Paquete de Votación del Referéndum sobre el HST Papeleta de voto e Instrucciones
|
|
- Natalia Río Ruiz
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 [Spansih] H Paquete de Votación del Referéndum sobre el HST Papeleta de voto e Instrucciones H Es importante seguir todos los pasos indicados al dorso de esta hoja de instrucciones. Usted TIENE QUE firmar y escribir su fecha de nacimiento en el sobre de certificación (B) para que su voto sea aceptado. Proporcione su número telefónico. Esto es importante. Un funcionario de Elections BC puede llamarlo para confirmar que votó. Usted puede pedirle a otra persona que le ayude con este paquete de votación. Dicha persona sólo puede ayudar a un votante, y su nombre debe aparecer en el espacio provisto en el sobre de certificación (B). Si es necesario, se puede solicitar un paquete de reemplazo antes de la medianoche (hora local) del viernes 8 de julio de. Llame a Elections BC al (llamada gratuita). Los Paquetes de Votación del Referéndum sobre el HST son provistos en inglés. Hay traducciones disponibles en el sitio web de Elections BC website ( en los siguientes idiomas: árabe, alemán, chino simplificado, chino tradicional, coreano, español, farsi, francés, hindi, italiano, japonés, portugués, punyabí, ruso, tagalo y vietnamita. Los Paquetes de Votación deben ser recibidos por Elections BC, o un Centro de Service BC o un Centro de Colecta de Elections BC antes de las 4:30 p.m. del viernes 22 de julio de. Los Paquetes de Votación recibidos después de las 4:30 p.m. del viernes 22 de julio de NO SERÁN considerados. Hay una lista de ubicaciones en el sitio Web de Elections BC en o, por teléfono al (llamada gratuita). Sepa que es un delito según la Ley de Elecciones y el Reglamento del Referéndum sobre el HST el: votar más de una vez obtener una papeleta de voto de nombre de otra persona hacer una declaración falsa o engañosa persuadir o forzar a alguien a votar o cómo votar, o impedir que otros voten Este delito conlleva una sanción de hasta $20,000 de multa y/o encarcelamiento por hasta dos años. Para mayor información, contacte: A non-partisan Office of the Legislature Llamada gratuita / TTY
2 Year Month Day Phone [Spanish] Sí No 1. Ponga una % o 9 en UNO de los dos círculos al margen de la pregunta. 1. Mark an or in ONE of the two circles next to the question. % 9 Está usted a favor de eliminar el HST (Harmonized Sales Tax) y reincorporar el PST (Provincial Sales Tax) junto con el GST (Goods and Services Tax)? Are you in favour of extinguishing the HST (Harmonized Sales Tax) and reinstating the PST (Provincial Sales Tax) in conjunction with the GST (Goods and Services Tax)? Yes No 2. Recorte la papeleta con su respuesta por la línea punteada 3. Coloque la papeleta dentro del sobre para información confidencial (A), cierre y selle el sobre. 2. Remove the marked ballot along the dotted line 3. Put the ballot in the Secrecy Envelope (A), close and seal the envelope. A (11/04) 1. Mark an % or 9 in ONE of the two circles next to the question. HST (Harmonized Sales Tax) and reinstating the PST (Provincial Sales Tax) in conjunction with the GST (Goods and Services Tax)? Are you in favour of extinguishing the 4. Coloque el sobre para información confidencial (A) dentro del sobre de certificación (B), cierre y selle este sobre. Secrecy Envelope No Yes 5. Llene el sobre de certificación (B) Lea y firme la declaración Escriba su fecha de nacimiento y número telefónico El sobre de certificación (B) DEBE tener su firma y fecha de nacimiento; de lo contrario no será aceptado Put the Secrecy Envelope (A) in the Certification Envelope (B), close and seal the envelope. Complete the Certification Envelope (B) Read and sign the declaration Enter your birthdate and phone number A (11/04) Certification Envelope (11/04) BResidential address for: Individuals needing assistance to vote Declaration Voters who are physically unable to sign the I declare that I am a registered voter and that I have not previously voted in declaration or have diffi culty with reading or this referendum. writing may ask an individual of their choice for assistance to complete the certifi cation envelope and sign on their behalf. Signature Birthdate 6. The Certification Envelope (B) MUST have your signature and birthdate or it will not be accepted. If needed, update your name or address on the back of the Certification Envelope (B). Secrecy Envelope Name of individual providing assistance: You MUST provide your signature and birthdate. Print name See reverse side if your name or address has changed. Si es necesario, actualice su nombre o dirección al revés del sobre de certificación (B). 6. Coloque el sobre de certificación (B) dentro del sobre amarillo marcado ballot package (paquete de votación) (C) y selle el sobre. 