29 agosto 2003 *** I:\CIRC\MEPC\404.doc ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR
|
|
- Rocío Valverde Blázquez
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: Facsímil: Télex: IMOLDN G OMI S Ref.: T5/5.01 MEPC/Circ agosto 2003 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACIÓN DE LOS SUCESOS DE VERTIMIENTOS OBSERVADOS QUE PUEDEN CONTRAVENIR LOS TRATADOS INTERNACIONALES SOBRE VERTIMIENTO EN EL MAR (CONVENIO DE LONDRES 1972 Y SU PROTOCOLO DE 1996) 1 En virtud del artículo VII del Convenio de Londres 1972, las Partes Contratantes "acuerdan cooperar en la elaboración de procedimientos para la aplicación efectiva del presente Convenio, especialmente en alta mar, incluidos procedimientos para informar sobre los buques y aeronaves que hayan sido vistos realizando operaciones de vertimiento en contravención del Convenio". En el artículo 10.3 del Protocolo de 1996 figura una disposición semejante. 2 En vista de que cada vez se presta más atención a las cuestiones relacionadas con el cumplimiento y a fin de aplicar esta disposición, la Reunión consultiva elaboró, en el periodo , el "Procedimiento de notificación de los sucesos de vertimientos observados que pueden contravenir los tratados internacionales sobre vertimiento en el mar (Convenio de Londres de 1972 y su Protocolo de 1996)", que figuran en el anexo. El Comité de Protección del Medio Marino (MEPC) de la OMI examinó este procedimiento pero no formuló ninguna observación. 3 Se decidió que la Secretaría archivase los "impresos para la notificación de sucesos" que recibiese y que sometiese a la consideración de cada Reunión consultiva un compendio de los mismos, así como que este procedimiento tuviese carácter de ensayo y se llevase a cabo durante un periodo que no superase los tres años. 4 Se ruega a los puntos de contacto nacionales que tengan a bien poner este Procedimiento de notificación en conocimiento de las correspondientes administraciones, instituciones, organismos de fiscalización, asociaciones de marinos, asociaciones de prácticos y de pilotos de aviación, etc. Este Procedimiento de notificación se distribuye también a los puntos de contacto nacionales del MEPC mediante la circular LC.2/Circ.430. ***
2
3 PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACIÓN DE LOS SUCESOS DE VERTIMIENTO OBSERVADOS QUE PUEDEN CONTRAVENIR LOS TRATADOS INTERNACIONALES SOBRE VERTIMIENTO EN EL MAR (CONVENIO DE LONDRES 1972 Y SU PROTOCOLO DE 1996) I ORIENTACIÓN GENERAL A. Los países que firmaron el Convenio de Londres 1972 y su Protocolo de 1996 desean garantizar el cumplimiento de lo dispuesto en ambos acuerdos internacionales para controlar el vertimiento de desechos en el mar. Es posible que los marinos, u otras personas que navegan en las aguas territoriales de un Estado o en alta mar, observen sucesos que podrían contravenir el Convenio de Londres 1972 o su Protocolo de B. Se ruega a los marinos u otros observadores ("observador del suceso") que presencien un suceso de vertimiento que pudiera contravenir el Convenio de Londres 1972 o su Protocolo de 1996, en cualesquiera aguas oceánicas, que tengan a bien:.1 notificarlo inmediatamente, si es posible, al punto de contacto costero pertinente de modo que las autoridades competentes puedan adoptar las medidas adecuadas. La lista de contactos se encuentra en la circular titulada Lista de los puntos de contacto operacionales nacionales encargados de recibir, transmitir y tramitar las notificaciones urgentes de los buques a los Estados ribereños sobre los sucesos en que estén involucradas sustancias perjudiciales, incluidos los hidrocarburos (circular MEPC.6/Circ.8). Este documento está disponible (solamente en inglés) en la siguiente dirección de Internet: (seleccionar "Circulars" y después "Contact Points"); y.2 rellenar lo más detalladamente posible el Formulario de notificación de sucesos de vertimiento y el Formulario de información suplementaria adjuntos. Ambos formularios se encuentran disponibles en la siguiente dirección de Internet: C. El observador del suceso tendrá en cuenta la siguiente información sobre el vertimiento en el mar:.1 las actividades de vertimiento que pueden contravenir el Convenio de Londres o su Protocolo incluyen: toda evacuación deliberada en el mar de desechos u otras materias, efectuada desde buques, aeronaves, plataformas u otras construcciones en el mar;.2 se admite el vertimiento en el mar de algunos desechos, siempre que se haya expedido un permiso para llevar a cabo la operación correspondiente. Véanse los artículos III y IV y los Anexos I y II del Convenio y el artículo 1 y anexo 1 del Protocolo en los que figura una descripción detallada de lo que se prohíbe o se considera aceptable verter en el mar. En la siguiente dirección de Internet están disponibles los textos completos del Convenio y del Protocolo:
4 Página 2.3 aunque el observador del suceso no esté seguro de que éste contravenga el Convenio o su Protocolo, lo notificará a las autoridades pertinentes que se enumeran infra para que éstas lo evalúen. D. El observador enviará copias del formulario de notificación y de toda la información suplementaria (por ejemplo, cartas, fotografías, vídeos u otra información) a:.1 los organismos de protección o control del medio marino (por ejemplo, guardacostas o autoridades portuarias) del país ribereño más próximo al suceso observado o del país al que pertenece el buque o la aeronave involucrada en el vertimiento observado;.2 la Oficina del Convenio de Londres 1972, cuya dirección es la siguiente: Oficina del Convenio de Londres 4 Albert Embankment Londres SE1 7SR Reino Unido Teléfono: (44-20) Facsímil: (44-20) Correo electrónico: rcoenen@imo.org Sitio en la Red: y.3 la autoridad competente del gobierno nacional del observador del suceso, responsable de la gestión de las actividades de vertimiento en el mar, de la ordenación de la pesca, del transporte marítimo o de la protección del medio marino. Si el observador proporciona información complementaria, se ruega guardar las copias originales en un lugar seguro para futura referencia. Si es posible el informe del suceso se completará en línea y se enviarán por correo electrónico, a la dirección pertinente, las cartas, fotografías, vídeos u otra información. II FORMULARIO DE NOTIFICACIÓN DEL SUCESO DE VERTIMIENTO (Sírvase proporcionar la mayor información posible sobre el suceso de vertimiento) A. Identificación del buque o la aeronave desde donde se efectuó el vertimiento: B. País al que pertenece el buque o la aeronave desde donde se efectuó el vertimiento: C. Tipo de material vertido:! Conocido! Desconocido Si es conocido, descripción:
5 Página 3 D. Localización general del suceso (país más próximo, marcas terrestres, coordenadas, etc.): E. Descripción sucinta del suceso observado, incluidas la fecha y la hora de los acontecimientos significativos (si es necesario utilizar folios adicionales): F. Se estableció contacto con el buque o la aeronave para preguntar sobre el suceso de vertimiento observado?! Sí! No (especificar): G. Observador del suceso (incluir información sobre otros observadores, en caso de haberlos): Nombre: Afiliación: Dirección: Teléfono: Estación de radio y frecuencia: Teléfono celular o por satélite: Distintivo de llamada de la aeronave: Correo electrónico: Facsímil: H. Se ha notificado el suceso a las autoridades? En caso afirmativo, especificar de qué país, e incluir el nombre y la dirección:! Sí! No
6 Página 4 FORMULARIO DE INFORMACIÓN SUPLEMENTARIA Toda persona que notifique un suceso de vertimiento en el mar presuntamente ilícito deberá proporcionar, siempre que sea posible, la siguiente información suplementaria: I INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE EL SUCESO A. Nº de identificación/matrícula del buque o aeronave desde donde se efectuó el vertimiento: B. Eslora estimada: (metros) y manga estimada: (metros) del buque desde donde se efectuó el vertimiento. C. Descripción del buque o la aeronave desde donde se efectuó el vertimiento: D. El suceso se observó desde:! Buque! Aeronave! Tierra E. Nombre y número de matrícula del buque o aeronave desde donde el notificante observó el suceso (si procede): F. Se dispone de información náutica sobre el buque o aeronave desde donde se efectuó el vertimiento?! Sí! No En caso afirmativo, adjuntar copias al informe. G. Se dispone de grabaciones en vídeo del suceso?! Sí! No En caso afirmativo, adjuntar copias al informe. H. Se dispone de fotografías del suceso?! Sí! No En caso afirmativo, adjuntar copias al informe. II INFORMACIÓN Y CONDICIONES RELATIVAS A LA OBSERVACIÓN A. Información sobre el lugar donde se encontraba el observador cuando presenció el suceso Fecha: Hora: Latitud: Grados: Minutos: Segundos:! Norte! Sur Longitud: Grados: Minutos: Segundos:! Este! Oeste Plataforma de observación (buque o aeronave): Rumbo (grados): Velocidad (nudos): Distancia hasta el lugar del suceso (kilómetros):
7 Página 5 B. Visibilidad:! < 0,1 km! 0,1-0,5 km! 0,5-1,0 km! 1,0-2,0 km! > 2,0 km! Otra (especificar): C. Dirección del viento (grados): Velocidad del viento (nudos): D. Estado de la mar (Número de la escala de Beaufort y descripción): E. Dirección del mar de leva (grados): Altura del mar (metros): III INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE EL BUQUE O LA AERONAVE DESDE DONDE SE EFECTUÓ EL VERTIMIENTO Propietario o capitán del buque, o piloto de la aeronave involucrada en el suceso (si se conoce): Nombre: Afiliación: Dirección: Teléfono: Correo electrónico:! Desconocido Facsímil: IV INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE EL SUCESO DE VERTIMIENTO OBSERVADO A. Trazar la situación del suceso e incluir otra información importante al respecto en una carta náutica, o en el formato electrónico disponible. B. Facilitar la mayor información posible sobre:.1 Demora desde el lugar del suceso hasta el punto terrestre más cercano (grados):.2 Distancia desde el punto terrestre más cercano hasta el lugar del suceso (kilómetros):.3 Rumbo y velocidad del buque o la aeronave desde donde se efectuó el vertimiento (describir):.4 Continuaba la operación de vertimiento cuando el observador abandonó el lugar?! Sí! No! No sabe Explicar:
8 Página 6.5 A juicio del observador, el suceso de vertimiento entraña riesgos para las personas?! Sí! No! No sabe.6 A juicio del observador, el suceso de vertimiento entraña riesgos para el medio marino?! Sí! No! No sabe V OTRA INFORMACIÓN PERTINENTE (si es necesario, utilice folios adicionales)
OMI NUEVO FORMULARIO REFUNDIDO PARA NOTIFICAR SUPUESTAS DEFICIENCIAS DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS DE RECEPCIÓN
