INSTALACIÓN DE MILLIKEN FREELAY E INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INICIAL.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INSTALACIÓN DE MILLIKEN FREELAY E INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INICIAL."

Transcripción

1 INSTALACIÓN DE MILLIKEN FREELAY E INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INICIAL. Todas las instrucciones y recomendaciones se basan en la información más reciente disponible. Para llevar a cabo una instalación de calidad, siga paso a paso estas instrucciones. Visite nuestra página de web para la información más reciente e instrucciones de instalación. Manejo de productos y condiciones de la obra. 1. Guarde cajas de loseta o de tablón con cartones apilados uno encima del otro. No los coloque en vertical o de lado, ni permite que se doblen las cajas durante el almacenamiento o transporte. 2. IMPORTANTE: Envíe y aclimate todos los materiales incluyendo productos de mantenimiento al sitio de obra a centígrados (65 85 Fahrenheit) entre horas antes de la instalación. 3. El espacio donde se instalara el piso debe de permanecer completamente cerrado y el sistema permanente de calefacción funcionando antes de iniciar la instalación. La temperatura debe de estar entre 18 y 29 centígrados (65-85 Fahrenheit) durante 48 horas antes de la instalación, durante la instalación y durante las 48 horas después de la instalación. Mantenga la temperatura del espacio al mínimo de 18 centígrados (65 Fahrenheit) continuamente después de la instalación. Evite aumentos dramáticos de la temperatura y NUNCA instale al aire libre. 4. Proteja pisos Freelay de vinilo contra el sol directo y no exponga al sol directo por periodos de tiempo extendidos. Milliken recomienda el uso de cubiertas adecuadas para ventanas en áreas que están expuestas a mucho sol directo. Milliken también recomienda el uso de un pegamento con cubertura completa en estas áreas de instalación. 5. La instalación del piso debe de ser después de todos los otros trabajos para prevenir daño al piso recientemente instalado. Para prevenir más daño después de instalación hasta que se ocupe el espacio, el uso de un protector de piso basado de fibras reforzadas se recomienda. 6. Para prevenir problemas con manchas del piso terminado y el movimiento general del producto Freelay, las áreas que recibirán piso resistente deben ser permanentemente secas, limpias, lisas, niveladas y estructuralmente sólidas. Deben ser libre de todos contaminantes, incluyendo pero no limitado a: polvo, solventes, pintura, cera, aceite, grasa, residuo de pegamento, limpiador de pegamento, compuestos de curado, sellos, endurecimiento o partición, sal alcalina, carbonatación excesiva o lechada, y moho.

2 Importante Aclimatación- Guarde productos a centígrados (65-85 Fahrenheit) durante 48 horas antes de la instalación. Almacenamiento Guarde cajas extendidas sobre el suelo, no las sostenga en las orillas. No guarde las cajas en el sol directo. Guías Generales Esta información provee guías generales para productos Milliken Freelay. Siga todas las instrucciones y recomendaciones para una instalación ideal. 1. Instale Milliken Freelay solamente después de que el área este limpia y libre de desechos que puedan dañar a una instalación terminada de duela. 2. Instale el piso perpendicular a fuentes del sol, incluyendo ventanas grandes, puertas, etc. 3. Inspeccione su cargamento de productos de Milliken para asegurarse que todas las cajas son del mismo lote. Contacte su proveedor con cualquieras discrepancias o asistencia con localizando esta información.

3 4. Para reducir variación de color durante la instalación de Milliken Freelay LVT, mezcle e instale losetas de diferentes cajas. 5. Todos los parches del substrato deben de ser terminados con cemento Portland con un compuesto para parchar que no se contraerá y es resistente contra el agua. 6. Instale puertas y arcos con su apropiada moldura de T para proteger las orillas del piso. Se recomiende el uso de una banda de pegamento de 9 en todas las entradas para prevenir el movimiento. 7. Pegamentos usados con este producto deben ser aprobados por Milliken y ser de base acrílica. 8. Milliken Freelay LVT se debe de instalar a la manera del perímetro con pegamento para LVT de cubertura completa de Milliken. Use una banda de pegamento igual de ancha a una (1) fila de loseta o duela alrededor del perímetro de la habitación. 9. Locales de mucho comercio o áreas afectadas por mucho tráfico, cargas en rodillos, etc. deben ser instalados con la aplicación de pegamento completamente extendido. 10. En áreas de trafico de pie alto, variaciones de temperaturas volátil, exceso de cargas en rodillos o si hay preocupaciones con las condiciones del subsuelo, se recomiende el uso de la aplicación de pegamento completamente extendido en estas áreas. 11. Para áreas más grandes o que corren más de 6 metros (20 pies) se recomiende dividir el área en secciones iguales de y utilizar el patrón del perímetro de X para el pegamento. 12. Pase un rodillo de 3 secciones y de 100 libras (50kg) de peso sobre toda la instalación, a lo largo y ancho de las losetas/las duelas, para garantizar que se han adherido adecuadamente. Sustratos Aprobados Los siguientes sustratos son aprobados para la instalación de Milliken Freelay LVT. Vea la siguiente sección para pruebas aprobadas y preparación de sustratos para instalar su revestimiento de piso de Milliken. Sin tener en cuenta la composición, todos los sustratos deben de estar planos y lisos entre mm (1/8 ) en 10 pies o lograr clasificación F50 por usar un molinillo o pulidora o tener adecuada composición Portland nivelado/parchado. Sustrato registrado con Asociación Americana de Madera Contrachapada, conocida con las siglas APA, fachada lijada de exterior con clasificación mínima de C-C plugged Contrachapado apto para exterior con calificación A-B, A-C, B-B, B-C, C-C plugged de APA. Tablero de capa singular de clasificación Sturd I Floor con fachada lisa. Chequee daños del área de obra antes de usar el sustrato si los tableros fueron expuestos al tráfico de la construcción o al clima antes de la instalación. Tableros de revestimiento de clasificación de APA Piso resiliente existente, preparado adecuadamente y bien pegado Cemento Terrazzo, Terrazzo Epoxi, cerámica, mármol apropiadamente limpiado; toda la lechada parchada con los apropiados compuestos para parchar o nivelar Ciertos pisos de metal todos los huecos parchados con los apropiados compuestos para parchar o nivelar Residuo de pegamento viejo apropiadamente limpiado con nivelador de estampado Pisos con calefacción radiante que no exceden 29 centígrados (85 F)

