Carcasas filtros secadores con cartuchos reemplazables (línea de líquido) BDCY / BCY / BBCY
|
|
- Héctor Quiroga Ayala
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Refrigeration & limate omponents Solutions 4.1 arcasas filtros secadores BDY / BY / BBY n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción del líquido de instalaciones de refrigeración y acondicionamiento de aire. Las carcasas filtros secadores con cartuchos reemplazables permiten cambiar sólo las partes activas del filtro secador. n aracterísticas funcionales o Productos compatibles con HF, HF, F, así que sus aceites y aditivos asociados. Productos estudiados para la utilización de gases refrigerantes no peligrosos del grupo 2 de la DESP 97/23/E. o La clasificación de los productos en categorías E se efectúa con la tabla de la DESP 97/23/E, que corresponde a una selección por volumen. o Filtración a la salida prohibiendo la propagación en el circuito de partículas superiores a 150 micras. o Roscado cónico 1/4 NPT y su tapón en la brida de cierre, que permite la instalación de una toma de presión o de una válvula de carga. o Brida de cierre totalmente estanca gracias a la ranura circular y a su junta compatible con todos los HF, HF y F. n Ventajas o Portacartuchos individuales tratados contra la corrosión mediante galvanización por zinc, con espacio reducido para cambiar facilmente los cartuchos; por ésto, el tiempo del cambio está muy reducido, limitando el tiempo de exposición en la atmósfera de los cartuchos deshidratantes y del interior de la línea. o La concepción de los portacartuchos asegura un centrado automático e inmediato en las carcasas filtros secadores. o Ninguna restricción de paso a la salida de las carcasas filtros secadores gracias a un sistema de filtración adaptado. o Productos certificados GOST.
2 4.2 Refrigeration & limate omponents Solutions arcasas filtros secadores BDY / BY / BBY n Recomendaciones * Las carcasas filtros secadores se instalan en la línea de líquido entre el depósito y la válvula de expansión. * Se debe respetar el sentido de la circulación del gas refrigerante, indicado por una flecha en la etiqueta de las carcasas filtros secadores. * El montaje se hace en cualquier posición, salvo verticalmente con la conexión hacia abajo. * Prever en el montaje de carcasas filtros secadores el espacio necesario para permitir el cambio del cartucho (véase las cotas en la tabla de las características técnicas). * Vigile que la elección de la electroválvula situada abajo de las carcasas filtros secadores es la adecuada; si el tamaño es superior, puede provocar golpes de ariete nefastos para la resistencia mecánica de las carcasas filtros secadores; la protección de los accesorios de regulación más arriba del evaporador se debe realizar con los filtros a impurezas FILTRY (véase el capítulo 8); estos golpes de ariete pueden tener otros orígenes en las instalaciones con tuberías largas. * No instale nunca las carcasas filtros secadores en una parte del circuito que pueda aislarse. * No encerrar nunca el gas refrigerante en estado líquido (por ejemplo, entre una válvula de retención y una electroválvula). * La eficacia de las carcasas filtros secadores y el grado de higrometría deben controlarse con los visores de líquido VYL o VYLS (véase el capítulo 7). * Precauciones generales de montaje: véase el capítulo 115. Brida de portacartucho superior con verja de protección salida Adaptador Y A Y-N Brida de portacartucho inferior
3 Refrigeration & limate omponents Solutions 4.3 arcasas filtros secadores BDY (cartuchos correspondientes: Y 42) n Procedimiento de sustitución del cartucho 1 Aislar la carcasa filtro deshidratador BDY. 2 Purgar la instalación hasta la presión atmosférica (la carcasa debe estar vacía de gas) 3 Quitar la brida de cierre. 4 Quitar el soporte del cartucho de entrada. 5 Sacar el cartucho usado. 6 Limpiar y, si necesario, cambiar el adaptador Y A 42 y su verja de salida. 7 Verificar y, si necesario, cambiar la junta de salida del soporte del cartucho de salida. 8 ambiar sistemáticamente la junta de la brida de cierre. 9 Sacar el cartucho Y 42 de su embalaje hermético. 10 Volver a montar en orden: la verja de salida (1), el adaptador Y A 42 (2), la junta de salida (3), el soporte del cartucho de salida (4), el cartucho Y 42, el soporte del cartucho de entrada y su muelle de presión (5) (croquis aquí abajo) 11 Volver a colocar la brida de cierre, comprobando que el muelle de presión está bien colocado y apretar regular y progresivamente (apriete en cruz) los tornillos de cierre. Par de apriete máximo de los tornillos : 24 N.m 12 Asegurarse de que la rosca cónica 1/4 NPT de la brida de cierre haya sido obturada herméticamente; 13 Hacer el vacío de la instalación y verificar la hermeticidad del conjunto antes de volver a colocarlo a presión. ( ) ( ( ( ) ) ) Verja de salida ref. Y Adaptador ref. Y A 42 Junta de salida ref. Y Soporte de cartucho de salida ref. Y Soporte de cartucho de entrada ref. Y ( ) Junta de la brida de cierre ref. Y
