Instrucciones de instalación
|
|
- María Antonia Ayala Peralta
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad para lavabo Insbrook conectada a CA NÚMEROS DE PRODUCTO 0.0, 0.0 Certificado para cumplir con ASME A..M 0 American Standard M SP REV.. Advertencia: Utilizar únicamente cables y extensiones de American Standard. En el caso que se usen cables o extensiones externas, o cualquier componente sea cortado o modificado de cualquier manera, se anulará la garantía. Números de producto y opciones Especificaciones Cómo instalar Conexión eléctrica Mantenimiento Preguntas frecuentes Piezas de reemplazo NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación. Para obtener más información sobre las llaves de American Standard visite nuestro sitio web en: o los clientes de EE. UU. pueden enviarnos un mensaje por correo electrónico a: sensor@americanstandard.com Para obtener refacciones, servicio, garantía u otro tipo de ayuda, llame al () - (En Canadá al ) (En el área (En de el Toronto área de solamente: Toronto solamente: ) -0-00)
2 Certificado para cumplir con ASME A..M Gracias por seleccionar American Standard... el punto de referencia de la calidad por más de 00 años. Para asegurar que no haya problemas durante la instalación, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar. Todas las llaves American Standard son probadas con agua en nuestra fábrica. DESEMPACADO Alguna agua residual puede permanecer en la llave durante el envío.. Saque los accesorios y los artículos sueltos de la caja. La ilustración siguiente muestra los accesorios y todos los artículos sueltos después de que han sido sacados de la caja. Algunos elementos pueden estar empacados parcialmente ensamblados con otros elementos.. Ensamble del surtidor Selectronic. Kit de montaje. Armazón eléctrico. Manguera de suministro. Suministro de corriente. Cable de extensión de m (0 pies). Extensión de ". Válvula mezcladora (opcional, debe ordenarse por separado). Llave para el aireador resistente al vandalismo 0. Instrucciones de instalación. Conector en Y No. de producto NO QUITE LA PELÍCULA PROTECTORA DEL OJO SENSOR HASTA TERMINAR LA INSTALACIÓN. Producto base 0 Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad para lavabo Insbrook conectada a CA NÚMEROS DE PRODUCTO 0.0, American Standard M SP REV.. Advertencia: Utilizar únicamente cables y extensiones de American Standard. En el caso que se usen cables o extensiones externas, o cualquier componente sea cortado o modificado de cualquier manera, se anulará la garantía. Números de producto y opciones Especificaciones Cómo instalar Conexión eléctrica Mantenimiento Preguntas frecuentes Piezas de reemplazo NOTA PARA EL INSTALADOR: Entregue este manual al cliente después de la instalación. Para obtener más información sobre las llaves de American Standard visite nuestro sitio web en: o los clientes de EE. UU. pueden enviarnos un mensaje por correo electrónico a: sensor@americanstandard.com Para obtener refacciones, servicio, garantía u otro tipo de ayuda, llame al () - (En Canadá al ) (En el área (En de el Toronto área de solamente: Toronto solamente: ) -0-00) XTMV Válvula mezcladora M SP REV..
