ANALIZADOR DE AUDIO AA-930

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ANALIZADOR DE AUDIO AA-930"

Transcripción

1 ANALIZADOR DE AUDIO AA-930

2 INDICE 1 GENERALIDADES Descripción Especificaciones PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Alimentación Instalación INSTRUCCIONES DE MANEJO Descripción de mandos PUESTA EN MARCHA ,1Medida de distorsión Medida del W & F Ajuste del azimut Medida de potencia MANTENIMIENTO Sustitución del fusible de red Recomendaciones de limpieza Verificación de funcionamiento Ajuste DIAGRAMA DE BLOQUES...20

3 ANALIZADOR DE AUDIO 1 GENERALIDADES AA-93O 1.1 Descripción El analizador de audio AA-930 ha sido diseñado para facilitar la reparación, puesta a punto y verificación de los aparatos de audiofrecuencia en general como, grabadores de cassettes, giradiscos, radio cassettes, preamplificadores, amplificadores de baja frecuencia, etc. El AA-930 integra en un solo aparato las siguientes funciones: Generador B.F., de baja distorsión a 315Hz, 400Hz, 1 khz y 10 khz. Tensión de salida dos por 2 V interna o externa. Distorsiómetro para entradas estéreo con dos sensibilidades 1 y 10%. Dos frecuencias de medida 315Hz en tercer armónico, especial para cassettes y 1 khz por supresión de la fundamental, para medidas en general. Milivoltímetro de alterna estéreo con dos sensibilidades, 2 V y 200 mv. Mide las señales de entrada y salida en tensión, calibrado en voltios y db referidas a 0,707 voltios. Banda pasante de 20 Hz a Hz. Medidor de Wow & Fluter (fluctuaciones y lloro) con dos sensibilidades, 2 V y 200 mv. La medida puede efectuarse en modo lineal o ponderada, según norma DIN La deriva de frecuencia se mide con una precisión de ± 3%. Salida señal de calibración de Hz controlada por cuarzo. Azimut, esta función permite el ajuste de las cabezas de grabación de cassettes con indicación de cero central y máxima salida. Vatímetro estéreo con dos sensibilidades, 20 y 2 W de potencia sobre una impedancia de 4 Ω. El AA-930 dispone de conectores RCA 600 Ω y DIN 47 KΩ para las entradas y salidas, al insertar el conector DIN se conmutan automáticamente las salidas y entradas de RCA a DIN. La señal de B.F. interna o externa se encuentra siempre disponible en los bornes de salida RCA y DIN, salvo en la función W & F en que sale la señal de referencia de Hz. Dos conectores BNC en el panel frontal y dos RCA en el posterior, permiten observar todas las señales que miden los instrumentos. Una cuidada distribución ergonómica del panel facilita la utilización del AA-930.

4

5

6 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD * Utilizar el equipo solamente en sistemas con el negativo de medida conectado al potencial de tierra o aislados de la red. * Este es un equipo de clase 1, por razones de seguridad debe conectarse a líneas de suministro con la correspondiente toma de tierra. Este equipo puede ser utilizado en instalaciones con Categoría de Sobretensión II y Grado de Polución 1. * Al emplear cualquiera de tos siguientes accesorios debe hacerse solo con los tipos especificados a fin de preservar la seguridad. Cable de red * Tener siempre en cuenta los márgenes especificados tanto para la alimentación como para la medida. Recuerde que las tensiones superiores a 60 V DC o 30 V AC rms son potencialmente peligrosas. Observar en todo momento las condiciones ambientales máximas especificadas para el aparato. * El operador solo está autorizado a intervenir en: Sustitución del fusible de red, que deberá ser del tipo y valor indicado En el apartado de Mantenimiento se dan instrucciones específicas para estas intervenciones. Cualquier otro cambio en el equipo deberá ser efectuado exclusivamente por personal especializado. El negativo de medida se halla al potencial de tierra. No obstruir el sistema de ventilación del equipo. * Seguir estrictamente las recomendaciones de limpieza que se describen en el apanado Mantenimiento.