4 4.4 Refrigeration & limate omponents Solutions arcasas filtros secadores BDY (cartuchos correspondientes: Y 42) n Tabla de selección Racores por soldar ODF pulgada Racores por soldar ODF (1) Potencias frigoríficas según la norma ARI para To = -15, Tk = 30 y Δp = 0,07 bar. Si condiciones diferentes, remitirse a factores de corrección capítulo 112. mm R22 Potencia frigorífica (kw) (1) R134a R404A R507 R407 R410A Número de cartuchos BDY 424 S 1/2 BDY 424 MMS BDY 425 S/MMS 5/8 BDY 425 S/MMS BDY 427 S 7/8 BDY 427 MMS n aracterísticas técnicas Tipo de racores (1) Superficie de filtración (cm 2 ) Y 42 HP Y 42 F Y 42 I Y 42 N Dimensiones (mm) ø1 ø2 L1 L2 E1 E2 Peso neto (kg) BDY 424 S BDY 424 MMS , ,5 64,5 2,6 BDY 425 S/MMS , ,5 66,5 2,6 BDY 427 S BDY 427 MMS , ,5 76,0 2,7 (1) Rúbrica "Planos y características de conexiones" (véase el capítulo 114). E1 6 x HM8 x 30 1/4" NPT E2 1 2 L2 L1
5 Refrigeration & limate omponents Solutions 4.5 arcasas filtros secadores BDY (cartuchos correspondientes: Y 42) n aracterísticas técnicas 09/10 Volumen V (L) Presión máxima PS (bar) Presión PS BT (bar) TS maxi ( ) (1) La presión está limitada al valor PS BT cuando la temperatura es inferior o igual al valor TS BT. (2) lasificación por volumen, según DESP 97/23/E (véase el capítulo 0 página 7). (1) máxima mínima TS mini ( ) (1) ategoría E (2) BDY 424 S BDY 424 MMS 1, Art3 3 BDY 425 S/MMS 1, Art3 3 BDY 427 S BDY 427 MMS 1, Art3 3 TS BT ( ) n Piezas de recambio Marca Designación antidad Y Lote de 6 tornillos de cierre de brida 1 Y Tapón 1/4 NPT fosfatado para brida de cierre 1 Y Tapón 1/4 NPT + brida de cierre + junta 1 Y Soporte de cartucho de entrada 1 Y Junta plana para brida de cierre 1 Y Soporte de cartucho de salida 1 Y A 42 7 Adaptador para soporte de cartucho de salida
6 4.6 Refrigeration & limate omponents Solutions arcasas filtros secadores BY (cartuchos correspondientes : Y 48, PLATINIUM 48) n Procedimiento de sustitución de los cartuchos 1 Aislar la carcasa filtro deshidratador BY. 2 Purgar la instalación hasta la presión atmosférica (la carcasa debe estar vacía de gas) 3 Quitar la brida de cierre. 4 Sacar los portacartuchos uno tras otro. 5 Quitar los cartuchos usados. 6 Limpiar con cuidado los portacartuchos, el adaptador (Y A 48) y el interior del cuerpo de la carcasa. 7 ambiar sistemáticamente la junta en la brida de cierre y verificar la hermeticidad del portacartuchos y las extremidades de los cartuchos. 8 Sacar el cartucho de su embalaje y colocarlo en el portacartuchos, alejando por tracción las dos bridas soporte del portacartuchos (croquis 1) 9 Repetir la operación para cada portacartucho. 10 olocar rapidamente los portacartuchos con sus cartuchos en la carcasa respetando el orden: el primero es el que soporta los elementos filtrantes y el último el que está equipado del muelle de presión (croquis 2) 11 Volver a colocar la brida de cierre y apretar regular y progresivamente (apriete en cruz) los tornillos de cierre. Par de apriete máximo de los tornillos: 30 N.m. 12 omprobar que el roscado cónico 1/4 NPT de la brida de cierre haya sido obturado herméticamente. 13 Hacer el vacío de la instalación y verificar la hermeticidad del conjunto antes de volver a colocarlo a presión. 1 2
7 Refrigeration & limate omponents Solutions 4.7 arcasas filtros secadores BY (cartuchos correspondientes : Y 48, PLATINIUM 48) n Tabla de selección n Tableau de sélection Racores por soldar ODF pulgada Racores por soldar ODF (1) Potencias frigoríficas según la norma ARI para To = -15, Tk = 30 y Δp = 0,07 bar. Si condiciones diferentes, remitirse a factores de corrección capítulo 112. mm R22 Potencia frigorífica (kw) (1) R134a R404A R507 R407 R410A Número de cartuchos BY 485 S/MMS 5/8 BY 485 S/MMS BY 487 S 7/8 BY 487 MMS BY 489 S 1 1/8 BY 489 MMS BY 4811 S/MMS 1 3/8 BY 4811 S/MMS BY 4813 S 1 5/8 BY 4813 MMS BY 4817 S/MMS 2 1/8 BY 4817 S/MMS BY 967 S 7/8 BY 967 MMS BY 969 S 1 1/8 BY 969 MMS BY 9611 S/MMS 1 3/8 BY 9611 S/MMS BY 9613 S 1 5/8 BY 9613 MMS BY 9617 S/MMS 2 1/8 BY 9617 S/MMS BY 1449 S 1 1/8 BY 1449 MMS BY S/MMS 1 3/8 BY S/MMS BY S 1 5/8 BY MMS BY S/MMS 2 1/8 BY S/MMS BY S 1 5/8 BY MMS BY S/MMS 2 1/8 BY S/MMS
8 4.8 Refrigeration & limate omponents Solutions arcasas filtros secadores BY (cartuchos correspondientes : Y 48, PLATINIUM 48) n aracterísticas técnicas Tipo de racores (1) Superficie de filtración (cm 2 ) Dimensiones (mm) ø1 ø2 (2) L1 L2 E1 E2 Peso neto (kg) BY 485 S/MMS ,20 BY 487 S BY 487 MMS ,30 BY 489 S BY 489 MMS ,40 BY 4811 S/MMS ,45 BY 4813 S BY 4813 MMS ,55 BY 4817 S/MMS ,80 BY 967 S BY 967 MMS ,60 BY 969 S BY 969 MMS ,65 BY 9611 S/MMS ,85 BY 9613 S BY 9613 MMS ,95 BY 9617 S/MMS ,10 BY 1449 S BY 1449 MMS ,85 BY S/MMS ,05 BY S BY MMS ,10 BY S/MMS ,35 BY S BY MMS ,25 BY S/MMS ,65 (1) Rúbrica "Planos y características de conexiones" (véase el capítulo 114). (2) on soldadura 8 x HM8 x 30 E1 1/4" NPT E2 1 2 L2 L1