3 Figura PARED TERMINADA mm (-/") mm (-/") 0 mm (-/") mm (-/") mm (-/") SUPERFICIE DE MONTAJE Dimensiones calculadas Advertencia: Utilizar únicamente cables y extensiones de American Standard. En el caso que se usen cables o extensiones externas, o cualquier componente sea cortado o modificado de cualquier manera, se anulará la garantía. mm (-/") DIÁM. ORIFICIOS mm (-/") mm (-/") CONECTORES DE COMPRESIÓN DE. mm (/ ) mm (-/") 00 mm cm (0"). mm (-/") mm (-/") MÁX. 0 mm (") mm (") CAJA DE CONEXIONES O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS DESCRIPCIÓN GENERAL: Llave electrónica de funcionamiento por proximidad. Fabricación de latón sólido resistente al vandalismo, con un poste de montaje. Funciona con corriente alterna permanente. Tiene un filtro integral en línea para solenoide. Entrada única con conector de compresión de. mm (/"), válvulas de retención integradas y manguera de entrada flexible de acero inoxidable de mm (") para conexión del surtidor. Nota: Toda la fontanería y el cableado eléctrico deberá ser instalado siguiendo los códigos, regulaciones y estándares aplicables. HERRAMIENTAS REQUERIDAS; Fig. Fig. Pinzas ajustables Llave inglesa ajustable Masilla o calafate para plomero Desarmador Phillips Desarmador plano Taladro eléctrico y broca para taladro de. mm (/") Cinta métrica m (0') INSTALACIÓN INSTALE EL ENSAMBLE DEL PICO; Fig. PRECAUCIÓN Cierre los suministros de agua fría y caliente antes de comenzar. Conecte cada EXTENSIÓN DE " () a los cables del Sensor. Fig. Fig. a CABLES DEL SENSOR. Asegúrese de que la PLACA PARA MASILLA () esté instalada en el CUERPO DEL GRIFO (). Fig. a.. Inserte los EXTENSIÓN DE " (), la MANGUERA FLEXIBLE () y los PERNOS () a través de los orificios de la superficie de montaje. Fig. a. Fig. b. Desde el lado inferior de la superficie de montaje, instale las TUERCAS GIRATORIAS () sobre los PERNOS DE MONTAJE (). Fig. b.. Alinee el GRIFO () y apriete con la mano las TUERCAS GIRATORIAS () para asegurar el grifo en la superficie de montaje. Fig. b. M SP REV..
4 MONTE LA CARCASA; Fig.. Determine la ubicación de la CARCASA (). Se debe ubicar dentro del área sombreada de " ( mm) por " ( mm) que se muestra en Figura para poder hacer las conexiones eléctricas desde el ensamble del pico. NOTA: La MANGUERA DE SUMINISTRO DE LA CARCASA está a 0" de distancia entre el suministro de la pared y la CARCASA () se debe tomar en consideración. Fig. SUMINISTROS " ( mm) BORDE O SUPERFICIE DE MONTAJE DEL LAVABO CARCASA ORIFICIOS DE MONTAJE -/" ( mm) NOTA: Para instalación CA, mirar Fig.b Hacer conexión a la luz antes de montar CARCASA () a la pared.. Retire los tornillos de la CUBIERTA () y jale hacia afuera la CUBIERTA (). Sostenga la CARCASA () en la ubicación deseada y marque las ubicaciones de los cuatro orificios de montaje conforme se muestra. Fig... La CARCASA () funciona mejor si se fija a un perno o tirante de la pared, utilizando los TORNILLOS () suministrados. Si la CARCASA () se va a instalar en una pared de azulejos o yeso, se deben usar ANCLAS () y TORNILLOS ().. Para la instalación en paredes de placa de yeso o con azulejos, use ANCLAS () y TORNILLOS () para asegurar la CARCASA () en la pared terminada. Taladre cuatro orificios de /" de diámetro con un mínimo de -/" de profundidad. Inserte las cuatro ANCLAS () al ras con la cara de la pared terminada. Alinee la CARCASA () e instale los TORNILLOS DE MONTAJE (). Apriete para asegurar la CARCASA () en la superficie de montaje. CONECTE LA MANGUERA DEL PICO A LA CARCASA; Fig.. Conecte la TUERCA DEL SUMINISTRO () desde el ensamble del pico hasta el empalme de la parte superior de la CARCASA (). Apriete con una llave ajustable para hacer una conexión hermética de agua. Fig.. CONECTE EL SUMINISTRO DE AIRE A LA CARCASA Y AL SUMINISTRO DE LA PARED; Fig., a NOTA: si utiliza la válvula de mezclado opcional, consulte la hoja #M0 para obtener las instrucciones de instalación.. Inserte la ARANDELA DE FIBRA () en la TUERCA DEL SUMINISTRO () de la CARCASA ().. Conecte la TUERCA DEL SUMINISTRO () de la CARCASA () a la MANGUERA DE SUMINISTRO FLEXIBLE (). Apriete para hacer una conexión hermética de agua. Use dos llaves para apretar si es necesario. Fig... Conecte el SUMINISTRO FLEXIBLE () directamente al suministro de la pared. La conexión del SUMINISTRO FLEXIBLE () es de / de compresión. Use una llave ajustable para apretar la conexión. No apriete demasiado. Fig. a. Nota: El SUMINISTRO FLEXIBLE () mide 0" desde la parte inferior de la base de la CARCASA (). Si se requiere un suministro adicional más largo, el instalador debe comprar las piezas por separado. Importante: Si el SUMINISTRO FLEXIBLE () es demasiado largo, enróllelo para evitar que se tueza. SALIDA 0" (00 mm) " (mm) ORIFICIOS DE MONTAJE " ( mm) -/" ( mm) NOTA: Si utiliza la válvula de mezclado (opcional), consulte la hoja #M0 para obtener las instrucciones de instalación. Fig. Fig. Fig. a SUMINISTRO DE PARED DE AGUA FRÍA O CALIENTE M SP REV..