4 Los siguientes sustratos no están aprobados para la instalación de Milliken Freelay LVT Losetas de goma, corcha, o asfalto Piso de texturas o acolchonado por atrás Sistemas de piso de durmiente Pisos de contrachapado instalados directamente sobre concreto Luan, OSB, partícula o astilla Masonite u otros sustratos de tablero aglomerado CCA (tratado con presión), contrachapado tratado con aceite u otra capa CDX u otro contrachapado con nudos o defectos abiertos Sustratos de pino o de otra madera suave Piso de madera Pintura, cera, aceite, residuo de pegamento, moho, y otros materiales extraños que puedan prevenir el movimiento natural de las losetas Freelay Otros sustratos desnivelados o inestables Información del Subsuelo Aunque Milliken Freelay LVT está diseñado para una instalación Loose Lay o libre, la adecuada preparación del subsuelo es muy importante para el éxito de la instalación. La aspereza o desigualdad de un subsuelo puede afectar el nuevo piso de Milliken Freelay LVT, resultando en una superficie fea y puede causar desgaste excesivo en partes altas. Preparación del Sustrato Todos los sustratos se deben de preparar y examinar como dicen las siguientes guías. 1. Subsuelos de concreto a. La construcción del concreto debe seguir la norma de la industria de sus especificaciones de la mezcla del diseño del concreto, métodos de endurecimiento y tiempos de secar para prevenir problemas con humedad. b. Losas de hormigón encima de tierra o enterradas deben tener una capa contra el vapor directo por abajo. c. Permite que se seque bien el hormigón nuevo antes de instalar el nuevo revestimiento de piso. Mecánicamente quite agentes de curado, endurecedores, y otras membranas o compuestos inmediatamente después de la primera curada para permitir que se seque completamente antes de la instalación. Aproximadamente 30 días por cada porción de 1 de ancho. d. Prepare sustratos de hormigón según al ASTM F710-11, Preparing Concrete Floors to Receive Resilient Flooring. e. Todos los sustratos de hormigón, sin importar el grado o edad de la losa, deben ser examinados usando uno de los métodos mencionados debajo para que aplique la garantía. Un método de examen aceptado es el ASTM F 2170 In Situ Relative Humidity. Conduzca el examen según la documentación de ASTM y las instrucciones del fabricante del equipo de examinación.

5 f. Milliken Freelay LVT se puede instalar en sustratos que satisfacen esto requisitos: i. Para la instalación con pegamento perimetral solamente. Hasta 95% RH de losa de hormigón por ASTM F2170. ii. Hasta 8 libras/ 24 horas/ 1,000ft 2 de presión de vapor por ASTM F1869 g. Examine la alcalinidad o ph del hormigón según a la norma de ASTM o las instrucciones del fabricante del adhesivo. El nivel de 7 de ph del sustrato es aceptable. h. Examine la porosidad de la superficie según a la norma de ASTM o las guías del fabricante. Si no le proveyeron guías, aplique unas pocas gotas de agua limpia y potable del tamaño de una moneda de diez centavos o 5/8 en la superficie del hormigón. Si el agua se absorbe entre 2-3 minutos entonces la superficie es porosa. Si no se absorben las gotas, se trata la losa como no porosa. 2. Subsuelos de Madera a. Todos los sustratos de madera se preparan según al ASTM F Installation and Preparation of Panel Type Underlayments to receive Resilient Flooring. b. Todos los tableros en uso abajo de Milliken Freelay LVT serán lisos, planos, estructuralmente sanos y libres de desviación. c. Una combinación de sustrato de madera y construcción de capa subyacente de tablero debe ser al mínimo 1 de grueso en total. d. Debe de haber 18 de espacio bien ventilado debajo de todos los subsuelos de madera. El semisótano debe estar aislado y protegido por una barrera de vapor. e. No se permite instalar Milliken Freelay LVT sobre sustratos de madera directamente instalados sobre hormigón o sobre sistemas de viga durmiente. f. Tableros diseñados para capas subyacentes deben ser a lo mínimo ¼ de grueso, en buen estado dimensionalmente, completamente lijados para eliminar la textura de la veta, y tienen en escrito la garantía del fabricante e instrucciones de instalación. g. Tableros se deben instalar según las instrucciones del fabricante sin considerar el patrón de las grapas, el pulimiento y el relleno de las junturas, y la aclimatación al ambiente de instalación. h. Milliken no cubrirá o aceptara responsabilidad de crestas o valles, granos o texturas, o decoloración del piso acabado causado por los materiales usados para rellenar los defectos de la fachada de la capa subyacente. i. Sustratos inaceptables se deben de cubrir con una capa subyacente de ¼ o más de grueso recomendado para uso comercial. 3. Piso Existente a. Cuando instale Milliken Freelay LVT sobre pisos resiliente existentes, el piso existente debe ser: i. De una capa solamente ii. Completamente limpiado de toda cera, el acabado del piso, suciedad y otros contaminantes que puedan afectar el pegamento. iii. Firmemente pegado al sustrato iv. Plano y liso sin orillas dobladas o marcas sueltas

6 v. Seco y libre de humedad excesiva. Todos los pisos de hormigón se deben de examinar para medir la humedad, sin importar la edad o grado del hormigón. No suponga que el piso que existe está libre de problemas de humedad. Conduzca el examen según a la sección 1.d hacia arriba. vi. No debe ser de fondo acolchonado, puesto libre, o de solamente el perímetro pegado al suelo b. Milliken no es responsable por los problemas dirigidos de y resultando en hendiduras causadas por el piso viejo o el piso viejo despegándose después de la instalación de Milliken LVT. 4. Pegamentos Viejos a. Limpie apropiadamente el residuo de pegamento antes de la instalación de Milliken LVT. Se recomiende raspar el pegamento viejo con molinillo primeramente. b. Residuos incluyen, pero no son limitados a: carpeta, vinilo, VCT, y pegamentos de piso de madera. c. Pegamentos de fondo negro o de asfalto se deben raspar a mano para quitar parches sueltos, crestas y charcos para que quede nomas una capa delgada de residuo. Después, limpie esta capa con un compuesto de Portland de nivel de base/parche mezclado con el aditivo acrílico/de látex recomendado por el fabricante. d. Si usa químicos o líquidos de limpiadores de pegamentos, siga paso a paso las instrucciones que recomiende el fabricante para limpiar después de usar los químicos. Milliken no es responsable de las fallas del pegamento, hendiduras, burbujas, o defectos de laminación del piso nuevo causado por no apropiadamente limpiar los residuos de los limpiadores químicos del pegamento. ATENCIÓN NO LIJE, BARRA, GRANALLE, O UTILICE UNA ARENADORA O NINGÚN OTRO MEDIO MECÁNICO PARA PULVERIZAR LAS LOSETAS DE SUELO EXISTENTES, LA BASE, EL FIELTRO, EL RECORTE ASFÁLTICO O CUALQUIER OTRO ADHESIVO. ESTOS PRODUCTOS PUEDEN CONTENER FIBRAS DE AMIANTO Y/O SÍLICE CRISTALINO. EVITE LA CREACIÓN DE POLVO. LA INHALACIÓN DE ESTE POLVO SUPONE UN RIESGO DE CÁNCER Y PARA LAS VÍAS RESPIRATORIAS. EL RIESGO PARA LA SALUD DE LOS INDIVIDUOS FUMADORES EXPUESTOS A FIBRAS DE AMIANTO, INCREMENTA DE FORMA CONSIDERABLE. SALVO QUE ESTÉ TOTALMENTE SEGURO DE QUE EL PRODUCTO UTILIZADO NO CONTIENE AMIANTO, DEBE DAR POR HECHO QUE LO CONTIENE. CIERTAS NORMAS PUEDEN REQUERIR QUE EL MATERIAL PASE UNA SERIE DE PRUEBAS PARA DETERMINAR SU CONTENIDO DE AMIANTO. 5. Otros sustratos a. Cemento terrazzo, piso de epoxi terrazzo, cemento manchado o pintado y pisos de metal pueden ser adecuados para instalación y se deben de preparar bien para adherencia ideal. La mayoría se necesitaran preparar con cemento basado de Portland con compuesto para parchar, vea las recomendaciones del fabricante para el uso y preparación del subsuelo. b. Losetas de cerámica, porcelana, mármol y granito son adecuadas como sustratos cuando las siguientes condiciones se han realizado: i. Losetas están bien pegadas una con la otra y las junturas de lechada están libres de rajaduras.