7. Ponga el sobre amarillo marcado paquete de votación en el correo (no necesita estampillas) O Entregue personalmente el sobre amarillo marcado paquete de votación a un centro de Service BC o un Centro de Colecta de Elections BC. 7. Put the certification envelope (B) in the yellow ballot package envelope (C), seal the envelope. Put the yellow ballot package envelope in the mail (no stamp required) OR Deliver the yellow ballot package envelope to a Service BC Centre or an Elections BC Collection Centre. Ballot packages MUST be received by Elections BC, a Service BC Centre or an Elections BC Collection Centre before 4:30 p.m. on Friday, July 22,. C (11/04) OFFICE USE ONLY Certification Envelope (11/04) B Residential address for: Individuals needing assistance to vote Declaration Voters who are physically unable to sign the I declare that I am a registered voter and that I have not previously voted in declaration or have diffi culty with reading or this referendum. writing may ask an individual of their choice for assistance to complete the certifi cation envelope and sign on their behalf. Signature Name of individual providing assistance: Year Month Day Phone Birthdate You MUST provide your signature and birthdate. Print name See reverse side if your name or address has changed. OFFICE USE ONLY Ballot Package Los paquetes de votación DEBEN ser recibidos por Elections BC, o un Centro de Service BC o un Centro de Colecta de Elections BC antes de las 4:30 p.m. del viernes 22 de julio de. Hay una lista de ubicaciones en el sitio Web de Elections BC en o, por teléfono al (llamada gratuita). A list of locations is available on the Elections BC website at or by calling (toll-free). See the other side of this document for more information. Mayor información aparece al dorso de este documento.
3 A (11/04) Sobre para Información Confidencial Secrecy Envelope
4 Coloque su papeleta de voto, debidamente llenada o señalada, en este sobre y séllelo A Put your marked ballot in this envelope and seal it Sobre para Información Confidencial Secrecy Envelope
5 Sobre de Certificación Domicilio residencial de: Declaración Declaro que soy votante registrado y que no he votado anteriormente en este referéndum. Firma Fecha de nacimiento Año Mes Día Teléfono DEBE proporcionar su firma y fecha de nacimiento. Ver al dorso para actualizar su nombre o domicilio. B Residential address for: Certification Envelope (11/04) Declaration I declare that I am a registered voter and that I have not previously voted in this referendum. Signature Birthdate Year Month Day Phone You must provide your signature and birthdate. See reverse side if your name or address has changed. Individuals needing assistance to vote Voters who are physically unable to sign the declaration or have difficulty with reading or writing may ask an individual of their choice for assistance to complete the certification envelope and sign on their behalf. Name of individual providing assistance: Print name OFFICE USE ONLY Individuos que necesiten ayuda para votar Los votantes físicamente incapaces de firmar la declaración o que tienen dificultad con la lectura o escritura pueden pedir que otro individuo elegido por ellos les ayude a llenar el sobre de certificación y firmar de su parte. Nombre del individuo que proveyó ayuda: Escriba el nombre en letras de molde USO OFICIAL EXCLUSIVO
6 Coloque el sobre para información confidencial (A) en este sobre y séllelo Ha cambiado su nombre o domicilio? B Put the secrecy envelope (A) in this envelope and seal it CAMBIO DE NOMBRE (sírvase llenar todos los campos) NOMBRE(S) Fecha de nacimiento AAAA MM DD Seis últimos números del S.I.N. (Social Insurance Number) Nombre anterior CAMBIO DE DOMICILIO RESIDENCIAL Ap. / Unidad Número Calle DIRECCIÓN POSTAL (si es distinta de la residencial) CASILLA o APARTADO POSTAL Has your name or address changed? change of name (please complete all fields) first name middle name (s) last name birthdate last 6 digits of s.i.n. bc driver s licence number phone YYYY MM DD XXX XXX XXX previous name change of home address apt / unit number street city / town postal code mailing address (if different from home address) po box city / town postal code BC V APELLIDO(S) Teléfono Número de licencia de conductor de B.C. Dir. Correo Elec. Código postal Ciudad / Población Código postal Ciudad / Población
7 C (11/04) [Spanish] Sobre amarillo del paquete de votación Ballot Package No Requiere Estampilla Paquete de Votación del Referéndum sobre el HST Destinatario