5 INSTALACIÓN ELÉCTRICA CONEXIONES ELÉCTRICAS; Fig. PRECAUCIÓN Antes de abrir el ARMAZÓN desconecte la corriente eléctrica alterna. NOTA: Para instalación CA, mirar Fig.b Hacer conexión a la luz antes de montar CARCASA () a la pared.. Retire la CUBIERTA DE LA CARCASA (). Fig.. Fig.. Alimente las dos EXTENSIONES () a través de la parte superior de la CARCASA (). Fig a.. Retire el TAPÓN () del ANILLO DE HULE () de la parte posterior. Inserte el CABLE DE LUZ () a través del TAPÓN (), y posteriormente a través del primer ANILLO DE HULE (). Apriete el TAPÓN () contra el ANILLO DE HULE () para sellar.. Inserte CABLE DE LUZ () a través del segundo ANILLO DE HULE (). Fig. a Fig. b. Conecte el SOLENOIDE () y el CABLE DE LUZ () a las EXTENSIONES DE " () que vienen del Sensor. Fig d.. Vuelva a colocar la CUBIERTA DE LA CARCASA (). Apriete con firmeza los tornillos de la cubierta.. Contratista debe proporcionar CAJA ELÉCTRICA () y conectarla la corriente. Montar el SUMINISTRO DE CORRIENTE () a la CAJA ELÉCTRICA (0). Conectar las conexiones blanca y negra a las conexiones del SUMINISTRO DE CORRIENTE (). Fig. e. Fig. c. Conectar la EXTENSION (a) al SUMINISTRO DE CORRIENTE (). Fig. e. Advertencia: Utilizar únicamente cables y extensiones de American Standard. En el caso que se usen cables o extensiones externas, o cualquier componente sea cortado o modificado de cualquier manera, se anulará la garantía. Fig. d A CAJA ELÉCTRICA CON SUMINISTRO DE ENERGÍA Fig. e 0 CAJA DE CONEXIONES DE 0. MM (") O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS a CONEXIONES A LA CORRIENTE BLANCO Y NEGRO EL CONECTOR NO SE PODER CON USA EN ESTA SENSOR DE GRIFO INSTALACIÓN A CAJA ELÉCTRICA CON SUMINISTRO DE ENERGÍA M SP REV..
6 Fig. CONECTORES DE ALAMBRE DE GRIFO Unidad # Unidad # Unidad # CONECTORES DE ALAMBRE DE GRIFO CONECTORES DE ALAMBRE DE GRIFO EXTENSION DE 0ft EXTENSION DE 0ft CAJA DE CONEXIONES DE 0. MM (") O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS PARA LA VERSIÓN DE CA (CONEXIÓN MÚLTIPLE); Fig., a, b NOTA: Para instalación CA, mirar Fig.b Hacer conexión a la luz antes de montar CARCASA () a la pared.. Retire la CUBIERTA DE LA CARCASA (). Fig.. Fig. a CABLES DE SENSOR a Unidad #. Retire el INSERTO NEGRO () del lado izquierdo de cada CARCASA () y reemplazar con los ANILLOS DE HULE () (incluidos). Fig... Todas la Unidades: Conecte las dos EXTENSIONES DE " () a los cables del Sensor. Fig a. Alimente las dos EXTENSIONES (, a) a través de la parte superior de la CARCASA (). Fig. a.. Conecte una de las EXTENSIONES DEL SENSOR () al SOLENOIDE (). Fig, a. Conecte la segunda EXTENSION (a) a la parte superior del ADAPTADOR EN Y (). Fig a.. Conecte la EXTENSION DE 0ft () a la parte superior del ADAPTADOR EN Y (). Conecte la conexión opuesta de la EXTENSION DE 0ft () a la parte inferior del siguiente ADAPTADOR EN Y (). Coloque ADAPTADOR EN Y () dentro de la CARCASA (). Fig, b.. Repetir pasos indicados para cada Unidad adicional. Fig.. Vuelva a colocar la CUBIERTA DE LA CARCASA. Apriete con firmeza los tornillos de la cubierta. Fig. b CAJA DE CONEXIONES DE 0. MM (") O SU EQUIVALENTE DE TERCEROS M SP REV..
