y realice una medición para asegurarse de que no hay tensión presente

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "y realice una medición para asegurarse de que no hay tensión presente"

Transcripción

1 Esta presentación explica las prácticas de instalación recomendadas para convertidores de frecuencia de CA. Dichas prácticas e instrucciones pueden emplearse con cualquier tipo de convertidor de CA, ya que no son específicas para ningún producto. Para conocer estos procedimientos en detalle, consulte el manual del usuario o de hardware para el producto en cuestión. Página1

2 Se cubren las siguientes materias: Requisitos de instalación idóneos generales Consideraciones sobre el lugar de instalación mecánica y eléctrica Listas de comprobación de la instalación Se expondrá información muy general sobre la configuración eléctrica. Para conocer detalles más específicos sobre el cableado de alimentación, salida y control, consulte los manuales correspondientes. Página2

3 Los manuales del convertidor incluyen las instrucciones de seguridad que debe seguir a la hora de instalar, utilizar y mantener el convertidor. Su incumplimiento puede ser causa de lesiones físicas y muerte o puede dañar el convertidor de frecuencia, el motor o la maquinaria accionada. Es importante leer estas instrucciones antes de iniciar cualquier trabajo en el equipo. Por ejemplo, no intente trabajar con el convertidor, el cable de motor o el motor con la alimentación principal conectada. Tras desconectar la alimentación de entrada, espere siempre 10 minutos a que se descarguen los condensadores del circuito intermedio y realice una medición para asegurarse de que no hay tensión presente antes de comenzar. Las normas de seguridad relacionadas con la instalación se indican en la presentación específica del producto. En general, la normativa local es la que prevalece en última instancia. Página3

4 Los convertidores de frecuencia disponen de ciertos valores definidos para los siguientes factores: Altitud máxima Humedad relativa Temperatura mínima y máxima Temperatura del aire prevista Si los convertidores funcionan en condiciones en las que se superan estos límites, es preciso un derrateo conforme al manual de usuario. Alternativamente, puede sobredimensionarse el convertidor de frecuencia. Además debe tenerse en cuenta la dirección del flujo de aire durante la instalación. Página4

5 Las normas definen las clases de protección de determinados códigos de tipo. Algunas de las organizaciones de normalización más importantes en este ámbito son NEMA, UL e IEC. Estos son algunos de los tipos de armarios que ABB ofrece. Los códigos de tipo representan el tipo de protección que un armario de convertidor proporciona contra partículas sólidas, polvo o agua. Existen algunos problemas a la hora de realizar una instalación en exterior. Por ejemplo, la luz solar deteriora los plásticos. Además, la variación de la cantidad de luz causa rápidas fluctuaciones de temperatura. El flujo de aire caliente debe ser dirigido adecuadamente. Los cambios rápidos de temperatura también pueden causar condensación en el interior del convertidor de frecuencia. Página5

6 Estos son algunos ejemplos de distintos tipos de envolvente. Página6

7 El montaje en brida es una forma de mantener la integridad del diseño del armario al tiempo que permite que la mayor parte del calor se disipe por el lado posterior del armario. En muchos casos la sección de control puede montarse en el interior del armario sin necesidad de ventilación. Los kits de montaje en brida incluyen plantillas de corte y perforación e instrucciones de aislamiento para su uso con la mayoría de los armarios ABB. Página7

8 La superficie de instalación debe estar limpia y seca y ser lo bastante resistente como para sostener el peso del convertidor, además de no ser inflamable. No se recomienda la instalación sobre madera contrachapada, tabiques de yeso o paredes con papel pintado. En su lugar, utilice paredes de hormigón, montantes de acero o armarios con fondo de metal. Tenga en cuenta que si se coloca el convertidor de frecuencia en el interior de un armario, debe asegurarse que la temperatura en la entrada de aire de refrigeración y en torno al convertidor de frecuencia se mantiene dentro de los límites permitidos en todo momento. Si desea medir la temperatura en el interior del armario, sitúe la sonda en la entrada de aire de refrigeración del convertidor. El aire expulsado debe ser desviado de otros convertidores que pueda haber instalados encima. Página8

9 La meta última de la separación y orientación del convertidor es permitir que éste disipe el calor que genera de manera efectiva (vatios). Dejar más espacio en torno al convertidor incrementa el flujo de aire, lo que a su vez aumenta el efecto de refrigeración. Incluso si un convertidor está montado sobre su parte posterior, el calor ascenderá verticalmente y afectará a la refrigeración de la tarjeta de control (normalmente la tarjeta situada más arriba en un convertidor de frecuencia). En el caso de instalaciones especiales siempre deberá consultarse a ABB. Página9

10 Los convertidores de frecuencia ABB pueden resistir niveles normales de vibraciones y golpes. Las cifras exactas se encuentran en el apartado Datos técnicos del manual de usuario o bien en el manual de hardware. La Certificación sísmica es esencial para los convertidores comercializados en áreas proclives a los movimientos sísmicos en las que dicha certificación es obligatoria. Contacte con ABB para determinar los posibles requisitos y normas locales para distintas zonas del mundo. Página10

11 El convertidor debe ser compatible con el valor de tensión de la red. En general se recomienda utilizar fusibles de protección. Es posible emplear interruptores automáticos con algunos tipos de convertidor. Si fuera preciso, pueden ser instalados en serie junto con los fusibles de protección recomendados contra desconexiones y sobrecargas. Extraiga los condensadores de factor de potencia antes de poner en marcha el convertidor. Si es necesario conservar los condensadores de factor de potencia, consulte al fabricante de éstos para encontrar un equipo de desintonización de reactancia adecuado. Puede producirse un efecto de oscilación entre la alimentación del convertidor y los condensadores; el convertidor puede dispararse debido a la sobretensión causada por las tensiones transitorias del condensador. Además, los armónicos de intensidad del convertidor entre las inductancias del sistema y los condensadores aumentan, sobrecalentando las baterías de condensadores. Un TVSS es un dispositivo externo adicional que se basa en los picos de tensión experimentados normalmente por el convertidor (rayos, etc.). Los MOV están incluidos en la sección de potencia del condensador y pueden soportar un cierto límite de picos de tensión (predeterminado). Página11