8 Antes de sellar este sobre, cerciórese que 1. marcó su papeleta 2. separó la papeleta de las instrucciones 3. colocó la papeleta en el sobre para información confidencial (A) 4. colocó el sobre (A) dentro del sobre de certificación (B) 5. llenó el sobre de certificación (B) (firma y fecha de nacimiento) 6. colocó el sobre de certificación (B) en este sobre de devolución (C) C 1. marked your ballot Before you seal this envelope, have you separated the ballot from the instructions 3. put the marked ballot in the secrecy envelope (A) 4. put the secrecy envelope (A) in the certification envelope (B) 5. completed the certification envelope (B) (signature and birthdate) 6. put the certification envelope (B) in this return envelope (C) Ballot packages must be received by Elections BC or Service BC before 4:30 p.m. on Friday, July 22,. Mail your ballot package or deliver to a Service BC Centre or a Elections BC Collection Centre. List of locations available at or call toll-free Los paquetes de votación deben ser recibidos por Elections BC o Service BC antes de las 4:30 p.m. del viernes 22 de julio de. Envíe su paquete de votación por correo o entréguelo en un centro de Service BC o un Centro de Colecta de Elections BC. Hay una lista de ubicaciones en o llame al (llamada gratuita).
[Spanish] SAMPLE 3038-A (18/07) FUNDA PARA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL. Secrecy Sleeve
A FUNDA PARA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL a Secrecy Sleeve 3038-A (18/07) LISTA DE CONTROL Asegúrese de que su voto cuente! Puso su papeleta marcada en esta funda? CHECKLIST Make sure your vote counts! Did
Más detallesVoter Information Guide and Sample Ballot
Voter Information Guide and Sample Ballot Special Election San Bernardino Mountains Community Hospital District Tuesday, June 4, 2013 Elections Office of the Registrar of Voters 777 East Rialto Ave. San
Más detallesPRINTING INSTRUCTIONS
PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF
Más detallesOJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.
OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)
Más detallesPROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO
CENTRO DE AUTOSERVICIO PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO PASO 1: COPIAS Y SOBRES. Haga tres (3) copias de las páginas siguientes del pedimento; Haga dos (2) copias
Más detallesTITLE VI COMPLAINT FORM
TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information
Más detallesINSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE
INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements
Más detallesMANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó
MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar
Más detallesFAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner
FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner
Más detallesIdentity and Statement of Educational Purpose (To Be Signed in the Presence of a Notary)
Identity and Statement of Educational Purpose (To Be Signed in the Presence of a Notary) If the student is unable to appear in person at (Name of Postsecondary Educational Institution) to verify his or
Más detallesMANUAL EASYCHAIR. https://www.easychair.org/account/signin.cgi?conf=cnicc2013
MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su artículo al congreso es: https://www.easychair.org/account/signin.cgi?conf=cnicc2013 Donde aparece la siguiente pantalla: En este punto hay dos opciones: A) Teclear
Más detallesFinancial Affidavit for Child Support, DC 6:5(2) Declaración Jurada de Finanzas para Manutención de Menores, DC 6:5(2).
IN THE DISTRICT CURT F CUNTY, NEBRASKA (county where Complaint filed) EN LA CRTE DE DISTRIT DEL CNDAD DE, NEBRASKA (condado donde se entabló la Demanda), ) (your full name) (su nombre completo) ) Plaintiff,/
Más detallesLump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation
Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from
Más detallesEl Estado de Nevada le prestará ayuda con el costo de medicamentos recetados si califica:
Necesita ayuda para pagar sus medicamentos recetados? SeniorRx puede ser la solución! El Estado de Nevada le prestará ayuda con el costo de medicamentos recetados si califica: - Edad 62 años o más -Residentes
Más detallesTITLE VI COMPLAINT FORM
[CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or
Más detallesSolicitud para Licencia de matrimonio (Marriage License Request)
Solicitud para Licencia de matrimonio (Marriage License Request) Este documento contiene una traducción de la solicitud en línea para obtener una Licencia o permiso de matrimonio (o Marriage License, en
Más detallesChild Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo
Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo Usted ha pedido cuidado para sus niños mientras busca trabajo a través del programa de CCAP. Este programa ofrece un total de 30 días mientras busca trabajo.
