F17W44_MFB_F_ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
|
|
- Tomás Pereyra Carrasco
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 F17W44_MFB_F_ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
2 Índice Página Instrucciones para el usuario 3-5 Generalidades 3 Instalación del ventilador 3-4 Mantenimiento 3 Instalación eléctrica 5 Resolución de problemas 5 Descripción técnica 6-8 Generalidades 6 Clasificación 6 Especificaciones técnicas 6 Declaración del fabricante 6 Vista de las piezas 7 Accesorios 8 2
3 Instrucciones para el usuario Generalidades El ventilador Fumex FB es un ventilador radial para la evacuación de gases, humo y partículas de bajo peso. La serie de ventiladores cumple las normas de protección y seguridad de la Directiva sobre Maquinaria de la UE. Los ventiladores ofrecen un alto nivel de calidad y fiabilidad de funcionamiento. TODOS los ventiladores son sometidos a una inspección y una prueba de funcionamiento antes de salir de fábrica. No obstante, pueden aparecer riesgos con cualquier ventilador si este: - no es instalado, utilizado o mantenido por personal cualificado; - no se utiliza de la manera prevista. Tenga en cuenta que los equipos electrónicos son siempre susceptibles a la electricidad estática, altos niveles de humedad, altas temperaturas y fallos de alimentación. El equipo se entrega con alta tensión. Utilice el interruptor de aislamiento cuando vaya a realizar labores de mantenimiento o reparación en el ventilador. Los ventiladores no están destinados a su uso en la evacuación de gases explosivos. Instalación del ventilador La instalación sólo puede ser efectuada por personal autorizado siguiendo estas instrucciones de instalación y la normativa aplicable. Asegúrese de que todos los componentes del ventilador relacionados con la seguridad cumplan su función. La estabilidad del ventilador debe garantizarse siempre durante su funcionamiento. Para conseguir un funcionamiento óptimo, es importante que las conexiones del conducto del ventilador estén ejecutadas correctamente. La instalación incorrecta puede provocar un deterioro considerable del rendimiento del ventilador en cuanto a caída de presión y niveles de ruido. Para conseguir un rendimiento óptimo, recomendamos que la conexión de entrada sea un conducto recto que tenga 5 veces el diámetro del conducto. Si se utiliza un conducto de salida, se le aplicará ese mismo requisito. Si el sistema requiere un codo de 90 en la salida, este deberá seguir la dirección de rotación del rotor (véase a continuación). Siempre existe el riesgo de que el ventilador en marcha pueda aspirar la ropa u objetos sueltos. Esto puede causar daños personales o materiales. El ventilador se entrega con la salida apuntando tal y como se muestra en la página 1. Si se requiere una dirección distinta del aire de salida, es posible ajustar la carcasa del ventilador en 8 posiciones diferentes. Si se cambia la dirección de salida, se debe aplicar un bloqueo de rosca a los tornillos. Tenga mucho cuidado de no dañar el rotor al volver a instalar la carcasa del ventilador. En caso de instalación al aire libre, se deberá practicar un orificio de drenaje donde se encuentre el punto más bajo del ventilador instalado, según la dirección de salida elegida. Incluso en caso de instalación profesional, los ventiladores pueden producir niveles de ruido perjudiciales. Hay que tener en cuenta también que los datos de ruido especificados (véase la ficha del producto aparte) pueden verse alterados por el entorno o la resonancia en el lugar de uso. Los ventiladores están destinados a la instalación en sistemas, por lo que no llevan ningún protector en la entrada. Por este motivo, el ventilador no debe ponerse en marcha hasta que se encuentre conectado a un conducto. El protector instalado en la salida se puede retirar si se desea conectar un conducto de salida (véanse los accesorios en la página 8). Mantenimiento Los ventiladores Fumex han sido diseñados para uso continuo durante un tiempo prolongado con un alto nivel de fiabilidad. Al igual que en todas las máquinas, se requiere un mantenimiento regular para conseguir un funcionamiento óptimo. Fumex recomienda el siguiente plan de mantenimiento: Componente Motor Rotor Frecuencia: 6 meses Compruebe el funcionamiento. Cambie el motor en caso necesario. Compruebe si existe algún daño y retire los objetos extraños en caso necesario. Cambie el rotor si este se encuentra dañado. Carcasa del ventilador Compruebe que las conexiones sean seguras y retire los objetos extraños. Inspeccione el orificio de drenaje y despéjelo en caso necesario. 3