12 Se ha determinado que una red de alimentación en configuración de estrella y con conexión a tierra es adecuada. Por lo tanto habrá una conexión de alimentación de cuatro hilos. El conducto no proporciona una conexión a tierra sólida a menos que esté perfectamente unido a lo largo de toda su trayectoria. El tamaño mínimo de conductor se indica en el manual del usuario y la normativa local. Los conductores paralelos deben tener la misma longitud para que la impedancia sea igual, con todos los grupos trifásicos unidos. Todos los cables de alimentación deben recorrer el mismo conducto o canalización. Véase el manual de hardware o del usuario para conocer los valores de par de apriete adecuados. En el caso de largas distancias, el tamaño del cable ha de ser mayor para reducir la caída de tensión. También puede ser necesario emplear cables de mayor tamaño debido a un gran número de cables presentes en el conducto, a la temperatura de servicio o al derrateo de los conductores en paralelo. Asegúrese de que los cables pueden resistir intensidades suficientemente altas. Tenga en cuenta que la normas sobre EMC requieren que los cables de alimentación sean similares a los cables de motor de salida. Página12

13 Existe una tensión de modo común que varía rápidamente entre la salida del convertidor y la tierra. El cable de motor y los bobinados del motor que conducen la tensión de modo común también incluyen capacitancia a tierra. La combinación de tensión de modo común y capacitancia a tierra provoca la inyección de intensidades de alta frecuencia en el cable y la tierra del motor. Si dichas intensidades inyectadas terminan en el sistema de tierra del edificio, pueden causar problemas en los dispositivos electrónicos sensibles que comparten la misma tierra. Por este motivo es muy importante que las intensidades de alta frecuencia retornen al convertidor de CA a través de la trayectoria de tierra del cable de motor. Para obtener los mejores resultados al utilizar un conducto, la salida de cada convertidor debe recorrer un conducto separado. Si no es factible utilizar conductos separados, al menos las salidas de convertidor cuya diferencia sea mayor que una relación de potencia de 10 (potencia de motor más grande/potencia de motor más pequeña > 10) deben emplear conductos separados. Tenga también en cuenta que si se utilizan conductos de salida comunes, puede ser necesario desconectar la protección contra defecto a tierra de los convertidores para evitar que éstos experimenten defectos a tierra falsos. Página13

14 Todas las armaduras y pantallas de cable o conductores de acero de los cables de alimentación deben estar conectados a tierra en ambos extremos. Esto debe hacerse de forma que se establezca una continuidad eléctrica constante de 360 grados en torno a la periferia de la armadura, pantalla o conducto. Se requiere una unión firme para asegurar que existe una trayectoria de baja impedancia para las intensidades de retorno de tierra de alta frecuencia. Este paso es esencial para establecer una instalación que minimice la probabilidad de experimentar interferencias debidas a ruido eléctrico proveniente del convertidor de CA. Es, asimismo, muy importante para minimizar la aparición de daños en los cojinetes del motor debido a la intensidad de alta frecuencia. Página14

15 Los convertidores importados en la Unión Europea deben cumplir las normas sobre EMC. La compatibilidad electromagnética depende de la aplicación (lugar de instalación). Las normas EMC incluyen también dos niveles de competencia de la instalación del cliente: Distribución no restringida y Distribución restringida. Dichos niveles se explican en la guía técnica indicada arriba. El usuario final debe instalar el convertidor de acuerdo con el manual; de lo contrario, la instalación no será válida. Consulte la publicación de ABB Technical Guide No. 3, EMC Compliant Installation and Configuration for a Power Drive System (Guía técnica n.º 3, instalación y configuración de un sistema de convertidor de frecuencia compatible con EMC). Página15

16 Si los cables de potencia o de control se cruzan entre sí 90, se minimizan los efectos de acoplamiento o tensión inducida. Los efectos de tensión inducida o acoplamiento entre los cables de control y de potencia de entrada no son tan graves como los que se producen entre los cables de control y de potencia de salida. Una señal de potencia de entrada de tensión constante de 50/60 Hz requiere una separación menor de la señal de control que una señal de potencia de salida, con anchura de pulso modulada a una frecuencia de alta velocidad. En el interior del armario del convertidor, los cables de control deben estar fijados permanentemente para mantener una separación mínima de 6 mm (¼ ) con respecto al cableado de potencia. Página16

17 Es posible inducir intensidades en la señal de control de baja tensión/intensidad (0-10 V CC o 0-20 ma) que causen interferencias. La separación mínima recomendada entre el cableado de control y de potencia es de 20 cm (8 in). Esta separación recomendada es especialmente importante si existen largos recorridos paralelos de cables de potencia y de control. Si, debido a restricciones físicas, no es posible mantener esta separación mínima, entonces el cableado de potencia y de control debe disponerse de modo que se crucen entre sí perpendicularmente (formando un ángulo de 90º). Página17

18 Nunca conecte a tierra la pantalla de un cable de control en el lado del convertidor y en el de la fuente de control. Pueden producirse problemas de bucle de tierra debido a que las mismas diferencias descritas en el potencial de tierra también pueden producir un flujo de intensidad en cualquier conductor que enlace los distintos potenciales de tierra. Esto puede afectar directamente a las señales de intensidad (por ejemplo, las salidas de sensor de 4-20 ma) o bien inducir ruido indirectamente en las señales de tensión (por ejemplo, las salidas de sensor de 0 10 V CC). El cable de control de 120/230 V CA debe utilizar un conductor simple de 600 V CA nominales o cable multiconductor para bandeja portacables. Los cables de control de 24 V CC deben ser cables trenzados multiconductor. Se recomienda emplear un apantallamiento completo. Página18