9 Refrigeration & limate omponents Solutions 4.9 arcasas filtros secadores BY (cartuchos correspondientes : Y 48, PLATINIUM 48) n aracterísticas técnicas 05/10 Volumen V (L) Presión máxima PS (bar) Presión PS BT (bar) (1) La presión está limitada al valor PS BT cuando la temperatura es inferior o igual al valor TS BT. (2) lasificación por volumen, según DESP 97/23/E (véase el capítulo 0 página 7). (1) máxima TS maxi ( ) mínima TS mini ( ) (1) ategoría E (2) BY 485 S/MMS 1, I BY 487 S BY 487 MMS 1, I BY 489 S BY 489 MMS 1, I BY 4811 S/MMS 1, I BY 4813 S BY 4813 MMS 1, I BY 4817 S/MMS 2, I BY 967 S BY 967 MMS 3, I BY 969 S BY 969 MMS 3, I BY 9611 S/MMS 3, I BY 9613 S BY 9613 MMS 3, I BY 9617 S/MMS 3, I BY 1449 S BY 1449 MMS 4, I BY S/MMS 5, I BY S BY MMS 5, I BY S/MMS 5, I BY S BY MMS 6, I BY S/MMS 6, I TS BT ( )
10 4.10 Refrigeration & limate omponents Solutions arcasas filtros secadores BY (cartuchos correspondientes : Y 48, PLATINIUM 48) n Piezas de recambio n Pièces détachées ARASAS Número y tipo de portacartuchos por utilizar Número y tipo de juntas utilizadas Juntas para portacartuchos Juntas para la brida de cierre BY 1 cartucho Y junta Y BY 2 cartuchos Y Y junta Y (1) + 1 junta Y BY 3 cartuchos Y Y Y juntas Y (1) + 1 junta Y junta Y (2) BY 4 cartuchos Y Y Y Y juntas Y (1) + 1 junta Y (1) Junta suministrada con los portacartuchos (2) Junta suministrada con los cartuchos Y 48 HP, Y 48 N, PLATINIUM 48 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y
11 Refrigeration & limate omponents Solutions 4.11 arcasas filtros secadores BY (cartuchos correspondientes : Y 48, PLATINIUM 48) n Piezas de recambio 09/10 Marca Designación antidad Y Lote de 8 tornillos de cierre de brida 1 Y Tapón 1/4 NPT fosfatado para brida de cierre 1 Y Tapón 1/4 NPT + brida de cierre + junta 1 Y Portacartucho ( 2, 3 y 4 cartuchos ) 1 Y Portacartucho ( 4 cartuchos ) 1 Y Portacartucho ( 1 cartucho ) 1 Y Portacartucho ( 3 y 4 cartuchos ) 1 Y Portacartucho ( 2, 3 y 4 cartuchos ) 1 Y Junta plana para brida de cierre 1 Y Junta plana adhesiva para portacartuchos: Y , Y y Y Y A 48 7 Adaptador para portacartucho de salida 1 Y Estuche de juntas planas para bridas de carcasas: y para las principales carcasas del mercado (juntas: 122 x 114 x 1,6 y 114 x 103 x 1,6)
12 4.12 Refrigeration & limate omponents Solutions arcasas filtros secadores BBY (cartuchos correspondientes : Y 100) n Procedimiento de sustitución de los cartuchos 1 Aislar la carcasa filtro deshidratador BBY. 2 Purgar la instalación hasta la presión atmosférica (la carcasa debe estar vacía de gas) 3 Quitar la brida de cierre. 4 Sacar los portacartuchos uno tras otro. 5 Quitar los cartuchos usados. 6 Limpiar con cuidado los portacartuchos, el adaptador (Y A 100) y el interior del cuerpo de la carcasa. 7 ambiar sistemáticamente la junta en la brida de cierre y verificar la hermeticidad del portacartuchos y las extremidades de los cartuchos. 8 Sacar el cartucho de su embalaje y colocarlo en el portacartuchos, alejando por tracción las dos bridas soporte del portacartuchos (croquis 1) 9 Repetir la operación para cada portacartucho. 10 olocar rapidamente los portacartuchos con sus cartuchos en la carcasa respetando el orden: el primero es el que soporta los elementos filtrantes y el último el que está equipado del muelle de presión (croquis 2) 11 Volver a colocar la brida de cierre y apretar regular y progresivamente (apriete en cruz) los tornillos de cierre. Par de apriete máximo de los tornillos: 48 N.m. 12 omprobar que el roscado cónico 1/4 NPT de la brida de cierre haya sido obturado herméticamente. 13 Hacer el vacío de la instalación y verificar la hermeticidad del conjunto antes de volver a colocarlo a presión. 1 2
13 Refrigeration & limate omponents Solutions 4.13 arcasas filtros secadores BBY (cartuchos correspondientes : Y 100) n Tabla de selección Racores por soldar ODF pulgada Racores Raccords por soldar A souder ODF ODF (1) Potencias frigoríficas según la norma ARI para To = -15, Tk = 30 y Δp = 0,07 bar. Si condiciones diferentes, remitirse a factores de corrección capítulo 112. mm R22 Potencia frigorífica (kw) (1) R134a R404A R507 R407 R410A Número de cartuchos BBY S/MMS 2 1/8 BBY S/MMS BBY S 2 5/8 BBY MMS BBY S 2 5/8 BBY MMS BBY S/MMS 2 1/8 BBY S/MMS BBY S 2 5/8 BBY MMS BBY S 3 1/8 BBY MMS n aracterísticas técnicas Tipo de racores (1) Superficie de filtración (cm 2 ) Dimensiones (mm) ø1 ø2 (2) L1 L2 E1 E2 Peso neto (kg) BBY S/MMS ,40 BBY S BBY MMS ,10 BBY S BBY MMS ,05 BBY S/MMS ,10 BBY S BBY MMS ,30 BBY S BBY MMS ,00 (1) Rúbrica "Planos y características de conexiones" (véase el capítulo 114). (2) on soldadura 10 x HM10 x 45 E1 1/4" NPT E2 1 2 L2 L1
14 4.14 Refrigeration & limate omponents Solutions arcasas filtros secadores BBY (cartuchos correspondientes : Y 100) n aracterísticas técnicas (1) La presión está limitada al valor PS BT cuando la temperatura es inferior o igual al valor TS BT. (2) lasificación por volumen, según DESP 97/23/E (véase el capítulo 0 página 7). n Piezas de recambio Volumen V (L) Presión máxima PS (bar) Presión (1) PS BT (bar) máxima TS maxi ( ) mínima TS mini ( ) (1) ategoría E (2) BBY S/MMS 7,23 31, II BBY S BBY MMS 7,34 31, II BBY S BBY MMS 10,64 31, II BBY S/MMS 13,23 31, II BBY S BBY MMS 13,34 31, II BBY S BBY MMS 13,42 31, II TS BT ( ) n Pièces détachées ARASAS Número y tipo de portacartuchos por utilizar Número y tipo de juntas utilizadas Juntas para portacartuchos Juntas para la brida de cierre BBY 1 cartucho Y junta Y BBY 2 cartuchos Y Y junta Y (1) +1 junta Y BBY 3 cartuchos Y Y Y juntas Y (1) +1 junta Y junta Y (2) BBY 4 cartuchos Y Y Y juntas Y (1) +1 junta Y (1) Junta suministrada con los portacartuchos (2) Junta suministrada con los cartuchos Y 100 HP, Y 100 N Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y