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T5/1.01 MEPC.1/Circ.469/Rev.1 13 julio 2007 NUEVO FORMULARIO REFUNDIDO
Más detallesNOTA DE ORIENTACIÓN Y FORMULARIO PARA LOS ADITIVOS DE LIMPIEZA DE TANQUES, REVISADOS
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 OMI S Ref.: T5/1.01 MEPC.1/Circ.590 1 agosto 2007 NOTA DE ORIENTACIÓN Y FORMULARIO
Más detallesIMPLANTACIÓN DE LAS REGLAS 20 Y 21 DEL ANEXO I REVISADO DEL CONVENIO MARPOL
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR S Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI Ref.: T5/1.01 MEPC.1/Circ.558 8 enero 2007 IMPLANTACIÓN DE LAS REGLAS 20 Y
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0) Facsímil: +44(0)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 MSC-FAL.1/Circ.2 22 septiembre 2011 CUESTIONARIO SOBRE INFORMACIÓN RELATIVA A LAS PRESCRIPCIONES DE LOS ESTADOS
Más detallesOMI IMPLANTACIÓN DEL PLAN DE EVALUACIÓN DEL ESTADO DEL BUQUE (CAS) Comunicaciones de las Administraciones de Turquía y Vietnam
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 OMI S Ref.: T5/1.01 MEPC.1/Circ.487 16 noviembre 2005 IMPLANTACIÓN DEL PLAN DE EVALUACIÓN
Más detallesEXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO A LAS DISPOSICIONES DEL CÓDIGO MARÍTIMO INTERNACIONAL DE MERCANCÍAS PELIGROSAS (CÓDIGO IMDG)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207-735 7611 Facsímil: 0207-587 3210 OMI S Ref.: T3/1.01 DSC/Circ.30 20 enero 2005 EXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO
Más detallesINSTRUCCIONES DE LLENADO DEL FORMATO DE INFORME PRCPOLREP. 1. Divulgación de información sobre incidentes de derrames de hidrocarburos
INSTRUCCIONES DE LLENADO DEL FORMATO DE INFORME PRCPOLREP 1. Divulgación de información sobre incidentes de derrames de hidrocarburos 1.1. El país que reciba primero un informe sobre un incidente de derrame
Más detallesMEDIDAS PARA INCREMENTAR LA PROTECCIÓN MARÍTIMA
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 Télex: 23588 IMOLDN G OMI S Ref.: T2-NAVSEC2/11 MSC/Circ.1074 10 junio 2003 MEDIDAS
Más detallesORDEN DEL DÍA PROVISIONAL DE LAS REUNIONES DE LOS FIDAC, DEL 30 DE OCTUBRE AL 2 DE NOVIEMBRE DE 2017
Punto 1 del orden del día IOPC/OCT17/AGN Fecha 24 de julio de 2017 Original Inglés Asamblea del Fondo de 1992 92A22 Comité Ejecutivo del Fondo de 1992 92EC69 Asamblea del Fondo complementario SA14 ORDEN
Más detallesEXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO A LAS DISPOSICIONES DEL CÓDIGO MARÍTIMO INTERNACIONAL DE MERCANCÍAS PELIGROSAS (CÓDIGO IMDG)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207-735 7611 Facsímil: 0207-587 3210 OMI S Ref.: T3/1.01 DSC/Circ.31 20 enero 2005 EXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO
Más detallesDIRECTRICES PARA EL USO DE CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 FAL.5/Circ.39/Rev.2 20 abril 2016 DIRECTRICES PARA EL USO DE CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS 1 El Comité de facilitación,
Más detallesEXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO A LAS DISPOSICIONES DEL CÓDIGO MARÍTIMO INTERNACIONAL DE MERCANCÍAS PELIGROSAS (CÓDIGO IMDG)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsimil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T3/1.01 DSC/Circ.29 10 enero 2005 EXENCIONES CONCEDIDAS CON RESPECTO
Más detallesOMI IMPLANTACIÓN DEL PLAN DE EVALUACIÓN DEL ESTADO DEL BUQUE (CAS) Comunicación de la Administración de los Estados Unidos
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 OMI S Ref.: T5/1.01 MEPC.1/Circ.493 21 diciembre 2005 IMPLANTACIÓN DEL PLAN DE EVALUACIÓN
Más detallesORDEN DEL DÍA PROVISIONAL DE LAS REUNIONES DE LOS FIDAC, 6 A 9 DE MAYO DE 2014
FONDOS INTERNACIONALES DE INDEMNIZACIÓN DE DAÑOS DEBIDOS A CONTAMINACIÓN POR HIDROCARBUROS IOPC/MAY14/AGN 29 de enero de 2014 1 Introducción ORDEN DEL DÍA PROVISIONAL DE LAS REUNIONES DE LOS FIDAC, 6 A
Más detallesPoderes y notificaciones para las reuniones de los FIDAC
FONDOS INTERNACIONALES DE INDEMNIZACIÓN DE DAÑOS DEBIDOS A CONTAMINACIÓN POR HIDROCARBUROS IOPC/2015/Circ.4 30 de julio de 2015 Fondo Complementario Poderes y notificaciones para las reuniones de los FIDAC
Más detallesOMI. Resolución A.959(23) Adoptada el 5 de diciembre de 2003 (Punto 17 del orden del día)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL S OMI ASAMBLEA 23º periodo de sesiones Punto 17 del orden del día A 23/Res.959 4 marzo 2004 Original: INGLÉS Resolución A.959(23) Adoptada el 5 de diciembre de 2003
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 106 Miércoles 2 de mayo de 2018 Sec. I. Pág. 47080 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 5933 Enmiendas de 2016 al Anexo del Convenio Internacional para prevenir
Más detallesSistema mundial integrado de información marítima (GISIS): Módulo del perfil marítimo del país
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 A: Todos los Estados Miembros de la OMI Circular nº 3407 27 septiembre 2013 Asunto: Sistema mundial integrado
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0) Facsímil: +44(0)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 MSC.1/Circ.1408 16 septiembre 2011 RECOMENDACIONES PROVISIONALES PARA LOS ESTADOS RECTORES DE PUERTOS Y LOS
Más detallesInforme por los Estados sobre recepción de carga SNP sujetas a contribución de conformidad con