7 ii. La superficie de losetas y junturas de lechada están libres de selladores, otras capas, suciedad, y contaminantes. iii. Apropiadamente prepara la superficie de las losetas usando un molinillo en áreas altas y usando un compuesto apropiado de Portland de nivelador/parchado y capa de imprimación para llenar las áreas bajas. Siga las recomendaciones del fabricante para un compuesto nivelador para la preparación y aplicación del producto. c. Los siguientes sustratos no son adecuados para la instalación de Milliken LVT: losetas de goma, corcha, o asfalto; y cualquier otro material mencionado en las secciones hacia arriba que no es adecuado. d. Sustratos no adecuados se deben de tapar con una capa de madera subyacente que mida ¼ de grueso o con una capa de compuesto de Portland de base para nivelar o parchar. Siempre siga los métodos recomendados por el fabricante cuando tape un sustrato existente. Métodos de instalación Instalando Milliken Freelay LVT 1. General a. Cuando use más de una caja, asegúrese que todas las cajas tienen el mismo número de lote. Diferentes lotes pueden tener variación en color, textura, o brillo entonces no se deben de mezclar en la misma habitación. Contacte su representante de Milliken antes de instalar su producto de diferentes lotes. b. Las losetas de Milliken simulan tablones de madera y se pueden instalar utilizando los mismos métodos de instalación aleatorio, escalonado, diagonal, espiga o Herringbone u otros. c. Lucen mejor las duelas cuando están colocados en paralelo a la pared más larga de la habitación. d. Los productos de Milliken se pueden cortar utilizando un cúter o un cuchillo. Afile la hoja del cúter para que los cortes sean más sencillos, precisos y seguros. Instale las losetas/duelas alrededor de las paredes, las columnas, los quicios de las puertas, etc. utilizando los mismos métodos empleados en otras losetas/duelas del suelo: solapamiento o superposición, delineación de patrones/formas, delineación de pared o a mano. e. Cuando trabaje sobre Freelay LVT durante la instalación, asegúrese que no desacomode las duelas recién puestas. Si una duela se desaloja simplemente quítelo y vuelva a instalarlo; use una sobra de otra duela como bloque para golpear y reajuste la duela o loseta desalojada.

8 f. Si es necesario calentar una duela o loseta para poder cortarla, caliéntelo poco por atrás usando un nivel de temperatura baja (un secador de cabello produce suficiente calor). Con cuidado corte la duela caliente con un cúter bien afilado. 2. Método aprobado por Milliken para instalación con pegamento de trowel-grade a. Pegamentos aprobados por Milliken son diseñados para la mayoría de instalaciones interiores sobre la mayoría de sustratos de hormigón y madera, y otros sustratos aprobados que están adecuadamente preparados y nivelados. b. Con unas aplicaciones comerciales y sustratos especiales se recomiende el uso de pegamentos de dos partes epoxi o de uretano. Típicamente las obras que requieren estos tipos de pegamentos son áreas muy mojadas, pisos que deben resistir cargas de mucho peso o en rodillos, y pisos que están expuestos a temperaturas extremas o cambios dramáticos. c. Si determinan que se necesita un pegamento no aprobado por Milliken para la instalación, Milliken recomiende que consiga una garantía escrita del fabricante especificando que sus productos son necesitados para la instalación. d. Instalación de sustratos porosos requieren una paleta con marcas de tamaño 1/16 x 1/32 x 1/32 y de forma U. Deje que se seque al toque el pegamento para prevenir que se resbale. Perdida de adherencia puede resultar si el piso no se instale al tiempo del pegamento. e. Instalación no porosa requiere una paleta de marcas de la medida 1/16 x 1/32 x 1/32 y de forma U. Uso de pegamentos no aprobados por Milliken no afecta la garantía del producto LVT, aunque cualquier reclamación del cumplimiento o trabajo del pegamento y cualquier daño causado por esto será la responsabilidad de parte de los que usaron el producto no recomendado. 3. Plano a. Tome medidas de la estancia y encuentre la línea central y ponga duelas sin pegamento desde el centro de la habitación hasta las orillas para ver si el patrón quedo bien y esta central. Comenzar la instalación desde la línea central garantiza una instalación recta y simétrica. Mida las duelas de las orillas y asegúrese que siguen este estándar. Si es necesario, ajuste la primera fila en el centro hasta que llegue bien la loseta o duela. b. Las duelas nunca deben ser menos de 9 pulgadas de largo o menos de medio de lo ancho la duela. Evite espacios chicos en las orillas y ajuste las filas del centro para lograr el patrón apropiado. c. Losetas nunca deben ser menos de 6 pulgadas de largo o de ancho. Evite espacios chicos en las orillas y ajuste el centro para lograr el patrón apropiado. d. Las losetas están diseñadas para lucir bien en diferentes patrones con los más populares siendo point-to-point y ashlar. Todos los tamaños y patrones de losetas lucen bien cuando el plano esta balanceado en la habitación de instalación. 4. Instalación de piso LVT Extienda el pegamento usando la apropiada paleta con marcas; usando más pegamento no es bueno con los productos LVT. a. Antes de extender el pegamento, marce una línea paralela a la línea central con tiza a 2 a 3 pies de la pared. El plano de las duelas determina la posición real, asegúrese que el patrón

9 Después de la Instalación que está siguiendo desde el principio es el mismo que había determinado anteriormente sin pegamento. Si es necesario, quite y vuelva a pegar parte del patrón desde el punto del centro para determinar la medida exacta de la línea paralela. b. Después de determinar el punto de inicio, extienda el pegamento en bandas de lo mismo ancho como la duela o loseta que va a colocar empezando desde la pared de inicio y por las orillas contra las paredes y no olvidando el tiempo de seque del pegamento para las paredes de las orillas. Permita que se haga pegajoso. Se puede resbalar la duela si usa el método mojado. Con cuidado siga las líneas del plano y permita que se endurezca antes de pasar un rodillo. c. Antes de instalar la primera fila al pegamento, deje 1/8 de espacio por todas las superficies verticales. Instale el piso y asegúrese que las orillas de cada tablero quedan bien con las del próximo y que todas las junturas estén paralelas con la línea del centro. Siga trabajando desde la pared principia hacia la banda del pegamento. d. Cuando estén seguras las primeras filas y las losetas y duelas estén bien pegadas, continúe aplicando pegamento por el perímetro para continuar pero recuerde de extender nomas cierta cantidad de pegamento porque se puede secar antes que pueda poner otra fila de losetas o duelas. Milliken recomiende extender el pegamento en patrón como X para los espacios más grandes que 6 metros (20 pies). e. Empiece a instalar las siguientes filas usando el mismo patrón y siga colocando duelas o losetas. Use una sobra de loseta/duela para golpear uno contra el otro si se desaloja una loseta o duela. f. Continúe el trabajo en esta manera y extendiendo solamente el pegamento que va usar en cierto tiempo antes que se seque. g. Asegúrese que separe las junturas con al mínimo 6 o lo ancho de un duela. Varié lo largo de las duelas durante la instalación para asegurar que les orillas de las junturas no se amontonen y logre variedad en el patrón. h. Durante la instalación, pase un rodillo de 3 secciones y de 100 libras de peso sobre las duelas que tengan pegamento para apropiadamente transferir el pegamento. i. Asegúrese de que las losetas están ajustadas, planas y los bordes están tensos y apretados unos contra otros. Vuelva a pasar un rodillo de 3 secciones y de 50kg de peso sobre toda la instalación, a lo largo y ancho de las losetas, para garantizar que se han adherido adecuadamente. Si es necesario, ponga algo de peso sobre aquellas losetas que parezca que no estén completamente adheridas, para ayudar a que se adhieran bien. El pegamento se puede reactivar usando un lanzallamas o secador de cabello para reinstalar las duelas. ii. Limpie los residuos de adhesivo de la cara superior de las losetas, siguiendo las siguientes pautas: a. Residuos de adhesivo húmedo: utilice un trapo limpio, blanco y humedecido con agua templada y jabón. No use demasiada agua, porque podría traspasar las juntas de las losetas y provocar que el adhesivo no funcione! b. Residuos de adhesivo seco: utilice aguarrás o alcohol desnaturalizado y un trapo limpio. Aplíquelo con moderación y de acuerdo con las instrucciones del envase. El uso inadecuado de productos químicos puede dañar el acabado del producto LVT. c. No aplique agua enjabonada, aguarrás o alcohol directamente sobre las losetas/ duelas.