7

8 3 INSTALACION 3.1 Alimentación Este equipo está preparado para ser alimentado con tensiones de red de /240 V AO 5040 Hz. La tensión de red puede seleccionarse desde el panel posterior. 1.- Extraer la tapita portafusibles. 2.- Situar el fusible adecuado a la tensión de red deseada. 3.- Insertar la tapita portafusibles, haciendo coincidir el índice [A] con la indicación de la tensión de red deseada [B]

9 3.2 Instalación El equipo está preparado para su utilización como instrumento de sobremesa. Para comodidad de uso se incluye un pie abatible para elevar la parte frontal y una asa para facilitar su transporte.

10 4 INSTRUCCIONES DE MANEJO 4.1 Descripción de mandos Panel frontal [1] Instrumento medidor izquierdo: La primera escala con cero central, sirve para medir el DRIFT en W & F y el desfase en AZIMUT. La segunda escala sirve para medir la potencia en W en el canal izquierdo. La tercera escala sirve para medir la tensión y db en LEVEL IN y OUT en el canal izquierdo. La franja roja de esta escala sirve para indicar el margen de medida en % DISTORSION. [2] Indicador luminoso de puesta en marcha. [3] Interruptor de puesta en marcha.

11 [4] Ajuste cero central DRIFT en W & F (con señal de referencia conectada). [5]Instrumento medidor derecho: La primera escala sirve para medir el porcentaje de distorsión en % DISTORSION. La segunda escala sirve para medir la potencia en W en el canal derecho. La tercera escala sirve para medir la tensión y db en LEVEL IN, OUT en el canal derecho y el ± % en W & F. [6]Tecla IN de LEVEL: Sirve para medir la señal aplicada a los conectores de entrada RCA o DIN. [7]Tecla OUT de LEVEL: Sirve para medir las señales de salida en los conectores RCA o DIN. [8] Tecla W & F: Sirve para efectuar las medidas de fluctuación y lloro (WOW & FLUTTER> y desviación (DRIFT). [9] Tecla AZIMUT ADJ: Sirve para ajustar el azimut de los cabezales. [10] Tecla x 0,1: Sirve para aumentar x 10 la sensibilidad de los instrumentos, según funciones. [11] Tecla POWER W: Sirve para medir la potencia en W aplicada a los conectores DIN del altavoz. [12] Conector BNC: Muestra la señal medida por el instrumento derecho. [13] Interruptor LIN/DIN: Permite seleccionar el modo de medida en W & F lineal o DIN ponderado. [14] Conector DIN POWER: Sirve para medir la potencia aplicada al canal derecho. [15] Mando nivel de salida, canal derecho. [16] Conector de salida canal derecho RCA. [17] Conector de entrada canal derecho RCA. [18] Conector de entradas y salidas canal izquierdo y canal derecho DIN. [19] Conector de entrada canal izquierdo RCA. [20] Conector de salida canal izquierdo RCA. [21] Mando nivel de salida canal izquierdo. [22] Conector DIN POWER: Sirve para medir la potencia aplicada al canal izquierdo. [23] Conector BNC: Muestra la señal medida por el instrumento izquierdo. [24] Interruptor DISTORSION: Sirve para atenuar en 20 db la señal de entrada (solamente en la función distorsiómetro).