19 Otras prácticas para minimizar los bucles de tierra: Si es posible, las señales de control deben flotar con respecto al plano de tierra local. Por lo tanto, si son alimentadas por una fuente de alimentación local, la salida de la alimentación no debe estar conectada a tierra. Siempre que sea posible, los dispositivos deberán ser alimentados desde la salida de alimentación auxiliar de 24 V CC del convertidor. Utilice cables de par trenzado multiconductor con pantallas individuales (por ejemplo, Belden tipo 9318, 9369, 9369, etc. o equivalente) Cuando sea factible, los sensores deben instalarse de modo que su carcasa esté aislada de la tierra. Esto ayuda a reducir el acoplamiento capacitivo a tierra. La pantalla del cable de control asociado con el sensor solo debe estar conectada en el lado del convertidor. No debe conectarse en el lado de la fuente del sensor. Si las señales de control deben estar conectadas a tierra en su fuente, puede ser necesario incluir un módulo de aislamiento de la señal exactamente delante de la entrada analógica del convertidor. Debe tenerse en cuenta con antelación la separación y la disposición de montaje. Página19

20 Trence los conductores de tierra entre sí en cada par del cable de señales analógicas y pele el aislamiento exterior del cable 360º. 20

21 Si el control por bus de campo está integrado en un convertidor (por ejemplo, RS-485 Modbus), asegúrese de que las conexiones incluyan una trayectoria de transmisión, recepción, tierra de comunicación y pantalla (A, B, GND, pantalla). Pueden producirse tensiones parásitas que causen interferencias en la señal de comunicación del bus de campo si no se ha realizado un apantallamiento correcto. Las pantallas de convertidor a convertidor (con conexión en estrella) no deben conectarse entre sí se emplean puentes de terminación o conmutadores (esto es aplicable a algunos protocolos de comunicación). En algunos casos, el fabricante del dispositivo de comunicación recomienda conectar todas las pantallas entre sí de manera continua, sin conectarlas a los terminales del convertidor. Esto asegura que la red de comunicación esté en el mismo plano de tierra que todos los convertidores. Consulte siempre al fabricante del dispositivo de comunicación para obtener recomendaciones sobre la pantalla y la conexión a tierra. Página21

22 Cualquier cable de motor puede actuar como un condensador. Un cable de gran longitud puede provocar un acoplamiento capacitivo y llevar a lecturas de intensidad erróneas al convertidor: el convertidor cree que el motor está extrayendo más intensidad de la real. Compruebe cuál es la longitud adecuada del cable en los manuales del convertidor. Reducir la frecuencia de conmutación de la alimentación permite utilizar cables de motor más largos, pero es preciso derratear el motor debido a la caída de la eficiencia. Las reactancias de salida o los filtros ayudan, pero su uso provoca una caída de tensión, suministrando en consecuencia menos tensión en los terminales del motor. Página22

23 Aunque algunos manuales de convertidores (como el Manual de Hardware del ACS800-17, página 137) indican una longitud de cable máxima de 100 m (328 ft), esto no guarda relación con un problema más serio: la resistencia del aislamiento del bobinado del motor (reflexión de tensión). La reflexión de tensión es un problema aparte que afecta al motor en sí. La oscilación de los picos de tensión y du/dt puede tener lugar con determinadas longitudes de cable. Compare la longitud con la indicada en el manual. Con cables de longitud muy corta, puede producirse un du/dt extremadamente alto (alta tensión durante los primeros giros de los bobinados). Si el motor no ha sido diseñado para resistir estas tensiones, pueden producirse daños. En un motor estándar puede utilizarse un filtro du/dt para reducir este efecto. Si hay alguna duda con respecto a la longitud del cable, puede consultarse a ABB para determinar el tiempo de flanco de tensión del convertidor en cuestión. A continuación puede contactarse con el fabricante del motor con esa información para determinar si el motor puede resistir la especificación du/dt indicada. Página23

24 La lista de verificación de la instalación repasa los procedimientos descritos en este módulo de formación. Resume las instrucciones que deben seguirse durante la instalación de un convertidor de frecuencia. Utilice las listas de verificación y las instrucciones de los manuales de hardware, de firmware y de opciones específicos del convertidor. Página24

25 Este es un resumen de esta presentación.

26 Gracias su atención. Página26

b) Frecuencia nominal. La frecuencia (medida en Hz) del sistema de potencia para el cual el banco del capacitor es diseñado.

b) Frecuencia nominal. La frecuencia (medida en Hz) del sistema de potencia para el cual el banco del capacitor es diseñado. 4. Características de los capacitores Como ya se menciono anteriormente los elementos de compensación son necesarios para la adecuada operación de sistemas eléctricos de potencia. Estos pueden clasificarse

Más detalles

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2. Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador

Más detalles

Bienvenido al módulo de formación de la estructura del producto de los convertidores de frecuencia ACS800 instalados en armario.