4 Albert Embankment London SE1 7SR Tel +44(0)20 7735 7611 Fax +44(0)20 7587 3210 Informe por los Estados sobre recepción de carga SNP sujetas a contribución de conformidad con el artículo 20 del Protocolo
Más detallesANEXO 2. RESOLUCIÓN MEPC.277(70) (Adoptada el 28 de octubre de 2016)
MEPC 7018Add.1 Anexo 2, página 1 ANEXO 2 RESOLUCIÓN MEPC.277(70) (Adoptada el 28 de octubre de 2016) ENMIENDAS AL ANEXO DEL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR LOS BUQUES, 1973, MODIFICADO
Más detallesANEXO 21. RESOLUCIÓN MSC.229(82) (adoptada el 5 de diciembre de 2006)
RESOLUCIÓN MSC.229(82) (adoptada el 5 de diciembre de 2006) ADOPCIÓN DE UN NUEVO SISTEMA DE NOTIFICACIÓN OBLIGATORIA PARA BUQUES "EN LA ZONA MARINA ESPECIALMENTE SENSIBLE (ZMES) DE GALÁPAGOS (GALREP)"
Más detallesDIRECTRICES SOBRE LA FORMACIÓN Y TITULACIÓN DE LOS OFICIALES DE PROTECCIÓN DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsimil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T2-MSS/2.11.1 MSC.1/Circ.1188 T2-HES/4.2 22 mayo 2006 DIRECTRICES SOBRE
Más detallesExpositor: Carlos N. Scarpín Lamboglia Secretario General Red PBIP México
Expositor: Carlos N. Scarpín Lamboglia Secretario General Red PBIP México La globalización de la economía y los tratados de libre comercio, plantean el reto de la competitividad portuaria. Para alcanzar
Más detallesEL PROTOCOLO DE LONDRES QUÉ ES Y POR QUÉ ES NECESARIO?
EL PROTOCOLO DE LONDRES QUÉ ES Y POR QUÉ ES NECESARIO? PROTECCIÓN DE NUESTROS RECURSOS MARINOS Durante siglos se han utilizado los océanos del mundo como un vertedero de desechos generados por los seres
Más detallesOMI ENMIENDAS A LA RESOLUCIÓN A.705(17) DIFUSIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD MARÍTIMA
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 OMI S Ref.: T2-OSS/1.4 MSC.1/Circ.1287 9 diciembre 2008 ENMIENDAS A LA RESOLUCIÓN
Más detallesLAS PARTES CONTRATANTES EN EL PRESENTE PROTOCOLO,
PROTOCOLO SOBRE COOPERACION PARA COMBATIR EN SITUACIONES DE EMERGENCIA LA CONTAMINACION DEL MAR MEDITERRANEO CAUSADA POR HIDROCARBUROS Y OTRAS SUSTANCIAS PERJUDICIALES LAS PARTES CONTRATANTES EN EL PRESENTE
Más detallesConvenio para la Prevención de la Contaminación del Mar por Vertimiento de Desechos y otras materias
Convenio para la Prevención de la Contaminación del Mar por Vertimiento de Desechos y otras materias Artículo 1º.- Ratifícase en todas y cada una de sus partes el Convenio sobre la Prevención de la Contaminación
Más detallesORDEN DEL DÍA PROVISIONAL DE LAS REUNIONES DE LOS FIDAC, DEL 20 AL 23 DE ABRIL DE 2015
FONDOS INTERNACIONALES DE INDEMNIZACIÓN DE DAÑOS DEBIDOS A CONTINACIÓN POR HIDROCARBUROS IOPC/APR15/AGN 23 de enero de 2015 ORDEN DEL DÍA PROVISIONAL DE LAS REUNIONES DE LOS FIDAC, DEL 20 AL 23 DE ABRIL
Más detallesi) la notificación oportuna del barco a su Estado del pabellón en relación con su salida o entrada a cualquier puerto;
MEDIDA DE CONSERVACIÓN 10-02 (2011) 1,2 Obligaciones de las Partes contratantes con respecto a las licencias y a la inspección de los barcos de su pabellón que operan en el Área de la Convención Especies
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0) Facsímil: +44(0)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 A: Todos los Estados Miembros de la OMI Naciones Unidas y sus organismos especializados Organizaciones intergubernamentales
Más detallesLas siguientes sesiones se celebrarán durante la semana del 30 de abril de 2018:
Punto 1 del orden del día IOPC/APR18/AGN Fecha 5 de febrero de 2018 Original Inglés Asamblea del Fondo de 1992 92AES22 Comité Ejecutivo del Fondo de 1992 92EC70 Asamblea del Fondo Complementario SAES6
Más detallesQué es la OMI? OMI establecer normas para la seguridad de la vida humana y de la navegación, protección
Qué es la OMI? Como organismo especializado de las Naciones Unidas, la OMI es la autoridad mundial encargada de establecer normas para la seguridad de la vida humana y de la navegación, la protección y
Más detallesRESOLUCION MEPC. 47(31) aprobada el 4 de julio de 1991
ENMIENDAS DE 1991 AL ANEXO DEL PROTOCOLO DE 1978 RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR LOS BUQUES, 1973 (NUEVA REGLA 26 Y OTRAS ENMIENDAS AL ANEXO I DEL MARPOL 73/78), APROBADAS
Más detallesPROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES
MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN
Más detallesRef.: T1/2.04 MSC.1/Circ octubre 2007 DIRECTRICES RELATIVAS A LOS PLANOS DE LUCHA CONTRA AVERÍAS E INFORMACIÓN PARA EL CAPITÁN
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T1/2.04 MSC.1/Circ.1245 29 octubre 2007 DIRECTRICES RELATIVAS A LOS PLANOS
Más detallesRef.: T1/ Circular Nº junio 2004
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsimil: 020 7587 3210 OMI S Ref.: T1/14.054 Circular Nº 2554 24 junio 2004 A: Todos los Estados Miembros
Más detallesPoderes y notificaciones para las reuniones de los FIDAC
FONDOS INTERNACIONALES DE INDEMNIZACIÓN DE DAÑOS DEBIDOS A LA CONTAMINACIÓN POR HIDROCARBUROS 92FUND/Circ.75 71FUND/Circ.97 SUPPFUND/Circ.22 2 de junio de 2011 Poderes y notificaciones para las reuniones
Más detallesSU FUNCIÓN Y CONTRIBUCIÓN PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO
CONVENIO DE LONDRES Y PROTOCOLO SU FUNCIÓN Y CONTRIBUCIÓN PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL CONVENIO DE LONDRES Y PROTOCOLO Qué son el Convenio y el Protocolo de Londres?