12 [25] Tecla R. DISTORSION: Sirve para medir la distorsión en el canal derecho. [26] Tecla L. DISTORSION: Sirve para medir la distorsión en el canal izquierdo. [27] Tecla selectora de frecuencia 315 Hz. [28] Tecla selectora de frecuencia 400 Hz. [29] Tecla selectora de frecuencia 1 khz [30] Tecla selectora de frecuencia 10 khz. [40] Interruptor INT/EXT: Permite seleccionar la señal de B.F. interna o externa. [41] Conector BNC: Para la entrada de señal B.F. exterior. [42] Conector RCA: Muestra la señal medida por el instrumento derecho. [43] Conector RCA: Muestra la señal medida por el instrumento izquierdo. [44] Conjunto de red: Incluye e conector a la red de alimentación, con toma de tierra y fusible de protección, y selector de la tensión apropiada de alimentación.

13 5 PUESTA EN MARCHA Una vez efectuada la correcta selección de la tensión de red a utilizar (figura 1), puede procederse a la conexión del aparato y a la puesta en marcha del equipo por el accionamiento del interruptor de red [3]. Conviene recordar que la carcasa del aparato queda conectada al borne de tierra como también todos los conectores del instrumento. Pulsando cualquiera de las teclas del generador de baja frecuencia [27], [28], [29] y [30], la señal seleccionada estará disponible en los conectores de salida [16] y [20], los mandos [15] y [21] regulan el nivel de salida. La señal de esos conectores es independiente de las demás funciones del aparato, salvo en la función W & F en que la señal de salida es la de referencia de 3.150Hz. Esto permite utilizar el instrumento como generador y medidor a través del aparato bajo prueba. Pulsando la tecla OUT [7] se puede conocer la tensión de salida. En todo momento se pueden visualizar las señales aplicadas a los dos instrumentos mediante los conectores SCOPE [12] y [23] del panel anterior y MONITOR [42] y [43] del panel posterior. La función IN LEVEL [6] se puede utilizar para efectuar medidas exteriores con sensibilidades de 2 V y 200 mv y 20 Hz a 20 khz de paso banda.

14 5.1 Medida de distorsión (ver figura 4) Conectar las salidas del AA-930 a las entradas del aparato bajo prueba. Conectar las salidas del aparato bajo prueba a las entradas del AA-930. Pulsar la tecla 315Hz [27] ó 1 khz [29] según la frecuencia deseada. Pulsar la tecla L [26] o R [25]. Ajustar el nivel de salida del aparato bajo prueba para que la indicación del instrumento izquierdo [1] del AA-930 quede dentro de la franja de color rojo, accionando si fuera preciso el interruptor INP. ATTEN 20 db [24] si hay que reducir la señal. El instrumento derecho [5] del AA-930 indicará el % de distorsión. La tecla x 0,1 [10] permite seleccionar las sensibilidades de 10% y 1%. La distorsión se puede medir en el canal izquierdo, tecla L [26] y en el canal derecho tecla R [25]

15 5.2 Medida del W & F (ver figura 5) Para efectuar las medidas de reproducción se requiere una señal de prueba que se podrá obtener de una cinta o disco patrón de los existentes en el mercado o bien grabarla mediante el AA 93O, que suministra una señal de alta estabilidad cuya frecuencia coincide con la recomendada por el estándar de Hz. Para efectuar dicha operación es suficiente conectar la señal a la entrada del aparato y proceder a la grabación. Deberá tenerse especial cuidado en efectuar la grabación en un equipo con unas fluctuaciones en la velocidad mucho menores que las del equipo a prueba. El procedimiento consistirá en conectar las salidas del aparato bajo prueba a las entradas del AA 930 (una sola es suficiente) y pulsar la tecla W & F [8], el nivel tiene que ser igual o superior a 30 mv. Poner en marcha el aparato con cinta o disco patrón. El instrumento izquierdo [1] indicará la deriva de frecuencia en más o menos 3%. El instrumento de la derecha [5] indicará el porcentaje fluctuación y lloro. La tecla x 0,1 [10] permite disponer de dos sensibilidades 2% y 0,2%. Las medidas pueden efectuarse en modo LINEAL o ponderado según normas DIN mediante el conmutador [14].

