Sistemas de bloqueo de salidas de emergencia y puertas con función de esclusa

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sistemas de bloqueo de salidas de emergencia y puertas con función de esclusa"

Transcripción

1 Resumen capitulo 8 Sistemas de bloqueo de salidas de emergencia y puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo de puertas TVS Página Sistema de bloqueo de puertas con función de esclusa Página Bloqueo de puerta TVR1 Página Electroimanes rectangulares Página Control de acceso y alimentaciones Página Página

2 Página

3 Sistema de bloqueo para salidas de emergencia y control de accesos Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por que es una solución "Stand- Alone" que trabaja independiente gracias a su alimentación integrada. También es posible su instalación en puertas ya existentes. El sistema de bloqueo TVS se utiliza para bloquear con seguridad las puertas en vías de escape y asegurar al mismo tiempo que abren sin problema en caso de emergencia. También puede funcionar como sistema de control de accesos. El sistema está compuesto por varios componentes que permiten una solución individual en cada aplicación. El bloqueo de la puerta se puede realizar por el bloqueo TVR1 con pestillo o uno de los electroimanes rectangulares certificados. Adicionalmente, un terminal de aviso permite el control de la puerta desde un punto remoto. El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS ha sido ensayado y aprobado por el TÜV Thüringen para la utilización en puertas de salida de emergencia. Terminal de puerta TT1 Bloqueo de puerta TVR1 o electroimán rectangular Terminal de aviso AT1 Rótulo para pulsador de apertura de emergencia Llavín Cerradero Componentes Terminal de puerta TT1 con alimentación integrada, sirena, llavín Bloqueo de puerta TVR1 o Electroimán rectangular (utilice los tipos aprobados para puertas de salida de emergencia) Terminal de aviso AT1 Llavín separado Control de accesos Alimentación adicional (si es necesaria) Página

4 Sistema de bloqueo para salidas de emergencia Terminal de y puerta control TT1 de accesos Terminal de puerta TT1 - Funcionamiento, dimensiones El terminal de puerta DICTATOR TT1 es el centro del sistema de bloqueo DICTATOR TVS. Incluye la alimentación 24VDC para el bloqueo TVR1 o el electroimán rectangular. Además están integrados el pulsador de "Apertura de Emergencia", un llavín, un indicador óptico con LEDs y una sirena. El terminal de puerta TT1 es una solución "Stand-Alone", ideal para puertas solas que no están conectadas a un sistema central de control. La alimentación integrada reduce los trabajos de montaje y conexionado. Funcionamiento En estado normal la puerta queda bloqueada por el bloqueo TVR1 o un electroimán rectangular, que está conectado al terminal de puerta TT1. En emergencia se puede desbloquear la puerta por el pulsador "Apertura de Emergencia". En este caso suena la sirena y se ilumina el LED amarillo. Ocurre lo mismo si alguien trata de manipular el terminal de puerta TT1 (contacto antisabotaje). Después de una alarma hay que devolver el terminal al servicio normal. Para esto debe liberar el pulsador "Apertura de Emergencia". El pulsador está protegido por una tapa metálica. Después de apretarlo queda al mismo nivel que la tapa y solo se puede liberar quitando la tapa. Así se evita que personas no autorizadas pueden manipular la puerta. El personal autorizado puede abrir la puerta mediante el llavín. Cuando la llave se encuentra en posición "cierre abierto" no hay alarma. Después de girar la llave otra vez a la posición "cierre cerrado" la instalación queda bloqueada. Un LED rojo y verde en el terminal de puerta indica si la puerta está abierta o cerrada con la llave. Tiene la posibilidad de conectar avisos externos al terminal de puerta TT1, por ejemplo el terminal de aviso AT1. El desbloqueo en alarma también se puede hacer por ej. desde una central de incendios mediante un contacto cerrado libre de potencial. Dimensiones Entrada de cables Agujeros de fijación Página

5 Sistema de bloqueo para salidas de emergencia Terminal y control de de puerta accesos TT1 Terminal de puerta TT1 - Datos técnicos, montaje El terminal de puerta TT1 dispone de una alimentación integrada. Es posible de conectar una alimentación adicional externa (por ej. si es necesario utilizar dos electroimanes rectangulares para el bloqueo). Encontrará informaciones para las alimentaciones adicionales a partir de la página Si el sistema de bloqueo TVS también debe funcionar durante un fallo de alimentación debe utilizar una UPS. Asegúrese de que la UPS cumple los reglamentos y normas para salidas de emergencia. Datos técnicos Terminal de puerta TT1 Suministro terminal de puerta TT1 Montaje Alimentación 230 VAC +10%/-15%, 50/60Hz Consumo 0,2 A Tensión de salida 24 VDC estabilizada Intensidad de salida 420 ma (64 ma para consumo propio TT1, 350 ma para aparatos externos) Carga del contacto DC 30V/2A o 110 V/0,3 A Carga del contacto AC 230V / 25 VA Protección IP 30 Temperatura de trabajo -10 C hasta +40 C Aviso acústico 98 db a 1 metro de distancia Carcasa caja de chapa con contacto antisabotaje Color de la carcasa tapa: verde (RAL 6032), base: blanco (RAL 9003) Pulsador "Apertura de Emergencia" enclavado: iluminado (LED) en el terminal TT1 LLavín preparado para un semicilindro europeo Posibilidades de conexión Bloqueo de puerta TVR1 (máx. 2 uds. por puerta) o electroimán rectangular aprobado Central de Alarmas con contacto cerrado Aviso externo (por ej. terminal de aviso AT1) Caja con maniobra y alimentación integrada Pulsador "Apertura de Emergencia" Llavín (sin semicilindro) Aviso acústico Aviso óptico (3 LEDs; verde-abierto, rojo-bloqueado, amarillo-alarma) Bornes de conexión para componentes externos El terminal de puerta DICTATOR TT1 se debe instalar justo al lado de la puerta. Está previsto para montaje de superficie. Para el llavín debe utilizar un semicilindro europeo, según DIN Durante todo el trabajo de montaje debe observar los reglamentos para salidas de emergencia. Debe colocar un rótulo "pulsador de emergencia" debajo o justo al lado del pulsador "Apertura de Emergencia". Encontrará más informaciones para la conexión en el manual técnico entregado con los dispositivos. Página

6 Sistema de bloqueo para salidas de emergencia y control de accesos Sistema de bloqueo TVS componentes, datos de pedido El sistema de bloqueo DICTATOR TVS está compuesto por diferentes componentes. El elemento principal y obligatorio es el terminal de puerta TT1. El bloqueo de la puerta se puede realizar por el bloqueo TVR1 (pág ) o un electroimán rectangular (a partir de la pág ). La instalación se puede ampliar con llavines adicionales (pág ), el terminal de aviso AT1 (pág ) y controles de acceso (pág ). Control de puertas en salidas de emergencia con el sistema de bloqueo TVS Terminal de puerta TT1 Bloqueo de puerta TVR1 o electroimán rectangular Rótulo para pulsador de apertura de emergencia Cerradero Terminal de aviso AT1 Llavín Datos de pedido TT1 Datos de pedido para accesorios necesarios (Bloqueo TVR1 o electroimán rectangular) Datos de pedido para otros accesorios Página Terminal de puerta TT1 Art. N o DD Bloqueo de puerta TVR1 para puertas izquierdas Art. N o DD Bloqueo de puerta TVR1 para puertas derechas Art. N o DD Electroimán rectangular FH 300K, montaje de superficie Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 300-2K, montaje de superficie Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 300UK, empotrado Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 550K, montaje de superficie Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 550-2K, montaje de superficie Art. N o DD SET Terminal de aviso AT1 Art. N o DD Llavín empotrado Art. N o DD Alimentación separada 1,1 A Art. N o DD Control de accesos TC 250 R2 Art. N o DD