Más detallesCircular nº noviembre A: Todos los Miembros de la OMI Partes en el Convenio MARPOL que no son Miembros de la OMI
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 A: Todos los Miembros de la OMI Partes en el Convenio MARPOL que no son Miembros de la OMI Circular nº 3691
Más detallesManual de políticas y procedimientos de investigación de accidentes e incidentes de aviación del ARCM
Manual de políticas y procedimientos de investigación de accidentes e incidentes de aviación del ARCM El objeto del presente manual es procurar que se cumplan con uniformidad las normas y métodos recomendados
Más detallesANEXO 12. RESOLUCIÓN MEPC.200(62) Adoptada el 15 de julio de 2011
Anexo 12, página 1 ANEXO 12 RESOLUCIÓN MEPC.200(62) Adoptada el 15 de julio de 2011 ENMIENDAS AL ANEXO DEL PROTOCOLO DE 1978 RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR LOS BUQUES,
Más detallesOMI SISTEMA DE NOTIFICACIÓN OBLIGATORIA PARA BUQUES
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T2-OSSHE/2.7.1 SN.1/Circ.254 26 mayo 2006 SISTEMA DE NOTIFICACIÓN OBLIGATORIA
Más detallesIMPLANTACIÓN EFICAZ DEL CAPÍTULO XI-2 DEL CONVENIO SOLAS Y DEL CÓDIGO PBIP
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T2-MSS/2.11.1 MSC.1/Circ.1194 30 mayo 2006 IMPLANTACIÓN EFICAZ DEL CAPÍTULO
Más detallesAIP GUATEMALA ENR MAY 13
AIP GUATEMALA ENR 1.14-1 ENR 1.14 INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO 1. Definición de los incidentes de tránsito aéreo en los Estados de la FIR Centroamérica 1.1 La expresión incidente de tránsito aéreo se utiliza
Más detallesANEXO 14. RESOLUCIÓN MEPC.202(62) Adoptada el 15 de julio de 2011
Anexo 14, página 1 ANEXO 14 RESOLUCIÓN MEPC.202(62) Adoptada el 15 de julio de 2011 ENMIENDAS AL ANEXO DEL PROTOCOLO DE 1997 QUE ENMIENDA EL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR LOS
Más detallesLAS ALTAS PARTES CONTRATANTES
LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES Conscientes de la necesidad de proteger y preservar el área marítima del Pacífico Sudeste, contra la Contaminaci6n Radiactiva. Reconociendo la necesidad de adoptar medidas
Más detalles(Texto pertinente a efectos del EEE) EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
REGLAMENTO (CE) NO 724/2004 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO DE 31 DE MARZO DE 2004 POR EL QUE SE MODIFICA EL REGLAMENTO (CE) NO 1406/2002 POR EL QUE SE CREA LA AGENCIA EUROPEA DE SEGURIDAD MARÍTIMA.
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 20 Martes 24 de enero de 2017 Sec. I. Pág. 5884 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 721 Enmiendas de 2015 al Anexo del Protocolo de 1978 relativo al Convenio
Más detallesRECOMENDACIÓN UIT-R S.1672
Rec. UIT-R S.1672 1 RECOMENDACIÓN UIT-R S.1672 Directrices que se deben utilizar en el caso de no conformidad con los límites operacionales y/u operacionales adicionales para una sola fuente de interferencia
Más detallesANEXO 11. RESOLUCIÓN MEPC.265(68) (Adoptada el 15 de mayo de 2015)
Anexo 11, página 1 ANEXO 11 RESOLUCIÓN MEPC.265(68) (Adoptada el 15 de mayo de 2015) ENMIENDAS AL ANEXO DEL PROTOCOLO DE 1978 RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR LOS BUQUES,
Más detallesLISTA DE ZONAS ESPECIALES EN VIRTUD DEL CONVENIO MARPOL Y DE ZONAS MARINAS ESPECIALMENTE SENSIBLES
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 LISTA DE ZONAS ESPECIALES EN VIRTUD DEL CONVENIO MARPOL Y DE ZONAS MARINAS ESPECIALMENTE SENSIBLES MEPC.1/Circ.778
Más detallesOMI- Conferencia ONU, año Se adopta Convención de creación. ROU ratifica mediante D. Ley del
OMI- Conferencia ONU, año 1948. Se adopta Convención de creación. Entra en vigor en 1958. ROU ratifica mediante D. Ley 14.780 del 10.5.78.- Organización OMI. (CPMM, 1973- Comité de Protección del Medio
Más detallesLey de Vertimientos en las Zonas Marinas Mexicanas.
