Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo"

Transcripción

1 Índice de materias 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 2. La alimentación 3. Montar el transmisor telefónico 4. Preparar el transmisor telefónico 5. Operación básica 6. Conectar detectores adicionales 7. Observaciones importantes 1

2 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? Un transmisor telefónico puede almacenar hasta 6 números de teléfono y reproducir estos mensajes pregrabados. Con una capacidad total de 20 segundos, puede grabar 1, 2 o 3 mensajes diferentes con distintos longitudes, dependiendo de la situación : incendio, robo o pánico/urgencia. Durante una emergencia, el transmisor telefónico marca automáticamente el número de teléfono y sigue llamando números hasta que 2 llamadas hayan sido contestadas. Transmite el mensaje de emergencia apropiado, dependiendo de la señal que la unidad central ha recibido de los detectores. Se almacenan los números de teléfono y los mensajes en EEPROM, para que no se pierda ninguna información. Tipos de alarma que se pueden detectar : Incendio Robo Pánico / Emergencia procedente de detectores de humo o de gas procedente de detectores de puerta, detectores PIR, detector de rotura de cristal procedente de botones de pánico o de emergencia, mando a distancia. 2. Modelo El transmisor telefónico inalámbrico ha sido diseñado para el uso con nuestros sistemas de alarma. Puede recibir señales de alarma procedente de dos fuentes : 1) La señal radiofrecuencia procedente de la unidad central. 2) Señales de alarma procedente de detectores conectados directamente al transmisor telefónico. 2

3 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 3. TECLAS NUMÉRICAS 1. LED RDY 8. MICRÓFONO 2. LED REC 4. TECLA SET 5. TECLA DE PRUEBA 6. TECLA CE 7. TECLA REC 1. LED RDY (LED verde) En modo de "reposo" (standby), este LED parpadea una vez por segundo. Durante la programación del teclado, este LED parpadea rápidamente. Durante una llamada, este LED queda iluminado continuamente. 2. LED REC Este LED REC se ilumina, apretando el botón REC para la grabación de un mensaje. Se ilumina también reproduciendo el mensaje. 3

4 3. TECLAS NUMÉRICAS Estas teclas se usan para entrar los números de teléfono de emergencia. También es posible determinar la prioridad de los números de teléfono a llamar en caso de emergencia. Si quiere probar el sistema, Ud. puede también usar estas teclas para especificar el número a probar. 4. TECLA SET La tecla SET se usa para definir los números de teléfono de emergencia y los números de prioridad relativa. 5. TECLA DE PRUEBA La tecla de PRUEBA se usa para probar el transmisor telefónico. Puede marcar efectivamente los números de teléfono de emergencia que ha seleccionados y obtener la comunicación. 6. TECLA CE La tecla CE para inmediatamente toda actividad y coloque el transmisor telefónico en modo de reposo. 7. TECLA REC La tecla REC se usa para grabar mensajes de emergencia. 8. MICRÓFONO 9. CONEXIÓN TELEFÓNICA 10. BLOQUE DE DEFINICIÓN DEL CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL SISTEMA El bloque de definición del código de identificación contiene ocho conmutadores. Cada conmutador tiene 3 posiciones : arriba, medio y abajo, marcado como '+', 'o' y '-'. Es posible programar 6561 combinaciones diferentes. Este bloque de ocho conmutadores le permite definir el código de identificación del sistema para cada unidad del sistema de alarma. 11. CONEXIÓN DE 12VDC Para conectar un adaptador AC/DC. 4

5 16. SOPORTE PARA MONTAJE MURAL 13. BLOQUE DE CONEXIÓN 12. PUENTE DE SELECCIÓN TONO / IMPULSO 10. BLOQUE DE DEFINICIÓN DEL CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN 14. TAPA DE PROTECCIÓN 9. CONEXIÓN TELEFÓNICA 12. PUENTE DE SELECCIÓN TONO / IMPULSO Este puente de 2 polos (JP2) se usa para seleccionar el método de marcación usado : tono o impulso. Si se usa la marcación mediante tonalidad, cortocircuite el puente (con clip). Usando el método tradicional con impulsos, deje abierto el puente (sin clip). Ajuste de fábrica : tono. 13. BLOQUE DE CONEXIÓN Este bloque de conexión con 5 polos se usa para conectar detectores de alarma con hilos. Si se activa el detector, conectado al transmisor telefónico, el transmisor marca inmediatamente el número y envía el mensaje. La unidad central, sin embargo, no se activará. 14. TAPA DE PROTECCIÓN 15. SOPORTE PARA SOBREMESA 16. SOPORTE PARA MONTAJE MURAL 11. CONEXIÓN 12VDC 15. SOPORTE PARA SOBREMESA 5