7 MANTENIMIENTO OPERACIÓN DEL SENSOR PARA LAVARSE LAS MANOS; Fig. Cuando el sensor detecta un usuario, el agua comienza a fluir de inmediato. El agua deja de fluir dos segundos después de que el usuario sale del rango del sensor. El retraso de apagado permite que el usuario mueva las manos con comodidad sin que el ciclo del flujo se desactive. Como precaución, un temporizador de seguridad desactivará el agua, después de que el sensor haya estado bloqueado durante segundos. El agua permanecerá desactivada hasta que el bloqueo se elimine de la zona de detección. Fig. 0 ZONA DE DETECCIÓN Zona de detección: " a 0" (0 mm a 0 mm) Predeterminado: Configuración de fábrica " (0 mm) CÓMO CAMBIAR EL RANGO DEL SENSOR; (Configurado de fábrica a ") Fig.. Configuración de la zona de detección (distancia): Retire la cubierta de la CARCASA. Desconecte el CABLE DE LUZ y vuelva a conectarlo. Fig. Fig.. Mientras la LUZ LED DE CONTROL DEL SENSOR () está parpadeando lentamente, coloque la mano de a pulg. (0 a 0 mm) en frente del sensor. Fig. a.. Cuando la LUZ LED deje de arpadear y permanzca "ENCENDIDA", mueva la mano a la posición deseada y sosténgala en ese lugar hasta que la LUZ LED comience a parpadear de nuevo. Fig. a.. Una vez que la LUZ LED DE CONTROL DEL SENSOR () comience a parpadear de nuevo, retire la mano de la zona de detección. Cuando deje de parpadear, se habrá fijado la distancia de detección.. Vuelva a colocar la CUBIERTA DE LA CARCASA (). Apriete con firmeza los tornillos de la cubierta. Fig. a " - " (0mm - 0mm LED PARPADEANTE HASTA 0" (0 mm) CÓMO LIMPIAR EL FILTRO; Fig. PRECAUCIÓN Antes de abrir la CARCASA desconecte el suministro de energía de CA.. Retire la CUBIERTA DE LA CARCASA. Fig. LED PARPADEANTE. Cierre el TOPE DE SUMINISTRO () con una llave hexagonal de mm. Nota: Mantenga el agua fluyendo del grifo mientras lo cierra. /" TIRÓN DE ENCHUFE. Desenrosque el FILTRO () con una llave de dados de /".. Jale el FILTRO () y límpielo con un cepillo de dientes viejo. Enjuáguelo bien con agua. LIMPIE LAS PANTALLAS. Instale el FILTRO () de vuelta en su lugar y apriételo con una llave de dados de /". Precaución: no apriete el filtro en exceso. Nota: Se recomienda limpiar el filtro cada meses.. PARADA DE SUMINISTRO abierta () con tirón de Maleficio de mm.. Vuelva a colocar la CUBIERTA DE LA CARCASA. Apriete con firmeza los tornillos de la cubierta. mm TIRÓN DE MALEFICIO M SP REV..