7 Sistema de bloqueo para salidas de emergencia y control de accesos Terminal de aviso AT1 para control adicional El terminal de aviso separado AT1 permite ampliar el sistema de bloqueo DICTATOR TVS en una instalación confortable para controlar las puertas de salida de emergencia. El terminal de aviso se puede montar a máx. 30 m del terminal de puerta. Así también puede controlar la puerta a distancia cuando no es posible hacerlo desde al lado. Puede conectar varios terminales de aviso, según la alimentación sobrante en el terminal de puerta TT1. Funcionamiento / Montaje Dimensiones El terminal de aviso AT1 indica el estado de la salida de emergencia por 3 grandes LED y un avisador acústico. Si la puerta está desbloqueada con llavín se ilumina el LED verde. Si el desbloqueo es por manipulación, sabotaje o por el pulsador de "Apertura de Emergencia" se ilumina además del LED verde también el LED amarillo y suena la sirena. Si la puerta está bloqueada correctamente el LED rojo queda encendido. El terminal de aviso AT1 se monta de superficie. Se fija directamente en la pared a través de los agujeros previstos en la caja. Debe quitar la tapa para el montaje. La conexión eléctrica se hace en 4 bornes del terminal de puerta TT1. Si utiliza varios terminales de aviso AT1 debe conectarlos en paralelo. Entrada de cable ø 25 Datos técnicos Terminal de aviso AT1 Alimentación 24 VDC, alimentado directamente por el TT1 Consumo 56 ma Distancia máx. al TT1 30m (cable 4 x min. 0,5mm 2 ) Temperatura de trabajo - 10 C hasta + 40 C Aviso acústico 98 db a 1m distancia Carcasa caja de chapa blanco, RAL 9003 Datos de pedido Terminal de aviso AT1 Art. N o DD Página

8 Sistema de bloqueo para salidas de emergencia y control de accesos Llavín separado El llavín separado se entrega para poder desbloquear la salida de emergencia también del lado opuesto. Está disponible en ejecución empotrada o para montaje de superficie, preparado para un semicilindro europeo según DIN Normalmente se utiliza el mismo semicilindro que en el terminal de puerta TT1. Conexión / Montaje El llavín se conecta en paralelo con el llavín integrado en el terminal TT1. El llavín se entrega sin semicilindro. Dimensiones PG (Linea discontinua: placa frontal de la ejecución empotrada, art. N o DD ) Datos de pedido Llavín para montaje de superficie abierto/cerrado Art. N o DD Llavín empotrado abierto/cerrado Art. N o DD Semicilindro europeo, según DIN bajo pedido Página

9 Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa por ej. en salas blancas y laboratorios En la técnica de salas blancas y laboratorios es imprescindible que unas puertas estén cerradas para que otras puedan abrir. El sistema de bloqueo DICTATOR para puertas con función de esclusa es la solución ideál para la combinación de hasta 10 puertas. Las relación entre puertas se establece directamente en los módulos de puerta utilizando un sistema de control matricial muy facil de ajustar. En cada puerta se determina, con unos DIP- Switches, cuales se pueden abrir al mismo tiempo y cuales deben permanecer cerradas. Esta subordinación puede modificarse sin problema en la obra por una persona iniciada, sin que sean necesarios conocimientos de programación especiales. En el terminal de control hay un contacto conmutado libre de potencial. Permite pasar la información de estado de la puerta a una central de control. El sistema de bloqueo DICTATOR para puertas con función de esclusa es modular y muy flexible. Componentes Terminal de control: con pulsador luminoso verde/rojo y pulsador "Apertura de emergencia" (con temporizador, Dip-Switches, maniobra, contacto) Terminales de mando (módulo suplementario para el lado opuesto de la puerta) solo con pulsador luminoso o luminoso y pulsador de "Apertura de emergencia" Sistemas de bloqueo: - Bloqueo de puerta TVR1 o - Electroimán rectangular (con contacto de relé) Alimentación 230VAC/24VDC estabilizada: 2,7 A ó 5 A Página

10 Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Funcionamiento, componentes El sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa está previsto para máximo 10 puertas. Permite programar la relación entre las puertas en la obra y modificarla posteriormente. Si hay menos de 10 puertas, los DIP-switches que sobran simplemente no son asignados y quedan libres. No hay problema en ampliar la instalación más tarde hasta 10 puertas. Funcionamiento El sistema de bloqueo para esclusas permite bloquear hasta 10 puertas DIP-Switches subordinadas a las otras puertas de la instalación. Se ejecuta con 10 Dip-switches por puerta. Encontrará informaciones para la programación en la pág con una matriz que le facilita establecer la subordinación. En cada puerta se ajusta el tiempo de desbloqueo con un potenciómetro entre 0 y 45 segundos. Durante este tiempo la puerta queda desbloqueada después de apretar el pulsador ABRIR. Al terminar este tiempo la puerta queda bloqueada otra vez. No importa si la puerta fue abierta realmente o no. La duración depende, por ej., del tipo de esclusa: para materiales o para personas. Sistema - Componentes El sistema de bloqueo DICTATOR para puertas con función de esclusa se caracteriza por su sencillez en ausencia de una compleja maniobra central. Todas las funciones son repartidas en los terminales de control, que se encuentran en cada puerta. Esto también reduce los trabajos de la instalación eléctrica (cableado). Terminales de control con pulsador "Apertura de Emergencia" y Abrir Se necesita un terminal de control por puerta. El terminal de control incorpora los pulsadores "Apertura de Emergencia" y Abrir y también la placa de control. En ella se ajusta la subordinación entre esta puerta y las demás y el tiempo de desbloqueo (0-45 seg.). La placa también dispone de un contacto conmutado libre de potencial. La placa de control está fijada detrás de la placa frontal con los pulsadores. En general hay suficiente espacio dentro de los marcos de las puertas para asegurar un montaje empotrado sin problemas. Terminales de mando En cada puerta se necesita un segundo terminal de mando para el otro lado. Este contiene solo el pulsador Abrir o además el pulsador "Apertura de Emergencia". Alimentación central La alimentación 24 VDC de los terminales y los dispositivos de bloqueo (bloqueo TVR1 o electroimán rectangular) está centralizada. Existen dos tipos con prestaciones diferentes: 2,7A y 5A. La elección depende de la cantidad de puertas, los componentes de la instalación y su consumo. Dispositivos de bloqueo para puertas Las puertas del sistema de esclusa se bloquean por el bloqueo DICTATOR TVR1 o por electroimanes rectangulares. El bloqueo TVR1 se distingue por su elevada fuerza de bloqueo con un consumo muy bajo. Página

11 Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Terminales Además de los dispositivos de bloqueo, los terminales son el centro del sistema de bloqueo DICTATOR para puertas de esclusa. Normalmente hay que poner 2 terminales por puerta. En un lado de la puerta se fija el Terminal de control. En el otro lado uno de los terminales de mando, solo con pulsador Abrir o además con pulsador "Apertura de Emergencia". Los terminales DICTATOR cumplen los requerimientos de la técnica en salas blancas. Como pulsador se utiliza un Piezo que responde con una presión muy ligera. Hay un anillo luminoso, mitad verde/rojo (ver "Indicación de estado de la puerta"). La placa frontal y el pulsador son en acero inoxidable. Datos técnicos Consumo terminal 24 VDC, 60 ma Dimensiones Protección IP 20 (pulsador IP 65) Carga del contacto libre de potencial conmutado, max. 1,2 A a 42 VAC/DC Pulsador ABRIR pulsador tipo Piezo Pulsador "Apertura de Emergencia" pulsador seta con enclavamiento Terminal de control con pulsador "Apertura de Emergencia", pulsador Abrir y placa de control Art. N o DD Indicación de estado de la puerta Terminal de mando con pulsador "Apertura de Emergencia" y pulsador Abrir Art. N o DD Terminal de mando con pulsador ABRIR Art. N o DD La indicación de estado de la puerta (abierta o bloqueada) se realiza por un anillo luminoso en el pulsador Abrir. - Estado normal, es posible abrir por pulsador: iluminación del anillo "verde" - Al apretar el pulsador Abrir y mantener la puerta abierta durante el tiempo de desbloqueo ajustado, las puertas subordinadas quedan bloqueadas. El anillo luminoso de estas puertas cambia automáticamente a "rojo" para indicar que no se puede abrir. El funcionamiento de los pulsadores en estas puertas queda anulado. - Las puertas bloqueadas vuelven a quedar libres después de cerrar la puerta maestra. El anillo luminoso cambia otra vez a "verde". Pulsador "Apertura de Emergencia" Uno de los terminales incorpora también el pulsador "Apertura de Emergencia". Mediante este pulsador puede desbloquear la puerta en una situación de alarma aunque esté bloqueada por el sistema. Opcionalmente también es posible desbloquear todas las puertas del sistema (y no solo la puerta donde se encuentra el pulsador). Después de liberar el pulsador "Apertura de Emergencia" el sistema realiza un RESET automático y vuelve al servicio normal después de unos segundos. Página