16 5.3 Ajuste del azimut (ver figura 6) Conectar las salidas del grabador a las entradas del AA-930. Insertar al grabador un cassette patrón o previamente grabado a 315 Hz. Poner en marcha el aparato, ajustarla posición de la cabeza magnética hasta conseguir que el instrumento izquierdo [1] indique el centro de escala, coincidirá con la máxima indicación del instrumento derecho [5]. La tecla x 0,1 [10] permite seleccionar dos sensibilidades, 2 V y 200 mv.

17 5.4 Medida de potencia (ver figura 7) Para medir la potencia se conectarán las salidas de los amplificadores a los conectores POWER [14] [22] de altavoz del AA-930. El amplificador deberá poder ser cargado con una impedancia de 4Ω. Pulsar la tecla POWER W [11], los dos instrumentos indicarán La potencia aplicada, la tecla x0,1 [10] permite seleccionar dos alcances 20 W y 2 W.

18 6 MANTENIMIENTO 6.1Sustitución del fusible de red El portafusibles está situado en la propia base de red (ver figura 1). Para la sustitución del fusible desconectar e cable de red. Mediante un destornillador apropiado extraer la tapita portafusibles. Sustituir el fusible dañado que será de: 6.2 Recomendaciones de limpieza La caja se limpiará con una ligera solución de detergente con agua y aplicada mediante un paño suave humedecido. Secar completamente antes de volver a usar el equipo.

19 6.3 Verificación de funcionamiento - Pulsar la tecla de selección de frecuencia 315 Hz [27]. Pulsar la tecla OUT [7]. Situar la tecla x 0,1 [10] en descanso. Con los mandos OUTPUT LEVEL [15] [21] ajustar los dos instrumentos a final de escala. Pulsar las teclas 400 [28], 1 k [291 y 10 k [30], la tensión no tiene que variar. - Conectar la salida izquierda a la entrada izquierda, la tensión caerá a 1 V. Repetir la misma operación con el canal derecho. - Pulsar la tecla IN [6], conectar la salida izquierda a la entrada izquierda, indicará 1 V. Repetir lo mismo con el canal derecho. - Pulsar las teclas 315 Hz [27], L [26] y x 0,1 [10]. Poner el interruptor en -0 db [24]. Conectar la salida izquierda con la entrada izquierda. Ajustar para 140 mv del instrumento izquierdo. El instrumento derecho indicará 0,05% aproximadamente. Pulsar la tecla 1 k [29] el instrumento indicará 0,02% aproximadamente. Repetir las dos verificaciones con el canal derecho. - Pulsar la tecla AZIMUT [9], sin señal en la entrada, el instrumento izquierdo tiene que quedar al centro. Conectar la salida izquierda a la entrada izquierda, el instrumento tiene que llegar al tope izquierdo, conectar la misma señal a la entrada derecha, el instrumento tiene que llegar al tope derecho. Conectar las dos entradas al mismo tiempo, el instrumento indicará el centro. 6.4 Ajuste El único ajuste accesible consiste en conectar una de las salidas a una de las entradas, pulsar la tecla W & F [8] y ajustar el potenciómetro con corte del panel anterior para que el instrumento izquierdo indique el centro escala. Este ajuste solo interviene en medidas W & F

20

MULTÍMETRO DIGITAL FP-2b

MULTÍMETRO DIGITAL FP-2b MULTÍMETRO DIGITAL FP-2b MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo

Más detalles

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T - 0 MI2042 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El

Más detalles

FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE

FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE - 0 MI2066 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES

Más detalles

MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC

MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC 2.1. Fuente de alimentación FAC-363B El modelo FAC-363B contiene tres fuentes de alimentación estabilizadas totalmente independientes. La primera suministra una tensión ajustable

Más detalles

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS (Cód. M80420) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981111010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR MEGS nº página 1. GENERALIDADES...2 1.1. Descripción...2