8 CÓMO LIMPIAR Y RETIRAR EL AIREADOR; Fig.. Retire la CARCASA DEL AIREADOR () con la LLAVE provista con el grifo. Fig.. Retire el AIREADOR () de la CARCASA ().. Limpie las PANTALLAS DEL AIREADOR () con un cepillo de dientes viejo para retirar la suciedad.. Enjuague con agua. Vuelva a ensamblar e instale en el extremo del pico. Asegúrese de que la arandela de sello negra esté en su lugar. LIMPIEZA GENERAL; Fig... Para limpieza general, utilice un paño suave y húmedo para limpiar el surtidor y el sensor.. Para limpiar la suciedad, use un paño suave con detergente para vajillas diluido. Limpie el área con un paño húmedo y seque con un paño suave. Fig. PRECAUCIÓN No raye el sensor durante la limpieza. Evite usar objetos que puedan rayar la superficie del surtidor. Nunca utilice polvos para pulir, detergentes o cepillos de nylon. Estos artículos dañarán la superficie del surtidor o el sensor. Preguntas frecuentes P: Cómo sé que es necesario reemplazar la batería? R: La válvula no se abre y el sensor parpadea veces interrumpidas por una pausa hasta por días. P: Por qué se ha reducido considerablemente el flujo de la llave? R: Revise y limpie el aireador y el filtro. P: No hay flujo de la llave cuando estoy dentro del alcance del sensor? R: Revise el sensor. Si el sensor parpadea veces interrumpidas por una pausa, reemplace la batería o llame al () -.. P: Por qué la llave funciona al revés de lo que se espera: se enciende cuando no está en el rango del sensor y se apaga cuando está en el rango del sensor? R: Los cables del sensor al solenoide están invertidos. P: Cuáles son los límites normales de presión operativa? R: La llave funcionará con presiones de suministro de 0 a 0 psi (. a. bar). M SP REV..
9 M SP REV..
Instrucciones de Instalación
Instrucciones de Instalación Grifo para Lavabo Moments con Tecnología SELECTRONIC 0.XX Conformidad certificada con la norma ASME A.8.M 00 American Standard M80 SP REV.. Certified to comply with ASME A.8.M
Más detallesInstrucciones de instalación
Instrucciones de instalación SELECTRONIC Llave de proximidad para lavabo Moments conectada a CA NÚMEROS DE PRODUCTO 0., 0. Certificado para cumplir con ASME A..M 00 American Standard M SP REV.. Advertencia:
Más detallesInstrucciones de instalación
Instrucciones de instalación SELECTRONIC Grifo de Control de Infección de Proximidad 0 / 0 / 0 Grifo de Control de Infección mostrado Instalado en 8. Fregadero de Control de Infección Estándar American
Más detallesInstrucciones de instalación
Instrucciones de instalación Llaves de Proximidad SELECTRONIC 0X.0 0X. Pico cilíndrico y pico de cuello de ganso Certificado de cumplimiento con ASME A.8. 0 American Standard NÚMEROS DE MODELO: 0X.0 0X.
Más detallesPara el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para
Más detallesInstrucciones de Instalación
Mezcladora de Tina Montada al Piso, Cuadrada, Contemporánea Instrucciones de Instalación 784.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para garantizar
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesVENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA
MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento
Más detallesArno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm
Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS:900X900X2170mm A1 A2 A3 A4 A5 M4X10 =8 M4X25 =8 A6 A8 A9 A10 =8 M4X16 =32 M4X12 =2 A11 A12 A13 A14 A15 =2 300mmx1 A16 3mm Diámetro Broca A2 A3 A4 A5 A6 M4X10
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA
Más detallesInstalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513
Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán
Más detallesSawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10
0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO
GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y
Más detallesAX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesBienvenido al sistema de riego inteligente vía WiFi
Bienvenido al sistema de riego inteligente vía WiFi DISFRUTE EL PERMANECER EN CONTACTO CON SU JARDÍN Y MANTENERLO VERDE, AHORRANDO AGUA AL MISMO TIEMPO. BUSQUE EL VIDEO DE INSTALACIÓN MODELO ST8-WiFi Contenido
Más detallesVentilador de Pedestal
Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA DE CONDENSADO LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTO, Y LEA TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DENSO SALES CALIFORNIA,
Más detallesInstrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P
LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MS-12-03 Rev. - Fecha: 06/24/13 Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P 285887-01 Ensamble de cable, calibre 2, 10 long.
Más detallesPORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect*
PORTSMOUTH Llave Amplia para Lavabo con Drenaje Speed Connect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, una característica exclusiva de las llaves de American Standard.