Ley de Vertimientos en las Zonas Marinas Mexicanas. Enero del 2014 ANTECEDENTES El 17 de enero del 2014 publicación en el Diario Oficial de la Federación el Decreto por el que se expide la Ley de Vertimientos
Más detallesResolución A.952(23) Adoptada el 5 de diciembre de 2003 (Punto 17 del orden del día)
Localización: Resolución A.952(23) Título: Signos gráficos para los planos de lucha contra incendios de a bordo Entrada en vigor: 05/12/2003 Materias: Signos gráficos para los planos de lucha contra incendios
Más detallesANEXO 3. RESOLUCIÓN MEPC.78(43) aprobada el 1 de julio de 1999
RESOLUCIÓN MEPC.78(43) aprobada el 1 de julio de 1999 ENMIENDAS AL ANEXO DEL PROTOCOLO DE 1978 RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR LOS BUQUES, 1973 (Enmiendas a las reglas
Más detallesANEXO 25. RESOLUCIÓN MEPC.220(63) Adoptada el 2 de marzo de 2012 DIRECTRICES DE 2012 PARA LA ELABORACIÓN DE PLANES DE GESTIÓN DE BASURAS
Anexo 25, página 1 ANEXO 25 RESOLUCIÓN MEPC.220(63) Adoptada el 2 de marzo de 2012 DIRECTRICES DE 2012 PARA LA ELABORACIÓN DE PLANES DE GESTIÓN DE BASURAS EL COMITÉ DE PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO, RECORDANDO
Más detallesPROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES
MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN
Más detallesEl límite mundial de contenido de azufre de 2020
Preguntas Frecuentes El límite mundial de contenido de azufre de 2020 La OMI ha fijado un límite mundial de contenido de azufre en el fueloil utilizado a bordo de los buques de 0,50% masa/masa a partir
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 118 Martes 15 de mayo de 2018 Sec. I. Pág. 50392 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 6446 Enmiendas de 2016 al Anexo del Protocolo de 1997 que enmienda el
Más detallesLas opiniones expresadas en esta presentación son de exclusiva responsabilidad del autor y no deberían ser interpretadas necesariamente como un
Las opiniones expresadas en esta presentación son de exclusiva responsabilidad del autor y no deberían ser interpretadas necesariamente como un reflejo de los puntos de vista de la OMI o de su Secretaría.
Más detallesContexto y objetivos. Tareas del contratista
TÉRMINOS DE REFERENCIA CONVOCATORIA DE OFERTAS ICCAT GBYP 03/2018 PROSPECCIÓN AÉREA EN CONCENTRACIONES DE REPRODUCTORES: PROGRAMA DE INVESTIGACIÓN SOBRE ATÚN ROJO PARA TODO EL ATLÁNTICO ICCAT/GBYP FASE
Más detallesConvenio MARPOL Edición refundida de 2011
Convenio MARPOL Edición refundida de 2011 Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques Suplemento Septiembre 2015 Desde la publicación de la Edición refundida de 2011 del Convenio
Más detallesCIRCULAR MARÍTIMA DE LA CAPITANIA DE PUERTO DE SAN ANTONIO N 12010/_1_/2011
1 CIRCULAR MARÍTIMA DE LA CAPITANIA DE PUERTO DE SAN ANTONIO N 12010/_1_/2011 OBJ.: EMITE DISPOSICIONES PARA EL RETIRO DE AGUAS SUCIAS, MEZCLAS OLEOSAS, BASURA ORGANICA E INORGÁNICA DESDE NAVES QUE OPEREN
Más detallesANEXO 3. RESOLUCIÓN MEPC.278(70) (Adoptada el 28 de octubre de 2016)
Anexo 3, página 1 ANEXO 3 RESOLUCIÓN MEPC.278(70) (Adoptada el 28 de octubre de 2016) ENMIENDAS AL ANEXO DEL PROTOCOLO DE 1997 QUE ENMIENDA EL CONVENIO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR
Más detallesACUERDO INTERNACIONAL SOBRE LA UTILIZACIÓN DE ESTACIONES TERRENAS DE BARCO DE INMARSAT EN EL MAR TERRITORIAL Y EN LOS PUERTOS
95182spa.doc ACUERDO INTERNACIONAL SOBRE LA UTILIZACIÓN DE ESTACIONES TERRENAS DE BARCO DE INMARSAT EN EL MAR TERRITORIAL Y EN LOS PUERTOS Preámbulo Los Estados Partes (en adelante denominados "Partes")
Más detallesANEXO 19. RESOLUCIÓN MSC.300(87) (adoptada el 17 de mayo de 2010)
Anexo 19, página 1 ANEXO 19 RESOLUCIÓN MSC.300(87) (adoptada el 17 de mayo de 2010) ADOPCIÓN DE MODIFICACIONES AL ACTUAL SISTEMA DE NOTIFICACIÓN OBLIGATORIA PARA BUQUES "EN EL ESTRECHO DE GIBRALTAR" (GIBREP)
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0) Facsímil: +44(0)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 Circular nº 3676 2 noviembre 2016 A: Estados Miembros de la OMI Estados que no son Miembros de la OMI Naciones
Más detallesREPÚBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY PREFECTURA NACIONAL NAVAL
REPÚBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY PREFECTURA NACIONAL NAVAL Disposición Marítima Nº 109 Montevideo, noviembre 7 de 2006.- DIRECTRICES PARA EL CONTROL Y LA GESTIÓN DEL AGUA DE LASTRE DE LOS BUQUES VISTO: I)
Más detallesPROYECTO DE PROCEDIMIENTOS Y MECANISMOS PARA PROMOVER EL CUMPLIMIENTO Y PARA TRATAR LOS CASOS DE INCUMPLIMIENTO
Agosto de 2008 IT/GB-3/09/6 S Tema 8 del programa provisional TRATADO INTERNACIONAL SOBRE LOS RECURSOS FITOGENÉTICOS PARA LA ALIMENTACIÓN Y LA AGRICULTURA ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA
Más detalles.1 En caso afirmativo, qué información requiere?
