Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 3/14
|
|
- Guillermo Marín Gutiérrez
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 3/14
2 2013 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados. La información, especificaciones, diagramas, imágenes e instrucciones presentes están sujetos a cambio sin previo aviso. El logotipo de ADJ Products, LLC y los nombres y números de identificación del producto aquí contenidos son marcas comerciales de ADJ Products, LLC. La protección de derechos de propiedad aquí manifestada incluye todas las formas y tipos de materiales e información amparados por el derecho de propiedad contemplados ahora por la legislación reglamentaria o judicial, o que se otorguen en lo sucesivo. Los nombres de productos usados en este documento pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas, y así se reconoce. Todas las marcas y nombres de producto que no son ADJ Products, LLC son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas. ADJ Products, LLC y todas las empresas asociadas declinan por la presente todas y cada una de las responsabilidades por daños materiales, eléctricos, al equipo y edificios, o lesiones a cualquier persona, y el perjuicio económico directo o indirecto relacionado con el uso o con la confianza en cualquier información contenida en este documento y/o como resultado de un montaje, instalación, aparejamiento y manejo inapropiado, inseguro, insuficiente o negligente de este producto. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 2
3 Contenidos INFORMACIÓN GENERAL... 4 INSTRUCCIONES GENERALES... 4 CARACTERÍSTICAS... 4 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD... 4 INSTALACIÓN... 5 MENÚ DE SISTEMA... 7 CONTROL DMX UNIVERSAL... 8 CONFIGURACIÓN MAESTRO-ESCLAVO... 9 MANDO A DISTANCIA RF DEL DOTZ PAR... 9 MODO 3 CANALES... 9 MODO 4 CANALES... 9 MODO 5 CANALES MODO 9 CANALES TABLA DE MACROS DE COLOR FOTOMÉTRICA GRÁFICA DE CURVA DE ATENUACIÓN CABLE DE ALIMENTACIÓN EN CADENA SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE LIMPIEZA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES ROHS - Una magnífica contribución para la conservación del medio ambiente RAEE Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos NOTAS A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 3
4 INOZIONE INFORMACIÓN GENERAL Desembalaje: Gracias por haber adquirido el Dotz Par de ADJ Products, LLC. Todos los Dotz Par se han probado meticulosamente y se han expedido en perfectas condiciones de funcionamiento. Examine con cuidado la caja en que se entrega para detectar daños que puedan haber ocurrido durante el transporte. Si la caja parece dañada, inspeccione con cuidado su aparato en busca de daños y asegúrese de que todos los accesorios necesarios para hacer funcionar la unidad han llegado intactos. En caso de que haya encontrado daños o piezas que faltan, póngase en contacto con nuestro número de asistencia para recibir las instrucciones pertinentes. No devuelva esta unidad a su distribuidor sin haberse puesto primero en contacto con el servicio técnico. Introducción: El Dotz Par forma parte del continuo empeño de ADJ por crear dispositivos inteligentes asequibles y de alta calidad. El Dotz Par es un dispositivo LED de cabeza móvil, DMX inteligente, de alto rendimiento. Este dispositivo es un gran elemento para comercios, escaparates, luz ambiental, arquitectónica, decoración de interiores y exteriores y clubes. Esta unidad se puede usar de forma independiente o en una configuración Maestro/Esclavo. La unidad se puede controlar también por medio de un controlador DMX. Este aparato es adecuado para teatros, estudios, comercios y lugares semejantes. Asistencia al cliente: Si encuentra cualquier problema, sírvase contactar con su tienda American Audio de confianza. También le ofrecemos la posibilidad de contactarnos directamente: Puede hacerlo a través de nuestro sitio web o por correo electrónico: support@americandj.eu Precaución! Para evitar o reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no exponga esta unidad a la lluvia o a la humedad. Cuidado! No hay piezas reparables por el usuario dentro de esta unidad. No intente ninguna reparación por sí mismo; si lo hace así, invalidará la garantía del fabricante. En el caso improbable de que su unidad precise reparación, contacte con ADJ Products, LLC. POR FAVOR, recicle la caja de embalaje siempre que le sea posible. INSTRUCCIONES GENERALES Para optimizar el rendimiento de este producto, lea por favor con cuidado estas instrucciones de funcionamiento y familiarícese con las operaciones básicas de esta unidad. Estas instrucciones contienen información de seguridad importante que concierne al uso y mantenimiento de esta unidad. Guarde este manual con la unidad, para futuras consultas. CARACTERÍSTICAS Mezcla de Color RGB Estroboscopio Atenuación electrónica 0-100% Micrófono integrado Protocolo DMX-512 Cuatro modos DMX: Modo 3 Canales, Modo 4 Canales, Modo 5 Canales y Modo 9 Canales 4 Modos de funcionamiento: Activo por sonido, Automático, Programas integrados o Control DMX Cable de alimentación en cadena (Ver página 14) PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no exponga esta unidad a la lluvia o a la humedad No derrame agua u otros líquidos dentro o sobre la unidad. Asegúrese de que el enchufe al que conecte la unidad se corresponde con el voltaje requerido. No intente hacer funcionar esta unidad si el cable de alimentación está rasgado o roto. No intente quitar ni arrancar la toma de tierra del cable eléctrico. Esta toma se usa para reducir el riesgo de descarga eléctrica y de fuego en caso de un cortocircuito interno. Desconecte de la alimentación principal antes de hacer ningún tipo de conexión. No quite la cubierta en ninguna circunstancia. No hay piezas reparables por el usuario en el interior. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 4