4 Instalación en pared exterior Instalación flexible que optimiza la caída de presión en el lado de entrada. Permite elegir la dirección de salida. En caso de problemas de condensación, se recomienda la instalación como en la ilustración. Si la prioridad es el nivel de ruido, se recomienda colocar la salida apuntando directamente hacia arriba, con drenaje en la carcasa del ventilador (para el drenaje, véase la página 3). Nota! El soporte del ventilador debe realizarse en el lugar de instalación. Instalación en tejado exterior Instalación utilizada cuando la prioridad es un bajo nivel de ruido. El inconveniente de esta disposición es que el ventilador se encuentra situado en una posición alta si el conducto del aire de extracción es alto. Nota! Es necesario drenar la carcasa del ventilador (para el drenaje, véase la página 3). Una dirección de salida lateral inferior es adecuada en caso de problemas de condensación. Nota! La base debe realizarse en el lugar de instalación debido a la posibilidad de nieve. Dirección de salida hacia arriba, adecuada en caso de problemas de ruido. Nota! Se requiere drenaje (para el drenaje, véase la página 3). Una dirección de salida lateral superior es adecuada cuando la condensación no constituye un problema. Nota! Se requiere drenaje (para el drenaje, véase la página 3). 4
5 Instalación eléctrica El equipo se entrega con alta tensión y debe estar siempre provisto de un interruptor de seguridad para las labores de mantenimiento o reparación del ventilador. El cable elegido y su sección transversal deben cumplir los requisitos nacionales aplicables a instalaciones fijas. Los ventiladores monofásicos se entregan con los motores conectados para rotación en el sentido de las agujas del reloj. La velocidad de los motores monofásicos NO se puede regular. Resolución de problemas Revise siempre el cuadro de resolución de problemas antes de contactar con Fumex. Este cuadro contiene información que facilita la identificación de fallos fáciles de corregir. Sitúe el interruptor de seguridad externo en la posición de apagado. El ventilador se puede poner en marcha repentinamente tras una interrupción de la alimentación. Los trabajos de mantenimiento o reparación del ventilador sólo pueden ser efectuados por personal cualificado. Síntoma Posible fallo El ventilador se ha parado Fallo en la alimentación eléctrica. Revise la alimentación eléctrica. Cortocircuito en la conexión. Compruebe si existe humedad en el interruptor de seguridad y revise la conexión del motor. Los ventiladores trifásicos se entregan con el motor conectado para 400 V (conexión en Y). Rotor bloqueado Compruebe que no haya objetos extraños en la carcasa del ventilador. Conexión en D Conexión en Y Rotor bloqueado Compruebe que no se haya formado hielo en la carcasa del ventilador. Rotor bloqueado Compruebe que el rodamiento del motor esté funcionando. Pérdida de rendimiento Devanado del motor Compruebe si existe resistencia entre los devanados. Para cumplir las normas aplicables, el ventilador FB debe estar equipado con un contactor y protección contra sobrecorriente. Para elegir el contactor correcto, consulte la página 6. Si se utiliza un aparato regulador técnico (p. ej., convertidor de frecuencia), se deberán seguir las recomendaciones del fabricante para evitar las interferencias: p. ej., CEM, puesta a tierra protectora, longitud del cable, blindaje del cable, etc. Residuos Compruebe que no haya objetos extraños en la carcasa del ventilador. Sentido de rotación incorrecto Compruebe el sentido de rotación. Conexiones Compruebe que las conexiones y la ruta de instalación de los conductos sean correctas. 5