6 17. CABLE TELEFÓNICO Cable telefónico La línea telefónica, viniendo de la compañía telefónica, se introduce en este conector. Introduzca esto en la conexión telefónica del transmisor. 2. La alimentación El sistema telefónico se conecta a este conector. Se necesita un adaptador AC para conectarlo a la toma de corriente. Sólo use un adaptador con tensiones AC apropiadas a fin de evitar daños al aparato. El adaptador debe suministrar una tensión de salida de 12VDC y debe tener una capacidad de 300mA. El transmisor telefónico tiene 2 opciones, con una batería recargable o sin batería. Con batería recargable Además del adaptador, se incorpora una batería recargable en el transmisor telefónico como seguridad en caso de corte de corriente. La batería usada es una batería recargable Ni-Cd de 8,4V. Durante un funcionamiento normal, se usa el adaptador para alimentar el transmisor telefónico y recargar la batería. Si la batería está completamente cargada, puede alimentar (en caso de corte de corriente) el transmisor telefónico durante mín. 7,5 horas. Se necesita aproximadamente 36 horas para cargar la batería completamente. 6

7 3. Montar el transmisor telefónico Es posible colocar el transmisor telefónico en la mesa o montarlo en pared. Para colocarlo en la mesa, coloque el soporte como se indica en la siguiente figura. Luego, deslice el soporte hacia arriba. 4. Preparar el transmisor telefónico 1) Abra la tapa de protección. 2) Defina el código del sistema de identificación. Para definir el código del sistema de identificación, abra la tapa de protección. Verá 8 conmutadores DIP instaurados de la siguiente manera : Los conmutadores 1, 5, 8 están en la posición '+' (hacia arriba). Los conmutadores 2, 4, 6 están en la posición 'o' (en el medio). Los conmutadores 3, 7 están en la posición '-' (hacia abajo). Esto es el ajuste de fábrica. Apriete los conmutadores con un pequeño destornillador para introducir un nuevo código del sistema de identificación. El código introducido para la unidad central y las otras unidades (detectores de puertas, detectores PIR, transmisor telefónico, etc.) deben ser idénticos. Esta condición es necesario si quiere garantizar una comunicación adecuada entre los diferentes componentes. 7

8 Nota : Usando el transmisor telefónico con nuestro sistema de alarma que sólo dispone de 265 combinaciones posibles, (porque el bloque de definición del código de identificación sólo tiene 2 posiciones. La posición 'arriba' es la posición ENCENDIDO y la posición 'abajo' es la posición APAGADO), no se usa la posición '-'. Sólo se puede usar la posición arriba y media. Transmisor telefónico (6561 códigos) Sistema de alarma (256 códigos) ARRIBA (+) = ARRIBA (ON) MEDIO (o) = ABAJO (OFF) ABAJO (-) no usada 3) Instaurar el puente de selección TONO / IMPULSO Si el sistema telefónico usa el modo tono, asegúrese de que el puente esté cortocircuitado (con clip). Si el sistema telefónico usa el modo tradicional con impulsos, quite el puente (sin clip). 4) Vuelva a colocar la tapa de protección en su lugar. 5) Monte el transmisor telefónico en la pared o colóquelo en la mesa usando el soporte apropiado. 6) Conecte el adaptador AC al transmisor telefónico mediante la conexión DC. 7) Coloque el adaptador AC en el enchufe. Se oye un beep y el LED RDY (LED verde) empieza a parpadear. Ahora, el transmisor telefónico está listo. 5. Operación básica Observaciones : A. Apretando una tecla, se oye un beep. Esto quiere decir que se ha aceptado la pulsación de tecla. 8