5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (continuación) Nunca ponga en funcionamiento esta unidad cuando se haya quitado la cubierta. Nunca enchufe esta unidad en un atenuador Asegúrese siempre de montar esta unidad en una zona que permita la ventilación adecuada. Deje aproximadamente 6'' (15 cm) entre este dispositivo y una pared. No intente poner en funcionamiento esta unidad si ha recibido algún daño. Esta unidad está indicada solo para su uso en interiores; el uso de este producto en exteriores anula todas las garantías. Durante periodos prolongados sin utilizarla, desconecte la alimentación de la unidad. Monte siempre esta unidad en lugar estable y seguro. Los cables de alimentación deberían colocarse de forma que no estén expuestos a que se pisen o queden aprisionados por objetos colocados sobre o contra ellos, poniendo particular atención al punto en el que salen del aparato. Limpieza - El dispositivo debe limpiarse sólo según lo recomendado por el fabricante. Ver página 15 para detalles de limpieza. Calor - Este aparato debe situarse alejado de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. Personal técnico cualificado debe revisar el dispositivo cuando: A. El cable de alimentación o el enchufe se hayan estropeado. B. Se hayan caído objetos o se haya derramado líquido sobre el aparato. C. El aparato se haya expuesto a lluvia o agua. D. El aparato no parezca funcionar normalmente o se aprecien cambios sensibles en el rendimiento. INSTALACIÓN Fuente de alimentación: El Dotz Par de ADJ contiene un conmutador de tensión automático, que detectará automáticamente la tensión cuando se conecte a una fuente de alimentación. Con este conmutador no hay necesidad de preocuparse por si la tensión es correcta; esta unidad se puede enchufar en cualquier parte. Use siempre el cable PowerCon que vino con la unidad. DMX-512: DMX es la abreviatura de Digital Multiplex (Multiplexor Digital). Este es un protocolo universal usado como forma de comunicación entre dispositivos inteligentes y controladores. Un controlador DMX envía instrucciones de datos DMX desde el ordenador hasta el dispositivo. Los datos DMX se mandan como datos en serie que viajan de dispositivo a dispositivo a través de los terminales XLR DATA IN y DATA OUT ubicados en todos los dispositivos DMX (la mayoría de los controladores solo tienen un terminal DATA "OUT"). Enlace DMX: DMX es un lenguaje que permite que todos los aparatos y modelos de los diferentes fabricantes puedan enlazar entre sí y operar desde un solo controlador, mientras que todos los dispositivos y el controlador sean compatibles con DMX. Para asegurar una transmisión de datos DMX adecuada, cuando use varios dispositivos DMX trate de utilizar la menor cantidad de cable posible. El orden en el que los dispositivos se conectan en una línea DMX no influye en el direccionamiento DMX. Por ejemplo, un dispositivo asignado a una dirección 1 DMX se puede colocar en cualquier punto de la línea DMX, al principio, al final o en cualquier lugar entre medias. Cuando a un dispositivo se le asigna la dirección DMX 1, el controlador DMX sabe que ha de mandar los DATOS asignados a la dirección 1 a esa unidad, independientemente de dónde está ubicada dentro de la cadena DMX. Requisitos del cable de datos (Cable DMX) (Para funcionamiento DMX): El Dotz Par se puede controlar por protocolo DMX-512. El Dotz Par tiene 4 modos de Canal DMX La dirección DMX se configura en el panel posterior del Dotz Par. Su unidad y su controlador DMX necesitan un cable de datos certificado DMX-512 de 110 Ohmios para entrada de datos y para salida de datos (Figura 1). Recomendamos cables DMX Accu-Cable. Si está usted fabricando sus propios cables, asegúrese de usar cable apantallado estándar de Ohmios (Este cable se puede adquirir en casi todas las tiendas de sonido e iluminación profesional). Sus cables deben estar hechos con un conector XLR macho y A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 5
6 INSTALACIÓN (continuación) hembra en cada extremo. Recuerde también que el cable DMX debe estar conectado en cadena y no se puede dividir. Advertencia: Asegúrese de seguir las figuras dos y tres cuando haga sus propios cables. No use el terminal de tierra en los conectores XLR. No conecte el conductor de la pantalla del cable al terminal de tierra ni permita que el conductor de la pantalla haga contacto con el revestimiento exterior del XLR. Conectar la pantalla a tierra puede causar cortocircuito y un comportamiento irregular. Figura 3 Configuración Pinado XLR Pin1 = Tierra Pin2 = Datos (negativo) Pin3= Datos (positivo) Nota especial: Terminación de línea. Cuando se usan tramos de cable más largos, podría hacerse necesario el uso de un terminador en la última unidad para evitar un comportamiento irregular. Un terminador es una resistencia de Ohmios 1/4W que se conecta entre los pines 2 y 3 de un conector XLR macho (DATOS + y DATOS -). Esta unidad se inserta en el conector XLR hembra de la última unidad de su cadena de conexión para terminar la línea. Usar un cable terminador (ADJ número de pieza Z-DMX/T) disminuirá las posibilidades de un comportamiento irregular. La terminación reduce los errores de señal y evita los problemas de transmisión de señal e interferencias. Es siempre aconsejable conectar un terminador DMX (Resistencia 120 Ohmios, 1/4 W) entre PIN 2 (DMX-) y PIN 3 (DMX +) del último dispositivo. Figura 4 Conectores DMX XLR de 5 pines. Algunos fabricantes usan conectores XLR de 5 pines para transmisión de DATOS, en lugar de 3 pines. Los dispositivos XLR de 5 pines se pueden implementar en una línea DMX XLR de 3 pines. Cuando inserte conectores XLR estándar de 5 pines en una línea de 3 pines, debe usar un adaptador de cable; estos adaptadores se encuentran fácilmente en la mayoría de las tiendas de electricidad. La tabla inferior detalla una conversión de cable adecuada. Conversión XLR de 3 pines a 5 pines Conductor XLR Hembra (Salida) 3 pines XLR Macho (Entrada) 5 pines Tierra/Pantalla Pin 1 Pin 1 Datos (señal -) Pin 2 Pin 2 Datos (señal +) Pin 3 Pin 3 Sin uso Pin 4 - No usar Sin uso Pin 5 - No usar A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 6