12 Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Montaje El diseño compacto de los terminales de control reduce considerablemente el trabajo de montaje. En cada puerta solo hay que montar los dos terminales, además del dispositivo de bloqueo. No es necesario instalar otros pulsadores separados ni hacer embocaduras adicionales en el marco de la puerta. Esta reducción a muy pocos componentes también facilita conseguir la limpieza necesaria en las salas blancas. Montaje / Conexión eléctrica Debe empotrar los terminales en el marco de la puerta. Normalmente hay espacio suficiente para los terminales de control con su placa de control fijada por detrás. Puede conectar los terminales de control con una manguera, lo que reduce el trabajo de conexión. La cantidad de hilos necesarios depende de la cantidad de puertas del sistema. Se necesita un hilo por puerta. Para 10 puertas se deben prever 10 hilos de 0,5 mm 2. Para la alimentación de los terminales y bloqueos/ eléctroimanes en las puertas debe utilizar un cable bipolar (2 x 1,5mm 2 ). La conexión del terminal de control y el terminal de mando en el otro lado de puerta se hace con un cable enchufable, eliminando los trabajos de conexionado. Para la conexión del bloqueo TVR o del imán rectangular debe prever un cable 4 x 0,5mm 2 (alimentación 24VDC, conexión del contacto de relé). El terminal de control dispone además de un contacto conmutado libre de potencial para pasar la información de estado de la puerta (bloqueada, abierta) a una central de control, por ej. a la central de un sistema de transporte robotizado. En la pág. anterior encontrará las características del contacto. Entrada y salida de la manguera Cable enchufable de cables para conectar el terminal de control al terminal de mando en el otro lado de la puerta Conexión del bloqueo TVR1 / electroimán rectangular y contacto conmutado libre de potencial T Entrada y salida de la alimentación 24 VDC Página

13 Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Datos de pedido Según la función deseada, el espacio disponible y el tamaño del sistema se pueden elegir diferentes componentes para el bloqueo. Composición del sistema La unidad central del sistema de esclusas es el terminal de control. Se necesita uno por puerta. En el otro lado de la puerta se instala un terminal de mando, solo con pulsador Abrir o además también con pulsador "Apertura de Emergencia". El bloqueo de las puertas se puede realizar con el bloqueo DICTATOR TVR1 (ver pág ). Su gran ventaja es el bajo consumo y un bloqueo muy seguro. La alternativa son los electroimanes rectangulares (a partir de la pág ). Solo se pueden utilizar tipos con contacto de relé. Pero no es necesario que estén aprobados como sucede en las salidas de emergencia. Los electroimanes rectangulares están especialmente indicados para la instalación en puertas ya existentes. No obstante su consumo es muy superior al del bloqueo TVR1. Abajo encontrará un listado de imanes recomendados para sistemas de esclusa. Para la alimentación de 24VDC hay dos tipos de prestación diferente: 2,7 A ó 5A (ver pág ). La elección depende de la cantidad de puertas, los componentes de la instalación y su consumo (TVR1 o electroimanes). Datos de pedido Terminales Terminal de control con pulsador "Apertura de Emergencia" y Abrir Art. N o DD Terminal de mando con pulsador "Apertura de Emergencia" y Abrir Art. N o DD Terminal de mando con pulsador Abrir Art. N o DD Datos de pedido para accesorios necesarios (Bloqueo TVR1 o electroimán rectangular) Bloqueo de puerta TVR1 para puertas izquierdas Art. N o DD Bloqueo de puerta TVR1 para puertas derechas Art. N o DD Electroimán rectangular FH 300K, montaje de superficie Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 300UK, empotrado Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 300U35K, empotrado Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 550K, montaje de superficie Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 550UK, empotrado Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 750IK, montaje de superficie Art. N o DD SET Electroimán rectangular FH 750IK-F, montaje de superficie Art. N o DD SET Alimentación 24VDC 2,7 A Art. N o DD Alimentación 24VDC 5A Art. N o DD Página

14 Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa La siguiente matriz permite establecer con facilidad las posiciones de los DIP-switches en los terminales de control. Debe definir puerta por puerta cuales pueden ser abiertas o mantenerse cerradas mientras está abierta la puerta maestra. Hay tres posiciones diferentes para los DIP-switches: Posición +: determina la puerta maestra Posición -: esta puerta queda bloqueada cuando la puerta maestra está abierta. Posición 0: esta puerta se puede abrir aunque esté abierta la puerta maestra. Matriz para determinar la subordinación No. puerta Estado de bloqueo de las puertas subordinadas a la puerta maestra abierta No. puerta maestra Ejemplo: Sistema de esclusa con 6 puertas Puerta 1: mientras la puerta 1 está abierta solo es posible abrir las puertas 3 y 4. Las puertas 2, 5 y 6 permanecen bloqueadas. Puerta 2: mientras la puerta 2 está abierta solo es posible abrir las puertas 5 y 6. Las puertas 1, 3 y 4 permanecen bloqueadas. No. puerta Estado de bloqueo de las puertas subordinadas a la puerta maestra abierta No. puerta maestra Página Página

15 Bloqueo de puerta Bloqueo de puerta TVR1 Dispositivo de bloqueo para el sistema de bloqueo TVS y el sistema de bloqueo para puertas de esclusa El bloqueo de puertas TVR1 es uno de los dispositivos de bloqueo para salidas de emergencia. Tiene un consumo muy bajo. La singular combinación de un electroimán y un cerrojo estable ofrece una seguridad muy alta. Su montaje oculto protege el TVR1 de daños y manipulaciones. La doble seguridad del bloqueo TVR1 lo protege contra manipulación y vandalismo. Además controla si la puerta está verdaderamente bloqueada cuando está cerrada. El electroimán integrado en el TVR1 queda sin corriente cuando se aprieta el pulsador "Apertura de Emergencia". El cerrojo del TVR1 retrocede con seguridad incluso con una carga de 3000N empujando la puerta. La resistencia del cerrojo contra un intento de forzarlo es de 6000N. Se pueden instalar máx. 2 TVR1 por puerta. El bloqueo TVR1 ha sido ensayado y aprobado para su utilización con el terminal de puerta TT1 en salidas de emergencia (certificado no. P-2136/04, TÜV Thüringen). Datos técnicos Conexión eléctrica 24 VDC ± 15 % Consumo máx. 80 ma en estado bloqueado Principio de trabajo (desbloqueo) funcionamiento sin tensión eléctrica Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -10 C hasta +40 C Protección IP30 Desbloqueo seguro bajo carga N (en dirección de salida) Resistencia a presión N (si se trata de forzar el bloqueo) Posición de montaje vertical o horizontal (solo encima de la puerta) Separación entre las placas 3 hasta 5 mm (recomendamos 4 mm) Página

16 Bloqueo de puerta Bloqueo de puerta TVR 1 Montaje TVR1 izquierda en una puerta izquierda Cerradero Dirección de apertura TVR vista superior La unidad de bloqueo del TVR1 se monta en el marco y el cerradero en la puerta. Normalmente se encastra en el marco lateral de la puerta, con el cerrojo arriba. Otra posición de montaje de la unidad de bloqueo está en el marco encima de la puerta, con el cerrojo hacia abajo. Se necesitan aprox. 85 mm de profundidad para la unidad de bloqueo en el marco. Importante: debe observar la distancia admisible entre la unidad de bloqueo y el cerradero en la puerta de min. 3 mm y máx. 5 mm. Debe posicionar el cerradero de manera que en su alojamiento quede el cerrojo centrado. El cerrojo está biselado para asegurar un cierre normal de la puerta y una apertura sin problemas también bajo carga y sin tensión eléctrica. Los biseles son diferentes en cada lado. Por eso hay dos modelos del TVR1: para puertas izquierdas (art. N o DD ) y puertas derechas (art. N o DD ). Indicación: el bisel más corto debe encontrarse en la dirección de apertura de la puerta y el bisel más largo en la de cierre (ver fig. al lado). Si el bloqueo de puerta TVR1 se monta en salidas de emergencia que además son puertas cortafuego debe observar reglamentos especiales. Consúltenos en este caso. Dimensiones 80 Avellanado Avellanado LED Cable de conexión de 2m Datos de pedido Bloqueo de puerta TVR1 para puertas izquierdas Art. N o DD Bloqueo de puerta TVR1 para puertas derechas Art. N o DD Cuando no hay espacio suficiente en el marco para el montaje del bloqueo TVR1 puede utilizar los electroimanes rectangulares. En puertas de salida de emergencia debe utilizar siempre imanes aprobados. Encontrará más informaciones del sistema de bloqueo TVS para puertas de salida de emergencia a partir de la pág Página Seite Página