15 Refrigeration & limate omponents Solutions 4.15 arcasas filtros secadores BBY (cartuchos correspondientes : Y 100) n Piezas de recambio 09/10 Marca Designación antidad Y Lote de 10 tornillos de cierre de brida 1 Y Tapón 1/4 NPT fosfatado para brida de cierre 1 Y Tapón 1/4 NPT + brida de cierre + junta 1 Y Portacartucho ( 1 cartucho ) 1 Y Portacartucho ( 2 y 3 cartuchos ) 1 Y Portacartucho ( 2, 3 y 4 cartuchos ) 1 Y Portacartucho ( 3 y 4 cartuchos ) 1 Y Portacartucho ( 4 cartuchos ) 1 Y Junta plana para brida de cierre 1 Y Junta plana adhesiva para portacartuchos: Y Y Y A Adaptador para portacartucho de salida
16 4.16 Refrigeration & limate omponents Solutions arcasas filtros secadores BDY / BY / BBY n Pesos y envases Masa unitaria (kg) on embalaje Sin embalaje Número de piezas por envase Estándar OEM S BDY 424 S & MMS 2,85 2,60 1 / BDY 425 S/MMS 2,90 2,65 1 / BDY 427 S & MMS 2,95 2,70 1 / BY 485 S/MMS 4,45 4, BY 487 S & MMS 4,55 4, BY 489 S & MMS 4,65 4, BY 4811 S/MMS 4,70 4,45 1 / BY 4813 S & MMS 4,80 4,55 1 / BY 4817 S/MMS 5,05 4,80 1 / BY 967 S & MMS 5,90 5,60 1 / BY 969 S & MMS 5,95 5, BY 9611 S/MMS 6,15 5, BY 9613 S & MMS 6,25 5, Masa unitaria (kg) on embalaje Sin embalaje Número de piezas por envase Estándar OEM S BY 9617 S/MMS 6,40 6,10 1 / BY 1449 S & MMS 7,20 6,85 1 / BY S/MMS 7,40 7,05 1 / BY S & MMS 7,45 7,10 1 / BY S/MMS 7,70 7,35 1 / BY S & MMS 8,65 8,25 1 / BY S/MMS 9,05 8,65 1 / BBY S/MMS 15,70 14,40 1 / BBY S & MMS 15,80 15,10 1 / BBY S & MMS 18,80 18,05 1 / BBY S/MMS 21,00 20,10 1 / BBY S & MMS 22,20 21,30 1 / BBY S & MMS 23,90 23,00 1 /
Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables HCYBF
arcasas filtros de aceite n Aplicaciones 45.3 Filtración del aceite en la línea de retorno de aceite hasta los cárteres de los compresores en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento de aire
Más detallesRLHCY (horizontales) / RLVCY (verticales)
Refrigeration & limate omponents Solutions 31.1 RLHY (horizontales) / RLVY (verticales) n Aplicaciones Los depósitos aseguran la compensación de las variaciones de volumen del gas refrigerante en las instalaciones
Más detallesHCYBF. Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables 46.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones
Refrigeration & limate omponents Solutions 46.1 arcasas filtros aceite n Aplicaciones Filtración l aceite en la línea retorno aceite hasta los cárteres los compresores en las instalaciones refrigeración
Más detallesLCY (sin intercambiador) / LCYE (con intercambiador) / LCY-ST (Inox sin intercambiador)
Refrigeration & limate omponents Solutions 33.1 TY-ES 33.1-4 / 07-2016 Y (sin intercambiador) / YE (con intercambiador) / Y-ST (Inox sin intercambiador) n Aplicaciones Eliminación de los riesgos que acarrean
Más detallesRegulador de nivel de aceite electrónico ELECTROIL
n Aplicaciones 50.1 ontroladores de nivel de aceite de los compresores en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento de aire. Admisión de aceite por electroválvula desmontable (no suministrada).
Más detallesFactores de corrección de las potencias frigoríficas
Refrigeration & limate omponents Solutions LÍNEA LÍQUIDA SEGÚN NORMA ARI 710-86 112.1 Los valores las tablas selección los filtros shidratadores ARLY para la línea líquido (DY - DDY - RY - BDY - BY - BBY)
Más detallesEstación de lavado. Manual de uso
Estación de lavado Manual de uso ATENCION NORMAS DE SEGURIDAD - Este aparato está destinado exlusivamente a operarios profesionalmente preparados, que han de conocer los fundamentos de la refrigeración,
Más detallesVálvulas de retención tipo NRVA, para amoníaco y refrigerantes fluorados REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico
Válvulas de retención tipo NRVA, para amoníaco y refrigerantes fluorados REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................3
Más detallesVálvula reguladora de presión con filtro, Serie AS1-FRE G 1/4 Alimentación de aire: a izquierda Eficacia de filtración: 5 µm
Válvula reguladora de con filtro, Serie AS-FRE 003725 Tipo Componentes Posición de montaje Presión de funcionamiento mín/máx Fluido Temperatura del medio mín./máx. Temperatura ambiente mín./máx. Tipo de
Más detalles-Q- Temperatura C. -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar. Filtros para vacío ESF Hoja de datos. Función
Filtros para vacío Filtros para vacío ESF Función -Q- Temperatura 0 +60 C -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar Accesorio para la ventosa de sujeción por vacío ESG, se monta entre el soporte de la
Más detallesVÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE
VÁLVULA S DE CIERRE ACCIONADAS POR HS9B HCK-2 VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR 7 I.1. PRODUCTO Válvulas de cierre accionadas por gas caliente o por líquido de alta, con ayuda de solenoide piloto. I.2.