9 B. Introduciendo diferentes pulsaciones de tecla, el intervalo entre dos entradas no puede sobrepasar los 5 segundos. Si no, se ignoran las teclas introducidas anteriormente y el transmisor telefónico vuelve a colocarse en modo stand by. C. En modo stand by, el LED RDY parpadea lentamente (una vez por segundo). Programando, el LED RDY parpadea rápidamente para confirmar se está haciendo la programación. D. Para anular la programación, apriete la tecla CE y vuelva a empezar. E. Introduciendo una secuencia, un beep largo indica que se ha aceptada la grabación. Si no es el caso, se oye una señal interrumpida bi-bi-bi, lo que indica que la programación no está completa, ha sido parada o que el intervalo entre dos entradas sobrepasa los 5 segundos. 1. Almacenar números de teléfono El transmisor telefónico puede almacenar hasta 6 diferentes números de teléfono. También, es posible instaurar la prioridad de cada número de teléfono para determinar los números que se marcarán en primer lugar en caso de emergencia a. Almacenar un número de teléfono normal Para almacenar un número de teléfono normal, apriete la tecla SET, introduzca el número de prioridad, introduzca el número de teléfono (máx. 20 cifras) y vuelva a apretar la tecla SET. Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) Introduzca el número de teléfono (máx. 20 cifras) 9

10 b. Almacenar un número de pager Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) Introduzca el número de pager (máx. 15 dígitos) ^^ Apriete la tecla # Introduzca el número del código de identidad (3 cifras) ^^ Apriete la tecla # El código de identidad es un número de 3 dígitos, a su selección. Esto permite al receptor de saber que la llamada viene del transmisor telefónico. ^^Nota : El procedimiento para almacenar un número de pager puede depender del sistema pager en algunas regiones. El símbolo # representa un periodo de temporización de 5 segundos y el transmisor telefónico marcará #. Si el periodo de temporización de su región es más de 5 segundos, puede prolongar el periodo de temporización añadiendo "*" antes del #. Puede introducir tantos "*" como quiere, dependiendo del periodo de temporización requerido. Cada "*" representa un periodo de temporización de 3 segundos, pero el transmisor no marcará "*". El usuario puede cambiar el procedimiento en ^^ dependiendo del sistema pager usado en su región. c. Almacenar un número de teléfono con número de extensión. Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) Introduzca el número de teléfono Apriete la tecla * Introduzca el número de extensión Nota : 1. El número de teléfono + la tecla * + el número de extensión no pueden sobrepasar los 20 dígitos. 10

11 2. La tecla * representa un periodo de temporización (delay) de 3 segundos. Esto significa que el transmisor telefónico espera 3 segundos antes de continuar a llamar. Si quiere prolongar el periodo de temporización, añada más "*". Cada "*" representa un periodo de 3 segundos. d. Almacenar un número de teléfono en un sistema telefónico EPABX. Si el transmisor telefónico está instalado en un sistema EPABX, el código de acceso EPABX es "0" o "9" y se debe introducir * después del número de prioridad. Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) Introduzca 0 o 9 (código de acceso EPABX) Apriete la tecla * Introduzca el número de teléfono (máx. 18 cifras) 2) Anular un número de teléfono a. Si ha introducido dos números de prioridad idénticos, el último número de teléfono introducido eliminará el primer número. Por ejemplo, si ha introducido un número de prioridad 1 con el número de teléfono y luego un número de prioridad 1 con el número de teléfono , se almacenará el número de teléfono con el número de prioridad 1. b. Anular un número de prioridad : Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) 11

12 3) Grabar un mensaje de emergencia Con una capacidad total de mensajes de 20 segundos, puede grabar 1, 2 o 3 distintos mensajes de una longitud variable para diferentes situaciones (incendio, robo & pánico/emergencia). Si graba 3 mensajes, almacene el mensaje de alarma de incendio, como mensaje número 1, el mensaje de alarma de robo como mensaje número 2 y el mensaje de pánico/emergencia como mensaje número 3. Esto es necesario para que el sistema transmita el mensaje apropiado según el tipo de alarma. Para almacenar un mensaje : Apriete la tecla REC, apriete 1 / 2 / 3 (para mensaje número 1, 2, y 3). Apriete la tecla REC (oye un beep largo y se ilumina la LED REC). Empiece la grabación. Apriete después la tecla CE (para parar la grabación). Apriete la tecla REC Apriete la tecla 1, 2 o 3 (dependiendo del mensaje número 1, 2 o 3) Apriete la tecla REC Apriete la tecla CE Nota : 1. Si, después de haber apretado la tecla REC, 1 (o 2 o 3) y después de haber apretado la tecla REC una vez más, Ud. oye 3 beeps y la LED REC no se ilumina. Esto quiere decir que ya se ha almacenado un mensaje y que es imposible grabar una nueva. Borre la memoria. 2. La capacidad total de grabaciones es de 20 segundos. Si el tiempo total de mensajes sobrepasa los 20 segundos, el LED REC se apaga y se para la grabación. 3. Durante la grabación, asegúrese de que Ud. se encuentre enfrente del micrófono en una distancia máx. de 30cm. 12