Más detallesSISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese
Más detallesTermotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA
MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA Este producto esta protegido por la Federal de los Estados Unidos y/o del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y/o leyes de derecho de autor. Diseno
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja:
Más detallesInstrucciones de Instalación. 7385 Serie
Reliant Instrucciones de Instalación Llave Central Monomando Para Lavabo con Drenaje SpeedConnect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, que es una característica
Más detallesLimpiador de superficies
Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas
Más detallesControl de distancia de aparcamiento, trasero
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia
Más detallesHP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación
HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general
Más detallesSERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect
SERIN GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 06.80 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva
Más detallesPARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10
PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesNautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC
Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto
Más detallesGuía de Operación Plasma PAK 150 XL
Controles de Operación Panel Frontal 1.- Paneles de Control Guía de Operación Plasma PAK 150 XL En este panel se sitúan todos los controles excepto el ajuste de presión. Power ON/OF y RUN/SET; control
Más detallesclima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.
y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. clima (IP68) Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. a través del Servicio y garantia de Galcon. Conexión Programación del programador
Más detallesArt : Receptor de Radio para tableros serie FS
Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE
Más detallesTALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE
TALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE Ing. Héctor Chire Ramírez e-mail: autotronicachiresaaqp@yahoo.es 1 TALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE COMPONENTES DESMONTAJE DEL ARRANCADOR 1. SAQUE EL CONJUNTO DEL INDUCIDO Y LA
Más detallesSENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST
2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones
Más detallesVentilador Eléctrico de Piso
Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
Más detallesREGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo
Más detallesJuego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación
Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación Visión general Use este documento cuando instale la escalera de cables en cualquier NetShelter VX Enclosure (caja NetShelter VX), con los accesorios
Más detallesOPCIÓN MOTOR ELECTRICO
OPCIÓN MOTOR ELECTRICO INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (800) 272-6276 001-321-757-7611 www.cramarotarps.com Plants In: Delaware, Florida, Massachusetts, Nevada, Ohio, and Canada
Más detalles(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.
Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Más detalles1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:
Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES
Más detallesGuía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K
Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-675M, K-676M K-675K, K-676K 1045054-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más
Más detallesTabla de contenido. Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. Preparación.
www.hunterfan.com Tabla de contenido Felicitaciones por adquirir su nuevo ventilador de techo Hunter! Le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este manual de instalación
Más detallesINSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation
GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento
Más detallesGuía rápida de instalación para instaladores
LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesTEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A
TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ÍNDICE Introducción... 1 Glosario... 2 Instalación de las baterías... 3 Instalación del temporizador... 4 Datos
Más detallesInstrucciones de instalación en bastidor
Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento
Más detallesBOMBA DE PRESION D Manual del usuario
Fecha edición 12/2011 N Versión 01 BOMBA DE PRESION D6468007 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN La bomba hidráulica portátil D6468007 es un generador de alta presión hidráulica. Debido a que la bomba hidráulica
Más detallesVALVULA DE ALIVIO MODELO 632
1 DESCRIPCIÓN: La válvula de alivio es un dispositivo automático para aliviar presión activado por la presión estática que ejerce el fluido contenido en un recipiente o tubería al cual esta comunicada
Más detallesGuía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M
Guía de instalación Grifería monomando de lavabo 14402M, 14404M, 14434M 1049889-M2-B Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas
Más detallesIluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA
Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La
Más detallesSistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN
Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu
Más detallesPara sus registros y Asistencia de garantía
Para sus registros y Asistencia de garantía Nombre de modelo: Catálogo/Modelo N o : N o de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: Para referencia, también adjunte su recibo o una copia de su recibo al
Más detallessoluciones de panel plano
soluciones de panel plano Montaje en Pared para Pantallas LCD, Plasma y LED Manual de Instalación MST46BKR Se ajusta a televisores de 26 pulg. a 46 pulg. Capacidad máxima de carga 45 kg (99 lb) Especificaciones
Más detallesSoporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,
Más detallesCortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones
Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente
Más detallesMódulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite
Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN Para obtener información sobre las limitaciones de distancia del bus Sylk, consulte la
Más detallesSISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA
SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA Guía de instalación/uso y mantenimiento INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del sistema de filtración de agua Rena Pur. Por más de 70 años, Rena Ware ha sido un líder
Más detallesMANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED
MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED SUMARIO INTRODUCCIÓN 1.1 Especificaciones de la caja..... 3 1.2 Diagrama... 3 GUÍA DE INSTALACIÓN DE HARDWARE 2.1 Preparación.... 4 2.2 Instalación de la fuente de alimentación
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.