Más detallesEnchufes automáticos para moldes de inyección de plástico
s automáticos para moldes de inyección de plástico Estos enchufes automáticos Parker Legris ofrecen el mejor compromiso entre prestaciones técnicas y facilidad de uso proporcionando a la vez fiabilidad
Más detallesRefrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Regulador de presión en el cárter, tipo KVL REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING
Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Regulador de presión en el cárter, tipo KVL REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Contenido Página Introducción 3 Características 3 Homologaciones
Más detallesVálvula Reductora de Presión - Modelo S2
Válvula Reductora de Presión - Modelo S2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Tipo Válvula reductora de presión auto-accionada con diafragma Kv 3,5 115 [m3/h] [bar] Funcionamiento La válvula cierra cuando la presión
Más detallesKVP: Reguladores de Presión de Evaporación
KVP: Reguladores de Presión de Evaporación El regulador KVP se instala en la línea de aspiración detrás del evaporador y mantiene una presión de evaporación constante y, con ello, una temperatura constante
Más detallesBanco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4
Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-
Más detallesFiltros para Aire Estéril en acero inoxidable CSF16 y CSF16T
n beneficio del desarrollo mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. Copright 2012 TI-P1-11 ST Issue 2 Tamaños conexiones iltros para Aire stéril en acero inoxidable
Más detallesSPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar
Compresores rotativos de tornillo 2,2 3 4 5,5 kw 10 bar Diseño y tecnología 1 Filtro de aceite 8 Cárter de aceite 15 Disposición de transmisión 2 Filtro separador /aceite 9 Unidad de aspiración 16 Indicador
Más detallesReguladores modulantes de nivel de líquido control directo, para baja presión tipos SV 4, 5 y 6 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING.
Reguladores modulantes de nivel de líquido control directo, para baja presión tipos SV 4, 5 y 6 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción......................................................................................
Más detallesCatálogo Técnico. Filtros Secadores Portacartuchos
Catálogo Técnico Filtros Secadores Portacartuchos CATALOGO TECNICO FILOS SECADORES Gracias por preferir nuestros productos Nota: La información técnica contenida en este catálogo puede ser modificada por
Más detallesPreparación de aire comprimido Unidades de mantenimiento y componentes Serie NL4. Folleto de catálogo
Serie NL4 Folleto de catálogo 2 Serie NL4 Unidades de mantenimiento Unidad de mantenimiento de 2 piezas, Serie NL4-ACD G 1/2 - G 3/4 Eficacia de filtración: 5 µm con manómetro adecuado para ATEX 7 Unidad
Más detalles1.1. hasta 350 bar hasta 80 l/min. Válvula cartucho. Bloque de conexión
1.1. hasta 350 bar hasta 80 l/min Válvula cartucho Bloque de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas estranguladoras SD10 HYDAC son válvulas según DIN ISO 1219 para instalaciones hidráulicas
Más detallesFolleto técnico. Reguladores modulantes de nivel de líquido control directo, para baja presión tipos SV 4, 5 y 6
Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Reguladores modulantes de nivel de líquido control directo, para baja presión tipos SV 4, 5 y 6 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Contenido
Más detallesIntercambiador de calor de tubo en tubo Tipo HE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Intercambiador de calor de tubo en tubo Tipo HE Intercambiador de calor de tubo en tubo HE se utilizan principalmente para la transferencia de calor entre
Más detallesMM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM05 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA DE DIAFRAGMA (pag. N - 9)
MM01 - KIT DE MONTAJE: GRIFO DE BOLA Y VÁLVULA DE CIERRE (pag. N - 1) MM02 - KIT DE MONTAJE: COMPRESOR DE ÉMBOLO (pag. N - 3) MM03 - MONTAJE Y MANTENIMIENTO: BOMBA CENTRÍFUGA MULTIETAPA (pag. N - 5) MM04
Más detallesRegulador de presión Tipo 4708
Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,
Más detalleshasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión
hasta 500bar hasta 0l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DMVE HYDAC pertenecen al grupo de válvulas de presión. Son según DIN ISO 1219, válvulas de
Más detalleshasta 350 bar hasta 97 l/min Cartucho insertable Bloques de conexión
1 2 hasta 50 bar hasta 97 l/ Cartucho insertable Bloques de conexión 2 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas reguladoras de caudal de 2 vías HYDAC SRE pertenecen al grupo de las válvulas de caudal.
Más detallesSALVADOR ESCODA S.A. Rosselló,
03 FILTROS DE GASÓLEO CLASIFICACIÓN GENERAL Tipo de filtro Código Modelo Material Tamiz Conexiones Resistencia Filtro de línea GA 03 001 70451 Plástico 100 µ 3/8" Filtro de línea GA 03 003 70451 Aluminio
Más detallesFiltro de Presión SIF48 Datos Técnicos
Filtro de Presión Datos Técnicos Datos técnicos Los filtros de presión de la serie SIF 48 STAUFF fueron diseñados para aplicaciones hidráulicas en línea, con una presión operacional máxima de 45 bar (5
Más detalleshasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo SRVR
hasta 210 bar hasta 160 l/min Tipo 1. Descripción caudal de 2 vías... son según DIN ISO 1219 válvulas para instalaciones oleohidráulicas, que mantienen constante el caudal de salida por un proceso regulador.
Más detallesVálvulas de secuencia DZ5E
Válvulas de secuencia DZ5E hasta 350 bar hasta 20 l/min Válvula cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas de secuencia HYDAC DZ5E son válvulas según DIN-ISO 1219 para
Más detallesPurgador de boya cerrada FTGS14 ½" y ¾" Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
Purgador de boya cerrada FTGS14 ½" y ¾" Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P145-12 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta
Más detallesRefrigerador aceite-aire
REFRIGERADOR ACEITE- AIRE PARA APLICACIONES MOVILES NUEVA EJECUCION COMPACTA CON MOTOR HIDRAULICO Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se han desarrollado especialmente para
Más detallesTODAS LAS VENTOSAS SON SOMETIDAS A UNA PRUEBA DE PRESIÓN HIDRÁULICA Y NEUMÁTICA!