Más detalleswww.deltadentalins.com/language_survey.html
Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning
Más detallesSolicitud para Certificado de soltería (Certificate of Non-Impediment Request)
Solicitud para Certificado de soltería (Certificate of Non-Impediment Request) Este documento contiene una traducción de la solicitud en línea para obtener un Certificado de soltería (o Certificate of
Más detallesFormulario de Postulación Estudiante de Intercambio Application Form / Exchange Student
Formulario de Postulación Estudiante de Intercambio Application Form / Exchange Student Información Personal Personal Information Nombres First Name Apellidos Last Name Dirección permanente Permanent Address
Más detallesLos Registros de Horas deben ser enviados por correo con franqueo correcto a: IHSS Timesheet Processing Facility PO BOX 2380 Chico, CA 95927-2380
Condado de San Bernardino Departamento de Servicios para Ancianos y Adultos Programa de Servicios de Asistencia en el Hogar (IHSS) Paquete de Registro de Horas de CMIPS II Los Registros de Horas deben
Más detallesIMPORTANT INFORMATION
Checklist IMPORTANT INFORMATION and REQUIRED FORMS Parents should review and be familiar with the following information. The relevant forms must be printed, completed and returned to the school by Friday,
Más detallesCITY OF BOULDER HUMAN SERVICES DEPARTMENT
CITY OF BOULDER FOOD TAX REBATE APPLICATION Solicitud Para el Programa de Reembolso de Impuestos de Alimentos del 2013 Envíe por correo o traiga la solicitud al Centro Oeste Para el Adulto Mayor (West
Más detallesOrden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B
Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato
Más detallesCal Grant GPA Electronic Submission and Opt-out Notification As of 10.13.15
12338 McCourtney Road Grass Valley, CA 95949 Phone: 530-272-4008 Fax: 530-272-4009 www.johnmuircs.com Cal Grant GPA Electronic Submission and Opt-out Notification As of 10.13.15 Assembly Bill 2160, commonly
Más detallesSi tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program
Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo Usted ha pedido cuidado para sus niños mientras busca trabajo a través del programa de CCAP. Este programa ofrece un total de 30 días mientras busca trabajo.
Más detallesLone Star Legal Aid Procedure for Applicants to Complain About the Denial of Legal Assistance
Lone Star Legal Aid Procedure for Applicants to Complain About the Denial of Legal Assistance Procedimiento de Queja para Solicitantes Sobre la Negación de Asistencia Legal 1. Notificación sobre el Derecho
Más detallesSOLICITUD PARA DISPUTAR EL FORMULARIO 1095-A
SOLICITUD PARA DISPUTAR EL FORMULARIO 1095-A Si necesita ayuda en otro idioma que no sea español o inglés, por favor vea los números telefónicos al final de este documento. Si desea más información sobre
Más detallesPuede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.
SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice
Más detallesSolicitud de cobertura de salud Sin ayuda para pagar costos
COSAS QUE NECESITA SABER Solicitud de cobertura de salud Sin ayuda para pagar costos Quién puede usar esta solicitud? Para obtener ayuda con los costos Todas las personas que necesitan cobertura de salud
Más detalles1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org
Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org
Más detallesPrograma de Transporte médico que no sea de emergencia Participante de Transporte Individual (ITP) Área de servicio de entrega 1
Programa de Transporte médico que no sea de emergencia Participante de Transporte Individual (ITP) Área de servicio de entrega 1 En este paquete encontrará: Una lista de "Artículos Necesarios para Registrar
Más detallesINSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE
INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements
Más detallesPaquete Para Matricular Para use de la oficina solamente. Información Para La Matriculación y los Costos
Paquete Para Matricular Para use de la oficina solamente Nombre del Aplicante Fecha recibida Matriculado Lista de Espera Pago Recibido Solamente serán aceptadas las solicitudes que estén completas con
Más detallesI understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date:
Page 1 of 7 PARENTAL EXCEPTION WAIVER EDUCATION CODE 311(a): Children who know English (Exhibit 1) Name: School: Grade: Date of Birth: Language Designation: My child possesses good English language skills
Más detallesConsorcio de Bibliotecas Universitarias de El Salvador
GUÍA PARA REGISTRARSE EN EL PROGRAMA PERII INASP EL SALVADOR Solicitud de adhesión de Institución al PERII. Las instituciones interesadas en participar en el PERII deben seguir un procedimiento de 2 etapas:
Más detallesUNIVERSIDAD GABRIELA MISTRAL Departamento de Relaciones Internacionales. Formulario de Postulación (Aplication For Admission/Exchange Student)
Personal Data Nombre/First Name Apellidos/Last Name Dirección/Permanent Address Numbers/Street Ciudad City/Province País Country Teléfono Local Phone Number (with area codes) E-mail Fecha de Nacimiento
Más detallesCómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP
Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa
Más detallesAre you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?
Albany Housing Authority RESIDENT COMMISSIONER ELECTION Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts? RUN FOR RESIDENT COMMISSIONER
Más detallesEl Abecedario Financiero
El Abecedario Financiero Unidad 4 National PASS Center 2013 Lección 5 Préstamos Vocabulario: préstamo riesgocrediticio interés obligadosolidario A lgunavezpidesdineroprestado? Dóndepuedespedirdinero prestado?
Más detallesLa Video conferencia con Live Meeting
Página 1 INSTRUCCIONES PARA TRABAJAR CON LIVE MEETING.- PREVIO. Para que tenga sentido la videoconferencia es conveniente que tengamos sonido (no suele ser problemático) y que tengamos vídeo. Si el ordenador
Más detallesPeru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau
Peru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned
Más detallesStudent Violence, Bullying, Intimidation, Harassment
Case 4:74-cv-00090-DCB Document 1690-6 Filed 10/01/14 Page 159 of 229 Student Violence, Bullying, Intimidation, Harassment COMPLAINT FORM (To be filed with any School District employee who will forward
Más detallesCreando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el
Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el Portal de Internet Aeries de YCJUSD El portal de Internet Aeries proporciona una manera segura para acceder a información sobre la asistencia y el progreso
Más detallesSolicitud de Licencia de matrimonio (Marriage License Request)
Solicitud de Licencia de matrimonio (Marriage License Request) Este documento contiene una traducción de la Solicitud en línea para obtener una Licencia o permiso de matrimonio. Si necesita ayuda técnica,
Más detallesSolicitud para hogares de cuidado infantil
Race to the Top Early Learning Challenge Pilot Un sistema de calificación y mejoramiento de cuidado infantil Solicitud para hogares de cuidado infantil 1 [Esta página se dejó en blanco intencionalmente]
Más detallesPolítica sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare
Esta política describe cómo se aplicarán los beneficios de transición cuando surta recetas en farmacias, entre las cuales se incluyen las farmacias de pedido por correo y en Centros de cuidados de largo
Más detallesBienvenido a JobApply Crear una cuenta e iniciar la sesión:
ESPAÑOL / SPANISH Bienvenido a JobApply Crear una cuenta e iniciar la sesión: Ud. puede crear una cuenta para solicitar un puesto vacante publicado en www.jobs.wisc.edu haciendo clic en o yendo a www.uwjobapply.wisc.edu
Más detallesPRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of
Más detallesPaso 1: Para entrar/conectarse a e-billing marque https://ebilling.dds.ca.gov:8370/login
1 Paso 1: Para entrar/conectarse a e-billing marque https://ebilling.dds.ca.gov:8370/login Paso Step 2: 2: Bienvenido Welcome to a la the página e-billing principal main de page. e- Billing. There is lots
Más detallesAPPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL STUDENTS. 3. Número de Pasaporte / Passport Number: 4. Dirección de Residencia / Present Address:
. Nombres / Name: Photo. Apellidos / Last Name:. Número de Pasaporte / Passport Number:. Dirección de Residencia / Present Address:. Teléfono: (incluya prefijo del país y ciudad) Phone number including
Más detallesINFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze) Todos los consumidores en Colorado pueden colocar un congelo de seguridad en sus informes
INFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze) Todos los consumidores en Colorado pueden colocar un congelo de seguridad en sus informes crediticios (congelo). Para congelar su informe crediticio,
Más detallesPortal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst.