17 Electroimanes rectangulares Electroimanes rectangulares Los electroimanes rectangulares son una alternativa al dispositivo de bloqueo TVR1 para bloquear las puertas de acceso, salidas de emergencia o sistemas de esclusa. Por su sencillo montaje son idóneos para la instalación en puertas ya existentes. Cuando utilice más de un imán junto al terminal de puerta TT1 debe prever una alimentación adicional. En instalaciones de salida de emergencia solo se pueden utilizar los tipos marcados con EltVTR (datos de pedido escritos en cursiva). Estos imanes han sido ensayados según la directiva para el bloqueo eléctrico de puertas de salida de emergencia (EltVTR). Todos los imanes rectangulares cumplen los requisitos de la norma EN Para los sistemas de bloqueo TVS y de esclusa se deben utilizar imanes con contacto de relé (contacto de efecto Hall). Dispone de varios modelos de imanes rectangulares: para montaje de superficie, encastrado, dobles para puerta de dos hojas. En las páginas siguientes encontrará parte de nuestra extensa gama. Datos técnicos generales Conexión eléctrica 12 ó 24VDC ± 10 %, normalmente ajustable Consumo ver datos técnicos de los diferentes tipos Fuerza de retención 2000 N N Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -40 C hasta +65 C Remanencia 0 N (por perno de empuje) Acabado cincado, ejecución especial en acero inoxidables Protección IP 42, ejecucion especial en IP 67 Contacto de relé con o sin contacto de efecto Hall Página

18 Electroimanes rectangulares FH200I Electroimán rectangular FH200I, fuerza 2000N, ejecución impermeable, montaje de superficie FH200I-F El electroimán FH200I con protección IP 67 está previsto especialmente para su montaje al exterior o en estancias húmedas. La carcasa de acero inoxidable es estanca al agua. El FH200I no está aprobado para su aplicación en sistemas de bloqueo para salidas de emergencia. Solo se entrega sin contacto de relé. El FH 200I está disponible en dos ejecuciones. El modelo estándar se fija bajo el marco y el modelo FH200I-F es de montaje frontal. El electroimán incluye 2 m. de cable de conexión. La alimentación a 12V DC ó 24V DC se puede seleccionar según el conexionado de los hilos de este cable. Dimensiones FH200I Electroimán rectangular FH200I con placa de montaje y placa de anclaje Art. n o DD SET Placa de montaje Placa de anclaje Electroimán rectangular FH200I-F con placa de montaje y placa de anclaje (para montaje frontal) Art. n o SET Placa de montaje Placa de anclaje Página

19 Electroimanes rectangulares FH200I Electroimán rectangular FH200I - continuación fuerza 2000N, impermeable, montaje de superficie FH200I-F El electroimán se fija en el marco, la placa de anclaje en la puerta. Se suministran diferentes ángulos de montaje para el electroimán. Su elección depende del tipo de montaje y la ejecución del electroimán FH200I. El ángulo de montaje MW200L se utiliza normalmente en puertas que abren al exterior. En caso de puertas que abren al interior debe escoger el conjunto de ángulos de montaje MW200ZL porque el imán no debe bloquear la zona de apertura: el imán se fija delante del marco con el ángulo L y la placa de anclaje en la puerta con el ángulo Z (ver fig.). Angulos de montaje para el electroimán rectangular FH200I Angulo de montaje MW200 L para FH200I Angulo de montaje MW200 Z para FH200I-F Puerta que abre al exterior Puerta que abre al interior Conjunto de ángulos de montaje MW200 ZL (para los tipos FH200I y FH200I-F) Datos técnicos Alimentación 12 V DC ± 10 % 24 V DC ± 10 % Consumo 500 ma 250 ma Fuerza de retención 2000 N Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -40 C hasta +65 C Remanencia 0 N (por perno de empuje) Acabado acero inoxidable Protección IP 67 Contacto de relé no Conexión eléctrica 2 m cable de conexión Entrada de cable tipo FH200I: desde arriba, tipo FH200I-F: lateral Datos de pedido Electroimán FH200I para montaje estandar Art. N o DD SET con placa de anclaje y 2 m de cable de conexión Electroimán FH200I-F para montaje frontal Art. N o DD SET con placa de anclaje y 2 m de cable de conexión Angulo de montaje MW200L para FH200I Art. N o DD Angulo de montaje MW200Z para FH200I-F Art. N o DD Conjunto de ángulos de montaje MW200ZL Art. N o DD Página

20 Electroimanes rectangulares FH300K Electroimán rectangular FH300 fuerza 3000N, montaje de superficie FH300-2K El electroimán FH300 se entrega con o sin contacto de efecto Hall. La ejecución con contacto está aprobada para su aplicación en sistemas de bloqueo para puertas de salida de emergencia. En puertas de dos hojas se puede instalar la ejecución doble. El electroimán tiene los bornes de conexión accesibles por delante. La alimentación puede ser a 12VDC ó 24VDC. En la placa de conexión hay un puente para la selección de voltaje. La entrada de cable es por arriba. Dimensiones FH300 Placa de anclaje Datos técnicos Alimentación 12 VDC ± 10 % 24 VDC ± 10 % Consumo 480 ma 240 ma Fuerza 3000 N Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -40 C hasta +65 C Remanencia 0 N (por perno de empuje) Acabado cincado Protección IP 42 Contacto de relé con o sin contacto de efecto Hall LED todos los modelos con contacto tienen LED Conexión eléctrica bornes de conexión integrados en el imán Página

21 Electroimanes rectangulares FH300K Electroimán rectangular FH300 - continuación fuerza 3000N, montaje de superficie FH300-2K El electroimán se fija en el marco, la placa de anclaje en la puerta. Se suministran diferentes ángulos de montaje para el electroimán. El ángulo de montaje MW300L se utiliza normalmente en puertas que abren al exterior. En caso de puertas que abren al interior debe escoger el conjunto de ángulos de montaje MW300ZL porque el imán no debe bloquear la zona de apertura: el imán se fija delante del marco con el ángulo L y la placa de anclaje en la puerta con el ángulo Z (ver fig.). Cuando no es posible atravesar la puerta para fijar la placa de anclaje debe utilizar el conjunto de montaje MW300SCP para montarla en la puerta. Angulos de montaje para el electroimán rectangular FH300 Conjunto de ángulos de montaje Z-L MW300ZL Angulo de montaje L MW300 L Puerta que abre al exterior Puerta que abre al interior Conjunto U para el montaje en puertas de vidrio (de mm de espesor) MW300U Conjunto de ángulos de montaje MW300SCP para la placa de anclaje Datos de pedido Electroimán FH300 con placa de anclaje Art. N o DD SET Electroimán FH300K c.contacto, LED, placa de anclaje* Electoimán doble FH300-2 con placa de anclaje Art. N o DD SET Art. N o DD SET Electoimán doble FH300-2K c.contacto, LED, pl.anclaje* Art. N o DD SET Angulo de montaje MW300L Art. N o DD Conjunto de ángulos de montaje MW300ZL Art. N o DD Conjunto U MW300U, para puertas de vidrio (10-13mm) Art. N o DD Conjunto de áng. de montaje MW300SCP para pl. anclaje Art. N o DD * ensayado y aprobado para puertas de salida de emergencia (según la directiva alemana EltVTR) certificado no Página

22 Electroimanes rectangulares FH300U FH300U35 Electroimán rectangular FH300U/FH300U35 fuerza 3000N, montaje empotrado El electroimán FH300U se entrega con o sin contacto de efecto Hall. Para informar sobre el estado de la puerta, las ejecuciones con contacto se pueden utilizar en sistemas de bloqueo para salidas de emergencia o puertas de esclusa. El electroimán FH300U se puede alimentar a 12VDC ó 24VDC. En la placa de conexión hay un puente para la selección del voltaje. El imán para montaje empotrado se fabrica con un ancho de 38 ó 35,5 mm. La ejecución estándar de 38 mm y contacto de efecto Hall está aprobado para su aplicación en puertas de salida de emergencia. Dimensiones FH300U / FH300U35 Electroimán rectangular FH300U con placa de anclaje Placa de anclaje Electroimán rectangular FH300U35 con placa de anclaje (ejecución estrecha) Placa de montaje Placa de anclaje 40 82,5 180 Página