Bienvenido al módulo de formación de la estructura del producto de los convertidores de frecuencia ACS800 instalados en armario. Bienvenido al módulo de formación de la estructura del producto de los convertidores de frecuencia ACS800 instalados en armario. Si necesita ayuda para orientarse por el módulo, haga clic en el botón Ayuda

Más detalles

CVM k2 Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN

CVM k2 Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN Descripción Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para montaje en

Más detalles

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas Controlador de Potencia Serie TE300 Control cargas trifásicas Guía de Usuario 1. INTRODUCCIÓN GENERAL AL TE300 La Serie TE300 de controladores son unidades de tiristores diseñados para el control de la

Más detalles

Uso de convertidores RS-232C/RS-422A NS-AL002

Uso de convertidores RS-232C/RS-422A NS-AL002 Apéndice 4 Uso de convertidores RS-232C/RS-422A Apéndice 4 Uso de convertidores RS-232C/RS-422A El Convertidor RS-232C/RS-422A se conecta directamente al puerto A o B RS-232C del, y convierte las comunicaciones

Más detalles

Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1)

Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1) Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1) 1. Definición Los interruptores automáticos en las redes tienen por misión la protección contra defectos (sobrecargas y cortocircuitos), evitando

Más detalles

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20 Características 8 puertos analógicos de entrada bucle de corriente (current loop) de 4..20mA. Alimentación del sensor configurable entre 12 y 24V CC mediante micro interruptores. Conexión rápida con ODControl

Más detalles

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido Los siguientes elementos se incluyen con su multímetro: Kit de cables de prueba estándar (Cables de prueba, pinzas de conexión,

Más detalles

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia Condensador unitario para Baja Tensión LVCP La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia LVCP: La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia El LVCP es un condensador compacto

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: PROTECCIONES SISTEMAS DE CONEXIÓN DEL NEUTRO Y DE LAS MASAS EN REDES DE DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA 0. ÍNDICE...

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: PROTECCIONES SISTEMAS DE CONEXIÓN DEL NEUTRO Y DE LAS MASAS EN REDES DE DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA 0. ÍNDICE... 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. ESQUEMAS DE DISTRIBUCION...3 1.1 Esquema TN...3 1.2 Esquema TT...5 1.3 Esquema IT...5 1.4 Aplicación de los tres tipos de esquemas...6 2. PRESCRIPCIONES ESPECIALES EN LAS REDES

Más detalles

DSX-1 (2 Mbits) - Procedimientos de conexiones cruzadas Rev A

DSX-1 (2 Mbits) - Procedimientos de conexiones cruzadas Rev A DSX-1 (2 Mbits) - Procedimientos de conexiones cruzadas 1175138 Rev A ADC Telecommunications, Inc. P.O. Box 1101, Minneapolis, Minnesota 55440-1101 En EE.UU. y Canadá: 1-800-366-3891 Fuera de EE.UU. y

Más detalles

SISTEMAS DE CONEXIÓN DEL NEUTRO Y DE LAS ITC-BT-08 MASAS EN REDES DE DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA Página 1 de 6 0. ÍNDICE...1

SISTEMAS DE CONEXIÓN DEL NEUTRO Y DE LAS ITC-BT-08 MASAS EN REDES DE DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA Página 1 de 6 0. ÍNDICE...1 ELÉCTRICA Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. ESQUEMAS DE DISTRIBUCION...2 1.1 Esquema TN...2 1.2 Esquema TT...4 1.3 Esquema IT...4 1.4 Aplicación de los tres tipos de esquemas...5 2. PRESCRIPCIONES

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750

Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750 Los transmisores de presión compactos MBS 1700 y MBS 1750 están diseñados

Más detalles

Índice. de maniobra. 4. Sobretensiones transitorias. página. 4.1 Principio fundamental del corte 4/3

Índice. de maniobra. 4. Sobretensiones transitorias. página. 4.1 Principio fundamental del corte 4/3 Índice página 4.1 Principio fundamental del corte 4/3 4.2 Criterios del buen funcionamiento de un aparato de corte 4/3 4.3 Sobretensiones transitorias en alta tensión 4/4 4.4 Sobretensiones transitorias

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 LISTA DE CONTENIDO 1 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 2 1.1 Limitaciones... 2 1.2 Aplicaciones... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexionado de Alimentación... 3 2.2

Más detalles

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L Manual de instrucciones Refrigerador posterior enfriado por aire Gama RA INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L C/ Roger, 5 - Local 3 - E

Más detalles

SENSOR DE PRESIÓN DEL COMBUSTIBLE (FRP)

SENSOR DE PRESIÓN DEL COMBUSTIBLE (FRP) SENSOR DE PRESIÓN DEL COMBUSTIBLE (FRP) En los últimos años el sistema de menor consumo de combustible se ha ganado una amplia aceptación. La razón de todo esto es para evitar que una cantidad innecesaria

Más detalles

Información del Producto

Información del Producto Tarjetas de medición para las sistemas de monitoreo RTU y DW 1005E Las tarjetas de medición son el vínculo de unión entre las estaciones de monitoreo RTU o DW 1005 E y los lugares de medición. Para cada

Más detalles

RECEPTORES CAPÍTULO XVI

RECEPTORES CAPÍTULO XVI RECEPTORES CAPÍTULO XVI I N D I C E 1.- Generalidades.... 1 1.1.- Condiciones Generales de Instalación.... 1 1.2.- Condiciones de Utilización.... 1 1.3.- Indicaciones que deben llevar los Receptores...

Más detalles

La instalación de un convertidor de frecuencia ofrece muchas ventajas sobre un arranque tradicional sea arranque directo o estrella-triángulo

La instalación de un convertidor de frecuencia ofrece muchas ventajas sobre un arranque tradicional sea arranque directo o estrella-triángulo Un convertidor de frecuencia es un sistema para el control de la velocidad rotacional de un motor de corriente alterna por medio del control de la frecuencia de alimentación suministrada al motor. Desde

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SONDA DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA MODELOS STH/STA/SHA-5031

MANUAL DE USUARIO SONDA DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA MODELOS STH/STA/SHA-5031 MANUAL DE USUARIO MODELOS STH/STA/SHA-5031 1 INDICE 1.- INTRODUCCIÓN 2.- DATOS TÉCNICOS DE TEMPERATURA 44031 3.- DATOS TÉCNICOS DE HUMEDAD RELATIVA HMP50 4.- DIAGRAMA INTERNO DE CONEXIÓN 2 1.- INTRODUCCIÓN

Más detalles

Compatibilidad Electromagnética

Compatibilidad Electromagnética Compatibilidad Electromagnética Explicación y declaración del fabricante El procesador de sonido Nucleus Freedom está diseñado para su uso en los entornos electromagnéticos especificados en este documento.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

I. RESULTADOS DE APRENDIZAJE. Implementar un circuito de control de arranque con aplicación de los temporizadores.

I. RESULTADOS DE APRENDIZAJE. Implementar un circuito de control de arranque con aplicación de los temporizadores. UNIVERSIDAD DON BOSCO FACULTAD DE ESTUDIOS TECNOLÓGICOS COORDINACIÓN DE ELÉCTRICA Y MECÁNICA CICLO II-15 CONTROL DE MOTORES ELÉCTRICOS GUÍA DE LABORATORIO # 3 NOMBRE DE LA PRÁCTICA: ARRANQUE SECUENCIAL,

Más detalles

No Protección externa. El porque?