Más detallesLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice SEGURIDAD DEL PEDESTAL...1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...2 Requisitos de ubicación...2
Más detallesMouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto
Mouse 300 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos
Más detallesEasy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
Más detallesTERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario
Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10
MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Las cortinas de aire de la Serie S10 se han diseñado para instalación horizontal encima de
Más detallesBreeze TD Ventilador
Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).
Más detallesSujeción por tornillo de banco Información del producto
Sujeción por tornillo de banco Información del producto l Capacidad de 100 N Superficie de sujeción de 60 mm de ancho 00-195-948 A Información de copyright Información de la marca comercial 2000, 2008
Más detallesSustitución de un termostato montado en la pared
1 Sustitución de un termostato montado en la pared Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video1 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación.
Más detallesPHMETRO L Manual del usuario
Fecha edición 09/2011 N Versión 01 PHMETRO L0015632 Manual del usuario PHMETRO TIPO LAPIZ Modelo 8685 Lea este manual completamente antes de usar este medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras
Más detallesVENTILADOR DE MESA DE 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro
Más detallesVentilador De Pie Modelo VPI-200 Ventilador De Pared Modelo VWI-200
MANUAL DEL PROPIETARIO Ventilador De Pie Modelo VPI-200 Ventilador De Pared Modelo VWI-200 Las figuras y las ilustraciones en este Manual del Propietario se proporcionan solamente como referencia y pueden
Más detallesReemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro
Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Sustitución de la unidad de disco duro en el Asus Eee PC portátil 1005PEB Escrito por: Aaron Arenas INTRODUCCIÓN El disco duro se encuentra debajo del
Más detallesInstrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA Índice SEGURIDAD DE LA LAVADORA...2. REQUISITOS DE INSTALACIÓN...3 Herramientas y piezas... 3 Requisitos de ubicación... 4 Sistema de desagüe... 5 Requisitos
Más detallesAutomated Touchless Towel Dispenser
Automated Touchless Towel Dispenser INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE USO Felicitaciones por haber decidido mejorar la higiene y la imagen de sus baños! Con un sencillo movimiento de la mano, el surtidor
Más detallesCara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase
* La válvula mariposa Serie 765 incluye un actuador con carcasa resistente al clima aprobada para uso interior o. Posee cuerpo de hierro dúctil y disco con asientos de nitrilo. Diseñada exclusivamente
Más detallesEspecificaciones Técnicas.
Introducción General. La serie ALJ09-6208 Caja de empalmes de fibra óptica de cierre hermético es un producto polivalente, que puede vincular cable de fibra óptica con otras sucursales. Dispone de 8 entradas
Más detallesMANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil
MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En
Más detallesANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesPara modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11
Para modelos de control digital Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) 8393-1841 Temazcal Steam Página: 1 De 11 Índice Contenido...03 Conexiones y anclajes...04 Pasos para fijar
Más detallesManual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Más detallesES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.
Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red
Más detalles2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites
Gracias por comprar los altavoces 5.1 Cinne 2000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de
Más detallesInstrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo
Instrucciones de uso DB4 WHI Ventilador de techo Ventilador de techo decorativo y de bajo consumo Lea y conserve con cuidado estas instrucciones de uso 1 Precauciones de seguridad 1. Lea íntegramente y
Más detallesCarro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM. Con Filtros IL8 & Modulflow Plus y versión inteligente con IPD
Aeroespacial Control del clima Electromecánica Filtración Manejo de fluidos y gas Hidráulica Neumática Control de procesos Sellos Carro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM Con Filtros
Más detallesCámara Domo con Visión Nocturna IR
OUT OF SIGHT PEACE OF MIND. Cámara Domo con Visión Nocturna IR Manual de Instrucciones VER.: 1.0 Gracias por adquirir nuestro producto. Antes de instalar esta cámara, lea este manual de instrucciones cuidadosamente
Más detalles