23 Electroimanes rectangulares FH300U Electroimán rectangular FH300U/FH300U35 fuerza 3000N, montaje empotrado - continuación FH300U35 El electroimán FH300U se fija en el marco con sus placas de montaje laterales. En puertas correderas se instala lateralmente en el marco (ver fig. abajo). Para la ejecución estrecha FH300U35 hay dos modos de fijación. Las placas laterales se entregan a parte y permiten fijarlo como el tipo FH300U. Además se entrega un tornillo de apriete para fijar el imán por detrás. En este caso no se utilizan las placas laterales y la fijación del imán queda oculta. Montaje en puertas correderas Placa de montaje lateral Datos técnicos Alimentación 12 VDC ± 10 % 24 VDC ± 10 % Consumo 480 ma 240 ma Fuerza de retención 3000 N Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -40 C hasta +65 C Remanencia 0 N (por perno de empuje) Acabado cincado Protección IP 42 Contacto de relé con o sin contacto de efecto Hall LED todos los modelos con contacto tienen LED Conexión eléctrica bornes de conexión, puente para ajustar 12/24 VDC Datos de pedido Electroimán FH300U, montaje empotrado con placa de anclaje Electroimán FH300UK, montaje empotrado* con contacto de efecto Hall y placa de anclaje Art. N o DD SET Art. N o DD SET Electroimán FH300U35 ejecución estrecha Art. N o DD SET montaje empotrado, con placa de anclaje Electroimán FH300U35K ejecución estrecha Art. N o DD SET montaje empotrado, con contacto de efecto Hall con placa de anclaje * ensayado y aprobado para puertas en salidas de emergencia (según la directiva alemana EltVTR) certificado no Página

24 Electroimanes rectangulares FH550 Electroimán rectangular FH550 fuerza 5500N, montaje de superficie FH550-2 El electroimán FH550 se entrega con o sin contacto de efecto Hall. Para informar sobre el estado de la puerta, las ejecuciones con contacto se pueden utilizar en sistemas de bloqueo para salidas de emergencia o puertas de esclusa. En puertas de dos hojas se puede instalar la ejecución doble. El electroimán tiene los bornes de conexión accesibles por delante. La alimentación puede ser a 12VDC ó 24VDC. En la placa de conexión hay un puente para la selección del voltaje. La entrada de cables es por arriba. Dimensiones FH550 Placa de montaje Placa de anclaje Datos técnicos Alimentación 12 VDC ± 10 % 24 VDC ± 10 % Consumo 480 ma 240 ma Fuerza 5500 N Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -40 C hasta +65 C Remanencia 0 N (por perno de empuje) Acabado cincado Protección IP 42 Contacto de relé con o sin contacto de efecto Hall LED todos los modelos con contacto tienen LED Conexión eléctrica bornes de conexión integrados en el imán Página

25 Electroimanes rectangulares FH550 Electroimán rectangular FH550 - continuación fuerza 5500N, montaje de superficie FH550-2 Para el montaje del electroimán se suministran diferentes tipos ángulo. El electroimán se fija en el marco de la puerta, la placa de anclaje en la puerta. El ángulo de montaje MW550L se utiliza normalmente en puertas que abren al exterior. En caso de puertas que abren al interior debe escoger el conjunto de ángulos de montaje MW550ZL porque el imán no debe bloquear la zona de apertura: el imán se fija delante del marco con el ángulo L y la placa de anclaje en la puerta con el ángulo Z (ver fig.). Cuando no es posible atravesar la puerta para fijar la placa de anclaje debe utilizar el conjunto de montaje MW550SCP para montarla en la puerta. Angulos de montaje para el electroimán rectangular FH550 Conjunto de ángulos de montaje Z-L MW550ZL Angulo de montaje L MW550 L Puerta que abre al exterior Puerta que abre al interior Conjunto U para el montaje en puertas de vidrio (de mm de espesor) MW550U Conjunto de ángulos de montaje MW550SCP para la placa de anclaje Datos de pedido Electroimán FH550, con placa de anclaje Art. N o DD SET Electroimán FH550K c.contacto, LED, placa de anclaje* Electroimán doble FH550-2 con placa de anclaje Art. N o DD SET Art. N o DD SET Electroimán doble FH550-2K c.contacto, LED, pl.anclaje*art. N o DD SET Angulo de montaje MW550L Art. N o DD Conjunto de ángulos de montaje MW550ZL Art. N o DD Conjunto U MW550U para puertas de vidrio (10-13mm) Art. N o DD Conjunto de ángulos de montaje MW550SCP para pl. anclaje Art. N o DD * ensayado y aprobado para puertas de salida de emergencia (según la directiva alemana EltVTR) certificado no Página

26 0 Electroimanes rectangulares Electroimán rectangular FH550U fuerza 5500N, montaje empotrado El electroimán FH550U se entrega con o sin contacto de efecto Hall. Para informar sobre el estado de la puerta, las ejecuciones con contacto se pueden utilizar en sistemas de bloqueo para salidas de emergencia o puertas de esclusa. La alimentación del electroimán FH550U puede ser a 12VDC ó 24VDC. En la placa de conexión hay un puente para la selección del voltaje. El imán se fija por detrás con tornillos de apriete. Dimensiones FH550U ,5 9,5 Gewinde M8 Rosca M M Placa de anclaje ø8,3 8,3 18 ø Datos técnicos Alimentación 12 VDC ± 10 % 24 VDC ± 10 % Consumo 480 ma 240 ma Fuerza 5500 N Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -40 C hasta +65 C Remanencia 0 N (por perno de empuje) Acabado cincado Protección IP 42 Contacto de relé con o sin contacto de efecto Hall LED no Conexión eléctrica bornes de conexión, puente para ajustar 12/24 VDC Datos de pedido Electroimán FH550U montaje empotrado, con placa de anclaje Electroimán FH550UK montaje empotrado, con contacto y placa de anclaje Art. N o DD SET Art. N o DD SET Página

27 Electroimanes rectangulares FH750IK Electroimán rectangular FH750IK, fuerza 7500N, ejecución impermeable, montaje de superficie FH750IK-F El electroimán FH750I con protección IP 67 está previsto especialmente para su montaje al exterior o en estancias húmedas. La carcasa de acero inoxidable es estanca al agua. El FH750I se entrega siempre con contacto de efecto Hall. El FH 750I está disponible en dos ejecuciones. El modelo estándar se fija bajo el marco y el modelo FH750I-F es de montaje frontal. El electroimán incluye 2 m. de cable de conexión. La alimentación a 12V DC ó 24V DC se puede seleccionar según el conexionado de los hilos de este cable. Dimensiones FH750I Electroimán FH750IK con placa de montaje y placa de anclaje Art. N o DD SET Placa de montaje Placa de anclaje Electroimán FH750IK-F con placa de montaje y placa de anclaje (montage por delante) Art. N o DD SET Placa de montaje Placa de anclaje Página

28 Electroimanes rectangulares FH750IK Electroimán rectangular FH750IK, fuerza 7500N, ejecución impermeable, montaje de superficie - cont. FH750IK-F El electroimán se fija en el marco, la placa de anclaje en la puerta. Se suministran diferentes ángulos de montaje para el electroimán. Su elección depende del tipo de montaje y la ejecución del electroimán FH750I. El ángulo de montaje MW750L se utiliza normalmente en puertas que abren al exterior. En caso de puertas que abren al interior debe escoger el conjunto de ángulos de montaje MW750ZL porque el imán no debe bloquear la zona de apertura: el imán se fija delante del marco con el ángulo L y la placa de anclaje en la puerta con el ángulo Z (ver fig.). Angulos de montaje para el electroimán rectangular FH750I Angulo de montaje MW750L para FH750IK Angulo de montaje MW750Z para FH750IK-F Puerta que abre al exterior Puerta que abre al interior Angulo de montaje MW750ZL (para FH750IK y FH750IK-F) Datos técnicos Alimentación 12 VDC ± 10 % 24 VDC ± 10 % Consumo 500 ma 250 ma Fuerza 2000 N Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -40 C hasta +65 C Remanencia 0 N (por perno de empuje) Acabado acero inoxidable Protección IP 67 Contacto de relé con contacto de efecto Hall Conexión eléctrica 2 m cable de conexión Entrada de cable tipo FH750IK: desde arriba, tipo FH750IK-F: lateral Datos de pedido Electroimán FH750IK para montaje bajo el marco Art. N o DD SET IP 67, con contacto de efecto Hall y placa de anclaje Electroimán FH750IK-F para montaje frontal Art. N o DD SET IP 67, con contacto de efecto Hall y placa de anclaje Angulo de montaje MW750L Art. N o DD Angulo de montaje MW750Z Art. N o DD Conjunto de ángulos de montaje MW750ZL Art. N o DD Página