10 Mantenimiento Inicial d. Resina epoxi o adhesivos uretanos: se deben eliminar mientras permanezcan húmedos, de acuerdo con las instrucciones del fabricante del adhesivo. e. En el caso de que las lamas/losetas de suelo vinílico no constituyan la última parte del proyecto, se debe proteger el suelo del tráfico de otros trabajos de construcción para evitar daños. Espere 24 horas y coloque tablones protectores de fibra reforzados o papel de embalaje o de estraza pesado (con un peso mínimo de 30kg) y cubra el suelo. Es muy importante esperar las 24 horas antes de cubrirlo para que el funcionamiento del pegamento no sea afectado. Espere 7 días después de que se complete la instalación y limpie el piso completamente con limpiador neutral de ph. Si es necesario, puede usar un pulidor despacio (175 rpm) con una almohadilla blanca y no abrasiva para remover yacimientos. Enjuague el piso completamente y permita que se seque.

RECOMENDACIONES DE INSTALACION: PISO LAMINCLICK.

RECOMENDACIONES DE INSTALACION: PISO LAMINCLICK. RECOMENDACIONES DE INSTALACION: PISO LAMINCLICK. Formato de 0,40 mm x 1219.2 x mm 228.6 mm Normas Generales: Todas las instrucciones y recomendaciones están basadas en la información disponible más reciente.

Más detalles

PEGAMENTO PEGACRYL PV-65

PEGAMENTO PEGACRYL PV-65 PEGAMENTO PEGACRYL PV-65 FICHA TÉCNICA PRODUCTO : PEGACRYL PV-65 Descripción PEGACRYL PV-65 es una fórmula patentada en base a un polímero acrílico propiedad de PERÚVINYL. Ofrece una flexibilidad única

Más detalles

VENTAJAS DISPONILIDAD. Cubeta de 19 lts.

VENTAJAS DISPONILIDAD. Cubeta de 19 lts. DESCRIPCIÓN es un adhesivo monocomponente de uretano, curado por humedad. Una vez curado es impermeable y no es afectado por la exposición a la humedad o al agua; sus características químicas le proporcionan

Más detalles

TB 670 LVT. Flooring Adhesive

TB 670 LVT. Flooring Adhesive TB 670 LVT Flooring Adhesive FICHA TÉCNICA PRODUCTO :Titebond 670 LVT Flooring Adhesive Descripción identificador SGA del producto: TB 670 LVT Adhesivo para pisos Tipo de producto: Líquido. CAS # mezcla

Más detalles

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX FEATHER FINISH Base autosecante a base de cemento

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX FEATHER FINISH Base autosecante a base de cemento GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX FEATHER FINISH Base autosecante a base de cemento SECCIÓN 03 01 30 PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Dibujos, disposiciones generales del contrato y otros

Más detalles

Guía de Instalación de WonderBoard Lite. Mortero. 7/16" WonderBoard Lite. Cartón alquitranado CAPA DE BASE PARA LOSAS Y PIEDRAS

Guía de Instalación de WonderBoard Lite. Mortero. 7/16 WonderBoard Lite. Cartón alquitranado CAPA DE BASE PARA LOSAS Y PIEDRAS Guía de Instalación de WonderBoard Lite Cartón alquitranado 7/16" WonderBoard Lite Mortero CAPA DE BASE PARA LOSAS Y PIEDRAS WonderBoard Lite Para encimeras y pisos de madera Placas de Base WonderBoard

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) EL MATERIAL MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) El material es un producto de vinilo tejido con soporte de fibra de vidrio reforzado con vinilo. Dado que el material es un producto tejido, su estructura

Más detalles

KLIPTON PUR 100 DESCRIPCIÓN

KLIPTON PUR 100 DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN es un adhesivo monocomponente de uretano, curado por humedad. Una vez curado es impermeable y no es afectado por la exposición a la humedad o al agua; sus características químicas le proporcionan

Más detalles

GUIA DE INSTALACIÓN. 2- Instalación. Symmetrix Inspecciones Preliminares Herramientas necesarias Limpieza

GUIA DE INSTALACIÓN. 2- Instalación. Symmetrix Inspecciones Preliminares Herramientas necesarias Limpieza Página : 1 de 6 Recomendaciones de Instalación 1-Pre-Instalación Las recomendaciones para la aplicación de los laminados en condiciones normales de instalación se basan en nuestra experiencia. Cualquier

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica Sistema de Recubrimiento de Pared de Fibra Reforzada Floropoxy Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Este sistema debe ser aplicado en el sustrato(s) preparado(s)

Más detalles

USO Se utiliza principalmente para instalar pisos de madera sólida o de parquet sobre concreto, cerámica o mármol.

USO Se utiliza principalmente para instalar pisos de madera sólida o de parquet sobre concreto, cerámica o mármol. DESCRIPCIÓN El WOODFLOOR URETHANE ADHESIVE 23381 es un adhesivo poliuretánico mono-componente de alto porcentaje de sólidos, desarrollado específicamente para instalar pisos de madera y parquet. Posee

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS LAMAS Y LOSETAS DE SUELO VINÍLICO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS LAMAS Y LOSETAS DE SUELO VINÍLICO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS LAMAS Y LOSETAS DE SUELO VINÍLICO Las lamas y losetas de suelo vinílico de Milliken están diseñadas para ser instaladas pegándolas directamente sobre el suelo. Para

Más detalles

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX MRF Resanador piso base resistente a la humedad y de secado rápido

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX MRF Resanador piso base resistente a la humedad y de secado rápido GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX MRF Resanador piso base resistente a la humedad y de secado rápido SECCIÓN 03 01 30 PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Los dibujos, provisiones generales

Más detalles

PISO VINILICO MANUAL DE MONTAJE, DESMONTAJE Y MANTENIMIENTO ADJUDICACION DE MENOR CUANTIA N MINEDU/UE 108 EN EL MARCO DE LA LEY N 30191