6 Descripción técnica Generalidades La serie de ventiladores Fumex FB se entrega en una caja resistente o un palé de madera con el material de embalaje necesario. El motor lleva instalada una placa de características. La temperatura de funcionamiento a través del ventilador es de 80 C como máximo y la temperatura ambiente, entre -10 y +40 C. La humedad atmosférica no debe superar el 90%. El motor del ventilador genera calor y está equipado con un ventilador de refrigeración. La entrada del ventilador de refrigeración se encuentra en la parte trasera del motor. No obstruya la entrada. Clasificación Los ventiladores Fumex están diseñados para la máxima eficiencia. Por ello, la serie de ventiladores Fumex FB cumple los requisitos de eficiencia para ErP (Productos relacionados con la energía 2009/125/CE). Clase de protección: IP55 Tipo de uso: Continuo Conformidad: Los ventiladores Fumex FB cumplen los requisitos establecidos en la Directiva sobre Maquinaria 2006/42/CE. Especificaciones técnicas Modelo Potencia Tensión Frecuencia Corriente Velocidad del motor Peso (kw) (V) (Hz) (A) (rpm) Cos ϕ (kg) Contactor con protección contra FB , N~ 50 2, ,92 20 SKO 40/xxx FB , N~ 50 3, ,92 21 SKO 60/xxx FB , N~ 50 4, ,95 27 SKO 60/xxx FB , N~ 50 6, ,95 30 SKO 80/xxx FB , ~ 50 1, , FB , ~ 50 2, , FB , ~ 50 2, , FB , ~ 50 4, , FB 220 2, ~ 50 7, , FB , ~ 50 0, ,81 20 SKO 17/xxx FB , ~ 50 1, ,82 21 SKO 17/xxx FB , ~ 50 1, ,82 27 SKO 25/xxx FB , ~ 50 2, ,83 30 SKO 40/xxx FB 220 2, ~ 50 4, ,85 46 SKO 60/xxx FB 400 4, ~ 50 7, ,88 48 SKO 100/xxx FB 750 7, ~ 50 13, ,89 66 SKO 180/xxx 6
7 5 4 a,b a,b,c 7 1 a,b,c 1 3 a,b 2 a,b,c 7 a,b,c 1. Soporte 1 a. Perno 4 a. Perno 2. Motor 1 b. Arandela 4 b. Arandela 3. Placa del motor 1 c. Tuerca 6 a. Perno 4. Rotor 2 a. Perno 6 b. Arandela 5. Carcasa del ventilador 2 b. Arandela 6 c. Tuerca de remache 6. Entrada 2 c. Tuerca 7 a. Perno de carrocería 7. Rejilla de salida 3 a. Perno 7 b. Arandela 3 b. Tuerca de remache 7 c. Tuerca 7
8 Placa de montaje, FBF Destinada a su uso para el montaje sencillo y seguro de ventiladores en paredes de material irregular, p. ej., metal ondulado. Se entrega con amortiguadores de vibración para un funcionamiento óptimo. FBF Apto para FB 037, 055, 075 y 110. FBF Apto para FB 220, 400 y 750. Acero (SS-EN S235JR) Tratamiento de superficie: Galvanización en caliente Peso FBF 110: 20 kg Peso FBF 750: 23 kg Dimensiones exteriores 650 x 650 x 30 mm Dimensiones exteriores 670 x 770 x 30 mm Conexión, FBD Destinada a su uso para evitar la propagación del ruido soportado por la estructura. Se entrega con abrazadera de tubo. FBD Apto para FB 037 y 055. FBD Apto para FB 075 y 110. FBD Apto para 220. FBD Apto para FB 400. FBD Apto para FB 750. Amortiguador de vibración, FBV Membrana de PVC reforzada con malla de poliéster Peso: ~0,1-0,2 kg Dimensiones exteriores FBD 055: Ø164 x 125 x 0,5 mm Dimensiones exteriores FBD 110: Ø204 x 125 x 0,5 mm Dimensiones exteriores FBD 220: Ø254 x 125 x 0,5 mm Dimensiones exteriores FBD 400: Ø404 x 150 x 0,5 mm Dimensiones exteriores FBD 750: Ø504 x 150 x 0,5 mm Destinado a su uso para evitar la propagación de la vibración, que puede producir un mayor nivel de ruido. FBV 110 es compatible con FB 037-FB 110 FBV 750 es compatible con FB 220-FB 750 Peso: Dimensiones exteriores FBV 110: Dimensiones exteriores FBV 750: Caucho de EPDM con componentes de montaje de acero cromado. ~0,25 kg Ø40 X 30 mm / M8 Ø50 X 30 mm / M10 Pieza de transición de salida, FBU Destinada a su uso para una transición sencilla y optimizada cuando va a conectarse un conducto de salida redondo. Se entrega con componentes de instalación. FBO Apto para FB 037. FBO Apto para FB 055. FBO Apto para FB 075. FBO Apto para FB 110. FBO Apto para FB 220. FBO Apto para FB 400. FBO Apto para FB 750. Acero (SS-EN S235JR) Tratamiento de superficie: Galvanización en caliente Peso: ~1,2-5,1 kg Dimensiones exteriores FBO 037: 171 x 230 x 195 (Ø160) mm Dimensiones exteriores FBO 055: 195 x 230 x 195 (Ø160) mm Dimensiones exteriores FBO 075: 208 x 252 x 245 (Ø200) mm Dimensiones exteriores FBO 110: 205 x 280 x 245 (Ø200) mm Dimensiones exteriores FBO 220: 220 x 311 x 255 (Ø250) mm Dimensiones exteriores FBO 400: 280 x 401 x 345 (Ø400) mm Dimensiones exteriores FBO 750: 323 x 441 x 445 (Ø500) mm Interruptor de seguridad, SSB 750 Interruptor de seguridad con palanca de bloqueo. Se entrega con 2 entradas M25 SSB Apto para todos los tamaños. Peso: Dimensiones exteriores: PVC 0,3 kg 138 x 63 x 118 mm 8
VENTILADORES Todo ventajas. El enfoque hacia el rendimiento y el diseño aporta numerosos beneficios con FB
El enfoque hacia el rendimiento y el diseño aporta numerosos beneficios con FB Fumex FB es una gama de ventiladores radiales para la extracción de gases, humo y partículas pequeñas. Los caudales de aire
Más detallesRespetar las normas locales en vigor referentes a la instalación eléctrica y evacuación de gases.