No Protección externa. El porque? No Protección externa El porque? Los cortocircuitos se pueden producir en cualquier punto de la red Nos interesan sólo los que se pueden producir en las baterías de condensadores Las baterías de condensadores

Más detalles

ALTERNA (III) TRIFÁSICA: Problemas de aplicación

ALTERNA (III) TRIFÁSICA: Problemas de aplicación ALTERNA (III) TRIFÁSICA: Problemas de aplicación 1º.- Determinar la tensión compuesta que corresponde a un sistema trifásico que posee una tensión simple de 127 V. Solución: 220 V 2º.- Si la tensión de

Más detalles

INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES. Y DE USO PROFESIOnAL

INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES. Y DE USO PROFESIOnAL INTERRUPTOR TIPO E SANTON PARA GRANDES INSTALACIONES Y DE USO PROFESIOnAL EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN TIPO E SANTON ES EL MÁS POTENTE DE LA GAMA DE INTERRUPTORES LIBRES DE SANTON YSE DESARROLLÓ PARA

Más detalles

EL POLIMETRO. CONCEPTOS BASICOS. MEDIDAS

EL POLIMETRO. CONCEPTOS BASICOS. MEDIDAS EL POLIMETRO. CONCEPTOS BASICOS. MEDIDAS CONCEPTOS BASICOS El aparato de medida más utilizado en electricidad y electrónica es el denominado POLÍMETRO, también denominado a veces multímetro o texter. El

Más detalles

CONVERSOR USB A RS485

CONVERSOR USB A RS485 CONVERSOR USB A RS485 1. Descripción General El Conversor permite al usuario operar USB a RS-485 en 2 hilos. Viene provisto con leds de Power, Tx y Rx para verificar el funcionamiento. L H A Conectores:

Más detalles

CÁLCULO DEL CIRCUITO QUE ALIMENTA UN MOTOR ELÉCTRICO

CÁLCULO DEL CIRCUITO QUE ALIMENTA UN MOTOR ELÉCTRICO CÁLCULO DEL CIRCUITO QUE ALIMENTA UN MOTOR ELÉCTRICO Profesores: Martínez Antón, Alicia (almaran@csa.upv.es) Blanca Giménez, Vicente (vblanca@csa.upv.es) Castilla Cabanes, Nuria (ncastilla@csa.upv.es)

Más detalles

1. Introducción. Causas y Efectos de los cortocircuitos. 2. Protecciones contra cortocircuitos. 3. Corriente de Cortocircuito en red trifásica.

1. Introducción. Causas y Efectos de los cortocircuitos. 2. Protecciones contra cortocircuitos. 3. Corriente de Cortocircuito en red trifásica. TEMA 3: CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO EN REDES TRIFÁSICAS. INTRODUCCIÓN. CLASIFICACIÓN DE CORTOCIRCUITOS. CONSECUENCIAS DEL CORTOCIRCUITO. CORTOCIRCUITOS SIMÉTRICOS. 1. Introducción. Causas y Efectos de

Más detalles

Dispositivos de control de lámpara (IEC :2006) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

Dispositivos de control de lámpara (IEC :2006) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN norma española UNE-EN 61347-2-13 Julio 2007 TÍTULO Dispositivos de control de lámpara Parte 2-13: Requisitos particulares para dispositivos de control electrónicos alimentados con corriente continua o

Más detalles

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente

Más detalles

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99 N.MA.90.04/0 NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99 N.M.A.90.04/0 JUNIO 99 Í N D I C E 1. - OBJETO... 1 2. - CAMPO DE APLICACIÓN... 1 3. - DEFINICIONES...

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

Venitladores In-line de flujo combinado con caudales de hasta 1850 m 3 /h

Venitladores In-line de flujo combinado con caudales de hasta 1850 m 3 /h 2014 o r u p e r Ai! a d n e vi i v u s en VENTILADORES HELICOCENTRÍFUGOS IN LINE Serie Serie minutos. Características de diseño: La boca de aspiración cuenta con un colector que permite la entrada fluida

Más detalles

250 kwe. Planta Eléctrica 250 Kwe a Biogás.

250 kwe. Planta Eléctrica 250 Kwe a Biogás. Planta Eléctrica 250 Kwe a Biogás. 250 kwe La Planta eléctrica a Biogás de una capacidad de 250kw en Stand-by funciona como planta de transferencia manual o planta de transferencia automática, equipada

Más detalles

Detalles del producto

Detalles del producto Detalles del producto Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenido El Sunny String-Monitor SSM16-11 ha sido concebido especialmente para la monitorización

Más detalles

Caudalímetro digital BOSCH HFM Multijet 8v. 1.9 Multijet 8v. Caudalímetro digital BOSCH HFM6 4.7

Caudalímetro digital BOSCH HFM Multijet 8v. 1.9 Multijet 8v. Caudalímetro digital BOSCH HFM6 4.7 1.9 Multijet 8v Caudalímetro digital BOSCH HFM6 4.7 El caudalímetro digital del tipo HFM 6 4.7 es un componente, realizado por Bosch, ( N de recambio 55350048 para la versión de 480Kg/ h de caudal configuración