CUESTIONARIO RELACIONADO CON LAS PRESCRIPCIONES PARA LOS ESTADOS RECTORES DE PUERTOS Y LOS ESTADOS RIBEREÑOS EN RELACIÓN CON EL PERSONAL PRIVADO DE PROTECCIÓN ARMADA (PPPA) A BORDO DE LOS BUQUES (El presente
Más detallesDIRECTRICES SOBRE LA FORMACIÓN Y LA FAMILIARIZACIÓN CON LOS ASPECTOS DE PROTECCIÓN DEL PERSONAL DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDON SE1 7SR Teléfono: +44 (0)20 7735 7611 Facsímil: +44 (0)20 7587 3210 Ref. T2-MSS/2.11.1 MSC.1/Circ.1341 27 mayo 2010 DIRECTRICES SOBRE LA FORMACIÓN Y LA FAMILIARIZACIÓN CON
Más detallesCircular informativa. INFCIRC/254/Rev.12/Part 1/Add.1 INFCIRC/254/Rev.9/Part 2/Add.1 10 de junio de 2016
Átomos para la paz Circular informativa INFCIRC/254/Rev.12/Part 1/Add.1 10 de junio de 2016 Distribución general Español Original: inglés Comunicación recibida de la Misión Permanente de la India ante
Más detallesANEXO 2 ORIENTACIONES SOBRE LA IMPLANTACIÓN NACIONAL DEL PROTOCOLO DE 1996 RELATIVO AL CONVENIO DE LONDRES 1972
ORIENTACIONES SOBRE LA IMPLANTACIÓN NACIONAL DEL PROTOCOLO DE 1996 RELATIVO AL CONVENIO DE LONDRES 1972 NOTA EXPLICATIVA 1 El Protocolo de 1996 relativo al Convenio sobre la prevención de la contaminación
Más detallesDIRECTRICES PARA LA APROBACIÓN DE INSTRUMENTOS DE ESTABILIDAD
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref: T1/2.04 MSC.1/Circ.1229 11 enero 2007 DIRECTRICES PARA LA APROBACIÓN DE
Más detallesCONFERENCIA INTERNACIONAL SOBRE DERECHO AERONÁUTICO. (Montreal, 20 de abril al 2 de mayo de 2009)
17/4/09 CONFERENCIA INTERNACIONAL SOBRE DERECHO AERONÁUTICO (Montreal, 20 de abril al 2 de mayo de 2009) PROYECTO DE CLÁUSULAS FINALES DEL CONVENIO SOBRE INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS CAUSADOS A TERCEROS POR
Más detalles4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0) Facsímil: +44(0)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 Circular nº 3553 24 junio 2015 A: Todos los Estados Miembros y Miembros Asociados de la OMI Gobiernos Contratantes
Más detallesOBJETIVO LINEAMIENTOS DE OPERACI0N
OBJETIVO ESTRATÉGICO: RECONOCIMIENTO Y CERTIFICACIÓN DE EMBARCACIONES DE NUEVA CONSTRUCCIÓN Y EXISTENTES PARA SU MATRICULACIÓN Y ABANDERAMIENTO COMO MEXICANAS GARANTIZAR QUE EL SISTEMA PORTUARIO Y EL TRANSPORTE
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 276 Lunes 15 de noviembre de 2010 Sec. I. Pág. 95231 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 17458 Enmiendas de 2008 al Anexo del Protocolo de 1997 que enmienda
Más detallesORGANIZACIÓN DE LOS ESTADOS AMERICANOS. Grupo de Trabajo en Narcotráfico Marítimo
ORGANIZACIÓN DE LOS ESTADOS AMERICANOS COMISIÓN INTERAMERICANA PARA EL CONTROL DEL ABUSO DE DROGAS Grupo de Trabajo en Narcotráfico Marítimo Guia para el Control o regulacion de companias que construyen,
Más detallesCUESTIONARIO REVISADO SOBRE LA DISPONIBILIDAD DE INSTALACIONES EN TIERRA PARA EL SISTEMA MUNDIAL DE SOCORRO Y SEGURIDAD MARÍTIMA (SMSSM)
S 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: +44(0)20 7735 7611 Facsímil: +44(0)20 7587 3210 MSC.1/Circ.1382/Rev.2 24 junio 2013 CUESTIONARIO REVISADO SOBRE LA DISPONIBILIDAD DE INSTALACIONES EN TIERRA
Más detallesPrefectura Naval Argentina
Prefectura Naval Argentina ORDENANZA Nº 5-17 (DPSN) www.prefecturanaval.gov.ar info@prefecturanaval.gov.ar TOMO 1 RÉGIMEN TÉCNICO DEL BUQUE Buenos Aires, 14 de septiembre de 2017.- NORMAS PARA OPERACIONES
Más detallesEste documento es un instrumento de documentación y no compromete la responsabilidad de las instituciones
2008D0589 ES 18.05.2012 002.002 1 Este documento es un instrumento de documentación y no compromete la responsabilidad de las instituciones B M2 DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 12 de junio de 2008 por la que
Más detallesadopta por la presente la siguiente medida de conservación de conformidad con el artículo IX de la Convención:
MEDIDA DE CONSERVACIÓN 21-02 (2016) 1,2 Pesquerías exploratorias La Comisión, Especies Áreas Temporadas Artes todos Reconociendo que en el pasado se habían iniciado algunas pesquerías antárticas que posteriormente
Más detallesDepartamento de Servicios Terrenales SISTEMA DE ACCESO Y EXTRACCIÓN EN EL SERVICIO MÓVIL MARÍTIMO (MARS)
Seminario Mundial de Radiocomunicaciones Ginebra, 12-16 de diciembre de 2016 UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES Origen: Documento WRS14/11 Documento 17 de octubre de 2016 Original: inglés Departamento