Pág.: 42 de 92 5 CAMPANAS DECORATIVAS En el momento de la instalación de una Campana Decorativa, existen ciertos factores importantes a considerar. Pasamos a indicar: Antes de proceder a la instalación
Más detallesSubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service
Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0
Más detallesMANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF
1 ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN DE LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido daños durante el transporte. No instalar
Más detallesTURBO INSTRUCCIONES GENERALES
PASO 1: ANTES DE SUSTITUIR UN TURBO Es importante realizar una completa comprobación de diagnóstico del sistema del motor para determinar si el fallo se encuentra realmente en el turbocompresor. Falta
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta
Más detallesManual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.
Prefacio Manual El propósito del presente manual es que el usuario se haga una idea del funcionamiento, montaje y mantenimiento del equipo suministrado por Geha bv. Antes de empezar a instalar o montar
Más detallesSPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar
Compresores rotativos de tornillo 2,2 3 4 5,5 kw 10 bar Diseño y tecnología 1 Filtro de aceite 8 Cárter de aceite 15 Disposición de transmisión 2 Filtro separador /aceite 9 Unidad de aspiración 16 Indicador
Más detallesAX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
Más detallesBomba de inmersión de plástico Tipo ETL
Bomba de inmersión de plástico Tipo ETL»Resistente a la marcha en seco«datos técnicos Caudal Q hasta 220 m 3 /h Altura de elevación H Profundidad de inmersión Prolongación del tubo de aspiración hasta
Más detallesVENTILADOR DE TEJADO. Páginas 111 a 112 EXTRACTOR PARA CONDUCTO. Página 112 AHORRO ENERGÉTICO Y BIENESTAR. Página 113.
Índice Apartado 9 GAMA DOMÉSTICA VENTILADOR DE TEJADO Páginas a 2 Página 2 AHORRO ENERGÉTICO Y BIENESTAR Página 3 Páginas 3 a 4 Página 0 Apartado 9 BT ROOF 2 SB VENTILADOR DE TEJADO GAMA DOMÉSTICA Centrífugo
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ASPIRADORA Modelo: KV-1600 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. INSTRUCCIONES
Más detallesallgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany
INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANUAL PARA LA SIERRA OSCILANTE DE YESO: DATOS TECNICOS: Catalogo No 68-100-001/68-100-002 Voltaje Watt 250 Frecuencia de 1/min 12.000-21.000 Cable con enchufe m 5 Peso kg
Más detallesSecadora de manos Saniflow E88
Secadora de manos Saniflow E88 Normas de seguridad Todo proceso de instalación, mantenimiento y reparación debe ser efectuado por personal técnico cualificado. Mediclinics le recuerda la importancia de:
Más detalles5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN
5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 1 Tornillo W1/4 * L4 BM30/01-01 2 2 Tapa Superior BM30/01-02 1 3 Disp. Retención Cojinete BM30/01-03 1 4 Tapa Caja de Transmisión BM30/01-04 1 5 Caja de Transmisión BM30/01-05
Más detallesEspañol. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:
Español Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A9828009 y A9828011 Gracias por elegir este juego de accesorios original de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la combinación
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10
MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Las cortinas de aire de la Serie S10 se han diseñado para instalación horizontal encima de
Más detallesINSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G
INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G Generador de Ozono Gracias por haber elegido el generador de ozono modelo OZ-3G. Le recomendamos que lea con detenimiento las instrucciones de la Guía y sigua
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detalles1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:
Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES
Más detallesMANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX
MANUAL DE CAMPANA SLIM F60 INOX MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO CONTENIDO PÁGINAS CONTENIDO 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14
Más detallesInstrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos
Más detallesS e r i e S I L E N T Instale silencio y calidad de vida. El extractor de baño más silencioso del mundo. 26,5 db