VENTOSAS Las ventosas MISTRAL combinan simplicidad y calidad en el diseño. Se instalan en conducciones de aguas limpias. TODAS LAS VENTOSAS SON SOMETIDAS A UNA PRUEBA DE PRESIÓN HIDRÁULICA Y NEUMÁTICA!
Más detallesDCL: Filtros Secadores
DCL: Filtros Secadores Los filtros secadores DCL para líneas de líquido protegen los sistemas de refrigeración y de aire acondicionado contra a la humedad, las partículas sólidas y los ácidos. Con la eliminación
Más detallespurgadores SEPARADORES, PURGADORES Y UNIDADES DE RETRATAMIENTO AGUA, ACEITE, CONTAMINANTES: SEPARACIÓN Y EVACUACIÓN
purgadores SEPARADORES, PURGADORES Y UNIDADES DE RETRATAMIENTO AGUA, ACEITE, CONTAMINANTES: SEPARACIÓN Y EVACUACIÓN Los condensados recogidos por filtración o separación a lo largo de la red de aire se
Más detallesPreparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos
Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos 1 Impacto ambiental de los refrigerantes y normativa medioambiental 1.1 Los gases de efecto invernadero y el efecto invernadero 1.2
Más detallesSecadores frigoríficos Depósitos Filtros Separadores de condensados Tratamiento de aire
Secadores frigoríficos Depósitos Filtros Separadores de condensados Tratamiento de aire Productos fabricados en la Comunidad Europea Tratamiento de aire Las partículas y el vapor de agua están presente
Más detallesElectroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos
Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Diseño compacto, versiones de 3/2 y 4/2 vías Bloque de válvulas ampliable Consumo reducido de potencia Distintas conexiones neumáticas disponibles
Más detallesVálvulas automáticas de control serie plástica PAZ
Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Aplicaciones Principales Válvulas Plásticas Válvulas Manuales Apertura y cierre manual por medio de un selector de tres vías. Válvulas de Control Eléctrico
Más detallesVálvula de asiento inclinado Tipo 3353
Válvula de asiento inclinado Tipo 3353 Aplicación Válvula todo/nada con accionamiento neumático de pistón Diámetro nominal DN 15 ( 1 2 ) a 50 (2 ) Presión nominal PN Margen de temperatura 10 a 180 C Válvula
Más detallesVálvulas Todo-Nada con actuador de pistón Tipo PF6 en acero inoxidable
Página de TI-P7- CH Issue Cert. No. LRQ 9 ISO 9 Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón Tipo PF en acero inoxidable Descripción Válvula todo-nada de dos vías con actuador neumático, en acero inoxidable
Más detallesVALVULAS DE PISTON NEUMÁTICAS
Características de Diseño 3 Actuadores de tipo pistón; la gama abarca diversos tamaños de pistón del actuador en función de la fuerza de cierre aplicable en cada válvula. 1 Diseño Compacto y rápida maniobra;
Más detallesReguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Tipo 43-6
Reguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Fig. 1 Tipo 43-5 Fig. 2 Tipo 43-7 Fig. 3 1. Montaje y principio de funcionamiento 1.1 Regulador de temperatura os reguladores de temperatura se componen
Más detallesSerie 3755 Amplificador neumático Tipo 3755
Serie 3755 Amplificador neumático Tipo 3755 Aplicación El amplificador neumático se utiliza junto con posicionadores para aumentar la velocidad de posicionamiento de los accionamientos neumáticos. K VS
Más detallesInstrucciones de montaje
Instrucciones de montaje Información importante sobre las instrucciones de montaje de VOSS Para que los productos VOSS puedan ofrecer sus máximas prestaciones y seguridad es indispensable respetar las
Más detallesEliminadores en redes de aire y gas CA10S, CA14 y CA14S
Eliminadores en redes de aire y gas CA10S, CA14 y CA14S Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P148-13 ST Issue 7 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación
Más detallesVálvula reductora de presión DMV 750 Rango de ajuste: 1,0-6,0 bar
Válvula reductora de presión DMV 750 Rango de ajuste:,0-6,0 bar Ventajas Ajuste de válvula también bajo presión de trabajo Absolutamente hermético por la membrana de la válvula Alta seguridad de funcionamiento
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesCatálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010
Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Gama B Gama G Gama AUTO GARANTÍA 5 años cuerpo de la caldera 2 años resto de componentes Características B 25 kw Caldera de LEÑA Caldera para calefacción,
Más detallesINFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS. Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas
INFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas www.rehau.es Construcción Automoción Industria 1.1 Colectores poliméricos Campo de aplicación
Más detallesFolleto técnico. Reguladores de presión de condensación (Válvula para agua) Tipos WVFM, WVFX y WVS. Refrigeration and Air Conditioning Controls
Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Reguladores de presión de condensación (Válvula para agua) s WVFM, WVFX y WVS REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción Las válvulas de
Más detallesVálvula de asiento inclinado, cuerpo metálico
Válvula de asiento inclinado, cuerpo metálico Construcción La válvula de / vías GEMÜ, accionada neumáticamente, dispone de un actuador de de aluminio de bajo mantenimiento. El husillo de la válvula está
Más detallesActuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo
Electroválvula miniatura de 3/2 vías ctuación directa 0... 10 bar DN 1,2 mm... DN 1,6 mm Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo El puede combinarse con... Espaciado entre bobinas de 21 mm cuando se
Más detallesEliminator Filtros secadores DML y DCL. Folleto técnico. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre)
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Eliminator Filtros secadores DML y DCL Conexiones abocardadas Conexiones soldar (acero tratado con cobre) Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................
Más detallesManual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español
Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS Español 1 Volumen de suministro Unidad de secado de aire 1 Unidad de secado de aire con 400 gramos de desecante, indicador
Más detallesInstrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC
Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto
Más detallesRefrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Válvulas de tres vías, tipo DSV 15-32, para dos SFV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING
Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Válvulas de tres vías, tipo DSV 15-32, para dos SFV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Contenido Página Introducción... 3 Características...
