introducción al proceso de fotografía digital. 1. Revise las fotos y elimine las que no quiera. 2. Manual del usuario Contenido Bienvenido!....................................................................... 3 Preparación para imprimir........................................................... 7

Más detalles

Epson Stylus CX7700 Guía de referencia

Epson Stylus CX7700 Guía de referencia Epson Stylus CX7700 Guía de referencia Instrucciones para imprimir, copiar y escanear Cómo realizar el mantenimiento de la impresora Resolución de problemas Aviso de derechos reservados Quedan reservados

Más detalles

Cómo copiar documentos o fotografías

Cómo copiar documentos o fotografías Cómo copiar documentos o fotografías Puede copiar documentos o fotografías a color o en blanco y negro con la impresora Epson Stylus CX7300 Series. También puede imprimir borradores rápidamente. Cómo copiar

Más detalles

Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT-1. Windows

Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT-1. Windows Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT- Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo actualizar el firmware para las unidades de comunicación UT-. Si no

Más detalles

Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores

Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores Inicio 5 Cómo cambiar el idioma 7 Cómo copiar documentos o fotografías 9 Cómo copiar documentos 9 Cómo copiar fotografías 10 Cómo imprimir borradores de los documentos 11 Cómo cargar papel 13 Cómo cargar

Más detalles

Suplemento para Windows 2000

Suplemento para Windows 2000 Suplemento para Windows 2000 Copyright 2000 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón Editado en España por EPSON IBÉRICA, S.A., Barcelona 1ª Edición (Febrero 2000) Traducido por www.caballeria.com Contenido

Más detalles

Contenido. Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página...

Contenido. Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página... Contenido Bienvenido!....................................................................... 2 Imprima con el Asistente PictureMate................................................. 5 Seleccione las fotos

Más detalles

HP Color LaserJet serie CM3530 MFP Tareas de impresión

HP Color LaserJet serie CM3530 MFP Tareas de impresión Utilizar las funciones del controlador para Windows Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades

Más detalles

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n 1 PRECAUCIÓN: antes de instalar y utilizar la impresora Dell, consulte las instrucciones de seguridad en el Manual del propietario. 5 2 3 4 6 7 8 1 Unidad

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comience aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software importante.

Más detalles

Inicio 3 Cómo cargar papel 4 Cómo cargar papel para documentos o fotos 4 Cómo cargar sobres 7 Información general sobre el papel 9 Cómo colocar los

Inicio 3 Cómo cargar papel 4 Cómo cargar papel para documentos o fotos 4 Cómo cargar sobres 7 Información general sobre el papel 9 Cómo colocar los Inicio 3 Cómo cargar papel 4 Cómo cargar papel para documentos o fotos 4 Cómo cargar sobres 7 Información general sobre el papel 9 Cómo colocar los originales para hacer fotocopias o escanear 13 Cómo copiar

Más detalles

Puede entrar a Fiery Remote Scan desde su escritorio o desde una aplicación compatible con TWAIN.

Puede entrar a Fiery Remote Scan desde su escritorio o desde una aplicación compatible con TWAIN. Fiery Remote Scan Fiery Remote Scan permite administrar la exploración en el Servidor Fiery y la impresora desde un ordenador remoto. Puede utilizar Fiery Remote Scan para: Iniciar exploraciones desde

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Acceso al modo Intelligent Ready (Preparación inteligente) en

Más detalles

Epson Stylus Photo R270. Manual del usuario

Epson Stylus Photo R270. Manual del usuario Epson Stylus Photo R270 Manual del usuario Aviso de derechos reservados Quedan reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación,

Más detalles

Funciones de la aplicación Image Data Converter

Funciones de la aplicación Image Data Converter Funciones de la aplicación Image Data Converter Bienvenidos a Image Data Converter versión 1.5, una aplicación de software que permite visualizar y ajustar un archivo de imagen fija de formato RAW (SRF)

Más detalles

Manual del usuario del EPSON Stylus CX Selección del idioma del panel de control 1 Partes del EPSON Stylus CX Cómo cargar papel 5 Hojas

Manual del usuario del EPSON Stylus CX Selección del idioma del panel de control 1 Partes del EPSON Stylus CX Cómo cargar papel 5 Hojas Manual del usuario del EPSON Stylus CX5400 1 Selección del idioma del panel de control 1 Partes del EPSON Stylus CX5400 3 Cómo cargar papel 5 Hojas sueltas 5 Sobres 6 Papel especial 8 Copiado 11 Cómo hacer

Más detalles

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Guía de introducción Junio de 2002 www.lexmark.com Declaración de información de cumplimiento de la Federal Communications Commission (FCC) Este producto cumple los límites para

Más detalles

ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2

ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2 ESPAÑOL 1 CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones... 2 2. Primeros pasos... 2 3. Manual de instrucciones... 2 3.1 Tarjeta y USB... 2 3.2 Modo de Imagen... 3 4. Archivo... 4 5. Calendario...