PISO VINILICO MANUAL DE MONTAJE, DESMONTAJE Y MANTENIMIENTO ADJUDICACION DE MENOR CUANTIA N MINEDU/UE 108 EN EL MARCO DE LA LEY N 30191 PISO VINILICO MANUAL DE MONTAJE, DESMONTAJE Y MANTENIMIENTO ADJUDICACION DE MENOR CUANTIA N 0119-2014 MINEDU/UE 108 EN EL MARCO DE LA LEY N 30191 ADQUISICION DE 1500 MODULOS PRE FABRICADOS CON PLATAFORMA

Más detalles

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX SD-P RAPID Base de concreto autosecante y de aplicación con llana

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX SD-P RAPID Base de concreto autosecante y de aplicación con llana GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX SD-P RAPID Base de concreto autosecante y de aplicación con llana SECCIÓN 03 01 30 PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Los dibujos, disposiciones generales

Más detalles

Imprimante y regulador de humedad para adhesivos e impermeabilizantes base poliuretano, en sustratos críticos

Imprimante y regulador de humedad para adhesivos e impermeabilizantes base poliuretano, en sustratos críticos Sika Primer MB Imprimante y regulador de humedad para adhesivos e impermeabilizantes base poliuretano, en sustratos críticos Descripción Usos Ventajas Atributos Verdes Sika Primer MB es un imprimante epóxico

Más detalles

Instrucciones para la instalación de vinilo de primera calidad de lujo

Instrucciones para la instalación de vinilo de primera calidad de lujo Instrucciones para la instalación de vinilo de primera calidad de lujo Información general Es importante que los productos de pisos mantengan la temperatura adecuada antes, durante y después de la instalación

Más detalles

Membrana para Colocar Azulejos

Membrana para Colocar Azulejos INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Membrana para Colocar Azulejos La forma más rápida, fácil y limpia de instalar azulejos. sin mortero sin mezclar sin ensuciar complete su proyecto en sólo un día sin tiempo

Más detalles

Adibond 1 Adhesivo epóxico para unión de hormigón nuevo con viejo.

Adibond 1 Adhesivo epóxico para unión de hormigón nuevo con viejo. 1/5 Adibond 1 Adhesivo epóxico para unión de hormigón nuevo con viejo. DESCRIPCION Adhesivo epóxico de dos componentes, diseñado especialmente para pegar hormigones frescos a hormigones endurecidos, anclajes

Más detalles

1. Sistema de colocación MagFace: piso de hormigón

1. Sistema de colocación MagFace: piso de hormigón MANUAL DE USUARIO índice 1. Sistema de colocación MagFace: base de hormigón 2. Sistema de colocación MagFace: pisos ya existentes 3. Sistema de colocación MagFace: piso elevado 1. Sistema de colocación

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica Florowear 7100 Sistema de Piso Uretano de Alto Tráfico Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Imprimante epóxico penetrante y capa intermedia opcional, aplicados

Más detalles

PISO VINÍLICO EN DORMITORIO

PISO VINÍLICO EN DORMITORIO 2 nivel dificultad INSTALAR PS-IN14 CÓMO INSTALAR? PISO VINÍLICO EN DORMITORIO Además de elegir un piso por la estética del lugar, hay que considerar la intensidad del tráfico. No es lo mismo el tránsito

Más detalles

PRO DUR 32 GEL Puente de Adherencia Epóxico

PRO DUR 32 GEL Puente de Adherencia Epóxico PUENTES DE ADHERENCIA EPOXICOS PRO DUR 32 GEL Puente de Adherencia Epóxico FICHA TECNICA Rev. 4 08/15 Página 1 de 2 DESCRIPCION PRO DUR 32 Gel es un adhesivo epóxico bicomponente líquido, libre de solvente

Más detalles

GUÍA DE MANTENIMIENTO ACEITE NATURAL WOCA 2018

GUÍA DE MANTENIMIENTO ACEITE NATURAL WOCA 2018 GUÍA DE MANTENIMIENTO ACEITE NATURAL WOCA 2018 GUIA DE MANTENIMIENTO Guía de mantenimiento Aceite natural 2 GUÍA DE MANTENIMIENTO Guía de mantenimiento Aceite natural Woca Producto de limpieza y mantenimiento

Más detalles

LIDERPOX 224 HS ESMALTE EPOXICO COLORES

LIDERPOX 224 HS ESMALTE EPOXICO COLORES LIDERPOX 224 HS ESMALTE EPOXICO COLORES LIDERPOX 224 HS ESMALTE EPOXICO COLORES INFORMACIÓN GENERAL TIPO GENÉRICO: EPÓXICO DE TECNOLOGÍA AVANZADA. DESCRIPCIÓN Recubrimiento Epóxico de dos componentes,

Más detalles

Introducción a la instalación de baldosas de vinilo

Introducción a la instalación de baldosas de vinilo Introducción a la instalación de baldosas de vinilo Qué herramientas necesitaré para instalar mi piso de baldosas? Usted necesitará sólo lo básico: Baldosas de piso (asegúrese de tener las baldosas suficientes

Más detalles

PISO VINILICO CONDUCTIVO ANTIESTÁTICO Color: Blanco humo Medidas: 2MMX2MX20ML 40M2XROLLO

PISO VINILICO CONDUCTIVO ANTIESTÁTICO Color: Blanco humo Medidas: 2MMX2MX20ML 40M2XROLLO MPV00062 PISO VINILICO CONDUCTIVO ANTIESTÁTICO Color: Blanco humo Medidas: 2MMX2MX20ML 40M2XROLLO PISO VINILICO CONDUCTIVO ANTIESTÁTICO Color: Gris Medidas: 2MMX2MX20ML 40M2XROLLO MPV00061 MPV00064 PISO

Más detalles

FICHA TÉCNICA PISO SOBRE PISO ELANIT-PRO 20 KGS

FICHA TÉCNICA PISO SOBRE PISO ELANIT-PRO 20 KGS DESCRIPCIÓN: Adhesivo en polvo, de color gris, formulado con cemento de alta resistencia, cargas minerales seleccionadas, aditivos químicos especiales y resinas/látex modificados en polvo, ideal para la

Más detalles

Guía de instalación básica. Pisos de goma en rollo. Rev. 05/12

Guía de instalación básica. Pisos de goma en rollo. Rev. 05/12 Guía de instalación básica Pisos de goma en rollo Rev. 05/12 Generalidades: Esta guía de instalación cubre los aspectos generales relacionados con la instalación de un piso de goma Indelval. Si Ud. necesita

Más detalles

1. PROPIEDADES DEL PRODUCTO

1. PROPIEDADES DEL PRODUCTO Offset MANUAL DE PRODUCTO E IMPRESIÓN FEBRERO 2017 En este manual de producto e impresión te guiaremos sobre los diferentes aspectos de trabajar con los productos STAFIX GRIP. Seguir este manual te ayudará

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado en exteriores sobre superficies de concreto o mampostería.

USO El producto puede ser aplicado en exteriores sobre superficies de concreto o mampostería. DESCRIPCIÓN es un producto elaborado a partir de una mezcla adecuada de cargas y aditivos que la hacen ideal para crear superficies lisas y de alta resistencia al exterior, permitiendo a la vez una buena

Más detalles

Adhesivo poliuretano elástico para pegado de pisos de madera por sistema de cordones

Adhesivo poliuretano elástico para pegado de pisos de madera por sistema de cordones Construcción Hoja técnica de producto Edición 26/06/2013 N de identificación: 01 05 02 01 400 0 000001 Adhesivo poliuretano elástico para pegado de pisos de madera por sistema de cordones Descripción del

Más detalles

BOND NORQUI PORCELANATO MORTERO DE PEGA Full set ANSI PORCELANATO

BOND NORQUI PORCELANATO MORTERO DE PEGA Full set ANSI PORCELANATO DESCRIPCIÓN: CARACTERÍSTICAS: USOS: PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE: BOND NORQUI PORCELANATO FULL SET 387 es un mortero de pega compuesto por cemento. Arena especiales de alta calidad y aditivos químicos,

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1/5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Estimado cliente, Le damos las gracias por comprar nuestros pisos de chapa de madera Par-ky. Es esencial que lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.