13 4) Cambiar un mensaje grabado Si quiere cambiar un mensaje, primero, borre la memoria. (por lo tanto, borrar todos los mensajes grabados). Luego, vuelva a grabar los mensajes nuevos. 5) Borrar los mensajes Si quiere borrar los mensajes, apriete las teclas REC, 0 y REC. Se borran todos los mensajes al mismo tiempo. Apriete la tecla REC Apriete la tecla 0 Apriete la tecla REC 6) Parar la marcación de números Si quiere parar la marcación de números, apriete la tecla CE. 7) Probar la marcación de un número de teléfono Para controlar si el transmisor telefónico puede marcar un número de teléfono que ha programado y para transmitir el mensaje, apriete la tecla TEST e introduzca el número de prioridad (1-6) del número de teléfono que quiere probar. Si se logra la marcación, el transmisor telefónico transmitirá automáticamente el (los) mensaje(s) 3 veces en el siguiente orden : , si se han grabados 3 mensajes. Si el número compuesto está ocupado, el transmisor telefónico sigue llamando 5 veces con un intervalo de 62 segundos. Para parar la prueba, apriete la tecla CE. 13

14 6. Conectar detectores adicionales 1) Este bloque de conexión con 5 polos se usa para conectar de detectores existentes con hilos. Están marcados de 1 a 5 de la izquierda a la derecha. } } } 12V DC ENTRADA DETECTOR DE HUMO ENTRADA DETECTOR DE ROBO } ENTRADA DE EMERGENCIA Si quiere conectar un detector de humo o de gas, conéctelo entre los polos 1 y 4. Si quiere conectar un detector PIR, un detector de puerta o un detector de rotura de cristal, conéctelo entre los polos 2 y 4. Si quiere conectar un botón de emergencia, conéctelo entre los polos 3 y 4. Los polos 4 y 5 suministran una salida de alimentación de 12VDC para los detectores. Polo 4 tiene una polaridad negativa ("-") de 12VDC. Polo 5 tiene una polaridad positiva ("+") de 12VDC. 2) El detector usado debe ser del tipo "normalmente cerrado" (N.C. = normally closed). Cada uno de los 3 polos (polo 1, 2, 3) y polo 4 van forman un bucle cerrado con el detector. Si el circuito entre uno de los 3 contactos y el contacto 4 está abierto, se activa la alarma. 14

15 3) Si el detector conectado al transmisor telefónico está activado, el transmisor telefónico llama inmediatamente al número de teléfono y transmite el mensaje grabado. Sin embargo, no está activada la unidad central. 7. Observaciones importantes 1) Si sólo se almacena un número y si este número está ocupado, el transmisor telefónico sigue marcando automáticamente este número máx. 5 veces con un intervalo de 62 segundos. 2) Si se han almacenados varios números de teléfono el transmisor telefónico marca los números según el orden de prioridad. Si el número compuesto está ocupado, el transmisor telefónico intentará el siguiente número, etc. Sigue llamando cada número máx. 5 veces con un intervalo de 35 segundos. 3) Si el transmisor telefónico ha obtenido 2 comunicaciones, se para. 4) Si el destinatario contesta el teléfono, el transmisor telefónico empieza a transmitir el mensaje después de 2 a 5 segundos y repítelo 3 veces. 5) Si no ha sido programado ningún mensaje o número de teléfono, el transmisor telefónico no marcará ningún número. 6) Si se activa algún tipo de alarma, pero si no se ha grabado un mensaje correspondiente, el transmisor telefónico transmitirá el mensaje número 1. 15

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

HAM841K CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGARES Y DE NEGOCIOS

HAM841K CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGARES Y DE NEGOCIOS CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGAR Y DE NEGOCIOS MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGAR Y DE NEGOCIOS INTRODUCCIÓN LA (HA-841K) es

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

Programación e instalación del VOCALISER en paneles de alarma VISTA 48XX y VISTA 10XX

Programación e instalación del VOCALISER en paneles de alarma VISTA 48XX y VISTA 10XX Programación e instalación del VOCALISER en paneles de alarma VISTA 48XX y VISTA 10XX 1. Dar de alta las salidas trigger 17 y 18 1.1. Entrar a programación con código de instalador (4112 de fábrica) +

Más detalles

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia TEL-LED Wireless Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230 Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia Gracias por comprar este producto Este producto está previsto para ser manipulado