Más detallesCIRCULAR DGTM. Y MM. ORDINARIO O-71/025
ARMADA DE CHILE DIRECCIÓN GENERAL DEL TERRITORIO MARÍTIMO Y DE MARINA MERCANTE VALPARAÍSO, 02 de Marzo de 2007 D.G.T.M. Y M.M. ORDINARIO N 12.600/165 VRS. APRUEBA CIRCULAR DE LA DIRECCIÓN GENERAL DEL TERRITORIO
Más detallesMCO Medida de Conservación y Ordenamiento para la Regulación del Transbordo y Otras Actividades de Transferencia
MCO 3.05 Medida de Conservación y Ordenamiento para la Regulación del Transbordo y Otras Actividades de Transferencia La Comisión de la Organización Regional de Ordenamiento Pesquero del Pacífico Sur;
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 293 Jueves 6 de diciembre de 2012 Sec. I. Pág. 83913 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 14852 Enmiendas de 2011 al Anexo del Protocolo de 1978 relativo al
Más detallesUCH/13/4.MSP/220/10 pág. 34
UCH/13/4.MSP/220/10 pág. 34 FICHA MODELO DE LA UNESCO PARA EL INVENTARIO DEL PATRIMONIO CULTURAL SUBACUÁTICO PAÍS REGIÓN, PROVINCIA AUTORIDAD COMPETENTE REGISTRADO POR (nombre, cargo) NOMBRE DEL SITIO
Más detallesANEXO 25. RESOLUCIÓN MSC.233(82) (adoptada el 5 de diciembre de 2006)
RESOLUCIÓN MSC.233(82) (adoptada el 5 de diciembre de 2006) ADOPCIÓN DE LAS NORMAS DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO RECEPTOR DE A BORDO DEL SISTEMA GALILEO EL COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA, RECORDANDO el artículo
Más detallesProyecto OACI RLA/99/901. Décima Segunda Reunión del Panel de Expertos en Operaciones (Lima, Perú, 17 a 21 de julio de 2017)
RPEO/11-NE/02 5/06/2017 Proyecto OACI RLA/99/901 Décima Segunda Reunión del Panel de Expertos en Operaciones (Lima, Perú, 17 a 21 de julio de 2017) Propuesta de incorporación de las adopciones de enmiendas
Más detallesANEXO 7. RESOLUCIÓN MSC.343(91) (adoptada el 30 de noviembre de 2012)
Anexo 7, página 1 ANEXO 7 RESOLUCIÓN MSC.33(91) (adoptada el 30 de noviembre de 2012) ADOPCIÓN DE ENMIENDAS AL PROTOCOLO DE 1978 RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA HUMANA EN
Más detallesANEXO 2. RESOLUCIÓN MEPC.196(62) Adoptada el 15 de julio de 2011 DIRECTRICES DE 2011 PARA LA ELABORACIÓN DEL PLAN DE RECICLAJE DEL BUQUE
Anexo 2, página 1 ANEXO 2 RESOLUCIÓN MEPC.196(62) Adoptada el 15 de julio de 2011 DIRECTRICES DE 2011 PARA LA ELABORACIÓN DEL PLAN DE RECICLAJE DEL BUQUE EL COMITÉ DE PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO, RECORDANDO
Más detallesOMI DIRECTRICES PARA LA UTILIZACIÓN VOLUNTARIA DEL INDICADOR OPERACIONAL DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA DEL BUQUE (EEOI)
ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 020 7735 7611 Facsímil: 020 7587 3210 Ref.: T5/1.01 OMI S MEPC.1/Circ.684 17 agosto 2009 DIRECTRICES PARA LA UTILIZACIÓN
Más detallesAUTORIDAD MARITIMA DE PANAMA CARTA DE ATRAQUE ELECTRONICA INSTRUCTIVO
AUTORIDAD MARITIMA DE PANAMA CARTA DE ATRAQUE ELECTRONICA INSTRUCTIVO 1) INTRODUCCION Este es el nuevo formato de Carta de Atraque, que será utilizado por las Agencias Navieras, para el envio de la información
Más detallesOperadores aéreos y/o propietarios de aeronaves con matrícula costarricense o extranjera que opere en Costa Rica.
PROCEDIMIENTO PARA EL INFORME DE DIFICULTADES EN SERVICIO CA No: AIR 21-006/ 2008. Edición Original. Rev,. 0 Fecha: Enero /2009 Pág. 1 de 3 1. PROPOSITO Esta Circular de Asesoramiento provee instrucciones
Más detallesRESOLUCION 453 DE (21 de octubre de 2010)
RESOLUCION 453 DE 2010 (21 de octubre de 2010) Por la cual se adopta e implementa el Sistema de Identificación y Seguimiento de Largo Alcance en la jurisdicción marítima de Colombia. El Director General
Más detallesGuía para organizaciones. Guía para organizaciones
Guía para organizaciones 1 Alcance Se entiende que un profesional notifica en nombre de su organización cuando el responsable en su organización de la notificación de sucesos frente a AESA notifica un
Más detallesANEXO CHARLIE APÉNDICE II CRITERIOS PARA EL DESARROLLO DE UN PLAN DE PROTECCIÓN DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS (PPIP)
ANEXO CHARLIE APÉNDICE II CRITERIOS PARA EL DESARROLLO DE UN PLAN DE PROTECCIÓN DE LAS INSTALACIONES PORTUARIAS (PPIP) 1.- PLAN DE PROTECCIÓN DE LA INTALACION PORTUARIA (PPIP) 1.1.- Una Instalación Portuaria
Más detalles