Más detalles

Instrucciones para la instalación vinilo sin pegamento de primera calidad de lujo Uniclic

Instrucciones para la instalación vinilo sin pegamento de primera calidad de lujo Uniclic Instrucciones para la instalación vinilo sin pegamento de primera calidad de lujo Uniclic Los pisos de vinilo de lujo sin pegamento de primera calidad se fabrican con el patentado sistema de uniones Uniclic

Más detalles

USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser aplicado sobre superficies de concreto, tablayeso, fibrocemento y madera.

USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser aplicado sobre superficies de concreto, tablayeso, fibrocemento y madera. DESCRIPCIÓN ha sido fabricado sobre una base de resinas sintéticas en emulsión con arena de cuarzo ceramizado en diferentes colores. Posee excelente durabilidad y muy buena retención del color. USO El

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado en interiores sobre superficies de concreto, tablayeso y madera.

USO El producto puede ser aplicado en interiores sobre superficies de concreto, tablayeso y madera. DESCRIPCIÓN está elaborada con las mejores materias primas y el más estricto control de calidad, garantizando así un acabado excepcional. Este producto es de fácil aplicación, lo que permite una variedad

Más detalles

INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN DE Cambridge IR

INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN DE Cambridge IR INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN DE Cambridge IR PENDIENTE DEL TECHO: Nunca apile las tejas asfálticas en techos con pendiente menor que 2:12. Para pendientes de 2:12 a 4:12 (PENDIENTE BAJA), consulte los requisitos

Más detalles

VAPROLIQUI-FLASH RESÚMEN INFORMACIÓN TÉCNICA MANEJO Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA

VAPROLIQUI-FLASH RESÚMEN INFORMACIÓN TÉCNICA MANEJO Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA VAPROLIQUI-FLASH Material de Aplicación Líquida para Tapajuntas Impermeables RESÚMEN VaproLiqui-Flash es un líquido aplicado para producir tapajuntas impermeabilizadas en los bordes de puertas y ventanas.

Más detalles

Pautas de mantenimiento de Mannington Commercial. Productos: Hoja homogénea y heterogénea, LVT

Pautas de mantenimiento de Mannington Commercial. Productos: Hoja homogénea y heterogénea, LVT Pautas de mantenimiento de Mannington Commercial Productos: Hoja homogénea y heterogénea, LVT Consejos útiles generales 1 Q Mannington ofrece Quantum Guard HP, una capa protectora de uretano patentada

Más detalles

THOMSIT R 766 PRIMARIO PARA SUPERFICIES NO POROSAS Y POROSAS.

THOMSIT R 766 PRIMARIO PARA SUPERFICIES NO POROSAS Y POROSAS. THOMSIT R 766 PRIMARIO PARA SUPERFICIES NO POROSAS Y POROSAS. DESCRIPCION THOMSIT R 766 es un primario líquido, en dispersión concentrada, base agua, con aditivos especiales. Recomendado para imprimación

Más detalles

Nano-Recubrimientos inteligentes para la protección y mantenimiento de tu auto.

Nano-Recubrimientos inteligentes para la protección y mantenimiento de tu auto. Aplicación Aplicación Automotriz: Automotriz: Carrocería Carrocería y Rines. Rines. Áreas de aplicación: En el exterior se aplicará los Nano-Recubrimientos NanoX150 Steel (H9/VP12/VP20) * (carrocería,

Más detalles

USO El producto puede ser aplicado sólo en interiores sobre superficies de concreto, tablayeso y madera.

USO El producto puede ser aplicado sólo en interiores sobre superficies de concreto, tablayeso y madera. DESCRIPCIÓN es un revestimiento decorativo elaborado con las mejores materias primas y el más estricto control de calidad, garantizando así un producto excepcional. No deja olor. USO El producto puede

Más detalles

USO. TEMPERATURA DE INSTALACIÓN La temperatura ideal de instalación es 20 c. No obstante no debe ser inferior a 15 C o superior a 28 c.

USO. TEMPERATURA DE INSTALACIÓN La temperatura ideal de instalación es 20 c. No obstante no debe ser inferior a 15 C o superior a 28 c. Instrucciones de Instalación USO USO Starfloor click es un suelo destinado a uso interior. * *siga las instrucciones de instalación ACLIMATACIÓN Almacenar las cajas en la habitación donde se realizará

Más detalles

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 22 F Base autonivelante de alta fluidez y reforzada con fibras

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 22 F Base autonivelante de alta fluidez y reforzada con fibras GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 22 F Base autonivelante de alta fluidez y reforzada con fibras SECCIÓN 03 54 13 PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Los dibujos, provisiones generales

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica FloroMica Sistema de Piso Epóxico y de Slurry de Mezcla de Mica Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Imprimante y capa de slurry mezclado con hojuela de mica minera,

Más detalles

AUTONIVELANTE LEVELQUIK RS

AUTONIVELANTE LEVELQUIK RS AUTONIVELANTE LEVELQUIK RS LEVELQUIK RS RAPID SETTING Aplique desde capas delgadas hasta capas de 1 (2,5 cm) de espesor Elimina problemas de adherencia Instale el revestimiento para piso entre 4 Y 14 horas

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica FloroCrete HD Sistema de Piso de Mortero de Uretano de 1/4 Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Capa matriz a base de poliuretano

Más detalles

BOQUILLA UNIBLOCK COLORES. Rojo Saltillo. Rojo. Chocolate MEDIDA DE PISO. 15 x 15 x x 20 x x 33 x x 45 x x 60 x 0.

BOQUILLA UNIBLOCK COLORES. Rojo Saltillo. Rojo. Chocolate MEDIDA DE PISO. 15 x 15 x x 20 x x 33 x x 45 x x 60 x 0. BOQUILLA UNIBLOCK BOQUILLA UNIBLOCK es una mezcla elaborada por cemento Portland, arena de granulometría controlada, y aditivos químicos. Diseñado para rellenar los espacios entre las piezas del recubrimiento

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica FloroCrete RT Sistema Restaurador de Piso de Mortero de Uretano Aplicado con Rastrillo/Llana de 3/16-1/4 (4.5-6.0 mm) Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Sistema

Más detalles

Instalaciones en pared

Instalaciones en pared 16 Instalaciones en pared Capítulo 16 Instalaciones en pared 16. 1 Baldosa Alterna de primera calidad de instalación con lechada Cree paredes o protectores contra salpicaduras decorativos, u otros puntos

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica FloroEster VE Sistema de Contención Secundaria de Éster Vinílico Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Imprimante penetrante a base de éster vinílico, aplicado

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica FloroEster NVE Sistema de Contención Secundaria de Ester Vinílico Novolac Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Imprimante basado en éster vinílico aplicado con