Más detalles

CU2101 MARCADOR AUTOMÁTICO INALÁMBRICO

CU2101 MARCADOR AUTOMÁTICO INALÁMBRICO MARCADOR AUTOMÁTICO INALÁMBRICO 1. Introducción Gracias por haber comprado el! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de montarlo. 2. Conexión Siempre coloque el en un lugar seco y accesible

Más detalles

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Version 2.0 G00301FR0219V02 DGM1: Controlador de 1 puerta + lector de proximidad PCV123: Unidad de Terminal + Software

Más detalles

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640 Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 INDICE 1. CONTENIDO.2 2. FUNCIONES.3 3. PREPARACION ANTES DE SU USO..4 4. ENTRAR EN MODO SETUP (CONFIGURACION).6 5. RETARDO EN EL ARMADO.7 6. ACTIVAR

Más detalles

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada

Más detalles

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de

Más detalles

Teclado de iconos NX-1348E

Teclado de iconos NX-1348E Teclado de iconos Manual de Usuario Contenido Introducción... 2 Glosario... 3 Teclas de Emergencia... 4 Pantalla del teclado de iconos y leds... 5 Significado de los iconos... 5 Significado de los leds...

Más detalles

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM Guía rápida Modelo nº KX-TG6481EX Conexiones Unidad base Clic Utilice sólo el cable de la línea telefónica suministrado. Filtro de DSL/ADSL*

Más detalles

PENTA MANUAL DE USUARIO

PENTA MANUAL DE USUARIO PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

Manual de Usuario SIKOone ACW13

Manual de Usuario SIKOone ACW13 Manual de Usuario SIKOone ACW13 1 INTRODUCCIÓN: En primer lugar le agradecemos la adquisición de su producto SIKOone. Sin duda ha escogido un producto de alta calidad con el mejor precio del mercado. La

Más detalles

PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA

PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA Este pastillero le ayuda a organizar la toma diaria de sus pastillas, ayudándole a recordar las tomas con una alarma y/o vibración hasta 5 veces al día. No es necesario

Más detalles

Programación básica de su kit de alarma GSM

Programación básica de su kit de alarma GSM Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO MBRICO 1.- INSTALACIÓN Coloque 6 baterías AA en la parte posterior del Equipo; estas sirven únicamente de respaldo en caso de un corte temporal de energía eléctrica (No utilice

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA Versión 1.0 Ingeniería de sistemas y servicios (IS2). Todos los derechos reservados. MobileTel es una marca registrada por Ingeniería de Sistemas y Servicios. INTRODUCCIÓN 1.1

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado)

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado) MODELO 2700A Breve introducción del sistema. Esta alarma se compone del teclado o panel de alarma y varios accesorios inalámbricos conectados. Cuando la gente entra ilegal en la región de defensa, teclado

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur 1: Acceso al MENU: Mantener pulsada la tecla * durante 3 segundos: Escuchará una voz: Por favor introduzca la contraseña : Teclee lo siguiente: 9876

Más detalles

GUIA RAPIDA EQUIPO SINTETIZADO GOLD

GUIA RAPIDA EQUIPO SINTETIZADO GOLD EQUIPO SINTETIZADO GOLD DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 1.1. RECEPTOR POSICIÓN DE LOS AGUJEROS PARA ANCLAJE 1.1.1. CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR A B C D A (Pos. OFF) PUNTO CERO Se activa el relé P.C. al activar cualquier

Más detalles

XL-2Turbo XL-2Platinum XL-31 MANUAL DE USUARIO

XL-2Turbo XL-2Platinum XL-31 MANUAL DE USUARIO urbo XL-2Platinum MANUAL DE USUARIO ÍNDICE PÁGINA XL-2P ARMADO DEL SISTEMA 3-4 DESARMADO DEL SISTEMA 4-5 ARMADO PARCIAL 5 ARMADO INSTANTÁNEO 6 ARMADO PARCIAL INSTANTÁNEO 6 ANULACIÓN DE ZONAS 7 INCLUSIÓN

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario Sistema de Alarma Inteligente GSM Instalación y manual de usuario Índice 1.Funciones Principales del Sistema Página 3 2.Componentes de la Alarma Página 3 3.Parámetros Técnicos Página 4 4.Instalación de

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido INTRODUCCIÓN... 2 CONFIGURACIÓN DE ALARMA... 3 CONFIGURACIÓN DE SENSORES... 3 Tabla de Zonas... 4 DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Auricular Inalámbrico Digital Adicional Modelo N KX-TGA401 Gracias por adquirir un producto Panasonic. Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente serie de teléfonos