7 MENÚ DE SISTEMA La retroiluminación LCD se apagará a los 30 segundos; para volver a encender el fondo, pulse el botón MODE durante 5 segundos. Modo DMX - Configure la dirección DMX y el modo de canal DMX- 1. Pulse el botón MODE hasta que aparezca AXXX por pantalla. "XXX" representa la dirección actual en pantalla. 2. Use los botones ARRIBA o ABAJO para cambiar la dirección DMX. 3. Después de configurar la dirección DMX, pulse ENTER. Ahora puede seleccionar el modo de canal DMX que desee. Use los botones ARRIBA o ABAJO para seleccionar la dirección DMX que desee; luego pulse el botón ENTER para seleccionar el modo de canal DMX deseado. 4. Después de pulsar ENTER puede configurar la curva de atenuador. Hay 5 configuraciones de curva de atenuador. Véase Curva de atenuador más abajo para las distintas curvas. Seleccione la configuración de curva de atenuador que desee y pulse ENTER. 5. Después de pulsar ENTER puede pasar a los ajustes de NO DMX. Esta es una configuración de precaución. Se utiliza en caso de que la señal DMX pierda o se interrumpa. Vea NO DMX en la página 7 para las distintas configuraciones. Pulse ENTER cuando haya terminado para volver a la configuración de la dirección DMX. Curva de atenuador - Este ajuste le permitirá seleccionar la curva de atenuador deseada. 1. Pulse el botón MENU hasta que aparezca "dcxx"; pulse ENTER. 2. Aparecerá en pantalla 1 de las 5 curvas de atenuación: Estándar, Escenario, TV, Arquitectónica, o Teatro. Utilice los botones ARRIBA o ABAJO para encontrar la curva de atenuación deseada y pulse ENTER para confirmar. NO DMX - Este modo se puede usar como modo de precaución, que, en caso de que se pierda la señal DMX o la alimentación, el modo de funcionamiento escogido en la configuración será el modo en que funcione el dispositivo en el momento en que se pierda la señal. Puede también configurarlo como el modo de funcionamiento al que desearía que volviese la unidad cuando se encienda. 1. Pulse el botón MENU hasta que aparezca en pantalla NO DMX, y luego se verá debajo Sound, Black o Hold. 2. Pulse ENTER y la opción inferior empezará a parpadear. Utilice los botones ARRIBA o ABAJO para escoger el modo de funcionamiento en el que desea que arranque la unidad cuando se conecte la alimentación o cuando se pierda la señal DMX. Sound - Si la señal DMX se pierde o se interrumpe, la unidad pasará automáticamente a modo activo por sonido. Black (Blackout) - Si la señal DMX se pierde o se interrumpe, la unidad pasará automáticamente a modo Standby. Hold - Si la señal DMX se pierde, el dispositivo mantendrá la última configuración DMX. Si se conecta la alimentación y está configurado este modo, la unidad pasará automáticamente a la última configuración DMX. 3. Pulse ENTER para confirmar la configuración deseada. Modo Esclavo - Esto le permitirá configurar la unidad como esclavo en una configuración maestro/esclavo. 1. Pulse el botón MODE hasta que aparezca SLAU por pantalla. Su unidad seguirá ahora al Maestro. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 7
8 MENÚ DE SISTEMA (continuación) Modo atenuador RGB - Seleccione el color que desee para que permanezca estático o ajuste los colores RGB para crear el color deseado. 1. Enchufe el dispositivo y pulse el botón MODE hasta que aparezca "Manual Dimmer" y pulse ENTER. 2. Cuando aparezca "r.xxx" estará en modo de atenuación Rojo. Puse los botones ARRIBA y ABAJO para ajustar la intensidad. 3. Cuando aparezca "G.XXX" estará en modo de atenuación Verde. Puse los botones ARRIBA y ABAJO para ajustar la intensidad. 4. Cuando aparezca "b.xxx" estará en modo de atenuación Azul. Puse los botones ARRIBA y ABAJO para ajustar la intensidad. Macro de color - Seleccione la macro de color que desee para que permanezca estática. 1. Pulse el botón MODE hasta que aparezca C-XX por pantalla. "XX" representa el número de macro que se muestra en ese momento. 2. Pulse los botones ARRIBA o ABAJO para desplazarse por las 35 macros de color hasta encontrar el color que desee. Programas integrados - Seleccione el programa integrado que desee. 1. Pulse el botón MODE hasta que aparezca P-XX por pantalla. "XX" representa el número de programa que se muestra en ese momento. Use los botones ARRIBA o ABAJO para desplazarse por los 7 distintos programas. 2. Pulse ENTER para moverse por los distintos ajustes de cada programa, y utilice los botones ARRIBA y ABAJO para hacer los ajustes. Modo sonido - En este modo la unidad funcionará en modo activo por sonido. 1. Pulse el botón MODE hasta que aparezca "Sound Mode". 2. Use los botones ARRIBA o ABAJO para ajustar la sensibilidad al sonido. "0" es la menor sensibilidad, y "30" es la mayor sensibilidad. RF Activo - Este menú le permite activar el control remoto RF. 1. Pulse el botón MENU hasta que aparezca "RFXX"; pulse ENTER. "XX" representa la configuración actual, "on" u "off". 2. Pulse los botones ARRIBA o ABAJO para activar (On) o desactivar (Off) el mando a distancia. CONTROL DMX UNIVERSAL Control DMX Universal: Esta función le permite usar un controlador DMX-512 universal Elation para controlar las secuencias y patrones, atenuador y estroboscopio. Un controlador DMX le permite crear programas únicos, hechos a la medida de sus necesidades particulares. El Dotz Par tiene 4 Modos DMX; Modo 3 Canales, Modo 4 Canales, Modo 5 Canales y Modo 9 Canales. Vea las páginas 9-11 para los modos y características DMX. 1. Esta función le permitirá controlar las características de cada dispositivo individual con un controlador estándar DMX512, como el Elation Show Designer o el Elation DMX Operator. 2. Para hacer funcionar el dispositivo en modo DMX, siga las instrucciones de la página 6 para configurar la dirección DMX y el modo de canal DMX. 3. Conecte el dispositivo a través de las conexiones XLR a cualquier controlador estándar DMX. 4. Para tramos de cable más largos (más de 100 pies) use un terminador en el último dispositivo. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 8