Portal para Padres CPS - Parent Portal Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst. Principal (773) 534-8000 Formando su cuenta - Setting up your account Oprima
Más detallesPRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS HAUGEN SOFA SAM S CLUB # 610256 BERKLINE #2450438 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page 1 of 10 CUSTOMER SERVICE INFORMATION
Más detallesInstrucción anticipada de atención de salud de California
Instrucción anticipada de atención de salud de California Este formulario le permite indicar la manera en que desea que lo traten si está muy enfermo. Este formulario consta de 3 partes. Le permite: Parte
Más detallesRe: SERVICIO INTERNET UNITY 100 MEGAS DE INTERNET (seguimiento)
Rojas Re: SERVICIO INTERNET UNITY 100 MEGAS DE INTERNET (seguimiento) Rojas Draft Wed, Sep 3, 2014 at 12:00 PM Forwarded message From: Emma Gutierrez Date: 2014-05-06 15:20
Más detallesContenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4
Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR La Pro forma inicial que proviene del proveedor
Más detallesProcedimientos para la solicitud del Codigo NCAGE para Aplicantes Mexicanos
Procedimientos para la solicitud del Codigo NCAGE para Aplicantes Mexicanos 1 Central Contractor Registration (CCR) y el codigo NCAGE Tanto Beneficiarios de acuerdos actuales como potenciales del Gobierno
Más detallesINFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze)
INFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze) Las víctimas del robo de identidad en Texas pueden colocar un congelo de seguridad en sus informes crediticios (congelo). Para congelar su informe
Más detallesEl límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio.
ONNETIUT OBERTURA DEL FORMULARIO DE FAX PARA: XOOM Energy lientes omerciales No. FAX: 866.452.0053 FEHA: NOMBRE DE EMPRESARIO INDEPENDIENTE: # IDENTIFIAIÓN DE NEGOIO: ORREO ELETRÓNIO: # DE PÁGINAS: TELÉFONO:
Más detallesSolicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental
Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Quién puede usar esta solicitud? Solicite más rápido por internet: Obtenga ayuda para llenar esta solicitud: Cómo enviar la solicitud: Obtenga
Más detallesAdeudos Directos SEPA
Adeudos Directos SEPA Qué es SEPA? La Zona Única de Pagos en Euros (Single Euro Payments Area, SEPA) es un proyecto para la creación de un sistema común de medios de pago europeo. Le permitirá realizar
Más detallesBristol Public Schools Solicitud del programa de pre-k
OFFICE USE Hs Bristol Public Schools Solicitud del programa de pre-k Website:www.bristol.k12.ct.us/preschool Cuestionario para Padres Información personal: El nombre del niño: Primero Segundo Apellido
Más detallesSolicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente
Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente El Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente está exclusivamente diseñado para los niños de hogares con
Más detallesCIUDAD DE GREELEY PROGRAMA DE REEMBOLSO DE IMPUESTOS DE ALIMENTOS
CIUDAD DE GREELEY PROGRAMA DE REEMBOLSO DE IMPUESTOS DE ALIMENTOS 2015 Reglas Para el Programa de Reembolso de Impuestos de Alimentos 2015 En conexión con la anulación de impuestos en la comida para uso
Más detallesAplicación Para Empleo
Aplicación Para Empleo Consideramos aplicaciones para todas posiciones sin consideración a raza, nacionalidad, color, religión, el género, el origen nacional, la edad, la incapacidad, estatus de veterano
Más detallesJanssen Prescription Assistance. www.janssenprescriptionassistance.com
Janssen Prescription Assistance www.janssenprescriptionassistance.com Janssen Prescription Assistance What is Prescription Assistance? Prescription assistance programs provide financial help to people
Más detallesTrademarks Third-Party Information
Trademarks campus language training, clt and digital publishing are either registered trademarks or trademarks of digital publishing AG and may be registered in Germany or in other jurisdictions including
Más detallesForm Notes. Section Reference: Sections 84.001, 84.002, 84.011, and 86.0015 Texas Election Code.