Más detalles

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888#

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888# MANUAL ALARMA GSM Al recibir su ALARMA : Lo primero que debemos hacer es INSTALAR EL CHIP de celular GSM ( medida SIM normal ) - *OJO* El SIM debe de tener saldo para que el panel puede hacer todas las

Más detalles

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Manual de Uso Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres

Más detalles

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST

PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST En la torre de los transmisores (TX) Paso 1. Colocar el visor de alineamiento en el agujero para la lente de las cabezas Tx, y alinear todas las cabezas

Más detalles

Manual de Instalación y Programación

Manual de Instalación y Programación Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo

Más detalles

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Manual de Usuario Ultima modificación: 12 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos

Más detalles

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido.

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido. Fecha: 16-3-06 Información FAQ nº.: 1525 Modelo/s: KX-FP205SP (KX-FP215 página 5 ) Título: DISCRIMINADOR FUNCIONAMIENTO. La presente información pretende aclarar las dudas más frecuentes relacionadas con

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

APLICACIONES HOGAR DIGITAL FAGOR LA DIFERENCIA ENTRE UNA CASA Y UN HOGAR. Hogar Digital Series CONTROLE SU HOGAR CON UNA SIMPLE LLAMADA El Hogar Digital Fagor permite controlar su casa desde el móvil,

Más detalles

II. INSTALACION: III. PROGRAMACION DE FUNCIONES:

II. INSTALACION: III. PROGRAMACION DE FUNCIONES: II. INSTALACION: 1. PANEL PRINCIPAL A. INSERTE LA SIRENA EN EL PANEL PRINCIPAL, CONECTE LA LINEA TELEFNOCA A LA ENTRADA DE OUT LINE Y EL TELEFON A LA ENTRADA QUE DICE TELEPHONE B. PRENDA LA ALARMA PONIENDO

Más detalles

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de LCD

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de LCD Manual de Uso Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres de las Zonas... 5 Advertencias... 6 Vocabulario

Más detalles

Figura 1 Fotografía de varios modelos de multímetros

Figura 1 Fotografía de varios modelos de multímetros El Multímetro El multímetro ó polímetro es un instrumento que permite medir diferentes magnitudes eléctricas. Así, en general, todos los modelos permiten medir: - Tensiones alternas y continuas - Corrientes

Más detalles

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente.

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente. Contenido Introducción... 2 Transferencia de Llamadas... 3 Llamadas entre tres... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - Desbloqueo de Llamadas... 4 Identificador de Llamadas... 5 Detalle de Llamadas... 5

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:

Más detalles

CONDICIONES TECNICAS DE FUNCIONAMIENTO

CONDICIONES TECNICAS DE FUNCIONAMIENTO Ante todo gracias por haber depositado su confianza en los productos de TECNOALARMA para la protección de sus bienes. La Central que Ud. ha adquirido está basada en un microprocesador, componente electrónico

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE Querido Usuario, Gracias por seleccionar el sistema de alarma inteligente. Por favor lea este manual antes de la instalación para que lo utilice apropiadamente. El sistema

Más detalles

Manual Instrucciones mando telefónico CPL - Permite controlar la calefacción y automatismos desde cualquier lugar con solo una llamada. -2 vías de mando por medio de corriente portadora. -Código de acceso

Más detalles

ACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE :

ACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE : SEGURIDAD Y PREVENCION, ha elaborado la CARTILLA DE USO Y FUNCIONES PAMPA 2008 que contiene las funciones más comunes para el uso de su sistema de alarma domiciliaria. Con el objeto de poder colaborar

Más detalles

Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN. Ruteador. Filtro de ruidos. El modelo ilustrado es el BB-GT1500.

Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN. Ruteador. Filtro de ruidos. El modelo ilustrado es el BB-GT1500. Modelo Nº BB-GT1500 BB-GT1540 Guía rápida Instalación Unidad base Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN Gancho Adaptador C para corriente Oprima firmemente el enchufe.

Más detalles

DMX-40 USER MANUAL. DMX Controller 2005-05-05/13:51

DMX-40 USER MANUAL. DMX Controller 2005-05-05/13:51 DMX-40 DMX Controller USER MANUAL 2005-05-05/13:51 INDICÉ INDICÉ...2 CARACTERÍSTICAS... 3 CONTROLES Y FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO... 3 MONTAJE... 5 COMIENZO RAPIDO... 5 1. Programación de Escenas...