9 CONFIGURACIÓN MAESTRO-ESCLAVO Funcionamiento Maestro-Esclavo: Esta función le permitirá enlazar hasta 16 unidades y hacerlas funcionar sin un controlador. Las unidades se activarán por el sonido. En funcionamiento Maestro/Esclavo una unidad actuará como unidad de control y las otras reaccionarán a los programas de la unidad de control. Cualquier unidad puede actuar como Maestro o como Esclavo. 1. Usando cables de datos DMX certificados, enlace sus unidades por medio del conector XLR en la parte posterior de las unidades. Recuerde que el conector XLR macho es la entrada y el conector XLR hembra es la salida. La primera unidad de la cadena (maestro) usará solamente el conector XLR hembra. La última unidad de la cadena usará solamente el conector XLR macho. Para tramos de cable más largos, sugerimos un terminador en el último dispositivo. 2. En la unidad Maestro, configure el modo de funcionamiento deseado. 3. En las unidades esclavo, pulse el botón MODE hasta que "Slav" aparezca en pantalla. 4. Las unidades esclavo seguirán ahora a la unidad Maestro. MANDO A DISTANCIA RF DEL DOTZ PAR El mando a distancia del Dotz Par tiene muchas funciones distintas y le permite controlar su Dotz Par a larga distancia. El mando a distancia puede controlar su sistema a una distancia de hasta 25 metros. Para usar el mando a distancia debe primero activar el receptor de infrarrojos de los dispositivos; para activar el receptor, vea las instrucciones en la página 8. BLACKOUT - Pulsando este botón dejará la unidad en oscuridad total (blackout). FADE - Este botón activará el programa de fade de color. COLOR - Este botón activará el modo color estático. Pulse los botones + y - para desplazarse por los colores y encontrar el color deseado. PROGRAMAS - Este botón activará el modo de programas integrados. Pulse los botones + y - para desplazarse por los 13 programas y encontrar el programa deseado. SOUND ACTIVE - Este botón activa el modo Activo por sonido. AUTO RUN - Este botón ejecutará un programa automático. Use los botones "+" y "-" para ajustar la velocidad de la ejecución automática. + y - - Utilice estos botones para ajustar la velocidad de la Ejecución Automática, desplazarse por los programas integrados y por los colores estáticos. MODO 3 CANALES Canal Valor Función ROJO VERDE AZUL MODO 4 CANALES Canal Valor Función ROJO VERDE AZUL ATENUADOR MAESTRO A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 9
10 MODO 5 CANALES Canal Valor Función ROJO VERDE AZUL ATENUADOR MAESTRO CURVAS DE ATENUADOR ESTÁNDAR ESCENARIO TV ARQUITECTÓNICA TEATRO POR DEFECTO A CONFIGURACIÓN CURVA DE UNIDAD MODO 9 CANALES Canal Valor Función ROJO VERDE AZUL ATENUADOR MAESTRO 5 MACROS DE COLOR APAGADO ÁMBAR HÍBRIDO ÁMBAR MEDIO ÁMBAR DORADO PÁLIDO GALLO GOLD ÁMBAR DORADO ROJO CLARO ROJO MEDIO ROSA MEDIO ROSA BROADWAY ROSA FOLLIES LAVANDA CLARO LAVANDA ESPECIAL LAVANDA ÍNDIGO AZUL HEMSLEY AZUL TIPTON AZUL ACERO CLARO AZUL CELESTE CLARO AZUL CELESTE AZUL BRILLANTE VERDE AZULADO CLARO AZUL BRILLANTE AZUL PRIMARIO AZUL CONGO A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 10
11 MODO 9 CANALES (continuación) AMARILLO VERDOSO PÁLIDO VERDE MUSGO VERDE PRIMARIO CTB DOBLE ROJO TOTAL VERDE TOTAL AZUL TOTAL BLANCO PROGRAMAS APAGADO MODO FADE/CAMBIO DE COLOR CAMBIO DE 7 COLORES FADE DE 7 COLORES CAMBIO DE 3 COLORES FADE DE 3 COLORES FADE DE COLOR ACTIVO POR SONIDO CAMBIO DE COLOR ACTIVO POR SONIDO NADA VELOCIDAD DE PROGRAMA/SENSIBLE AL SONIDO VELOCIDAD DE PROGRAMA LENTA - RÁPIDA MENOS SENSIBLE - MÁS SENSIBLE ESTROBOSCOPIO LENTO - RÁPIDO 9 CURVAS DE ATENUADOR 0-41 ESTÁNDAR ESCENARIO TV ARQUITECTÓNICA TEATRO POR DEFECTO A CONFIGURACIÓN CURVA DE UNIDAD Cuando se esté usando el Canal 5, los Canales 1-3 no funcionarán. Cuando el Canal 6 esté entre los valores 1-100, el Canal 7 controlará la velocidad del programa. Cuando el Canal 6 esté entre los valores , el Canal 7 controlará la sensibilidad al sonido. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 11
12 TABLA DE MACROS DE COLOR COLOR ROJO VERDE AZUL ÁMBAR HÍBRIDO ÁMBAR MEDIO ÁMBAR DORADO PÁLIDO GALLO GOLD ÁMBAR DORADO ROJO CLARO ROJO MEDIO ROSA MEDIO ROSA BROADWAY ROSA FOLLIES LAVANDA CLARO LAVANDA ESPECIAL LAVANDA ÍNDIGO AZUL HEMSLEY AZUL TIPTON AZUL ACERO CLARO AZUL CELESTE CLARO AZUL CELESTE AZUL BRILLANTE VERDE AZULADO CLARO AZUL BRILLANTE AZUL PRIMARIO AZUL CONGO AMARILLO VERDOSO PÁLIDO VERDE MUSGO VERDE PRIMARIO CTB DOBLE ROJO TOTAL VERDE TOTAL AZUL TOTAL BLANCO A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 12
13 FOTOMÉTRICA Ángulo de haz de 60 Ángulo de campo de 80 Intensidad (LUX) LED rojos LED verdes LED azules Todos los LED Apertura del haz (m) 60 diámetro Sin lente Ángulo de haz de 25 Ángulo de campo de 35 Intensidad (LUX) LED rojos LED verdes LED azules Todos los LED Apertura del haz (m) Con lente A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 13
14 GRÁFICA DE CURVA DE ATENUACIÓN Atenuador Efecto aumento gradual 0S(Tiempo de fade) 1S (Tiempo de fade} T subida T bajada T subida T bajada Estándar Escenario TV Arquitectónica Teatro CABLE DE ALIMENTACIÓN EN CADENA Con esta función puede conectar un dispositivo a otro usando las conexiones IEC de entrada y salida. La cantidad que puede conectar es de 10 dispositivos como máximo para 120V y de 22 dispositivos como máximo para 230V. Después de haber alcanzado el número máximo de dispositivos, necesitará usar otra toma de alimentación. Tienen que ser los mismos dispositivos. NO mezcle dispositivos. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 14