29 Electroimanes rectangulares Electroimán de cizallamiento SH1200U fuerza 12000N, montaje empotrado y de superficie El electroimán de cizallamiento SH1200U es un tipo especial de imán rectangular. Cuando está bloqueado, dos pernos salen del imán y entran en la placa de anclaje con lo que se consiguen fuerzas de retención mucho más grandes. Al cortar la alimentación unos muelles retiran los pernos, evitando así cualquier remanencia. El imán se entrega únicamente con contacto de efecto Hall. El electroimán de cizallamiento está previsto para su montaje empotrado. No obstante también se puede montar en superficie utilizando una caja adicional (ver pág. siguiente). Dimensiones SH1200U Placa de anclaje Datos técnicos Alimentación 12 V DC ± 10 % 24 V DC ± 10 % Consumo 350 ma 200 ma Fuerza N Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -40 C hasta +65 C Remanencia 0 N (por perno de empuje) Acabado cincado Protección IP 42 Contacto de relé con contacto de efecto Hall LED solo bajo pedido Conexión eléctrica 3 m cable de conexión Temporizador par bloqueo automático ajustable entre 0 y 30 seg. Página

30 Electroimanes rectangulares Electroimán de cizallamiento SH1200U - cont. fuerza 12000N, montaje empotrado y de superficie El electroimán de cizallamiento se encastra normalmente horizontal en el marco superior de la puerta. Cuando solo es posible el montaje de superficie debe utilizar adicionalmente una caja de montaje. El mismo tipo de caja sirve para el imán y para la placa de anclaje Accesorios de montaje par el electroimán de cizallamiento SH1200 Conjunto U UP1200U para el montaje en puertas de vidrio (de mm de espesor) Caja para montaje de superficie SG1200BT Grueso UP1200FP para la caja de montaje de superficie Datos de pedido Página Imán de cizallamiento SH1200UK, montaje empotrado Art. N o DD SET con contacto de efecto Hall y placa de anclaje Caja para montaje de superficie SG1200BT Art. N o DD Conjunto U UP1200U para el montaje en puertas de vidrio Art. N o DD Grueso UP1200FP1, 1mm para caja montaje superficie Art. N o DD Grueso UP1200FP2, 2mm para caja montaje superficie Art. N o DD Grueso UP1200FP6, 6mm para caja montaje superficie Art. N o DD

31 Control de accesos por código Control de accesos TC 250 R2 por código, en sistemas de bloqueo para salidas de emergencia El control de accesos TC 250 R2 se puede integrar en el sistema de bloqueo TVS para puertas de salida de emergencia. Dos contactos libres de potencial (orden por código) actúan sobre el sistema de bloqueo. Puede ajustar el funcionamiento de los contactos y su tiempo de trabajo. Su construcción compacta antivandálica y su protección IP66 permiten su montaje al exterior. Dispone de 3 carcasas de diferente color para armonizarlo a su entorno. Puede ajustar la iluminación del teclado a "permanente" o "automático" (solo al pulsar). El nivel de programación está protegido por código (250 códigos con 1-8 posiciones cada uno). Si introduce un código incorrecto se produce una señal de alarma. Se pueden ajustar dos grupos de usuarios. También es posible programar derechos de acceso según horario conectando un interruptor de reloj separado (por ej. cerrado por la noche). Datos técnicos Alimentación V AC/DC ± 10 % Consumo de min. 20 ma hasta max. 200 ma Duración de la conexión 100 % Temperatura de trabajo -30 C hasta +50 C Protección del teclado IP66 (teclas policarbonato, autoextinguible) Protección maniobra IP55 Contactos de relé (2 conmutados) contacto 1: 5 A, 30 V; contacto 2: 1 A, 30 V tipo y duración programable Niveles de seguridad ajustable, por ej.códigos de grupo o individuales Temporización (interruptor de reloj sep.) Control de accesos por código y horarios Página

32 Control de accesos por código Dimensiones Teclado 108 mm 19 mm 15 mm 83 mm Maniobra 110 mm 110 mm 48 mm Suministro Control de accesos TC 250 R2 Teclado TC 250 R2 3 paneles para el teclado en verde, azul, rojo Maniobra TC 250 R2 (conexión de un teclado solo!) Datos de pedido Control de accesos TC250R2 para una puerta con Art. N o DD maniobra, teclado luminoso, 3 paneles Otros controles de acceso bajo pedido Alimentación 1,1A Art. N o DD Otras alimentaciones bajo pedido Equipo UPS bajo pedido Página

33 Fuentes de alimentación El sistema de bloqueo DICTATOR para puertas con función de esclusa necesita una alimentación central para el terminal de control y los dispositivos de bloqueo. El terminal de puerta TT1 en el sistema de bloqueo DICTATOR TVS para salidas de emergencia dispone de una alimentación integrada. No obstante, esta alimentación no es suficiente cuando es necesario utilizar dos electroimanes rectangulares en una misma instalación y debe prever una alimentación adicional. DICTATOR ofrece varios modelos de diferentes prestaciones. La alimentación 1,1A está prevista para el sistema de bloqueo TVS en salidas de emergencia. Las alimentaciones 2,7 A y 5 A son un poco más grandes y están previstas por su mayor rendimiento para el sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa. La carcasa de todas las alimentaciones es de acero inoxidable. El conexionado eléctrico se hace a través de 2 prensaestopas M12 y M16. Fuentes de alimentación 24 VDC Datos técnicos Conexión eléctrica V AC / Hz Consumo máx. (diferente según tipo) 0,8A / 0,9A /1 A Tensión de salida 24 V DC (+/-10%) Consumo de salida (diferente según tipo) 1,1 A / 2,7 A / 5 A Temperatura de trabajo -25 C hasta +50 C Protección (según DIN 40050) IP 30 / solo para estancias sin humedad Carcasa acero inoxidable Página

34 Fuentes de alimentación Fuente de alimentación 24VDC, 1,1 A Cuando en lugar del bloqueo TVR utilice dos electroimanes rectangulares para bloquear una salida de emergencia, la alimentación integrada en el terminal TT1 no es suficiente y debe prever otra alimentación externa. En este caso puede utilizar la alimentación 24 VDC de 1,1A, prevista especialmente como fuente adicional para el sistema de bloqueo TVS. Un LED verde indica el funcionamiento correcto de la alimentación. Encontrará informaciones sobre el consumo de los componentes del sistema de bloqueo TVS a partir de la página Dimensiones Entradas de cable Consumo máx. 0,8 A Montaje La fuente de alimentación de 1,1 A debe instalarse únicamente en estancias secas, sin humedad. En temperaturas bajo 0 debe impedir cualquier congelación de la fuente de alimentación. Al seleccionar el montaje asegúrese de que el aire puede circular sin dificultad por las ranuras de ventilación. La fuente de alimentación se calienta durante su funcionamiento, por lo que no se debe montar en una esquina. La fijación de la carcasa se realiza a través de 2 taladros ø 5,5 mm. Dispone de dos prensaestopas M12 y M16 para la entrada de cables. Datos de pedido Fuente de alimentación 24VDC 1,1A Art. N o DD Página

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Sistema de bloqueo de puertas TVS Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por

Más detalles

Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa

Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para por ej. en salas blancas y laboratorios En la técnica de salas blancas y laboratorios es imprescindible que unas puertas estén cerradas para que otras puedan abrir. El sistema de

Más detalles

Sistema de control de puertas con función de esclusa

Sistema de control de puertas con función de esclusa Sistema de control de puertas con función de esclusa Para el control de acceso en por ej. salas blancas o laboratorios En salas blancas, laboratorios, hospitales etc. muchas veces puede abrir puertas solo

Más detalles

Fuentes de alimentación

Fuentes de alimentación Fuentes de alimentación El sistema DICTATOR de control de puertas con función de esclusa necesita una alimentación central para el terminal de control y los dispositivos de bloqueo. DICTATOR ofrece varios

Más detalles

Fuente de alimentación (NT) (enchufable) Puerta 1. NT g

Fuente de alimentación (NT) (enchufable) Puerta 1. NT g con maniobra central - Resumen El sistema de control de puertas con función de esclusa con maniobra central es intentado para instalaciones pequeñas con hasta 5 puertas. Es posible ampliarlo hasta 8 puertas.