Más detalles

UIT-T Q.313 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT

UIT-T Q.313 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES UIT-T Q.313 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN R1 SEÑALIZACIÓN DE LÍNEA EQUIPO RECEPTOR DE

Más detalles

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H Índice Página Instalación... 29 Termostato KP con sensor de aire.... 29 Ajuste... 30 con rearme automático.... 30 con rearme máximo... 30 con rearme mínimo... 30 Ejemplo de ajuste... 31 Comprobación del

Más detalles

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra Regleta de Alimentación: Características Seguridad en los ensayos Circuito de seguridad de ruptura Protección frente a riesgos eléctricos Display indicador de tensión eficaz VRMS Detector de tierra Conexión

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Amplificador Nemesis 804 Manual de Instalación Por favor lea cuidadosamente este manual antes de instalar y usar el producto. Planeación del Sistema Una apropiada planeación del sistema es la mejor manera

Más detalles

SUNNY CENTRAL. 1 Introducción. Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra

SUNNY CENTRAL. 1 Introducción. Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra SUNNY CENTRAL Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra 1 Introducción Algunos fabricantes de módulos recomiendan o exigen que se realice una puesta a tierra de la conexión

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011 Datos técnicos 2CDC504088D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El aparato sirve para registrar datos meteorológicos. En el aparato se pueden conectar cuatro sensores de uso comercial. La conexión

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

SIRIO BÁSICO 250W DEFINICIÓN.-

SIRIO BÁSICO 250W DEFINICIÓN.- SIRIO BÁSICO 250W DEFINICIÓN.- El SIRIO BÁSICO 250 es un generador de corriente alterna. Está compuesto por los siguientes elementos básicos que forman parte de un SOLO producto compacto e autoportante,

Más detalles

Registro de cambios. Información del Documento INTPAR MANUAL DE USUARIO VERSIÓN DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO FECHA APROBADO

Registro de cambios. Información del Documento INTPAR MANUAL DE USUARIO VERSIÓN DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO FECHA APROBADO Registro de cambios VERSIÓN DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO FECHA APROBADO 1 Versión inicial 27/04/2015 28/04/2015 Información del Documento NOMBRE FECHA FIRMA AUTOR M. Aliaga 27/04/2015 REVISIÓN F. Alarcón 27/04/2015

Más detalles

PUESTA A TIERRA. Puesta a tierra en edificios

PUESTA A TIERRA. Puesta a tierra en edificios PUESTA A TIERRA Puesta a tierra en edificios Se realiza para conseguir que entre le terreno y las partes metálicas del edificio no haya tensiones o diferencias de potencia peligrosas Hay que conseguir

Más detalles

Datos técnicos. Dimensiones

Datos técnicos. Dimensiones 0102 Referencia de pedido Características 2 mm enrasado Aplicable hasta SIL 3 según IEC 61508 Aplicación Peligro! En aplicaciones de seguridad, el sensor debe manejarse mediante una interfaz a prueba de

Más detalles

Tabla I (Tabla 54.1) Valores máximos de resistencia de puesta a tierra de protección

Tabla I (Tabla 54.1) Valores máximos de resistencia de puesta a tierra de protección RESOLUCIÓN DE LA SUPERINTENDENCIA DE RIESGOS DEL TRABAJO (SRT) N 900/2015 Con respecto a la Resolución de referencia, la Asociación Electrotécnica Argentina, como ayuda desinteresada a los profesionales,

Más detalles

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W. VERSIÓN MODULAR Monofásicas Tensión de salida: 12 o. Potencia de salida: 10...100W. pág. -2 VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida:. Potencia de salida: 5...0W. pág.

Más detalles

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red

Más detalles

TERMINALES DE CONEXIÓN PARA TOMA DE TIERRA Y SEGURIDAD

TERMINALES DE CONEXIÓN PARA TOMA DE TIERRA Y SEGURIDAD TERMINALES DE CONEXIÓN PARA TOMA DE TIERRA Y SEGURIDAD La importancia de una conexión a tierra correcta en las instalaciones eléctricas La conexión de las instalaciones eléctricas a tierra es fundamental

Más detalles

Información de Producto. Calefactores. Ventilación Forzada. Capacidad Nominal a kcal/h Catálogo Nº HL-2IP

Información de Producto. Calefactores. Ventilación Forzada. Capacidad Nominal a kcal/h Catálogo Nº HL-2IP Información de Producto Calefactores Ventilación Forzada HL Catálogo Nº HL-2IP 2004-12 Capacidad Nominal 25.000 a 34.000 kcal/h Calefactores Indice Características y Beneficios...3 Nomenclatura de Códigos...4

Más detalles

Instrumentación de medida y calidad de la energía eléctrica KOBAN INSTRUMENTACIÓN

Instrumentación de medida y calidad de la energía eléctrica KOBAN INSTRUMENTACIÓN Instrumentación de medida y calidad de la energía eléctrica Productos para la calidad de la energía eléctrica 99 Sistemas automáticos de compensación de energía reactiva. Es un hecho que las cargas de

Más detalles

Extensor HDMI por CAT5 HDBaseT con Concentrador USB e IR - Alargador 90m - Hasta 4K

Extensor HDMI por CAT5 HDBaseT con Concentrador USB e IR - Alargador 90m - Hasta 4K Extensor HDMI por CAT5 HDBaseT con Concentrador USB e IR - Alargador 90m - Hasta 4K Product ID: ST121HDBTU Este kit extensor HDMI utiliza tecnología HDBaseT 2.0, lo cual le permite extender el alcance

Más detalles

UIT-T R.20 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT

UIT-T R.20 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES UIT-T R.20 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT TELEGRAFÍA TRANSMISIÓN TELEGRÁFICA MÓDEM TELEGRÁFICO PARA LÍNEAS DE ABONADO Recomendación