S e r i e S I L E N T Instale silencio y calidad de vida El extractor de baño más silencioso del mundo Lp 26,5 db EXTRACTORES PARA BAÑOS NOVEDAD SILENT-1 SILENT-1 ECOWATT SILENT-2 SILENT-3 SILENT Serie
Más detallesVENTILADORES HELICOIDALES PARA CRISTAL O PARED Serie HV-STYLVENT
Ventiladores helicoidales para instalar en cristal o pared, con carcasa de plástico ABS, persiana incorporada, motor 3V-5Hz, IPX4, Clase II. Gama compuesta por 3 diámetros: 5, 3 y 3 mm., con diferentes
Más detallesESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 78HYQUA1510 COMPRESORES TORNILLO BENEFICIOS Y FUNCIONES 1. Compresor de tornillo con transmisión por correas, asegura una menor pérdida de energía y una vida útil de tres veces
Más detallesST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario
de Cortina Metálico Manual de Usuario ST-MCM300/600/800 1 1. Introducción al producto Estos motores pueden ser instalados interiormente o exteriormente y ser accionados por llave o control remoto este
Más detallesIntercambiadores de Calor S.A. INTERCAL
Intercambiadores de Calor S.A. con sus productos INTERCAL es la más grande y moderna fábrica Chilena dedicada a proveer soluciones de intercambio térmico para sus proyectos de refrigeración, aire acondicionado
Más detallesAGI AGI. Cortina de aire resistente para puertas industriales grandes. 1 Ambiente, sin calor 2 Calor por agua WL. Montaje en horizontal y en vertical
AGI Cortina de resistente para puertas industriales grandes ontaje en horizontal y en vertical Longitudes: 1,2, 1,8, 2,4 y 3 m 1 Ambiente, sin calor 2 Calor por WL Aplicación La AGI es una cortina de resistente
Más detallesInstrucciones de instalación de accesorios
Instrucciones de instalación de accesorios Juego del caballete central Número de juego A977800 A9778005 A97780 A977806 Modelos afectados Tiger 800 y Tiger XR Tiger 800XC Tiger 800XC y Tiger XC Tiger 800
Más detallesSerie COMPACT mural HCFB / HCFT hélice de plástico
Extractores helicoidales murales COMPACT HCFB/HCFT EXTRACTORES HELICOIDALES MURALES Serie COMPACT mural HCFB / HCFT hélice de plástico Gran compacidad Resistencia a la corrosión Caja de bornes ignífuga
Más detallesUNIDAD LB Alimentador
SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136
Más detallesElectroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07
Tipo 6027 mini Instrucciones de funcionamiento 20 mm Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07 Acerca de este manual de funcionamiento Precaución Es obligatorio leer y entender este manual de funcionamiento
Más detallesMANUAL DE SERVICIO MICROONDAS WHIRLPOOL AT328/WH (BLANCO) INDICE
MANUAL DE SERVICIO MICROONDAS WHIRLPOOL AT328/WH (BLANCO) INDICE Introducción Pág. 2 Características Técnicas Pág. 3 Vistas Explosivas Pág. 4 Listado de Componentes Pág. 5-6 Circuito Eléctrico Pág. 7 Lanzamiento
Más detallesThermozone AC 200. Cortinas de aire para puertas de entrada de hasta 2,5 metros de altura
R Thermozone AC 200 Ambiente, sin calor Calor eléctrico: 3 a 15 kw Calor por agua Longitudes: 1, 1,5 y 2 metros Thermozone AC 200 Cortinas de aire para puertas de entrada de hasta 2,5 metros de altura
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones PICADORA DE HIELO MODELO: FAVPH 1 Contenido: 1. Ilustración Partes de la Máquina 2. Lista Partes 3. Instalación 4. Instrucciones 5. Precauciones de Seguridad 6. Mantención 7. Solución
Más detallesAerotermo Elektra. Aerotermo Elektra. Aerotermos resistentes para entornos exigentes. Especificaciones del producto
Aerotermo Elektra Aerotermos resistentes para entornos exigentes 3 14 modelos 3-15 kw Calor eléctrico Aplicación Elektra es una gama de aerotermos diseñada para entornos exigentes. Los diferentes modelos
Más detallesTermotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Más detallesSerie DECOR DECOR-100 DECOR-200 DECOR-300 EXTRACTORES PARA BAÑOS. Extractores para baño DECOR
EXTRACTORES PARA BAÑOS Serie DECOR DECOR-1 DECOR-2 DECOR-3 compuerta incorporada, luz piloto de funcionamiento, motor 23V-Hz,, Clase II, con protector térmico, para trabajar a temperaturas de hasta ºC.
Más detallesFORMADORA DE TELERAS TELERA BREAD MOULDER
FORMADORA DE TELERAS TELERA BREAD MOULDER INSTRUCTIONS MANUAL INDEX FORMADORA DE TELERAS... 1 TELERA BREAD MOULDER... 1 INSTRUCTIONS MANUAL... 1 PARTES DE LA MÁQUINA... 4 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 4 2.
Más detallesManual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.