Más detalles

Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión

Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión Todos los productos utilizados en zonas con riesgo de explosión deben cumplir altas exigencias. En julio 2003 entró en vigor la directiva

Más detalles

Electroimanes rectangulares

Electroimanes rectangulares Electroimanes rectangulares Los electroimanes rectangulares se utilizan para bloquear puertas de acceso o salidas de emergencia por ej. en sistemas de esclusa. Por su sencillo montaje son idóneos para

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables Herrajes para puertas abatibles y elevables Dispositivos de sostén para puertas Ambito de aplicación: para puertas y tapas abatibles en combinación con bisagras o bisagras de caja. Para puertas abatibles

Más detalles

Electroimanes rectangulares

Electroimanes rectangulares Electroimanes rectangulares Los electroimanes rectangulares se utilizan para bloquear puertas de acceso o salidas de emergencia por ej. en sistemas de esclusa. Por su sencillo montaje son idóneos para

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

PIR EXTERIOR CABLEADO

PIR EXTERIOR CABLEADO PIR EXTERIOR CABLEADO 1. Introducción Este modelo es el mejor PIR de exterior cableado del mercado. Es ideal para la seguridad industrial, comercial y residencial. Su diseño es muy estético y combina en

Más detalles

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El

Más detalles

portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid

portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid Portillón entrada automático con tarjetas RFID Apertura y cierre automático mediante pulsador y tarjetas RFID Carcasa en acero inoxidable AISI 304.

Más detalles

CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO. Mod. PCO-RSV3

CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO. Mod. PCO-RSV3 CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO Mod. PCO-RSV3 Características generales Es un pasillo controlador para grandes tránsitos, con unas dimensiones adecuadas para cualquier entorno o punto de ubicación.

Más detalles

SIRENA EXTERIOR ÓPTICO-ACÚSTICA SP-4006

SIRENA EXTERIOR ÓPTICO-ACÚSTICA SP-4006 SIRENA EXTERIOR ÓPTICO-ACÚSTICA SP-4006 sp4006_es 04/10 La sirena exterior óptico-acústica SP-4006 está diseñada para los sistemas de seguridad contra robo e intrusión. Está disponible en dos versiones:

Más detalles

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL:

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL: PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL: Puerta garaje Diseña el circuito para apertura y cierre de una puerta de garaje, que cumpla los siguientes requisitos: Retirese Retirese Espere Es necesario que, tanto

Más detalles

Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores

Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores Sistema modular para edificios existentes o de nueva construcción, ensayado según EN 1090 La eliminación de barreras arquitectónicas cada día es

Más detalles

Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores

Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores Estructura Modular DICTATOR Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores Sistema modular para edificios existentes o de nueva construcción La eliminación de barreras arquitectónicas cada día

Más detalles

Controles Telefónicos

Controles Telefónicos Controles Telefónicos Con los mandos telefónicos podrá controlar desde cualquier sitio del mundo, cualquier dispositivo: una caldera mural, radiadores eléctricos, invernaderos,...etc. Además dispone de

Más detalles

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

SILLA SALVAESCALERAS CASADO 100 C FLOW 2

SILLA SALVAESCALERAS CASADO 100 C FLOW 2 SILLA SALVAESCALERAS CASADO 100 C FLOW 2 SOLUCIONES DE MOVILIDAD DESCRIPCIÓN La Silla Salvaescaleras Casado 100 C - Flow 2le permite subir y bajar de forma cómoda y segura. Se puede instalar en casi todas

Más detalles

www.canariascci.com Sirena inalámbrica exterior 120 db con panel solar para alarmas Aurora 1111203

www.canariascci.com Sirena inalámbrica exterior 120 db con panel solar para alarmas Aurora 1111203 Sirena inalámbrica exterior 120 db con panel solar para alarmas Aurora 1111203 Manual de usuario 1 INTRODUCCIÓN Esta sirena de exterior es un accesorio inalámbrico para las alarmas sin cuotas Aurora Light

Más detalles

INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS)

INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS) INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS) Los requisitos que deben cumplir los cuadros eléctricos de obra vienen recogidos

Más detalles

4/6/SP/4. Detector de Humos. Tipo RM-O/2. Autorizado por el Instituto de la Construcción Alemán

4/6/SP/4. Detector de Humos. Tipo RM-O/2. Autorizado por el Instituto de la Construcción Alemán 4/6/SP/4 Detector de Humos Tipo RM-O/2 utorizado por el Instituto de la Construcción lemán Descripción Utilización Descripción El detector de humos trabaja según el principio de dispersión óptico de la

Más detalles

NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon

NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon ÍNDICE 1. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS 2. CARACTERÍSTICAS OPCIONALES 3. LÍNEA DE PRODUCTOS 4. LISTA DETALLADA 5. HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA NUEVOS EQUIPOS DE

Más detalles

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA Manual de Instalación i ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA CONSIDERACIONES GENERALES Y RECOMENDACIONES INSTALACIÓN RÁPIDA Y SENCILLA Tradicionalmente la instalación de este tipo de sistemas de aire por conductos

Más detalles

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO DISEÑO DEL FRENO Los frenos de disco electromagnéticos funcionan gracias a la acción de un conjunto de resortes y se liberan con la aplicación de tensión a la bobina de freno. Esto significa que el motor

Más detalles

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

Ficha Técnica V1.2, FEB.08 Español / FTPC4210ES. Elementos de Botonera Serie COMPAC

Ficha Técnica V1.2, FEB.08 Español / FTPC4210ES. Elementos de Botonera Serie COMPAC Ficha Técnica V1.2, FEB.08 Español / FTPC4210ES Elementos de Botonera Serie COMPAC CARACTERÍSTICAS GENERALES 70 Elementos compactos antivandálicos, de dimensiones 43x70x36mm (Fig. 1) Montaje sobre chapa

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Instrucciones de montaje y servicio Regulador R Regulador R-SB ComfortLine Wolf Iberica S.A. C/ La Granja, 8 2808 Alcobendas (MADRID) Tel. 9/66.8.53 Fax 9/66.03.98 e-mail:wisa@wolfiberica.com Índice Índice...Página

Más detalles

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR? nivel dificultad INSTALAR BA-IN0 CÓMO INSTALAR? LLAVE DE AGUA Instalar una llave o grifería es un trabajo que normalmente dejamos en manos de los expertos, pero la verdad es que es más sencillo de lo que

Más detalles

1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min. Válvula insertable. Bloques de conexión

1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min. Válvula insertable. Bloques de conexión 1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min Válvula insertable Bloques de conexión 2 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas limitadoras de presión DB10120A son según DIN ISO 1219 válvulas para instalaciones

Más detalles

Nuestras ventajas MAGNETIC LOCK

Nuestras ventajas MAGNETIC LOCK MICROMOTORES LTDA es una empresa Colombiana con más de 15 años de liderazgo en el diseño, fabricación y comercialización de tecnología en sistemas electrónicos de seguridad y de control de acceso. Contamos

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

APLICACIONES HOGAR DIGITAL FAGOR LA DIFERENCIA ENTRE UNA CASA Y UN HOGAR. Hogar Digital Series CONTROLE SU HOGAR CON UNA SIMPLE LLAMADA El Hogar Digital Fagor permite controlar su casa desde el móvil,

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!

Más detalles

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción 4/6.1/SP/3 Detector de Humos Tipo RM-O-VS probado por el Instituto para la construcción Contenido Datos Técnicos Contenido Datos Técnicos 2 Descripción Utilización 3 Instrucciones de Montaje 4 Esquemas

Más detalles

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981 Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo Descripción Para el arranque de motores trifásicos C.P. a V con autotransformador, no reversibles, con bobinas de accionamiento por

Más detalles

Equipos de reconexión y conmutación

Equipos de reconexión y conmutación .2.4.6.8 Conmutaciones automáticas Controladores IDS Controladores automáticos Control ADIN. Para interruptores ElfaPlus o Contactores Control AE. Para interruptores RecordPlus o M-Pact.8. Control A. Para

Más detalles

DELTA miro Radio de montaje empotrado

DELTA miro Radio de montaje empotrado DELTA miro Radio de montaje empotrado Instrucciones de manejo y montaje 5TC E /008 565.4.9 DS0 E Generalidades.... Uso.... Disposiciones de garantía.... Seguridad...4 Descripción... 5. Datos técnicos...5.

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 889 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18 E05G 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99948973.5 86

Más detalles

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada ÍNDICE 2 ÍNDICE 1. Nuevos Caminos... 3 2. Bases... 3 2.1. Seguridad en el trabajo... 3 2.2. Bases para la planificación...