Más detalles

EVOLUCIÓN EN LA NECESIDADES Y NORMATIVAS EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CRÍTICAS

EVOLUCIÓN EN LA NECESIDADES Y NORMATIVAS EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CRÍTICAS EVOLUCIÓN EN LA NECESIDADES Y NORMATIVAS EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CRÍTICAS Carlos J. Vives Nebot AFEI Sistemas y Automatización, S.A. Experto en: IEC, CENELEC y AENOR NOVEDADES EN LA SEGURIDAD ELÉCTRICA

Más detalles

Especificación técnica CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F B0943

Especificación técnica CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F B0943 CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F2.05 520B0943 2 DKACT.PD.C50.F2.05 ã Danfoss A/S 06-2001 Especificación técnica Limitador de par de Arranque, tipo TCI

Más detalles

EB-Certalume TLD. Balastos electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TLD

EB-Certalume TLD. Balastos electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TLD EB-Certalume TD s electrónicos para lámparas TD Defini s electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TD Pasillos (Interior) Ideal para áreas con bajas frecuencias de encendidos

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Mantenimiento y reparación de motores asíncronos

Mantenimiento y reparación de motores asíncronos y reparación de motores asíncronos Índice: y reparación de averías 1. Herramientas. 2.. 3. de averías. de motores de inducción. 2 Herramientas y reparación de averías de motores de inducción. 3 y reparación

Más detalles

Controlador electrónico quemadores pellets

Controlador electrónico quemadores pellets Controlador electrónico quemadores pellets NPBC-V3M Manual Técnico / Versión 2.2 Página 1 de 11 Manual Técnico / Versión 2.2 Página 2 de 11 INTRODUCTION NPBC-V3M es un regulador avanzado, funcionalmente

Más detalles

SUBESTACIONES Y TABLEROS DE DISTRIBUCION

SUBESTACIONES Y TABLEROS DE DISTRIBUCION SUBESTACIONES Y TABLEROS DE DISTRIBUCION índice INTRODUCCIÓN 1- QUE ES UNA SUBESTACIÓN? 1.1-SECCIONES QUE LA CONFORMAN 1.2- TIPOS DE SUBESTACIONES 1.3- CLASIFICACIÓN 1.4- FUNCIONES 2- QUE ES UN TABLERO

Más detalles

Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A

Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente

Más detalles

Sìstema SAI trifásico independiente. PowerWave kw Prestaciones energéticas incomparables

Sìstema SAI trifásico independiente. PowerWave kw Prestaciones energéticas incomparables Sìstema SAI trifásico independiente PowerWave 33 60 500 kw Prestaciones energéticas incomparables PowerWave 33 la central eléctrica ABB ha establecido siempre las tendencias mundiales en soluciones de

Más detalles

vacon 10 machinery cómo quiere hoy su convertidor de frecuencia?

vacon 10 machinery cómo quiere hoy su convertidor de frecuencia? vacon 0 machinery cómo quiere hoy su convertidor de frecuencia? fácil adaptación a las necesidades del cliente El convertidor Vacon 0 Machinery es un convertidor de frecuencia extremadamente compacto diseñado

Más detalles

Model NV-EC1701U Eo2 TM Transceptor para Ethernet sobre cable bifilar con energía sobre Ethernet (PoE, PoE+ o PoE de Alta Potencia)

Model NV-EC1701U Eo2 TM Transceptor para Ethernet sobre cable bifilar con energía sobre Ethernet (PoE, PoE+ o PoE de Alta Potencia) U Eo2 TM Transceptor para Ethernet sobre cable bifilar con energía sobre Ethernet (PoE, PoE+ o PoE de Alta Potencia) Características: Transmite Ethernet de transmisión y recepción simultáneas (full duplex)

Más detalles

FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC INDUSTRIAL Rectificadores industriales para todas las aplicaciones que requieran de una fuente CC

FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC INDUSTRIAL Rectificadores industriales para todas las aplicaciones que requieran de una fuente CC FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC INDUSTRIAL Rectificadores industriales para todas las aplicaciones que requieran de una fuente CC TECNOLOGÍA IGBT y SCR EN CONFIGURACIÓN 6/12 PULSOS DESDE 10 A HASTA 500 A HASTA

Más detalles

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO 5350110 Este dispositivo está diseñado para medir y monitorear todos los parámetros eléctricos de la red. Estos se muestran en 5 display por

Más detalles

Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A

Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A. Calefacción: 10(4) A Refrigeración: 5(2) A 1.1 Termostatos bimetálicos para aire acondicionado Regulación de instalaciones de fan-coils RTR-E 6731 (111 1705 51100) Regulación sobre válvula o ventilador en instalaciones de fan-coils a dos tubos.

Más detalles

TRAZADO DE LA PLACA DE CIRCUITO IMPRESO. Juan Martínez Mera

TRAZADO DE LA PLACA DE CIRCUITO IMPRESO. Juan Martínez Mera TRAZADO DE LA PLACA DE CIRCUITO IMPRESO Juan Martínez Mera El diseño de una placa de c.i.. puede tener una gran diferencia en el comportamiento EM global del producto final. El diseño de una placa de c.i..