Más detalles

Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT-1

Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT-1 Actualización del firmware para las unidades de comunicación UT-1 Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo actualizar el firmware para las unidades de comunicación UT-1. Si no está

Más detalles

Manual del usuario de la WF-3012

Manual del usuario de la WF-3012 Manual del usuario de la WF-3012 Contenido Manual del usuario de la WF-3012... 9 Características básicas del producto... 10 Ubicación de los componentes de la impresora... 10 Piezas de la impresora -

Más detalles

Contenido. Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página...

Contenido. Bienvenido! Imprima con el Asistente PictureMate Seleccione las fotos que desea imprimir y la composición de página... Contenido Bienvenido!....................................................................... 2 Imprima con el Asistente PictureMate................................................. 5 Seleccione las fotos

Más detalles

CONTENIDO DEL PAQUETE PARTES DEL ESCÁNER

CONTENIDO DEL PAQUETE PARTES DEL ESCÁNER CONTENIDO DEL PAQUETE Unidad ImageBox Escáner Guía de instal ación rápida impresa Cable USB 2.0 DVD-ROM del software Elementos 5.0 del conductor y de Adobe Photoshop del escaner del CyberviewCS incluidos

Más detalles

Dónde encontrar información 1 Selección del idioma del panel de control 1 Cómo cargar papel 1 Hojas sueltas 1 Sobres 2 Papel especial 4 Copiado

Dónde encontrar información 1 Selección del idioma del panel de control 1 Cómo cargar papel 1 Hojas sueltas 1 Sobres 2 Papel especial 4 Copiado Dónde encontrar información 1 Selección del idioma del panel de control 1 Cómo cargar papel 1 Hojas sueltas 1 Sobres 2 Papel especial 4 Copiado autónomo 7 Copiado básico 7 Cómo cambiar los parámetros de

Más detalles

Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10

Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10 Esta sección explica cómo instalar la versión 1.10 del firmware de la DiMAGE X1. (Firmware es el software

Más detalles

Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows

Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows Este archivo Léame contiene las instrucciones sobre la instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en

Más detalles

Car Black Box. Manual del Producto B430-NEGR

Car Black Box. Manual del Producto B430-NEGR Car Black Box Manual del Producto B430-NEGR MIC tecla de selección de modo / botón de menú botón de selección hacia arriba pantalla LCD encendido / apagado tecla OK botón de selección hacia abajo ranura

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software. Sincronizar

Más detalles

Guía de instalación en red WF-100

Guía de instalación en red WF-100 Guía de instalación en red WF-100 Contenido Guía de instalación en red... 5 Uso del panel de control... 6 Botones del panel de control... 6 Pantalla LCD... 7 Iconos de estado... 7 Cómo cambiar el idioma

Más detalles

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del

Más detalles

C5100 Guía de Conexión a la Computadora e Instalación de Software

C5100 Guía de Conexión a la Computadora e Instalación de Software C5100 Guía de Conexión a la Computadora e Instalación de Software Lista de instalación Instalación en red: Hardware...4 Conexión al puerto de red...4 Instalación en red: Software...5 TCP/IP...5 Instalación

Más detalles

Epson Stylus CX4100 Series/ Epson Stylus CX4700 Series Guía de referencia rápida

Epson Stylus CX4100 Series/ Epson Stylus CX4700 Series Guía de referencia rápida Epson Stylus CX4100 Series/ Epson Stylus CX4700 Series Guía de referencia rápida Instrucciones para imprimir, copiar y utilizar el escáner Mantenimiento de la impresora Resolución de problemas Aviso de