15 SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE Localice y quite el cable de alimentación de la unidad. Una vez haya quitado el cable, localice el portafusibles, ubicado dentro de la toma de alimentación. Inserte un destornillador de cabeza plana en la toma de alimentación y haga palanca suavemente para sacar el portafusibles. Quite el fusible fundido y sustitúyalo por uno nuevo. El portafusibles tiene un enchufe incorporado para un fusible de repuesto; tenga cuidado de no confundir el fusible de repuesto con el fusible en funcionamiento. LIMPIEZA Debido a residuos de niebla, humo y polvo, la limpieza de las lentes ópticas internas y externas ha de efectuarse periódicamente para optimizar la emisión de luz. 1. Use un paño suave para limpiar la carcasa externa de la unidad. La frecuencia de la limpieza depende del entorno en el que funcione el dispositivo (es decir, humo, residuos de niebla, polvo, condensación). RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS A continuación se listan algunos problemas comunes que puede encontrar, con sus soluciones: La unidad no responde a DMX: 1. Compruebe que los cables DMX están conectados adecuadamente y cableados adecuadamente (el pin 3 es el positivo; en algunos otros dispositivos DMX el pin 2 puede ser el positivo). Asimismo, compruebe que todos los cables están conectados a los conectores correctos, independientemente de cómo estén conectadas las entradas y las salidas. La unidad no responde al sonido: 1. Los sonidos tenues o agudos no activarán la unidad. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 15
16 ESPECIFICACIONES Modelo: Tensión LED Consumo de energía: Ángulo del haz Fusible Cable de alimentación en cadena Peso Dimensiones: Colores Canales DMX: Posición de funcionamiento: Dotz Par 100V~240V 50Hz/60Hz 1 TRI LED COB de 36W 36W 25 grados 60 grados (sin lente) 2 Amperios (125V) 1 Amperio (250V) 13 dispositivos máx. (120V) 28 dispositivos máx. (230V) 5lb / 2kg 13,5 (L) x 5,75 (An) x 5,75 (Al) 340 x 140 x 140mm Mezcla de color RGB 4 modos DMX: Modo 3 Canales, Modo 4 Canales, Modo 5 Canales y Modo 9 Canales Cualquier posición de funcionamiento segura Detección automática de la tensión: este dispositivo contiene un conmutador de tensión automático, que detectará automáticamente la tensión cuando se conecte a la fuente de alimentación. Tenga en cuenta: que las especificaciones y mejoras en el diseño de esta unidad, así como este manual, están sujetos a cambio sin previo aviso por escrito. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 16
17 ROHS - Una magnífica contribución para la conservación del medio ambiente Estimado cliente, La Unión Europea ha adoptado una directiva sobre la restricción / prohibición del uso de sustancias peligrosas. Esta directiva, conocida como RoHS, es un tema de debate frecuente en la industria electrónica. Restringe, entre otras cosas, seis materiales: Plomo (Pb), Mercurio (Hg), cromo hexavalente (CR VI), cadmio (Cd), bifenilo polibromado como retardante de llama (PBB), difenilo polibromado, también como retardante de llama (PBDE). La directiva se aplica a casi todos los dispositivos eléctricos y electrónicos cuyo modo de funcionamiento implique campos eléctricos o electromagnéticos - para abreviar: toda clase de aparatos electrónicos que nos rodean en casa y en el trabajo. Como fabricantes de los productos de las marcas AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional y ACCLAIM Lighting, estamos obligados a acatar la directiva RoHS. Así pues, tan tempranamente como dos años antes de que la directiva estuviera en vigor, comenzamos nuestra búsqueda de materiales y procesos de producción alternativos, respetuosos con el medio ambiente. Mucho antes de que la directiva RoHS tuviera efecto, todos nuestros productos ya se fabricaban cumpliendo las normas de la Unión Europea. Con auditorías regulares y pruebas de materiales, podemos seguir asegurando que los componentes que usamos cumplen con la RoHS y que el proceso de fabricación, hasta donde el avance de la tecnología nos permite, es respetuoso con el medio ambiente. La directiva RoHS es un paso importante para la protección de nuestro entorno. Nosotros, como fabricantes, nos sentimos obligados a hacer nuestra contribución al respecto. A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 17
18 RAEE Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos Cada año, miles de toneladas de componentes electrónicos, que son perjudiciales para el medio ambiente, terminan en los vertederos de basura de todo el mundo. Para asegurar la mejor eliminación o recuperación posible de componentes electrónicos, la Unión Europea ha adoptado la directiva RAEE. El sistema RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) se puede comparar con el sistema de "Punto limpio" que se ha venido usando durante varios años. Los fabricantes tienen que hacer su contribución para el tratamiento de residuos en el momento que lanzan el producto. Los recursos monetarios que se obtienen así se aplicarán al desarrollo de un sistema común de gestión de los residuos. De ese modo podemos asegurar un programa de limpieza y reciclaje respetuoso con la profesión y con el medio ambiente. Como fabricantes, formamos parte del sistema alemán de EAR, y a él aportamos nuestra contribución. (Registro en Alemania: DE ) Esto significa que todos los productos de AMERICAN DJ y AMERICAN AUDIO se pueden dejar en los puntos de recogida sin coste, y que se usarán en el programa de reciclaje. De los productos de ELATION Professional, que son usados solo por profesionales, dispondremos nosotros. Por favor, mándenos los productos Elation directamente a nosotros al final de su vida útil para que podamos eliminarlos profesionalmente. Como la RoHS de más arriba, la directiva RAEE supone una importante contribución para la protección del medio ambiente y nos alegra ayudar a limpiar nuestro entorno con este sistema de eliminación. Estaremos encantados de responder cualquiera de sus preguntas y recibiremos sus sugerencias en: info@americandj.eu A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 18
19 NOTAS A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 19
20 A.D.J. Supply Europe B.V. Dotz Par Manual de Instrucciones Página 20 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos
WIFLEX DMX SYSTEM. Instrucciones de usuario. Sistema transmisor/receptor DMX inalámbrico
WIFLEX DMX SYSTEM Sistema transmisor/receptor DMX inalámbrico Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INTRODUCCIÓN...
Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos Rev. 11/11
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Rev. 11/11 Contenidos INTRODUCCIÓN... 3 INSTRUCCIONES GENERALES... 3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD...
INSTRUCCIONES DE USUARIO. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos
INSTRUCCIONES DE USUARIO A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INFORMACIÓN... 3 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 CONTROLADOR DE LA DUO STATION...
Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 4/13
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 4/13 Contenidos INTRODUCCIÓN... 3 INSTRUCCIONES GENERALES... 3 CARACTERÍSTICAS... 3 PRECAUCIONES
Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 12/15
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 12/15 2013 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados. La información, especificaciones,
Instrucciones de usuario
Cuidado: Las máquinas de niebla pueden disparar las alarmas de humo! Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 9/14 2013 ADJ Products,
Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 6/14
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 6/14 2013 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados. La información, especificaciones,
Instrucciones de usuario
Instrucciones de usuario PRECAUCIÓN! Debido al tipo de lente de aumento, le rogamos que mantenga la lente apartada del contacto directo con la luz solar. La luz solar directa puede provocar que se genere
Línea de altavoces profesionales Senseries Manual de instrucciones
Línea de altavoces profesionales Senseries Manual de instrucciones A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 2013 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados.
Instrucciones de usuario 6/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos
Instrucciones de usuario 6/11 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INTRODUCCIÓN... 3 INSTRUCCIONES GENERALES... 3 CARACTERÍSTICAS... 3 PRECAUCIONES
Instrucciones de usuario 10/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos
Instrucciones de usuario 10/13 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INTRODUCCIÓN... 4 INSTRUCCIONES GENERALES... 4 CARACTERÍSTICAS... 4 CABLE
Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 6/11
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 6/11 Contenidos INTRODUCCIÓN... 3 INSTRUCCIONES GENERALES... 3 CARACTERÍSTICAS... 3 LIMPIEZA...
Instrucciones de uso. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 9/16
Instrucciones de uso A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 9/16 2016 ADJ Products, LLC Todos los derechos reservados. La información, especificaciones,
Instrucciones de usuario
Cuidado: Las máquinas de niebla pueden disparar las alarmas de humo! Instrucciones de usuario 10/13 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 2013 ADJ Products,
Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 8/14
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 8/14 2013 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados. La información, especificaciones,
Instrucciones de usuario 1/11. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos
Instrucciones de usuario 1/11 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INSTRUCCIONES GENERALES... 3 INFORMACIÓN GENERAL... 3 CARACTERÍSTICAS...
Instrucciones de usuario
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INTRODUCCIÓN... 3 CONFIGURACIÓN Y CONTROL... 3 CONTROLES Y FUNCIONES... 4 ESPECIFICACIONES...
Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 4/15
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 4/15 2013 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados. La información, especificaciones,
Instrucciones de usuario
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 4/13 Contenidos INTRODUCCIÓN... 3 CARACTERÍSTICAS... 3 MONTAJE... 3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD...
LED Color Tube. Instrucciones de usuario. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu
LED Color Tube Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INTRODUCCIÓN... 3 CONTROLES Y FUNCIONES... 3 ESPECIFICACIONES...
Instrucciones de usuario 9/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu
Instrucciones de usuario 9/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INFORMACIÓN GENERAL... 3 INSTRUCCIONES GENERALES... 3 CARACTERÍSTICAS...
Instrucciones de usuario
Instrucciones de usuario PRECAUCIÓN! Debido al tipo de lente de aumento, le rogamos que mantenga la lente apartada del contacto directo con la luz solar. La luz solar directa puede provocar que se genere
Instrucciones de usuario
Instrucciones de usuario A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INSTRUCCIONES GENERALES... 3 CONTROL Y FUNCIONES... 4 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016
DM 620 MANUAL DE USUARIO Este manual contiene información importante. Por favor leer antes de poner el dispositivo en funcionamiento INTRODUCCION Por su propia seguridad, por favor lea este manual de usuario
Instrucciones de uso. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 8/16
Instrucciones de uso A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 8/16 2016 ADJ Products, LLC Todos los derechos reservados. La información, especificaciones,
MANUAL DEL USUARIO QL Efecto de LED Multicolor DMX
QL-9018 Efecto de LED Multicolor DMX 1. Introducción Gracias por comprar este QL-9018 de Quarkpro. Para optimizar el rendimiento de este producto, por favor, lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento
PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE
PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE Guía de Instalación rápida 1 Instrucciones de seguridad importantes Este producto está diseñado para que se conecte a la línea de alimentación de corriente alterna
MANUAL DEL USUARIO QL Proyector LED RGB Exterior de 36W
MANUAL DEL USUARIO Proyector LED RGB Exterior de 36W ESPAÑOL 1. Introducción MANUAL DEL USUARIO Gracias por comprar este de Quarkpro. Para optimizar el rendimiento de este producto, por favor, lea atentamente
LPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES
CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANAL 1. Introducción Gracias por haber comprado el! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de montarlo. Este aparato potente y versátil está provisto de 4
Instrucciones de uso. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 4/16
Instrucciones de uso A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 4/16 2016 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados. La información, especificaciones,
TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V
1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el
Manual de usuario. Paleta Led 18X8
Manual de usuario Paleta Led 18X8 1 Contenido Especificaciones Técnicas... 3 Panel posterior... 3 Instrucciones de navegación... 5 Configurando el modo DMX... 5 Modo 4 Canales (4CH)... 5 Modo 6 Canales
Guía de usuario y manual de referencia
Subwoofer amplificado de 18'' Guía de usuario y manual de referencia 11/07 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americanaudio.eu A.D.J. Supply Europe B.V. www.americanaudio.eu
Instrucciones de uso. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos 5/16
Instrucciones de uso A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu 5/16 2013 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados. La información, especificaciones,
Instrucciones de usuario 11/10. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu
Instrucciones de usuario 11/10 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos INTRODUCCIÓN GENERAL... 3 INSTRUCCIONES GENERALES... 4 CARACTERÍSTICAS...
Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321
Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321 Nombre del Producto: Controlador DMX512 Modelo: CT1001 Instrucción Contralador DMX512, cuya señal de salida corresponde a estándar DMX512 (RS485), es un
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar
LED STROBE 200 MANUAL DE USUARIO
LED STROBE 200 MANUAL DE USUARIO INSTRUCCIONES GENERALES Para optimizar la eficiencia de este producto, por favor lea cuidadosamente este manual de operación para familiarizarse con las operaciones básicas
AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
MANUAL DE USUARIO STUDIO PAR 64 7X8W / RGBW
MANUAL DE USUARIO STUDIO PAR 64 7X8W / RGBW 1 Contenido Especificaciones técnicas... 3 Instrucciones de navegación... 3 Modos de operación... 4 Modo de selección de color fijo... 4 Modo salto de color
Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión
Manual del usuario Modelo 382270 Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD 382270 de Extech. El modelo 382270 puede ser usado para
Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación
NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES
NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.
!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL
!"!#$%&($%")*+,-.-".&/0%1*")-234, %-($/-!#5266643 %&.3&/".!#*3)#"7- "%8-*#&(-*9!"#$%&%(%)$#*+,)"&-&."./%).0. &"+"+/#1&"$2$23456 )2(.7+,/"/&"+%&$%8"+ +"7)"(!"+-)!.9:9;< ($8#-:($!$*7")"-9 &"+"+/#1&"$2$23456
Luminaria Lineal para Alturas LED
Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda
Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario
Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario MODELO NVR-944BH Directorio Agradecimiento... Detalle del producto Modo de uso de los auriculares Vincular con otros aparatos.. Guía de resolución
2/15. Instrucciones de usuario
2/15 Instrucciones de usuario 2013 ADJ Products, LLC todos los derechos reservados. La información, especificaciones, diagramas, imágenes e instrucciones presentes están sujetos a cambio sin previo aviso.
Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje
Capítulo 1: Introducción El nuevo Genius TVGo A31 es el método ideal para ver TV o vídeo en su monitor TFT / LCD / CRT con una resolución de hasta 1280 x 1024 píxeles. Esta caja de TV/Vídeo le permite
PLANCHA DE CALOR SISER
PLANCHA DE CALOR SISER Manual del operador de plancha Al utilizar su prensa de calor, Hay ciertas precauciones que se deben seguir, Incluyendo las siguientes Incluyendo las siguientes: 1.- lea las instrucciones
ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB
ELEVADOR DE TV MANUAL DE OPERACIONES ADVERTENCIA! Lea este manual antes de la instalación. La mala operación de su mueble desplegable (pop-up) será peligrosa e invalidará la garantía. INTRODUCCIÓN El sistema
Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario
Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300 Manual del usuario Introducción Agradecemos su compra del telurómetro de 4 hilos de Extech. El probador de tierra Modelo GRT300 se ha diseñado y probado conforme a
MINIWASH MOVING HEAD. Ref.: LMH350LED-WH ( ) MANUAL DE USUARIO
MINIWASH MOVING HEAD Ref.: LMH350LED-WH (15-1903) MANUAL DE USUARIO 1. ANTES DE COMENZAR Contenido de la caja: 1 x Mini de lavado plomo 1x red 1x Manual del usuario Instrucciones de desembalaje Inmediatamente
LED PANEL BATTERY (CHL-001)
A Introducción: LED PANEL BATTERY (CHL-001) CAMBIADO DE COLORES DMX A LEDS CON BATERIA Le agradecemos que haya elegido el LED PANEL BATTERY (CHL-001) y esperamos que disfrute utilizándolo. Este manual
Manual de Instrucciones
Monitor TFT LCD Manual de Instrucciones TBK-M1710 / TBK-M1910 *Importante: Por favor lea este manual antes de la instalación. Indice 1. Intención de uso... 2 2. Explicación de símbolos... 2 3. Instrucciones
Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705
AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705 Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de su uso y consérvelo para futuras consultas. Manual del
2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites
Gracias por comprar los altavoces 5.1 Cinne 2000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de
Android 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
DIMMER DIGITAL. Manual del Usuario BDD BDD9600. Ver 1.0
DIMMER DIGITAL BDD19200 - BDD9600 Manual del Usuario Ver 1.0 Especificaciones Número de canales: BDD 19200 8 Canales BDD 9600 8 Canales Potencia de salida: BDD 19200 2400 vatios por canal BDD 9600 1200
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,
JABRA move Wireless. Manual de Usuario. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manual de Usuario jabra.com/movewireless 1. bienvenido...3 2. contenido en la caja... 4 3. cómo usarlo...5 3.1 Ajuste de altura 4. Cómo cargarlo... 6 4.1 Estado de la batería 5. Cómo
BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV
BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV Manual de Instalación/Conexión Aviso Consejos de seguridad antes de instalar el aparato Para instalar el aparato hay que tener conocimientos
AR280P Clockradio Manual
AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del
Instrucciones manual (AF126620)
Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve
Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento
Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento antes de su uso. Manipulación segura 1. Únicamente técnicos cualificados podrán utilizar
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPAÑOL Gracias por comprar este producto Briteq. Para aprovechar todas sus posibilidades, por favor lea muy detenidamente estas instrucciones de uso. CARACTERÍSTICAS Esta unidad se puede utilizar para
Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías
CNC-SG16 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos
Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche
Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche A. La función de partes y descripción: B. La descripción de luz indicadora: Pulse el interruptor de alimentación, la cantidad
Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO
Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO Para soporte: sales@visionistech.com ESPECIFICACIONES Frecuencia de Operación 315mhz Número de Códigos 1,048,576 Formato de Datos PWM Voltaje para
ÍNDICE. 1. General Contenidos del paquete Configuración del cable Conectores Longitud de cable 5
Manual ÍNDICE 1. General 3 2. Especificaciones 3 2.1 Visión de conjunto del SHP550 V2 3 2.2 Visión de conjunto del SHP650 V2 3 2.3 Tensión principal y protección 4 2.4 Certificaciones de seguridad 4 3.
RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH
RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...
TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14
Instrucciones de la instalación y mantenimiento TEMPORIZADOR D-LUX Temporizador Digital OPERACIÓN GENERAL 9/14 Con el fin de ser capaz de garantizar una alta calidad constante, el temporizador D-LUX producido
Indice. 1.Dimensiones 3. 2.Conexionado 4. 3.Descripción Mixer Descripción Splitter Descripción Booster
ACCCESORIOS DMX Indice 1.Dimensiones 3 2.Conexionado 4 3.Descripción Mixer 5-8 4.Descripción Splitter 9-11 5.Descripción Booster 12-14 6.Mantenimiento 15 7.Problemas más usuales 16 8.Declaración de conformidad
DLT-15A Altavoz activo profesional de dos vías para refuerzo de sonido
DLT-15A Altavoz activo profesional de dos vías para refuerzo de sonido Rev. 11/11 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americanaudio.eu Contenidos INTRODUCCIÓN... 3
Consola de atenuación MANUAL DE USUARIO. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Países Bajos
Consola de atenuación MANUAL DE USUARIO A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americandj.eu Contenidos CARACTERÍSTICAS... 4 INSTRUCCIONES GENERALES... 4 VISTA GENERAL...
Panel de Alarma. Comunitaria. Manual de instalación A 65.
Panel de Alarma Comunitaria Manual de instalación A 65 www.linseg.com 1.- ALARMA COMUNITARIA LINSEG Es un sistema de alarmas que tiene como finalidad el efecto disuasivo y preventivo del delito. La organización,
www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL DIVISOR ELECTRONICO CX-20!!! Este divisor electrónico de alta tecnología cuenta
INICIO. Antes de usar el mando a distancia. Instalación. Conexión a una fuente de vídeo. Conexión a un ordenador. Uso del mando a distancia
INICIO 1 Antes de usar el mando a distancia Uso del mando a distancia Rango de funcionamiento del mando a distancia 2 Instalación Tamaño de pantalla y distancia de instalación Métodos de instalación 3
LED WIDESCREEN 300. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Monitor
LED WIDESCREEN 300 Monitor Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. LED WIDESCREEN 300 Monitor 21.5 Guía Rápida para Empezar. 1 Conecte el cable VGA o HDMI, de la tarjeta gráfica de
LUZ NEGRA UV LED LUZ DE LA BARRA
612610 LUZ NEGRA UV LED LUZ DE LA BARRA MANUAL DE USUARIO www.monoprice.com TABLA DE CONTENIDOS ADVERTENCIAS Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD... 3 INTRODUCCIÓN... 4 CONTENIDO DEL PAQUETE... 4 CARACTERÍSTICAS...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 Compatibilidad: utilizar solamente con Centrales serie FC Características ambientales: sólo para aplicaciones internas Temperatura de funcionamiento:
Modulador RF Nova Plus Estéreo
Modulador RF Nova Plus Estéreo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El modulador Nova Plus Estéreo está diseñado para los canales de televisión deb/d/n en el rango WHFI. Cumple las normas B/D/L/M/N en el rango VHFIII+S2
1. Advertencias de seguridad
Gracias por comprar los altavoces Cinne 3000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de seguridad
SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.
SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.
ME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL
ME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL 1.- INTRODUCCION 2.-INSTALACIÓN 3.-CONTROL DE TEMPERATURA 4.-BATERIA BAJA 5.- CALDERA EN FUNCIONAMIENTO 6.- ESPECIFICACIONES 1.- INTRODUCCION Este termostato
Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234
Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 SW-4234_Manual_NNNNN Página 1 de 9 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. NOTAS DE SEGURIDAD... 4 3. CARACTERÍSTICAS... 4 4.
Luminaria Colgante para Alturas LED
Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda
Inicio rápido. WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2
Inicio rápido WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2 Contenido de la caja En algunas regiones se incluye un CD de recursos con el producto. 2 Primeros pasos Los adaptadores Powerline proporcionan
SuperInventos.com S MANDO 8 EN 1. SuperInventos.com S MANDO 8 EN 1 MANDO REMOTO X10 8 EN 1. Manual de Instrucciones
SuperInventos.com Sistemas de Automatización del Hogar S110227 MANDO 8 EN 1 MANDO REMOTO X10 8 EN 1 Manual de Instrucciones CARACTERISTICAS PRINCIPALES Mando de control remoto universal pre-programado
MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W
MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W Introducción: Gracias por adquirir este producto Godox! Las luces de vídeo Serie SL son excelentes para el rodaje de videos comerciales de producto,
Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición
Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD-1 9312021 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto MD-1 se adapta
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.
DVI al convertidor SDI
DVI al convertidor SDI PID: 11750 Manual de Usuario ADVERTENCIAS Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD Por favor lea todo este manual antes de utilizar este dispositivo, prestando especial atención a estas advertencias
Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional
Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Manual de instalación Modelos 99164, 99165, 99166 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999
Monitor LCD de Reloj. Manual de Usuario
Monitor LCD de Reloj Manual de Usuario Contenido Capitulo 1 El dispositivo Capitulo 2 Funciones en Pantalla Apéndice Precaución Apéndice Precaución Posición Por favor no ponga el equipo en estos lugares:
Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite
Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN Para obtener información sobre las limitaciones de distancia del bus Sylk, consulte la
Fácil reparación de Packard Bell
Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con
Thunder Wheel 3D Guía del usuario
Thunder Wheel 3D Guía del usuario Declaración de copyright No está permitido reproducir ni transmitir ninguna parte de este manual, en ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico,
Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida
Edimax Gemini Kit doméstico de actualización de Wi-Fi RE11 Guía de instalación rápida 06-2016 / v1.0 I. Información acerca del producto I-1. Volumen de suministro - RE11S x 2 - CD con guía de instalación