Más detallesDesconectores BA. La protección contra la contaminación del agua
Desconectores BA. La protección contra la contaminación del agua Protección contra la contaminación del agua potable Norma UNE-EN 1717 Gama de productos Watts Industries para las diferentes clases de protección
Más detallesGuía para la selección de electroválvulas CEME
Guía para la selección de electroválvulas CEME La información técnica contenida en esta división le ayudará a seleccionar la electroválvula adecuada. Estas indicaciones corresponden a la gama de electroválvulas
Más detallesRacores rápidos roscados CQ para tubos
Características Datos generales Apropiados para tubos de poliamida PQ-PA y de aluminio PQ-AL, diámetro exterior de 12, 15, 18, 22 y 28 mm Internet: pq Apropiados para tubos flexibles de poliamida PAN y
Más detallesBomba de inyección desmontar y montar J491700
Bomba de inyección desmontar y montar J491700 Importante: En los motores Y 20 DTH a partir del AM 2003, Y 22 DTR: En caso de sustitución o intercambio de la bomba de inyección, antes de desmontarla, se
Más detallesH - CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN
AC 03.1 - DEMOSTRACIÓN DE BOMBA DE CALOR (pag. H - 1) CV 04.1 - DEMOSTRACION DE CALDERAS DE CALEFACCIÓN Y ACS (pag. H - 3) CV 04.2 - MODULO DISIPACIÓN TÉRMICA (pag. H - 5) RF 01.1 - CÁMARA FRIGORÍFICA
Más detallesFILTRO BRIDADO Y MODELO SFH
1 DESCRIPCION: Los fluidos a través de tuberías arrastran consigo suciedad, escorias y otras partículas que dañan otros equipos como válvulas, trampas, pistones, bombas, etc. Los filtros VAYREMEX, protegen
Más detallesSalida de refrigerante para calefacción externa. Información general
Información general Información general El refrigerante del motor se puede utilizar para calentar elementos externos. Los ejemplos incluyen carrozados de caja, cabinas de grúas y cajas de almacenamiento.
Más detallesVálvulas de pistón RP31 y RP32
IM-P118-03 ST Issue 1 Válvulas de pistón RP31 y RP32 Installation y Maintenance Instructions 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta a punto 5.
Más detallesVALVULA DE ALIVIO MODELO 632
1 DESCRIPCIÓN: La válvula de alivio es un dispositivo automático para aliviar presión activado por la presión estática que ejerce el fluido contenido en un recipiente o tubería al cual esta comunicada
Más detalles270g. Montaje manómetro posterior. Parte posterior. Manómetro SET SMC. (lado ventosa) Bomba. Ventosa succión. de vacío.
Regulador de vacío Serie IRV/2/3 3 tamaños disponibles en la serie 6 l/mín (ANR) Nota) l/mín (ANR) Nota) 5 l/mín (ANR) Nota) Se han incluido tres tamaños en la serie, en comparación con el tamaño único
Más detalles8HR PISTOLA PARA PINTURA DE BAJA PRESIÓN CON AIRE DE DIFUSIÓN
PRODUCTOS 8HR PISTOLA PARA PINTURA DE BAJA PRESIÓN CON AIRE DE DIFUSIÓN Esta pistola es compatible con todos los productos, gracias a su circuito de pintura en acero inoxidable. Aire de difusión 1/4 Pintura
Más detallesEspecificaciones técnicas. Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Modelo HP210. Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3.
Especificaciones técnicas Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3.05 520B1348 Contenido Tipo de información Página Características, datos técnicos
Más detallesDatos técnicos: Versión estándar: Accesorios opcionales con precio adicional: Juego de piezas de recambio: Embalaje:
Para el almacenamiento líquido del gas SF 6 B095R12 Unidad con compresor Tensión de servicio: 220-240 V / 50-60 Hz corriente alterna B095R12S15 Unidad con compresor Tensión de servicio: 110-127 V / 50-60
Más detallesSerie VXA21/22 Para aire, gas, vacío y agua
Electroválvula de 2 vías de accionamiento directo Serie VXA21/22 Para aire, gas, vacío y agua Una selección adecuada del cuerpo y de los materiales de sellado hace posible la aplicación de una gran variedad
Más detallesCONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso
CONSTANT 2000 Reguladores de presión para botellas de gas Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar Instrucciones de uso Contenido 1. Empleo... 3 1.1. Empleo adecuado... 3 1.2. Empleo inadecuado...