Más detalles

Windows. Actualización del firmware para las. Preparación

Windows. Actualización del firmware para las. Preparación Actualización del firmware para las Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo actualizar el firmware de la cámara digital COOLPIX P6000. Si no está seguro de poder realizar

Más detalles

Manual de referencia de la Epson Stylus CX6900F Series 3 Acerca del producto 3 Acerca del software 4 Componentes del producto 7 Cómo cambiar el

Manual de referencia de la Epson Stylus CX6900F Series 3 Acerca del producto 3 Acerca del software 4 Componentes del producto 7 Cómo cambiar el Manual de referencia de la Epson Stylus CX6900F Series 3 Acerca del producto 3 Acerca del software 4 Componentes del producto 7 Cómo cambiar el idioma del panel de control 9 Cómo imprimir utilizando una

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code:

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY E Code: 577601 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos su

Más detalles

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows Introducción En esta práctica de laboratorio, creará y compartirá una carpeta, establecerá los permisos de uso compartido, creará un grupo en el hogar y un grupo de trabajo para compartir recursos y asignará

Más detalles

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46 Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión A US SPA

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión A US SPA GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Impresora portátil Versión A US SPA Introducción Las impresoras portátiles Brother modelo PJ-6 y PJ-66 (con Bluetooth) son compatibles con varias

Más detalles

Manual del usuario. Español

Manual del usuario. Español Español Este manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués. La sección en español comienza después de esta página. La sección en portugués comienza aproximadamente a la mitad del manual. Este

Más detalles

Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión

Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión Actualización de los datos de objetivo de control de distorsión Gracias por elegir un producto Nikon. En esta guía se describe la forma de actualizar los datos de objetivo de control de distorsión. Si

Más detalles

Especificaciones de impresión Hasta 32 ppm. Velocidad máxima de 16 segundos. Velocidad máxima de 18 segundos. Hasta 4800 x 1200 ppp

Especificaciones de impresión Hasta 32 ppm. Velocidad máxima de 16 segundos. Velocidad máxima de 18 segundos. Hasta 4800 x 1200 ppp HP OJ EAIO 6500A PLUS E710N 32PPM 64MB ENG/SPA 110V/220V CN557A#AKH PT802HEW83 Funciones Functions Impresión, fax, copia, escaneo, web Soporte de Multitarea AIO Velocidad de impresión en negro (borrador,

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES CINF

PREGUNTAS FRECUENTES CINF PREGUNTAS FRECUENTES CINF 1) Cómo cambiar la contraseña CINFO?... 2 2) Cómo configurar el correo de Outlook?... 3 3) Cómo deshabilitar barra de google en Internet Explorer?... 6 4) Cómo colocar un icono

Más detalles

Actualización del firmware de la cámara SLR digital

Actualización del firmware de la cámara SLR digital Actualización del firmware de la cámara SLR digital Windows Gracias por elegir un producto Nikon. Esta guía describe cómo realizar la actualización de este firmware. Si no está seguro de poder realizar

Más detalles

INFORMACIÓN IMPORTANTE

INFORMACIÓN IMPORTANTE INFORMACIÓN IMPORTANTE Comenzar aquí Estas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

EL ESCRITORIO DE WINDOWS

EL ESCRITORIO DE WINDOWS EL ESCRITORIO DE WINDOWS El Escritorio de Windows es el elemento más conocido del sistema operativo. Su imagen de marca. Lo que se ve cuando Windows termina de cargarse. Se le da ese nombre porque equivale

Más detalles

Epson Stylus CX5700F Guía de referencia

Epson Stylus CX5700F Guía de referencia Epson Stylus CX5700F Guía de referencia Cómo imprimir, hacer fotocopias, enviar o recibir faxes y escanear Cómo realizar el mantenimiento del producto Resolución de problemas Avisos y garantía Aviso de

Más detalles

HP LaserJet serie M1522 MFP Tareas de impresión

HP LaserJet serie M1522 MFP Tareas de impresión HP LaserJet serie M5 MFP Tareas de impresión Cancelar un trabajo de impresión Cancelar un trabajo de impresión desde el panel de control del producto Para cancelar el trabajo de impresión, pulse brevemente

Más detalles

Document Capture Pro 2.0 para Windows

Document Capture Pro 2.0 para Windows Document Capture Pro 2.0 para Windows Contenido Document Capture Pro 2.0 para Windows... 5 Cómo añadir y asignar trabajos de escaneo con Document Capture Pro - Windows... 5 Cómo escanear con Document