Más detalles

Instrucciones para la configuración manual de modalidades ADSL 6 y 20 Mbps Router Aztech 305EU

Instrucciones para la configuración manual de modalidades ADSL 6 y 20 Mbps Router Aztech 305EU Instrucciones para la configuración manual de modalidades ADSL 6 y 20 Mbps Router Release 1.0 Noviembre 2007 Introducción En este documento se describen las instrucciones para configurar de forma manual

Más detalles

MANUAL LL-380. Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380

MANUAL LL-380. Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380 MANUAL LL-380 Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380 Guía de inicio rápido LL-380 Bluetooth HEADSE Introducción Con la tecnología inalámbrica Bluetooth, LL-380 le da la forma conveniente inalámbrica

Más detalles

1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2. 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4

1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2. 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4 Manual del Usuario 1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4 3. Instalar un medidor (Smart Meter) y sincronizarlo con

Más detalles

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 ACMR-VR ACMR-P 24809970 www.bpt.it ES Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Descripción del dispositivo 1 Indicador de estado 2 Teclado 3 Antena

Más detalles

REPRODUCTOR MP3 ESPIA

REPRODUCTOR MP3 ESPIA GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo

Más detalles

Instalación y Programación Módulo Voyager-NET

Instalación y Programación Módulo Voyager-NET Instalación y Programación Módulo Voyager-NET Módulo de comunicaciones Voyager NET El módulo, compatible con la mayor parte de paneles del mercado, permite la transmisión de señales de alarma a una Central

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Auricular Inalámbrico Digital Adicional Modelo N KX-TGA750 Gracias por adquirir un producto Panasonic. Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente serie de teléfonos

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

Opciones de cableado de red

Opciones de cableado de red 2002 Emerson Process Management. Todos los derechos reservados. Vea este y otros cursos en línea en www.plantwebuniversity.com Fieldbus 302 Opciones de cableado de red Generalidades Topologías de árbol

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido 1.0 Introducción...02 2.0 Características...02 3.0 Especificaciones...03 4.0 Contenido del paquete...03 5.0 Descripciones del panel...04 6.0 Conexión y operación...04

Más detalles

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E manual de usuario FAV Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 4 en 1. Un mando universal con una libreria de códigos. Su mando a distancia

Más detalles

Control de Acceso X7. Manual de Usuario

Control de Acceso X7. Manual de Usuario Control de Acceso X7 Manual de Usuario 1.Instalación de equipo Instalación en Pared (1)Remueva los tornillos de (2)Retire la tapa trasera. (3)Fije la tapa trasera en la la parte de abajo. pared de acuerdo

Más detalles

Sistema de control de puertas con función de esclusa

Sistema de control de puertas con función de esclusa Sistema de control de puertas con función de esclusa Para el control de acceso en por ej. salas blancas o laboratorios En salas blancas, laboratorios, hospitales etc. muchas veces puede abrir puertas solo

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

ES-S7A. Sirena de exteriores. www.etiger.com

ES-S7A. Sirena de exteriores. www.etiger.com ES-S7A Sirena de exteriores www.etiger.com ES Características - Conexión inalámbrica para una instalación sencilla - Seguridad de los accesorios por radiofrecuencia: más de un millón de combinaciones de

Más detalles

APÉNDICE 3 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL ESPECTROFOTÓMETRO BIOMATE TM 3 THERMO SPECTRONIC

APÉNDICE 3 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL ESPECTROFOTÓMETRO BIOMATE TM 3 THERMO SPECTRONIC APÉNDICE 3 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL ESPECTROFOTÓMETRO BIOMATE TM 3 THERMO SPECTRONIC Usos y Partes que lo Componen El espectrofotómetro UV-Visible es un equipo de uso fácil y las determinaciones

Más detalles

Restrictor Telefónico

Restrictor Telefónico M A N U A L D E U S U A R I O. Restrictor Telefónico Controlar el recurso telefónico nunca había sido tan fácil. Este es un producto de: Guía de Instalación y Programación del Equipo Modelo : STSL- BAS

Más detalles

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 Se recomienda la instalación del teclado inalámbrico en el exterior de la instalación para una mayor seguridad y comodidad, ya que el sistema

Más detalles

Introducción al Sistema

Introducción al Sistema Introducción al Sistema La Central de Alarma TECNO 5000 ha sido diseñada para brindarle la mayor flexibilidad y comodidad. Le sugerimos leer atentamente este manual y solicite a su INSTALADOR una precisa

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4

MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4 0 MANUAL DE USUARIO Por favor, lea las instrucciones detenidamente antes de operar y consérvelas para referencia futura. La imagen anterior puede variar de la del producto actual. ESPAÑOL 78, 78, 760,

Más detalles

TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario

TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar el Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red PRO SKIT TESMT7025.