Más detallesEsquema de una sección del filtro deshidratante
1.- Definición El filtro deshidratante es un depósito de fluido frigorífico en estado líquido. Contiene un desecante, que sirve para retener el agua susceptible de circular en el circuito de climatización,
Más detallesESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 78HYQUA1510 COMPRESORES TORNILLO BENEFICIOS Y FUNCIONES 1. Compresor de tornillo con transmisión por correas, asegura una menor pérdida de energía y una vida útil de tres veces
Más detallesVálvulas de retención, tipos NRV y NRVH
Válvulas de retención, tipos NRV y NRVH Introducción Las válvulas de retención tipos NRV y NRVH, pueden utilizarse en tuberías de líquido, de aspiración y de gas caliente en instalaciones de refrigeración
Más detallesSEPARADORES DE ACEITE COALESCENTES TECNAC. Reducción del consumo de energía y aumento de la capacidad de sistemas de refrigeración comercial
TECNAC SEPARADORES DE ACEITE COALESCENTES TECNAC Reducción del consumo de energía y aumento de la capacidad de sistemas de refrigeración comercial TECNAC La inclusión de Separadores de Aceite Coalescentes
Más detallescontadores 20 3/ G 1 G , ,6 0, / G 3/4 G 3/4 78 0, ,6 0, ,5 2,5 0,20 0,45 < 10 < 8
Contadores Cuando usted adquiere un Contador Hidroconta no sólo tiene un contador. Tiene una solución a medida para resolver un problema hidráulico de una forma sencilla, eficaz y adaptada a las necesidades
Más detallesCATÁLOGO. 056 Tubos y accesorios de Galvanizado o negro
CATÁLOGO 056 Tubos y accesorios de Galvanizado o negro TIENDA: ALMACÉN: C/ Fray Manuel María, 1 Ctra. de Trebujena, nº 54 11540 Sanlúcar de Barrameda 11540 Sanlúcar de Barrameda (Cádiz) Telf. 956 38 45
Más detallesVálvula reductora de presión de fundición nodular DLV7
Página 1 de 5 TI-P204-04 CH Issue 3 Cert. No. RQ 0963008 ISO 9001 Válvula reductora de presión de fundición nodular V7 escripción a V7 es una válvula reductora de presión de acción directa con fuelles
Más detalles1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min. Válvula insertable. Bloques de conexión
1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min Válvula insertable Bloques de conexión 2 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas limitadoras de presión DB10120A son según DIN ISO 1219 válvulas para instalaciones
Más detallesDispositivos para. instalaciones. Armarios de regulación de presión y medida de gas natural MOP 0,4 bar y MOP 5 bar
Dispositivos para instalaciones Armarios de regulación de presión y medida de gas natural MOP 0,4 bar y MOP 5 bar Armarios y conjuntos de regulación y medida de gas Asegure la calidad de su instalación
Más detallesLÍNEA DE FABRICACIÓN WALWORTH
LÍNEA DE FABRICACIÓN WALWORTH VÁLVULAS DE COMPUERTA DE ACERO FORJADO TAMAÑO (PULGADAS) FIGURA CLASE EXTREMOS 1/4 3/8 1/2 3/4 1 1.25 1.5 2 PÁGINA VÁLVULAS DE COMPUERTA (BONETE BRIDADO Y PASO STD) DISEÑO
Más detallesANEXO Pliego de Condiciones
ANEXO Pliego de Condiciones 1- CERRAMIENTO LATERAL. Será de chapa de acero de 60mm, con una altura total de 4m y con abertura mínima de 2 cm entre lamas, garras de sujeción a soporte de 10 cm, terminación
Más detallesDN 50 REGULADOR LBM 5000D3
DN 50 REGULADOR LBM 5000D3 cod. RILBM5000D3 DESCRIPCIÓN Los reguladores LBM 5000 D3 están destinados a la regulación de gas en redes con entrada en baja o media presión. Versión D Está formados por el
Más detallesEXAMEN INSTALADOR FRIGORISTA (CONVOCATORIA er EXAMEN) INSTRUCCIONES:
EXAMEN INSTALADOR FRIGORISTA (CONVOCATORIA 2011-1 er EXAMEN) INSTRUCCIONES: 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa alguna
Más detallesTanques de almacenamiento de aire comprimido
Tanques de almacenamiento de aire Capacidad de 90 10.000 l Tanques de almacenamiento Hermeticidad segura durante más tiempo Nos encargamos de todo Los tanques desempeñan una función muy importante en la
Más detallesCONCEPTOS DE HIDRAULICA Y NEUMÁTICA
CONCEPTOS DE HIDRAULICA Y NEUMÁTICA Magnitudes fundamentales del sistema Internacional. Las magnitudes fundamentales se agrupan en sistemas de unidades. - Longitud, cuya unidad basica es el metro (m) -
Más detallesLongitud. Unidades de medida. Superficie. Unidades de medida. Volumen. Unidades de medida. Nociones sobre calor y temperatura. Escalas de temperatura.
Unidad 1: Conceptos Básicos Longitud. Unidades de medida. Superficie. Unidades de medida. Volumen. Unidades de medida Peso específico. Unidades de medida. Presión. Unidades de medida. Elementos de medición
Más detallesFAMIQ ACEROS INOXIDABLES INDUSTRIAS QUÍMICAS
FAMIQ ACEROS INOXIDABLES Todo el inoxidable en un solo lugar Comprometidos con el crecimiento industrial argentino, somos una empresa con más de 50 años de trayectoria dedicada exclusivamente a la fabricación
Más detallesSeries ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa
Regulador de presión hasta MPa Series ARX Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta MPa Permite una presión de alimentación de hasta MPa. Modelo compacto (distancia entre caras de 5mm, longitud
Más detallesElectroválvulas VZWD, accionamiento directo
2016/08 Reservado el derecho de modificación Internet: www.festo.com/catalogue/... 1 Características y cuadro general de productos Función Las electroválvulas VZWD de accionamiento directo son especialmente
Más detallesCOMPRESORES DE AIRE CON CABEZAL DE ALUMINIO
COMPRESORES DE AIRE CON CABEZAL DE ALUMINIO 10 640 802 Compresores portátiles de acoplamiento directo - 8 bar Electrocompresores con motor monofásico 220 V. Pistón alternativo realizado en aluminio de
Más detallesCompresores scroll inverter VZH: individuales y con colector
Compresores scroll inverter VZH: individuales y con colector Refrigerante R-410A http://danfoss.com/lam Índice Compresores VZH088, 117 y 170 individuales... 4 Compresores VZH088, 117 y 170 en sistemas
Más detallesEngrasadores Automáticos de Grasa y Aceite
Productos de Mantenimiento Industrial Engrasadores Automáticos de Grasa y Aceite Engrasadores de Grasa y Aceite Los engrasadores automáticos proporcionan un volumen constante de grasa o aceite de forma
Más detallesCURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS.
PROGRAMA FORMATIVO 2. CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS. Termodinámica básica. Conocer las normas ISO básicas de temperatura,
Más detallesSEGURIDAD PARA GAS MANDOS LÍNEA BUS. Este esquema se proporciona a título indicativo. MASTER (Gas) cód /2. SLAVE (Gas) cód.
SEGURIDAD PARA GAS Este esquema se proporciona a título indicativo MANDOS LÍNEA BUS MASTER (Gas) cód. 85600/2 SLAVE (Gas) cód. 8560/2 0 Filtros para gas Filtri reguladores para gas Reguladores para gas
Más detallesESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 78HYCUB710 COMPRESORES TORNILLO BENEFICIOS Y FUNCIONES 1. Compresor de tornillo con transmisión directa sin engranajes, asegura una máxima eficiencia energética y ausencia de
Más detalles