Manual Prefacio El propósito del presente manual es que el usuario se haga una idea del funcionamiento, montaje y mantenimiento del equipo suministrado por Geha bv. Antes de empezar a instalar o montar
Más detallesCompresores scroll inverter VZH: individuales y con colector
Compresores scroll inverter VZH: individuales y con colector Refrigerante R-410A http://danfoss.com/lam Índice Compresores VZH088, 117 y 170 individuales... 4 Compresores VZH088, 117 y 170 en sistemas
Más detallesInstrucciones de instalación: Bonneville - Juego de espejo de extremo del manillar - A
Instrucciones de instalación: Bonneville - Juego de espejo de extremo del manillar - A968056 Gracias por elegir este juego de accesorios originales de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesACB automatización y control eléctrico sa de cv
Ahorro de Electricidad en la Industria 1. Instalaciones Eléctricas 2. Motores eléctricos 3. Aire acondicionados 4. Calentamiento de agua 5. Compresores 6. Refrigeración 7. Equipo de refrigeración 8. Sistema
Más detallesCDX Secadores frigoríficos
CDX - 80 Secadores frigoríficos Sólido, sencillo e inteligente. Fiabilidad avanzada en aire comprimido. Fácil instalación - Diseño ligero y compacto. - Fácil de transportar. - Fácil de instalar, no requiere
Más detallesATC ROC P30 PELLETS. Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
P30 PELLETS ES Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Caldeira de Pellets Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR ES
Más detallesCOFRE MILOS BRAZOS INVISIBLES CON COFRE. toldospersax INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
COFRE MILOS BRAZOS INVISIBLES CON COFRE toldospersax INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Comprobar que se dispone de todas las piezas que se suministran con el toldo: Toldo Cofre Milos con maniobra motor mando
Más detallesTransmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750 Los transmisores de presión compactos MBS 1700 y MBS 1750 están diseñados
Más detallesEconomizador de consumo Manual de instrucciones e instalación
Economizador de consumo 500450-00 Manual de instrucciones e instalación Economizador de consumo Aplicable a todos los modelos de calderas murales Diva F (tiro forzado) Fácil instalación Económico Ecológico
Más detallesPCF MURALES INDUSTRIALES VERTICALES CON VENTILACIÓN LATERAL. Los evaporadores industriales
MURALES INDUSTRIALES VERTICALES CON VENTILACIÓN LATERAL PCF Los evaporadores industriales de la serie PCF tienen su aplicación principal en túneles de congelación de pan y allí dónde se requiera un rápido
Más detallesEnphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip
Enphase Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Información de contacto Enphase Energy Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 http://www.enphase.com support@enphaseenergy.com
Más detallesThermozone AD 200 A/E/W
R Thermozone AD 00 A/E/W Ambiente, sin calor Calor eléctrico: 3 a 8 Calor por Longitudes:,,5 y metros Thermozone AD 00 A/E/W Cortinas de aire para puertas de entrada de hasta,5 metros de altura Thermozone
Más detallesMotor de puerta enrollable (200kg).
Motor de puerta enrollable (200kg). TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Esquema de conexión inicial. 4 Montaje del motor (Parte1): 5 Instalación
Más detallesInformación de Producto. Calefactores. Ventilación Forzada. Capacidad Nominal a kcal/h Catálogo Nº HL-2IP
Información de Producto Calefactores Ventilación Forzada HL Catálogo Nº HL-2IP 2004-12 Capacidad Nominal 25.000 a 34.000 kcal/h Calefactores Indice Características y Beneficios...3 Nomenclatura de Códigos...4
Más detallesESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 78HYCUB710 COMPRESORES TORNILLO BENEFICIOS Y FUNCIONES 1. Compresor de tornillo con transmisión directa sin engranajes, asegura una máxima eficiencia energética y ausencia de
Más detallesRADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso
RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO Instrucciones de uso 1 Estimado cliente: Le agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir un radiador seca toallas. Estos aparatos son extremadamente seguros
Más detallesMANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED
MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED SUMARIO INTRODUCCIÓN 1.1 Especificaciones de la caja..... 3 1.2 Diagrama... 3 GUÍA DE INSTALACIÓN DE HARDWARE 2.1 Preparación.... 4 2.2 Instalación de la fuente de alimentación
Más detallesELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS
ELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS 1 LEA ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR A OPERARLO Este manual ha sido preparado especialmente para usted. Su nuevo elevador es el producto de más de 25 años de continua
Más detallesMANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas
www.t2app.com MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA Colocación, fijación y medidas ÍNDICE -I- CARACTERÍSTICAS FÍSICAS... 2 I.1 DIMENSIONES EXTERNAS...2 I.2 FIJACIÓN EN LA PARED...2
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones existe el riesgo
Más detallesCAPITULO 4 NORMA TÉCNICAS PARA MONTAJE DE BANCO DE CONDENSADORES PARA M.T. CENS-NORMA TÉCNICA - CNS-XX-XXX
NORMA TÉCNICAS PARA CENS-NORMA TÉCNICA - CET J.U.PROYECTOS J.U.PROYECTOS 13/07/2015 1 1 de 13 TABLA DE CONTENIDO... 1 1. Requisitos de instalación banco de condensadores... 5 1.1. Condiciones normales
Más detallesBOMBA EN ACERO INOXIDABLE DE 4" SERIE S 100D
BOMB EN ERO INOXIDBLE DE 4" SERIE S D ampo de aplicación gua para uso doméstico y en general la oferta. Irrigación y riego por aspersión. Reducir los niveles de agua subterránea. iclos de enfriamiento
Más detallesSalida de refrigerante para calefacción externa. Información general
Información general Información general El refrigerante del motor se puede utilizar para calentar elementos externos. Los ejemplos incluyen carrozados de caja, cabinas de grúas y cajas de almacenamiento.