Más detalles

INSTALACION DE PISOS VINILICOS

INSTALACION DE PISOS VINILICOS INSTALACION DE PISOS VINILICOS 98229-3 Tobacco SUPERFICIES ADECUADAS Superficies levemente texturadas o porosas; pisos sólidos bien adheridos; concreto bien curado, limpio y seco (curado con al menos 60

Más detalles

Essence. Bienestar en casa. Rústico (color )

Essence. Bienestar en casa. Rústico (color ) Essence Bienestar en casa. Rústico (color 9321645) Essence RÚSTICO 20% Natural 100% 67% Reciclable Contenido Reciclado En 4 diseños exclusivos, su textura rústica es el sello destacado para quienes buscan

Más detalles

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX V 1200 Piso base autonivelante Un piso base hecho de una mezcla de cemento portland y otros cementos hidráulico

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX V 1200 Piso base autonivelante Un piso base hecho de una mezcla de cemento portland y otros cementos hidráulico GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX V 1200 Piso base autonivelante Un piso base hecho de una mezcla de cemento portland y otros cementos hidráulico SECCIÓN 03 54 16 PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1/5 Estimado cliente, Le damos las gracias por comprar nuestro piso de chapa de madera Par-ky. Es esencial que lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.

Más detalles

Guía de instalación básica

Guía de instalación básica Guía de instalación básica Piso de goma M2000 conductive plus en rollo Rev. 05/12 Generalidades: Esta guía de instalación cubre los aspectos generales relacionados con la instalación de un piso de goma

Más detalles

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 60 ARDITEX Compuesto de látex de fraguado rápido para nivelación y alisado

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 60 ARDITEX Compuesto de látex de fraguado rápido para nivelación y alisado GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 60 ARDITEX Compuesto de látex de fraguado rápido para nivelación y alisado SECCIÓN 03 54 16 PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Dibujos, disposiciones

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica -- FloroShop Sistema de Piso Epóxico Una Sola Dispersión de Arena de Sílice 1/16 (1.59 mm) Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Imprimante epóxico penetrante aplicado

Más detalles

ATENCION: ANTES DE INSTALAR, LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE POR FAVOR. SI NO SIGUEN TODAS LAS CONDICIONES, ES POSIBLE CANCELAR LA GARANTIA.

ATENCION: ANTES DE INSTALAR, LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE POR FAVOR. SI NO SIGUEN TODAS LAS CONDICIONES, ES POSIBLE CANCELAR LA GARANTIA. ATENCION: ANTES DE INSTALAR, LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE POR FAVOR. SI NO SIGUEN TODAS LAS CONDICIONES, ES POSIBLE CANCELAR LA GARANTIA. Antes de instalar, el suelo tiene que estar inspeccionado

Más detalles

Primario de poliéster

Primario de poliéster Descripción El Polysurfacer es un sellador de imprimación a base de poliéster que ofrece un espesor excepcional de la película sin retracción. Se utiliza para trabajos de reparación de carrocería de automóviles

Más detalles

LAMINA ALUMINIO COMPUESTO GRIDPANEL PVDF Clave: AL DESCRIPCION

LAMINA ALUMINIO COMPUESTO GRIDPANEL PVDF Clave: AL DESCRIPCION DESCRIPCION LAMINA ALUMINIO COMPUESTO GRIDPANEL PVDF Clave: 0275-0100 AL 0275-0280 La Lámina de Aluminio Compuesto GridPanel es nuevo material decorativo usado cada vez más por constructores, arquitectos

Más detalles

Para instalar los Mosaicos, recomendamos

Para instalar los Mosaicos, recomendamos PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Para instalar los Mosaicos, recomendamos Preparación de la superficie 1 Mezcle 6 1/2 partes de PEGACOR BAJO POLVO por 2 de agua limpia en un recipiente aseado (medidas en volumen)

Más detalles

USO Puede ser aplicado sobre superficies lisas como madera, derivados de madera y concreto que se encuentren en interiores

USO Puede ser aplicado sobre superficies lisas como madera, derivados de madera y concreto que se encuentren en interiores DESCRIPCIÓN deja la superficie con un acabado que ayuda a evitar la reflexión de la luz y permite una escritura suave con tiza. Posee un excelente cubrimiento y es de fácil aplicación. También puede ser

Más detalles

UNA SOLUCIÓN PARA CADA NECESIDAD PRODUCTO HECHO EN ITALIA POR

UNA SOLUCIÓN PARA CADA NECESIDAD PRODUCTO HECHO EN ITALIA POR UNA SOLUCIÓN PARA CADA NECESIDAD PRODUCTO HECHO EN ITALIA POR DR 510 MORTERO PARA JUNTAS Fácil de aplicar Listo para usar Presentación acrílica Mortero acrílico en pasta, de color blanco texturizado, diseñado

Más detalles

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock

Sistemas de Pisos Monolíticos Florock Especificación Arquitectónica Florothane MC Ultra 100 Sistema de Piso de Uretano de Curado Húmedo Parte 1: General 1.01 Descripción del Sistema A. Imprimante epóxico penetrante, 100% sólido, seguido por

Más detalles

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 60 ARDITEX Compuesto de látex de fraguado rápido para nivelación y alisado

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 60 ARDITEX Compuesto de látex de fraguado rápido para nivelación y alisado GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX K 60 ARDITEX Compuesto de látex de fraguado rápido para nivelación y alisado SECCIÓN 03 54 16 BASE DE CEMENTO HIDRÁULICO PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA BASE ROOF FAST 95 DE IKO (DOBLE CAPA CON ROOF-FAST CAP)

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA BASE ROOF FAST 95 DE IKO (DOBLE CAPA CON ROOF-FAST CAP) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA BASE ROOF FAST 95 DE IKO (DOBLE CAPA CON ROOF-FAST CAP) Se recomienda utilizar Roof-Fast 95 Base como la capa de base en un montaje de dos capas en el que se utiliza

Más detalles

Requisitos de preparación de superficie para barreras/membranas de protección contra la humedad

Requisitos de preparación de superficie para barreras/membranas de protección contra la humedad GUIA DE REFERENCIA Requisitos de preparación de superficie para barreras/membranas de protección contra la humedad Esta guía es específica para barreras de protección contra la humedad de MAPEI, que son

Más detalles

WISE. MANUAL DE INSTALACIÓN WISE Piso-Pared-Escalera

WISE. MANUAL DE INSTALACIÓN WISE Piso-Pared-Escalera IMPORTANTE ANTES DE LA INSTALACIÓN EN GENERAL Es necesario tener presente el espacio en el que se va a instalar para utilizar la clasificación de tráfico adecuada del material. Chequear los patrones del

Más detalles

Reflectit. Ficha Técnica DS Revestimiento 100% Acrílico que brinda un aspecto metalizado-nacarado

Reflectit. Ficha Técnica DS Revestimiento 100% Acrílico que brinda un aspecto metalizado-nacarado Reflectit Revestimiento 100% Acrílico que brinda un aspecto metalizado-nacarado Ficha Técnica DS01044823 Reflectit Revestimiento 100% Acrílico que brinda un aspecto metalizado-nacarado Lo mas destacado

Más detalles

optimum glue Preparación INFORMACIÓN SOBRE LA INSTALACIÓN

optimum glue Preparación INFORMACIÓN SOBRE LA INSTALACIÓN Preparación Le recomendamos que solicite al mismo tiempo todos los paneles para el mismo proyecto comercial de suelos. Siempre guarde y transporte sus suelos de vinilo cuidadosamente para evitar que se

Más detalles

1. PREPARACIÓN 2. INSTALACIÓN 3. FINALIZACIÓN 4. MANTENIMIENTO

1. PREPARACIÓN 2. INSTALACIÓN 3. FINALIZACIÓN 4. MANTENIMIENTO En el siguiente texto suelo(s) de vinilo hace referencia a los suelos de las colecciones de suelos de vinilo Quick-Step Livyn para una instalación encolada. Accesorios de la marca se refiere a los accesorios

Más detalles

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX MC RAPID Sistema para control de humedad de una sola capa para concreto donde se apliquen productos ARDEX

GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX MC RAPID Sistema para control de humedad de una sola capa para concreto donde se apliquen productos ARDEX GUÍA DE ESPECIFICACIÓN ARDEX ARDEX MC RAPID Sistema para control de humedad de una sola capa para concreto donde se apliquen productos ARDEX SECCIÓN 09 05 61.13 CONTROL DE EMISIONES DE VAPOR DE HUMEDAD

Más detalles

USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser aplicado sobre superficies de concreto, tablayeso y madera.

USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser aplicado sobre superficies de concreto, tablayeso y madera. DESCRIPCIÓN es un acabado con efecto especial para ambientes refinados y elegantes, donde aporta a las superficies color y textura, de una manera sutil. USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser

Más detalles

Portafolio PAVIPOR. Pavimentos para siempre.

Portafolio PAVIPOR. Pavimentos para siempre. SUELOS TECNICOS BERCO PARKING INDUSTRIA Infografía parking interior Sistema BERCOSOL exterior SISTEMA DE REVESTIMIENTO BERCOSOL Suministro y puesta en obra de revestimiento del sistema BERCOSOL producido

Más detalles

Recuplast Microcemento

Recuplast Microcemento Recuplast Microcemento DESCRIPCIÓN : Revestimiento cementicio decorativo para pisos en capa delgada de excepcional resistencia al desgaste, diseñado para ser aplicado en espesores de solo 2mmm, sin necesidad

Más detalles

Resanador piso base resistente a la humedad y de secado rápido

Resanador piso base resistente a la humedad y de secado rápido ARDEX MRF TM Resanador piso base resistente a la humedad y de secado rápido Crea una superficie lisa sobre una variedad de substratos Diseñado para una resistencia sin límites a la humedad y al agua Apto

Más detalles

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Una adecuada limpieza y mantenimiento prolonga la vida útil de FITNICE. La correcta elección del color puede reducir el riesgo de coloración. PREVENCIÓN Un buen mantenimiento empieza

Más detalles

MICROINSID PROPIEDADES PREPARE LAS SUPERFICIES DE APLICACIÓN CONTENIDO

MICROINSID PROPIEDADES PREPARE LAS SUPERFICIES DE APLICACIÓN CONTENIDO GUÍA DE APLICACIÓN Y DE RETIRADA Film microperforado adhesivo MICROINSID MATERIAL NECESARIO Rascador GRATVITRE Líquidos de limpieza 3-Final Cleaner Cinta de enmascarar Tiro Cúter Un par de guantes que

Más detalles

USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser aplicado sobre superficies de concreto, tablayeso y madera.

USO El producto es sólo de uso interior. Puede ser aplicado sobre superficies de concreto, tablayeso y madera. DESCRIPCIÓN es un acabado que aporta un efecto de textura y color a sus superficies, es ideal para crear atractivos espacios contemporáneos o resaltar detalles decorativos. USO El producto es sólo de uso

Más detalles

Instrucciones de Colocación en el Envoltorio de Crowne Slate

Instrucciones de Colocación en el Envoltorio de Crowne Slate Instrucciones de Colocación en el Envoltorio de Crowne Slate PENDIENTE DEL TECHO: Nunca apile las tejas asfálticas en techos con pendiente menor que 2:12. Para pendientes de 2:12 a 4:12 (PENDIENTE BAJA),

Más detalles

Peso por galón (kg/gal): 4,15-4,25

Peso por galón (kg/gal): 4,15-4,25 COMPONENTE Componente A Componente B 505-24451-900 Componente C 505-24452-720 DESCRIPCIÓN Mortero Polimérico Multipropósito se compone de tres componentes, ha sido diseñado especialmente para proteger

Más detalles

a su servicio PALACE

a su servicio PALACE a su servicio PALACE PALACE Fresno MPV00011 Haya MPV00004 Haya Oscuro MPV00005 Livorno MPV00006 Peral MPV00012 Caoba MPV00008 FORMATO 1.5 mm x 2mt x 25ml / 50 m2 X ROLLO PALACE Roble MPV00009 Wengue MPV00007

Más detalles

MICROINSID PROPIEDADES PREPARE SUS SUPERFICIES DE APLICACIÓN CONTENIDO

MICROINSID PROPIEDADES PREPARE SUS SUPERFICIES DE APLICACIÓN CONTENIDO MÉTODO DE APLICACIÓN Y DE RETIRO Film microperforado adhesivado MICROINSID EQUIPO NECESARIO Rascador GRATVITRE Líquidos de limpieza 3-Final Cleaner Cinta de enmascarar Tiro Cúter Un par de guantes que

Más detalles

ASÍ FÁCIL DECORACIÓN Y REHABILITACIÓN DE FACHADAS OBRA NUEVA DE PIEDRA COLOCACIÓN DE GRANITO Y PIEDRA ARTIFICIAL CON ANCLAJE MECÁNICO LANKOFIX EPOXI

ASÍ FÁCIL DECORACIÓN Y REHABILITACIÓN DE FACHADAS OBRA NUEVA DE PIEDRA COLOCACIÓN DE GRANITO Y PIEDRA ARTIFICIAL CON ANCLAJE MECÁNICO LANKOFIX EPOXI DECORACIÓN Y REHABILITACIÓN DE FACHADAS OBRA NUEVA DE PIEDRA COLOCACIÓN DE GRANITO Y PIEDRA ARTIFICIAL CON ANCLAJE MECÁNICO 707 LANKOFIX EPOXI Ancla el sistema de fijación Masilla epoxi para anclajes de

Más detalles

Sistema Epóxico 100% solido. Recubrex

Sistema Epóxico 100% solido. Recubrex Sistema Epóxico 100% solido Recubrex Recubrex Este sistema es ideal para ser empleado como imprimante en diferentes sustratos como concreto, morteros cementicios, metal, etc. Beneficios IMPRIMANTE EPÓXICO

Más detalles

Imprimación y regulador de humedad para pegado de pisos de madera con adhesivos elásticos SikaBond sobre sustratos difíciles

Imprimación y regulador de humedad para pegado de pisos de madera con adhesivos elásticos SikaBond sobre sustratos difíciles Construcción Hoja técnica de producto Edición 27/06/2013 N de identificación: 01 05 02 04 100 0 000001 Imprimación y regulador de humedad para pegado de pisos de madera con adhesivos elásticos SikaBond

Más detalles

ENCHAPES DE LADRILLO SOBRE MURO ESTUCADO

ENCHAPES DE LADRILLO SOBRE MURO ESTUCADO 2 nivel dificultad INSTALAR MR-IN07 CÓMO INSTALAR? ENCHAPES DE LADRILLO SOBRE MURO ESTUCADO Una buena manera de decorar o proteger los muros, es usando enchapes de ladrillo. Este material es un producto

Más detalles