Más detalles

PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC

PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC Se inician las prácticas de laboratorio con dos sesiones dedicadas al análisis de algunos circuitos DC con un doble propósito: comprobar algunos de los circuitos

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SERIE DPA

MANUAL DEL USUARIO SERIE DPA MANUAL DEL USUARIO SERIE DPA Panel frontal 1. Control canal A Control del nivel de entrada del canal A. Control del nivel de entrada en modo de operación mono en puente. 2. Control canal B Control del

Más detalles

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V - 0 MI2040 - I N D I C E 1 GENERALIDADES... 1 1.1 Descripción... 1 1.2 Especificaciones... 1 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD... 3 2.1

Más detalles

Triple fuente de alimentación HM8040 DE HAMEG

Triple fuente de alimentación HM8040 DE HAMEG Triple fuente de alimentación HM8040 DE HAMEG Figura 1. HM8040.. Se trata de una fuente de alimentación que proporciona tres tensiones de alimentación independientes y aisladas de tierra (ningún terminal

Más detalles

TOA CX-124 PANEL FRONTAL SECCIÓN DE ENTRADAS DE CANAL

TOA CX-124 PANEL FRONTAL SECCIÓN DE ENTRADAS DE CANAL LA es una mesa de mezclas de 12 canales de entrada, 4 salidas de grupos, 1 salida estéreo (L-R) y una salida SUM. Ha sido diseñada para aplicaciones de refuerzo de sonido en instalaciones tales como salas

Más detalles

FUENTE DE ALlMENTACION

FUENTE DE ALlMENTACION . -,.. FUENTE DE ALlMENTACON >.. FAC-6628 1 GENERAUDADES 1.1 Descripción E modelo FAC-662B es una fuente doble, regulable, estabilizada y protegida contra sobretensiones, sobrecargas y cortocircuitos.

Más detalles

QX-60. Public Address Amplifier USER'S MANUAL. Amplificador de Megafonía MANUAL DEL USUARIO

QX-60. Public Address Amplifier USER'S MANUAL. Amplificador de Megafonía MANUAL DEL USUARIO QX-60 Public Address Amplifier USER'S MANUAL Amplificador de Megafonía MANUAL DEL USUARIO Rev.0 Índice 1 Instrucciones de Seguridad...1 2 Características Funcionales...2 3 Panel Frontal...3 4 Panel Trasero...4

Más detalles

MEDIDORES DE POTENCIA OPTICA PROLITE-20 y PROLITE-21

MEDIDORES DE POTENCIA OPTICA PROLITE-20 y PROLITE-21 MEDIDORES DE POTENCIA OPTICA PROLITE-20 y PROLITE-21 1 GENERALIDADES 1.1 Descripción La serie PROLITE se ha diseñado para la puesta en marcha y el mantenimiento de instalaciones de fibra óptica. Esta serie

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES ACOUSTIC CONTROL MANUAL DE INSTRUCCIONES AC-300 AMPLIFICADORES DE PA MASTER VOLUM E FREQUENCY EQUALIZER MI N MAX POW ER Gracias por comprar ACOUSTIC CONTROL. Lea este manual atentamente para obtener el

Más detalles

Modulador RF Nova Plus Estéreo

Modulador RF Nova Plus Estéreo Modulador RF Nova Plus Estéreo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El modulador Nova Plus Estéreo está diseñado para los canales de televisión deb/d/n en el rango WHFI. Cumple las normas B/D/L/M/N en el rango VHFIII+S2

Más detalles

GENERADOR DE FUNCIONES

GENERADOR DE FUNCIONES GENERADOR DE FUNCIONES GENERADOR DE FUNCIONES SUMARIO 1. Descripción general 2. Descripción de la parte delantera. 3. Utilización 4. Características técnicas. 5. Mantenimiento. 1. DESCRIPCION GENERAL.