Más detalles

R4C443Setup Guide Rev. C

R4C443Setup Guide Rev. C 4012068-00 C01 Revisar el contenido de la caja soporte del papel CD-ROM con el software de la impresora y el Manual de referencia cartucho de tinta (contiene cartuchos de tinta negra y de color). Uso diario

Más detalles

Manual del usuario Epson Stylus C85 4 Acerca de su impresora 5 Acerca de PRINT Image Matching 5 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 8 Cómo

Manual del usuario Epson Stylus C85 4 Acerca de su impresora 5 Acerca de PRINT Image Matching 5 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 8 Cómo Manual del usuario Epson Stylus C85 4 Acerca de su impresora 5 Acerca de PRINT Image Matching 5 Acerca de Exif Print 6 Acerca del software 8 Cómo cargar papel 9 Hojas sueltas 9 Sobres 10 Papel especial

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Estas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otras aplicaciones. Sincronizar

Más detalles

Guía de configuración rápida

Guía de configuración rápida FAX-2825 Antes de utilizar el equipo, deberá configurar el hardware. Lea esta Guía de configuración rápida para consultar el correcto procedimiento de configuración. Guía de configuración rápida Configuración

Más detalles

Tarjetas de medios externas

Tarjetas de medios externas Tarjetas de medios externas Número de referencia del documento: 419665-E51 Enero de 2007 Esta guía explica cómo utilizar tarjetas multimedia externas con el equipo. Contenido 1 Ranura para tarjetas multimedia

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DV111080F / NS-DV111080F-CN

Guía de instalación rápida NS-DV111080F / NS-DV111080F-CN Guía de instalación rápida NS-DV111080F / NS-DV111080F-CN Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-DV111080F / NS-DV111080F-CN está diseñada para brindar un rendimiento

Más detalles

3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble

3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble Guía rápida de funcionamiento 1. Encienda el PC. 2. Conecte el cable de red al enchufe y a la unidad. 3. Conecte un extremo del cable USB que acompaña al producto en el disco duro extraíble y el otro extremo

Más detalles

Photo Printer. User Manual SPANISH

Photo Printer. User Manual SPANISH Photo Printer S420 User Manual SP SPANISH Comprobar el contenido del paquete Antes de utilizar la impresora de fotos, compruebe el contenido del paquete y vea si se incluyen estos elementos: 1 impresora

Más detalles

Actualización del firmware para las cámaras de objetivo intercambi...os NIKKOR 1, adaptadores de montura y flashes para cámaras Nikon 1

Actualización del firmware para las cámaras de objetivo intercambi...os NIKKOR 1, adaptadores de montura y flashes para cámaras Nikon 1 Actualización del firmware para las cámaras de objetivo intercambiable avanzado Nikon 1, objetivos NIKKOR 1, adaptadores de montura y flashes para cámaras Nikon 1 Windows Gracias por elegir un producto

Más detalles

Guía de inicio rápido de B683

Guía de inicio rápido de B683 Guía de inicio rápido de B683 Nota: Las siguientes ilustraciones se ofrecen como referencia únicamente. Si desea información sobre el modelo seleccionado, analice el dispositivo real para determinar la

Más detalles

HP LaserJet serie M1319 MFP Tareas de impresión

HP LaserJet serie M1319 MFP Tareas de impresión Crear un folleto Crear un folleto En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2 Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. 3 Haga clic en la ficha Acabado.

Más detalles

Guía de usuario de CardioChek Link

Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Este programa de software es compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Uso previsto CardioChek

Más detalles

Tarjetas multimedia externas Guía del usuario

Tarjetas multimedia externas Guía del usuario Tarjetas multimedia externas Guía del usuario Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc. en EE. UU. El logotipo SD es una marca comercial

Más detalles

Cómo realizar una copia

Cómo realizar una copia Equipo multifunción Xerox WorkCentre 9/9 Cómo realizar una copia. Coloque los documentos cara arriba en la bandeja de entrada del alimentador automático. Ajuste la guía Levante el alimentador automático.

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Pasos sencillos para empezar Desembalar el contenido Desembale el digitalizador y compruebe si se incluyen los componentes principales. 1. Medi-7000 2. Bandeja de salida (porción

Más detalles