Más detalles

Condensación por aire Serie R Enfriadora con compresor de tornillo

Condensación por aire Serie R Enfriadora con compresor de tornillo Condensación por aire Serie R Enfriadora con compresor de tornillo Modelo RTAD 085-100-115-125-145-150-165-180 270 a 630 kw (50 Hz) Versión con recuperación de calor Unidades fabricadas para los mercados

Más detalles

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SENSORES DE CONMUTACIÓN

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SENSORES DE CONMUTACIÓN FUENTES DE ALIMENTACIÓN SENSORES DE CONMUTACIÓN 59 : RESUMEN DEL PRODUCTO TX1004 INTERRUPTOR MAGNÉTICO DE PROXIMIDAD Los parámetros de alarma del sistema de detección o instalación de supervisión de estado

Más detalles

Ascensor Neumático PVE30 (Unipersonal)

Ascensor Neumático PVE30 (Unipersonal) Ascensor Neumático PVE30 () Ascensor Neumático ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Carga máxima: 159 kg (Una persona) Velocidad: 0.15 m/s No requiere foso. El suelo

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

Hernando Arias Marín Ingeniero Electricista UTP, especialista en Transmisión y Distribución de Energía Eléctrica UniAndes

Hernando Arias Marín Ingeniero Electricista UTP, especialista en Transmisión y Distribución de Energía Eléctrica UniAndes Tamaño del Conductor y la NTC 2050 Los requisitos de la NTC 2050 (NEC) para determinar el tamaño del conductor y la protección de sobrecorriente siempre han sido confusas y complejas. Los factores que

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

CP RC. Circuito de resonancia para pruebas de GIS

CP RC. Circuito de resonancia para pruebas de GIS CP RC Circuito de resonancia para pruebas de GIS Un nuevo enfoque para las pruebas de subestaciones aisladas por gas Las pruebas de subestaciones aisladas por gas hasta la fecha Las subestaciones aisladas

Más detalles

Exactitud de medición

Exactitud de medición Exactitud de medición Valores energéticos y rendimiento para inversores FV Sunny Boy y Sunny Mini Central Contenido Todo usuario de una instalación fotovoltaica desea estar informado lo mejor posible sobre

Más detalles

1. Instalación eléctrica

1. Instalación eléctrica 1. Instalación eléctrica Es el conjunto de elementos que permite: Iluminar las viviendas y las zonas comunes (zaguán, rellanos, garaje, ascensor, etc.) Poner en marcha cualquier electrodoméstico Poner

Más detalles

Tema 2 AHORRO EN CONSUMO DE ENERGÉTICOS MANTENIMIENTO

Tema 2 AHORRO EN CONSUMO DE ENERGÉTICOS MANTENIMIENTO Tema 2 AHORRO EN CONSUMO DE ENERGÉTICOS MANTENIMIENTO Objetivo específico : Ahorro en el consumo de energéticos Objetivo específico Conocer las acciones mas importantes que se deben llevar acabo en la

Más detalles

Medida de magnitudes mecánicas

Medida de magnitudes mecánicas Medida de magnitudes mecánicas Introducción Sensores potenciométricos Galgas extensiométricas Sensores piezoeléctricos Sensores capacitivos Sensores inductivos Sensores basados en efecto Hall Sensores

Más detalles

Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite

Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN Para obtener información sobre las limitaciones de distancia del bus Sylk, consulte la

Más detalles

4 CAJAS GENERALES DE PROTECCIÓN

4 CAJAS GENERALES DE PROTECCIÓN Leyenda: 1 Red de distribución 8 Derivación individual 2 Acometida 9 Fusible de seguridad 3 Caja general de protección 10 Contador 4 Línea general de alimentación 11 Caja para ICP 5 Interruptor general

Más detalles

Conversor RS232-RS485/RS422 Aislado MCV1-C485-IA-IS. Manual del Usuario. Power. TX Data. RX Data MCV1. Internet Enabling Solutions.

Conversor RS232-RS485/RS422 Aislado MCV1-C485-IA-IS. Manual del Usuario. Power. TX Data. RX Data MCV1. Internet Enabling Solutions. Conversor RS232-RS485/RS422 Aislado -C485-IA-IS Manual del Usuario Power TX Data RX Data Internet Enabling Solutions www.exemys.com Los Productos están en permanente evolución para satisfacer las necesidades

Más detalles

AX-PH Componentes de la herramienta

AX-PH Componentes de la herramienta AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE

Más detalles

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSX1012SW Destacado Brinda alimentación de CA de onda sinusoidal

Más detalles

presenta: ESTANQUES SOLARES

presenta: ESTANQUES SOLARES presenta: ESTANQUES SOLARES Introducción. El KIT de estanques solares está diseñado para cumplir o mejorar sus necesidades de aireación de sus estanques acuícolas con el fin de incrementar su producción.

Más detalles

COJINETES Y RODAMIENTOS

COJINETES Y RODAMIENTOS COJINETES Y RODAMIENTOS En Gestión de Compras producimos y suministramos cojinetes y rodamientos de diferentes tipos y diferentes normativas en una amplia gama de materiales. PRODUCTO: Los cojinetes y

Más detalles

I. RESULTADOS DE APRENDIZAJE

I. RESULTADOS DE APRENDIZAJE UNIVERSIDAD DON BOSCO FACULTAD DE ESTUDIOS TECNOLÓGICOS COORDINACIÓN DE ELÉCTRICA Y MECÁNICA Ciclo I-16 (Fuentes De Energías Renovables) Guía de Laboratorio No. 5 Análisis de sistemas fotovoltaicos aislados

Más detalles

SERIE F-DRIVE SOLAR. F-Drive Solar FICHA TÉCNICA

SERIE F-DRIVE SOLAR. F-Drive Solar FICHA TÉCNICA F-Drive Solar SERIE F-DRIVE SOLAR F-DRIVESOLAR 212, F-DRIVESOLAR 21, F-DRIVESOLAR 218, F-DRIVESOLAR 22, F-DRIVESOLAR 20, F-DRIVESOLAR 28, F-DRIVESOLAR 28, F-DRIVESOLAR 26, F-DRIVESOLAR 28 INVERSOR PARA

Más detalles

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas www.t2app.com MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA Colocación, fijación y medidas ÍNDICE -I- CARACTERÍSTICAS FÍSICAS... 2 I.1 DIMENSIONES EXTERNAS...2 I.2 FIJACIÓN EN LA PARED...2

Más detalles