Más detalles

AMPLIFICADOR UP Introducción Vista frontal Vista posterior Conexionado con atenuadoras... 9

AMPLIFICADOR UP Introducción Vista frontal Vista posterior Conexionado con atenuadoras... 9 AMPLIFICADOR UP-480 ÍNDICE 1. Introducción........................................... 4 2. Vista frontal........................................... 4 3. Vista posterior.........................................

Más detalles

REMARQUES A PROPOS DE LA SECURITE

REMARQUES A PROPOS DE LA SECURITE NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de utilización y muy especialmente el apartado "PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD". El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL

Más detalles

Dockingstation Best.-Nr Instrucciones de uso y de montaje. 1 Indicaciones de seguridad. 2 Estructura del aparato.

Dockingstation Best.-Nr Instrucciones de uso y de montaje. 1 Indicaciones de seguridad. 2 Estructura del aparato. Dockingstation Best.-Nr. 2883.. Instrucciones de uso y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo pueden llevarse a cabo por el personal eléctrico

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PC

MANUAL DE INSTRUCCIONES PC MANUAL DE INSTRUCCIONES PC - 9335 Doble cassette auto-reversible ADVERTENCIAS PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR! Este símbolo pretende informar al usuario de la presencia de tensiones peligrosas

Más detalles

Amplificador MP3, FM AMP 50

Amplificador MP3, FM AMP 50 AMP 50 Amplificador MP3, FM Amplificador HI-FI estéreo con reproductor MP3 y radio FM Potencia a 4?: 25 + 25 W Potencia a 8?: 20 + 20 W Entradas: CD (RCA), DVD (RCA) y MP3/FM 2 entradas de micro (Jack

Más detalles

MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO MODELO ST-402MP3

MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO MODELO ST-402MP3 MANUAL INSTRUCTIVO DE LA MEZCLADORA DE AUDIO MODELO ST-402MP3 "#$%&'($%) #'%&*+)*,*-&%./-'+0)+1'1)(*)-121) +'/)'/(%3+)'&$&$)456) +'/)*+&*7'/0)/'8-',#'/) *($1)(*)"39-$0):;:) +'/)'/(%3+)'&$&$)456

Más detalles

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001 TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001 Cuando usted compra este SONÓMETRO DIGITAL da un paso adelante en el campo de la instrumentación de precisión. Aunque este SONÓMETRO DIGITAL es un instrumento

Más detalles

Fundamentos Físicos de la Informática. Descripción de los Aparatos de Medida

Fundamentos Físicos de la Informática. Descripción de los Aparatos de Medida Fundamentos Físicos de la Informática Descripción de los Aparatos de Medida INSTRUMENTACIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO Osciloscopio analógico HM 303-6 Generador de Funciones HM 8030-5 Multímetro digital HM

Más detalles

DA-26 Distribuidor de audio analógico mono / estéreo

DA-26 Distribuidor de audio analógico mono / estéreo MANUAL DE USUARIO ED 02/06 V 12-19/05/2014 INDICE Pág 1 Descripción del equipo 3 11 Conceptos básicos de diseño 3 12 Ganancia 3 13 Ajustes 3 2 Alimentación del equipo 3 3 Descripción del panel frontal

Más detalles

Manual de Usuario. ADInstruments. Medidor de niveles de sonido AD2310

Manual de Usuario. ADInstruments. Medidor de niveles de sonido AD2310 Manual de Usuario ADInstruments Medidor de niveles de sonido AD2310 Contenido 1. Introducción... 3 2. Especificaciones 4 3. Diseño del instrumento. 5 4. Funcionamiento... 7 5. Frecuencia de ponderación....

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Convertidor TR420 Manual de Instrucciones R-MI-TR420 Rev.: 1 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexión de la alimentación... 2 2.2 Conexión del sensor... 3 2.3 Conexión de la salida...