Name of Form: Application for Ballot by Mail. Form Number: 5-15. Form Notes Section Reference: Sections 84.001, 84.002, 84.011, and 86.0015 Texas Election Code. Purpose: To allow early voting other than
Más detallesSCAN Health Plan Directorio de Farmacias
SCAN Health Plan Directorio de Farmacias Este folleto le brinda una lista de las farmacias en la red de SCAN Health Plan. Es posible que este directorio no liste todas la farmacias en la red. Es posible
Más detallesSección Tutoriales en PDF. Hosting COMO Y POR QUÉ TENER UNA IP PRIVADA EN GVO
Sección Tutoriales en PDF Hosting COMO Y POR QUÉ TENER UNA IP PRIVADA EN GVO Qué es una IP IP = Internet Protocol En términos sencillos IP es una dirección con que en la web (www) se identifica a cada
Más detallesInformación sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving
Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving Instrucciones para hacer una donación en GlobalGiving Contacte a Alyssa Chase (azorachase@gmail.com)
Más detallesDown Payment Assistance Application Packet
Down Payment Assistance Application Packet Please assure that all needed items are attached and complete. Please note that your application will not be considered until all documents are received. 1. Down
Más detallesINFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN
INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN Informacion importante de saber: Una guarderia de niños para familias consite de un niño hasta 6 niños. Una
Más detallesUniversity of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403
1 University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403 REMOVE THIS FIRST PAGE PRIOR TO GIVING CONSENT TO THE POTENTIAL SUBJECT.
Más detallesCORPORACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LA RECUPERACIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR
CORPORACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LA RECUPERACIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR INSTRUCCIONES PARA EL FORULARIO DE RECLAMACIÓN DEL FONDO DE RECUPERACIÓN DEL CONSUMIDOR INSTRUCCIONES PARA RELLENAR EL FORMULARIO DE
Más detallesODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights
ODJFS Bureau of Civil Rights I NEED AN INTERPRETER, PLEASE. Title VI of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination on the basis of national origin. If you do not speak English well, social services,
Más detallesCO-RCSA SB251 Driver s Licenses and IDs. El Proyecto de Ley del Senado 13-251. www.colorado.gov/revenue/dmv
Senate Bill 13-251, The Colorado Road and Community Safety Act, authorizes the issuance of a Colorado driver s license, instruction permit, or identification card to those individuals who either cannot
Más detallesESTADO DE ARKANSAS DERECHOS DEL VOTANTE El Día de Elecciones los Centros de Votación Están Abiertos Desde las 7:30 AM hasta las 7:30 PM
ESTADO DE ARKANSAS DERECHOS DEL VOTANTE El Día de Elecciones los Centros de Votación Están Abiertos Desde las 7:30 AM hasta las 7:30 PM PUEDE VOTAR SI: Es un elector o votante inscrito en Arkansas. Los
Más detallesSolicitud de Intercambio Academico por Convenio Bilateral UPAEP para alumnos extranjeros
Solicitud de Intercambio Academico por Convenio Bilateral UPAEP para alumnos extranjeros INFORMACION PERSONAL Favor de utilizar letra de molde Carrera: Semestre: Promedio: Fotografia Nombre completo: Ap.
Más detallesLista de documentos para la inscripción del Participante en el Transporte Individual (ITP)
Lista de documentos para la inscripción del Participante en el Transporte Individual (ITP) Use esta lista para asegurarse de que ha completado y enviado todo lo necesario para inscribirse como un ITP.
Más detallesSchool Preference through the Infinite Campus Parent Portal
School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.
Más detallesRegistro de Semilla y Material de Plantación
Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.
Más detallesINFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze)
INFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze) Todos los consumidores en California pueden colocar un congelo de seguridad en sus informes crediticios (congelo). Para congelar su informe crediticio,
Más detallesMigrant. Learners Today LEADERS Tomorrow!