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. 230 ME Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios
Más detallesLGA115x Noctua NH-U14S Manual de instalación LGA115x
LGA115x Noctua NH-U14S Manual de instalación LGA115x Estimado cliente, enhorabuena por escoger el NH-U14S de Noctua. El NH-U14S es el primer modelo de 140 mm de la galardonada serie NH-U de Noctua. Introducida
Más detallesESPECIFICACIONES FAN COIL
ESPECIFICACIONES DE FAN COIL Dimensiones NOALER S.A. Datos técnicos de rendimiento Unidades con una batería aletada (sistema de dos tubos) Modelo VEF022 VEF032 VEF062 VEF102 VEF162 Capacidad de congelamiento
Más detallesNORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99
N.MA.90.04/0 NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99 N.M.A.90.04/0 JUNIO 99 Í N D I C E 1. - OBJETO... 1 2. - CAMPO DE APLICACIÓN... 1 3. - DEFINICIONES...
Más detallesPara modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11
Para modelos de control digital Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) 8393-1841 Temazcal Steam Página: 1 De 11 Índice Contenido...03 Conexiones y anclajes...04 Pasos para fijar
Más detallesFigura 1 Vista por A. Vista por B. Figura 2 Unidad sin carcasa en módulo de ventilador
La unidad TFCU está concebida para la instalación de forma horizontal en falso techo y vertical en antepecho, para la impulsión directa a descarga libre sobre la sala, a través de rejillas, plenum de impulsión
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 ÍNDICE FILTRO DE AGUA Datos Importantes Contiene Características Instalación Guía de Mantenimiento de Partes Mantenimiento Control Diario Preguntas Frecuentes Notas pág. 4 pág.
Más detallesLotus, la estufa escandinava
Lotus, la estufa escandinava Lotus, la estufa escandinava La estufa escandinava Lotus le ofrece la mejor tecnología escandinava y un diseño absolutamente innovador. La doble combustión, el sistema de autolimpieza
Más detallesTERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F
TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F Control electrónico, ajustable, con dos sondas térmicas, una con 1 metro de cable de silicona (hasta 180ºC), la otra con cable ölflex de 2,5 metros de longitud.
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallespara puertas batientes
03 automatismos y herrajes 25 Cardán regulable A B C D Código PVP 30 44 55-65 30 200 82-104 12 46 60 60-70 35 300 82-108 10 Cardán regulable a encastar A B C E L M R Código PVP 30 41,0 21 25 93 M20 57-81
Más detallesArno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm
Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS:900X900X2170mm A1 A2 A3 A4 A5 M4X10 =8 M4X25 =8 A6 A8 A9 A10 =8 M4X16 =32 M4X12 =2 A11 A12 A13 A14 A15 =2 300mmx1 A16 3mm Diámetro Broca A2 A3 A4 A5 A6 M4X10
Más detallesSENSORES CON CODIFICACIÓN MAGNÉTICA
SENSORES CON CODIFICACIÓN MAGNÉTICA Tabla de selección de sensores con codificación magnética Incluso en el proceso de barnizado con un robot en una cabina de procesamiento cerrada no se ve alterada la
Más detallesLGA115x Noctua NH-D15 Manual de instalación LGA115x
LGA115x Noctua NH-D15 Manual de instalación LGA115x Estimado cliente, enhorabuena por elegir el Noctua NH-D15. Basado en el legendario NH-D14 y habiendo llevado a cabo las investigaciones necesarias para
Más detallesSeguridad de muelle
Seguridad de muelle 052010 IMPORTANTE: Se ejerce una gran fuerza en los muelles tensados. Por ese motivo debe proceder siempre con extrema precaución y utilizar solo barras de tensión adecuadas (Art. 12025)
Más detallesMantenimiento y reparación de motores asíncronos
y reparación de motores asíncronos Índice: y reparación de averías 1. Herramientas. 2.. 3. de averías. de motores de inducción. 2 Herramientas y reparación de averías de motores de inducción. 3 y reparación
Más detallesSerie MDCI. DC Inverter. NEW Fashion Design
MDCI Series 49 Serie MDCI El sistema Mini VRF DC lnverter con compresor DC inverter y motor del ventilador DC constituye una solución altamente eficiente para pequeños edificios comerciales. Desde cuatro
Más detallesArt : Receptor de Radio para tableros serie FS
Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE
Más detallesDOCUMENTO IMPRESO NO CONTROLADO
1. PROPÓSITO PROCEDIMIENTO: MANTENIMIENTO Distribución: INTRANET Página 1 de 5 GARANTIZAR LOS MÁS ALTOS ÍNDICES DE DISPONIBILIDAD, CUMPLIENDO CON LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE DEL EQUIPO A FIN DE
Más detallesManual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.
Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de
Más detallesPOLEAS MOTORES MOTORES TRIFÁSICOS MONOFÁSICOS
MOTORES POLEAS MOTORES TRIFÁSICOS MOTORES MONOFÁSICOS POLEAS POTENCIA 1.000 r.p.m. 6 polos, 50 Hz 1.500 r.p.m. 4 polos, 50 Hz 3.000 r.p.m. 2 polos, 50 Hz POTENCIA 1.500 r.p.m. 4 polos, 50 Hz Ø POLEA SPZ
Más detallesBARRYFLEX RV-K Noviembre de 2013
Pág. 1 de 8 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. 1.1. Designación técnica. RV-K 0,6/1 kv 1.2. Tensión nominal. 0,6/1 kv 1.3. Temperatura máxima de servicio En servicio permanente 90ºC En cortocircuito 250ºC 1.4.
Más detallesGama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L
Manual de instrucciones Refrigerador posterior enfriado por aire Gama RA INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L C/ Roger, 5 - Local 3 - E
Más detallesLa presente guía describe el Vibrador neumático a bolilla serie VK y explica como instalarlo y operarlo.
PROPOSITO DE LA GUIA DE USUARIO La presente guía describe el Vibrador neumático a bolilla serie VK y explica como instalarlo y operarlo. Antes de operar con el Vibrador leer la presente guía. No seguir
Más detallesConjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional
Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Manual de instalación Modelos 99164, 99165, 99166 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999
Más detallesINSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE
INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INTECAMBIADOR DE CALOR AIRE/ACEITE AGUA/ACEITE EL PRIMER INTERCAMBIADOR DE CALOR DISEÑADO Y FABRICADO PARA EL ENFRIAMIENTO DEL ACEITE EN LA INDUSTRIA CERAMICA INSTALACION
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesPanel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos
500-2000 W Calor eléctrico 12 modelos Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos Aplicación Los paneles CIR proporcionan una temperatura
Más detallesCALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA
CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones
Más detallesMANUAL DE OPERACIÓN E INSTALACION FAN COILS European Style
MANUAL DE OPERACIÓN E INSTALACION FAN COILS European Style Por favor lea atentamente el manual antes de usar su equipo. 1 CONTENIDO Accesorios Opcionales 2 Dimensiones unidad 2 Informacion Tecnica 3 Instalacion
Más detallesPARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10
PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente
Más detallesManual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A
Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente
Más detallesRev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U
2973-1-7907 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Potenciómetro 2112-101-500 2112 U-101-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Datos
Más detallesGRUPO ELECTRÓGENO CATERPILLAR GEP22-4 CON CABINA INSONORIZADA SERVICIO PRINCIPAL RPM 400 V - 50 Hz
GRUPO ELECTRÓGENO CATERPILLAR GEP22-4 CON CABINA INSONORIZADA SERVICIO PRINCIPAL @ 1500 RPM 400 V - 50 Hz PRI 20 - V. 10/13 GP22-4GSW 2050P01 1 7 ALCANCE DE SUMINISTRO Grupo electrógeno formado por conjunto
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA DE CONDENSADO LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTO, Y LEA TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DENSO SALES CALIFORNIA,
Más detallesLAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO
LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO Modelo: KY-P106 KY-P103 MANUAL DE USO Introducción Leer este manual con atención antes de usar la unidad y guardarlo para usos sucesivos. Seguir
Más detallesCondensación por aire Serie R Enfriadora con compresor de tornillo
Condensación por aire Serie R Enfriadora con compresor de tornillo Modelo RTAD 085-100-115-125-145-150-165-180 270 a 630 kw (50 Hz) Versión con recuperación de calor Unidades fabricadas para los mercados
Más detalles