Más detalles

RDC-XXX MASTER/ESCLAVO REPETIDOR DE CONTACTO V1.0 Manual de usuario e instalación (Rev.2)

RDC-XXX MASTER/ESCLAVO REPETIDOR DE CONTACTO V1.0 Manual de usuario e instalación (Rev.2) RDC-XXX MASTER/ESCLAVO REPETIDOR DE CONTACTO V1.0 Manual de usuario e instalación (Rev.2) Introducción Una aplicación muy usual en la industria, el campo y la ciudad, es el comando de bombas de agua, motores,

Más detalles

MGB. Todo bajo control! Multifunctional Gate Box

MGB. Todo bajo control! Multifunctional Gate Box MGB Todo bajo control! Multifunctional Gate Box Multifunctional Gate Box: MGB El futuro, bajo control El MGB (Multifunctional Gate Box) es un sistema exclusivo de enclavamiento o bloqueo diseñado para

Más detalles

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación Contenido Posibilidades de conexión en la secadora Consejos y advertencias para la instalación Posibilidades de instalación Consejos y advertencias de seguridad... 1 Posibilidades de conexión en la secadora...

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Trox Española, S.A. Teléfono 976 0 0 0 Telefax 976 0 09 0 Ctra. Castellón, km.7 www.trox.es 070 Zaragoza e-mail trox@trox.es Contenido Tema Página Descripción

Más detalles

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo Índice de materias 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 2. La alimentación 3. Montar el transmisor telefónico 4. Preparar

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K SINEO 250 ALARMAS PRODUCIENDO USO Y APLICACIONES Equipo diseñado con Tecnología de alta frecuencia, preparado para la adaptación y conexión de módulos fotovoltaicos

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM MA-SPA_LiveChess_Quick Set-up Caïssa_Rev 4 Page 1 Índice DGT LiveChess... 2 Módulos Caïssa en la caja.... 2 Configuración sistemática (Systematic Setup)... 3 Módulo

Más detalles

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas y cancelas industriales, comerciales y residenciales en las cuales se instale una banda de seguridad. El sistema

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD PARA 126 ELEMENTOS POR BUCLE 1. Introducción El objetivo

Más detalles

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad 1200 W Calor eléctrico 1 modelo Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad Aplicación Estos paneles generan un calor intenso adecuado

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: A.) Conjunto de interruptores magnetotérmicos con mando motorizado. B.) Caja de maniobra de mando y protecciones. C.) Conjunto de cableados y conectores.

Más detalles

INSTRUCCIONES. TENSION DE ALIMENTACIÓN : 230Vac 50Hz. PODER DE CORTE : 10A Cos ϕ=1

INSTRUCCIONES. TENSION DE ALIMENTACIÓN : 230Vac 50Hz. PODER DE CORTE : 10A Cos ϕ=1 INSTRUCCIONES 1- CARACTERÍSTICAS. TENSION DE ALIMENTACIÓN : 230Vac 50Hz. PODER DE CORTE : 10A Cos ϕ=1 CONSUMO : 10VA REGULACION DE TEMPORIZACIÓN : De 1 a 16 minutos(pasos de 1 min.) : De 5 a 80 minutos(pasos

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 PISCINAS Y FUENTES Página 1 de 10 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. PISCINAS Y PEDILUVIOS...2 2.1 Clasificación de los volúmenes...2 2.2 Prescripciones generales...3 2.2.1 Canalizaciones...4

Más detalles

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO

MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO Modelo Junior 104 GENERALIDADES CONSOLAS DE COMANDO Circuitos basados en tecnología de microprocesadores. Manejo de: Tiempo de juego (básquet). Tantos por equipo local

Más detalles

PRÁCTICAS DE ELECTRICIDAD CON CROCODILE CLIPS.

PRÁCTICAS DE ELECTRICIDAD CON CROCODILE CLIPS. PRÁCTICAS DE ELECTRICIDAD CON CROCODILE CLIPS. Repaso de electricidad (1). Circuito eléctrico. Arranca Crocodile Clips y presta atención a la explicación del profesor. Él te guiará y te enseñará la electricidad,

Más detalles

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar s.a. Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar es marca registrada de Ecosolar s.a. Monroe 2630 piso 6º B C1428BLR - Buenos Aires República

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING 2 RD.5C.A3.05 Danfoss A/S (ESSC/sp), 05-2002 Introducción

Más detalles

HAM841K CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGARES Y DE NEGOCIOS

HAM841K CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGARES Y DE NEGOCIOS CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGAR Y DE NEGOCIOS MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGAR Y DE NEGOCIOS INTRODUCCIÓN LA (HA-841K) es

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

TEMA 8 APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIONES.

TEMA 8 APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIONES. TEMA 8 APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIONES. 1. APERTURA Y CIERRE DE EDIFICIOS Y LOCALES 2. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE INSTALACIO- NES 2.1. CONEXIÓN Y

Más detalles

ACCESORIOS. KLESCO - C/Agregació, 43-08041 Barcelona - Tel. 93-450.48.00 - Fax. 93-456.72.83 - www.klesco.com - klesco@klesco.com

ACCESORIOS. KLESCO - C/Agregació, 43-08041 Barcelona - Tel. 93-450.48.00 - Fax. 93-456.72.83 - www.klesco.com - klesco@klesco.com ACCESORIOS KLESCO - C/Agregació, 43-08041 Barcelona - Tel. 93-450.48.00 - Fax. 93-456.72.83 - www.klesco.com - klesco@klesco.com Pulsadores / Interruptores 221123NG Pulsador para salidas de emergencia

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

SENSOR VOLUMETRICO EXTERIOR ALARMA AURORA PIR957W 1111185. http://www.canariascci.com

SENSOR VOLUMETRICO EXTERIOR ALARMA AURORA PIR957W 1111185. http://www.canariascci.com SENSOR VOLUMETRICO EXTERIOR ALARMA AURORA PIR957W 1111185 Manual de usuario CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO El sensor PIR 957W inalámbrico para exterior le ayuda a proteger el perímetro de su casa, detectando

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P MANUAL DE INSTRUCCIONES EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P Manual Rev5 Junio 2008 1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. El conjunto FUGALARM P es un paquete

Más detalles

EKS 42 Mega / EKS 50 Mega

EKS 42 Mega / EKS 50 Mega Control de acceso EKS 4 Mega / EKS 5 Mega Sistema de control de acceso Descripción El sistema consta de una unidad central EKS Mega y de varios módulos MegaBeans conectados a ésta en una botonera, un Panel-COP

Más detalles

Una vez descrita la constitución general de un robot, podemos empezar con la

Una vez descrita la constitución general de un robot, podemos empezar con la CAPÍTULO 2 Construcción y Mecanismo de Operación del Brazo Robótico Una vez descrita la constitución general de un robot, podemos empezar con la descripción de nuestro robot, cómo fue construido y cómo

Más detalles

Como funcionan las corrientes portadoras

Como funcionan las corrientes portadoras El sistema X-10 es el sistema estándar de tantos sistemas de corrientes portadoras ya que es el que más extendido. Este sistema se creo hace más de 20 años y sus antiguos componentes siguen funcionando

Más detalles

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) 3 Lista de elementos: El aspecto y la cantidad de piezas puede ser diferente al de la ilustración de más abajo. Vijile antes de instalar el soporte que no

Más detalles

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 ACMR-VR ACMR-P 24809970 www.bpt.it ES Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Descripción del dispositivo 1 Indicador de estado 2 Teclado 3 Antena

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL, 60 Kw. Modelo: MAGI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro.

La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. MD120 01 1/5 La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. La señal MD120 es una solución integral para la señalización en aplicaciones de Metro.

Más detalles

Sistemas de control CMCA

Sistemas de control CMCA Características Informaciones resumidas Para los sistemas de manipulación de Festo se ofrece el control CMCA. Está disponible en dos variantes: Placa de montaje Placa de montaje para armario de Esta solución

Más detalles

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS:

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: Para la realización de las prácticas, necesitaremos el siguiente material: 1 5 m de cable de hilos de cobre de pequeña sección. Cartón

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

Nuevo concepto en Fertilización Instalación y Funcionamiento

Nuevo concepto en Fertilización Instalación y Funcionamiento Nuevo concepto en Fertilización Instalación y Funcionamiento Componentes de Mengo Mengo es el dispositivo para fertirrigación que aplica los nutrientes suministrados dentro de las tarrinas Mengo Feed.

Más detalles