Migrant Learners Today LEADERS Tomorrow! 2014 Migrant Summer Program Language Enrichment for English Language Learners Through Science Themes Students will enhance English language acquisition through
Más detallesEscuela Alvarado. Paquete para Aplicación de AVID
Escuela Alvarado Paquete para Aplicación de AVID Paquete incluye: Folleto de AVID Aplicación para el estudiante Información sobre la entrevista y carpeta Solicitud de calificaciones Información sobre ensayo
Más detallesPassaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470
Note: Instructions in Spanish immediately follow instructions in English (Instrucciones en español inmediatamente siguen las instrucciónes en Inglés) Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road
Más detallesPROCEDIMIENTOS: CÓMO NOTIFICAR (ENTREGAR) DOCUMENTOS LEGALES POR EDICTO
CENTRO DE AUTOSERVICIO PROCEDIMIENTOS: CÓMO NOTIFICAR (ENTREGAR) DOCUMENTOS LEGALES POR EDICTO En asuntos de TUTELA, CURATELA, HOMOLOGACIÓN DE PATRIMONIO SUCESORIO y la VENTA DE BIENES INMUEBLES (Haga
Más detallesCreating New Parent Accounts on SDUHSD Information Portal
Creating New Parent Accounts on SDUHSD Information Portal Open your internet browser. Type in the URL address my.sduhsd.net Click on CREATE NEW ACCOUNT located on the bottom. In order to create an account,
Más detallesCONVOCATORIA DE AYUDAS PARA MOVILIDAD TRANSFRONTERIZA CEI IBERUS SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN
CONVOCATORIA DE AYUDAS PARA MOVILIDAD SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN Datos del solicitante Apellidos Nombre DNI Fecha de nacimiento: Dirección durante el curso C/ Nº Piso Tel. Localidad Provincia CP E-mail
Más detallesSample Ballot & Voter Information Pamphlet
IMPERIAL UDEL ELECTION TUESDAY, NOVEMBER 3, 2015 ELECCION UDEL MARTES, 3 DE NOVIEMBRE 2015 FOR INFORMATION CALL PARA INFORMACION LLAME:... (442) 265-1060 Sample Ballot & Voter Information Pamphlet NOTICE
Más detallesSistema Import Express
Sistema Import Express Guía para destinatarios Sistema Import Express de TNT El sistema Import Express de TNT hace que sea fácil para usted la recogida de envíos de documentos, paquetes o pallets en 168
Más detallesRENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92
FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed
Más detallesPrograma Choice de Racine o de Wisconsin
Programa Choice de Racine o de Wisconsin La Solicitud del Estudiante para el Programa Choice de Racine o de Wisconsin. Hay que rellenar la aplicación por un sitio web (internet). 1 Información y Preguntas
Más detallesEl registro en la web de la European School of Medical Genetics consiste en dos pasos:
1 Inscripción en la web de EUROGENE: El registro en la web de la European School of Medical Genetics consiste en dos pasos: 1º Registrarse como usuario de la web Paso que sólo es necesario si nunca se
Más detallesA los niños que tienen Medicaid (Asistencia Médica) Jamás debe. cobrárseles unacantidad por las recetas médicas aún cuando tengan
Disability Rights Network of Pennsylvania 1414 N. Cameron Street Second Floor Harrisburg, PA 17103-1049 (800) 692-7443 (Voice) (877) 375-7139 (TDD) www.drnpa.org A los niños que tienen Medicaid (Asistencia
Más detallesUniversidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente
Universidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente Su Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para estudiantes 2014-2015 (FAFSA), ha sido seleccionada
Más detallesWelcome to the CU at School Savings Program!
Welcome to the CU at School Savings Program! Thank you for your interest in Yolo Federal Credit Union s CU at School savings program. This packet of information has everything you need to sign your child
Más detallesTribunal Civil de la Ciudad de Nueva York. Instrucciones para la entrega de una citación judicial
Tribunal Civil de la Ciudad de Nueva York Instrucciones para la entrega de una citación judicial Tipos de citaciones que están disponibles Existen tres tipos de citaciones judiciales: I. Citación judicial
Más detallesSTATUS ESTADO DEFINICIÓN
Adverse Weather May Cause Delay El mal tiempo puede causar retraso Su envío se encuentra actualmente dentro de la red de UPS; sin embargo, las condiciones climáticas adversas pueden resultar en un cambio
Más detalles