Más detalles

Preguntas más frecuentes:

Preguntas más frecuentes: Preguntas más frecuentes: 1. Si coloco un teléfono de carga inalámbrica en el CE700, comenzará a cargarse automáticamente? Consulte el manual del teléfono para confirmar el rango efectivo de éste (Rx)

Más detalles

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Sistema de bloqueo de puertas TVS Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por

Más detalles

Gabinete y fuente de alimentación

Gabinete y fuente de alimentación Gabinete y fuente de alimentación El gabinete de la computadora sostiene todas las piezas internas de su PC. Hay muchos tipos de gabinetes incluyendo torre, mini torre y los modelos de escritorio. La mayoría

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500 GUÍA DEL USUARIO Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite Modelo CL500 Introducción Agradecemos su compra del probador de cloro CL500. El CL500 es un revolucionario dispositivo de medición, primero

Más detalles

Curso básico de computación para principiantes

Curso básico de computación para principiantes Curso básico de computación para principiantes Partes básicas de un computador Monitor El monitor de computadora o pantalla de ordenador, aunque también es común llamarlo «pantalla», es un dispositivo

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM MA-SPA_LiveChess_Quick Set-up Caïssa_Rev 4 Page 1 Índice DGT LiveChess... 2 Módulos Caïssa en la caja.... 2 Configuración sistemática (Systematic Setup)... 3 Módulo

Más detalles

Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa

Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para por ej. en salas blancas y laboratorios En la técnica de salas blancas y laboratorios es imprescindible que unas puertas estén cerradas para que otras puedan abrir. El sistema de

Más detalles

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Mando a distancia de la alarma Guía de configuración - Spanish Estimado cliente: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para

Más detalles

ENFORCER. Manual de instalación. Marcador por voz CÓMO TRABAJA GARANTÍA:

ENFORCER. Manual de instalación. Marcador por voz CÓMO TRABAJA GARANTÍA: Manual de instalación ENFORCER E-920B Marcador por voz Resumen: El marcador por voz modelo E-920B automáticamente marcará hasta cuatro números telefónicos y emitirá uno de dos diferentes mensajes cuando

Más detalles

Control de acceso Access-800B

Control de acceso Access-800B Control de acceso Access-800B 1 Debido al crecimiento tan acelerado de la tecnología y particularmente en el campo de las comunicaciones, se pensó en aprovechar todos estos recursos ahora al alcance de

Más detalles

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Manual de Usuario Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Versión del 9 de febrero de 2009 Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP GXP-2000 entregado

Más detalles

Características. Contenidos del envase ESP

Características. Contenidos del envase ESP ESP Características La ASA-30 puede usarse como una sirena adicional conectada al sistema de alarma o como una sirena independiente conectada a un mando a distancia y/o detectores inalámbricos. - Conexión

Más detalles

FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO

FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO Ver. 1 (2011-04). 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de

Más detalles

Discador telefónico UNIVERSAL

Discador telefónico UNIVERSAL Manual de instrucciones Discador telefónico UNIVERSAL Para sistemas de alarmas P26138 - Rev. 0 Nota! Por favor, lea este manual con atenciòn para una utilizacion correcta y para garantizar la instalaciòn

Más detalles

SENSOR VOLUMETRICO EXTERIOR ALARMA AURORA PIR957W 1111185. http://www.canariascci.com

SENSOR VOLUMETRICO EXTERIOR ALARMA AURORA PIR957W 1111185. http://www.canariascci.com SENSOR VOLUMETRICO EXTERIOR ALARMA AURORA PIR957W 1111185 Manual de usuario CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO El sensor PIR 957W inalámbrico para exterior le ayuda a proteger el perímetro de su casa, detectando

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrica LED.

Sistema de alarma inalámbrica LED. Sistema de alarma inalámbrica LED. Características principales. - Fácil uso y costo efectivo, sistema de alarma de intrusos inalámbrico. - Soporta hasta 60 sensores (15 zonas de defensa y 4 sensores inalámbricos

Más detalles

MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS BIONET

MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS BIONET MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS BIONET Requerimientos 1. Instalación del programa recolector de datos. 2. Instalación del reloj biométrico (BioNet). 3. Registro de Usuarios. 3.1 Registro

Más detalles