Más detalles

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión Manual del usuario Modelo 382270 Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD 382270 de Extech. El modelo 382270 puede ser usado para

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PP Preamplificador

MANUAL DE INSTRUCCIONES PP Preamplificador MANUAL DE INUCCIONE PP - 94 Preamplificador ADVEENCIA PELIGO IEGO DE DECAGA ELÉCICA NO ABI! Este símbolo pretende informar al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislar dentro de la carcasa

Más detalles

MR-202/MM MR-202/LM MICROFONO LEVALIER W-204 W-204 PINZA LEVALIER PW-204

MR-202/MM MR-202/LM MICROFONO LEVALIER W-204 W-204 PINZA LEVALIER PW-204 MH-0 MR-0/M MR-0/L INALAMBRICO PROFESIONAL MR-0/MM MR-0/LM TRANSMISOR MT-0 LEVALIER W-0 W-0 MT-0 PINZA LEVALIER PW-0 MH-0 RECEPTOR MR-0 ( CANALES) RF AUDIO RF AUDIO RECEPTOR MR-0 ( CANAL) RF AUDIO Central

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MPU-6412 Etapa de Potencia 4 Canales Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com

Más detalles

SISTEMA DE CONFERENCIAS SERIE EDC Manual de instalación y funcionamiento

SISTEMA DE CONFERENCIAS SERIE EDC Manual de instalación y funcionamiento SISTEMA DE CONFERENCIAS SERIE EDC-1000 Manual de instalación y funcionamiento PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: Lea este manual cuidadosamente antes de instalar y hacer funcionar la unidad. Guarde este manual

Más detalles

Generador de funciones HM de HAMEG

Generador de funciones HM de HAMEG Generador de funciones HM8030-3 de HAMEG Figura 1. HM8030-3: Generador de ondas de Hameg. Este dispositivo es un generador de funciones bastante versátil y cómodo de usar para el usuario. Es un dispositivo

Más detalles

Bienvenido a la familia BEHRINGER! Gracias la confianza que nos ha otorgado al adquirir el CONTROLADOR DE PIE FCV100. El FCV100 es una herramienta val

Bienvenido a la familia BEHRINGER! Gracias la confianza que nos ha otorgado al adquirir el CONTROLADOR DE PIE FCV100. El FCV100 es una herramienta val Manual de usuario Version 1.1 Julio 2003 ESPAÑOL Bienvenido a la familia BEHRINGER! Gracias la confianza que nos ha otorgado al adquirir el CONTROLADOR DE PIE FCV100. El FCV100 es una herramienta valiosa

Más detalles

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. COMPROBADOR DE RELES CR-250 ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 981 330 / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- COMPROBADOR DE RELES CR-250 ----------------- Pag. 2 COMPROBADOR DE RELES DE SOBREINTENSIDAD

Más detalles

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF.  Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Micrófonos Inalámbricos UHF U3000MM POWER Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Tabla de contenido Instrucciones de seguridad 2 Indicaciones de

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB

MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB Pasiva de 7 canales Procesador de efectos 1 micrófono alámbrico PRO-600 Maletín de aluminio Phantom + 48V IMPORTADOR: PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE.CV. SAN

Más detalles

EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN CENTRAL 2600/8

EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN CENTRAL 2600/8 EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN CENTRAL 2600/8-1- EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN PARA 2 PROGRAMAS ESTÉREO + AVISOS A 6 ZONAS - 2 - EJEMPLO DE CONEXIONADO PARA 2 PROGRAMAS ESTÉREO + AVISOS A 6 ZONAS - 3 - EJEMPLO DE

Más detalles

COMPROBADOR DE RELES CR-50. (Cod. P60211 ( ) ) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05 A ) (c) CIRCUTOR S.A.

COMPROBADOR DE RELES CR-50. (Cod. P60211 ( ) ) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05 A ) (c) CIRCUTOR S.A. COMPROBADOR DE RELES CR-50 (Cod. P60211 ( 770 080 ) ) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 981 197 / 05 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- COMPROBADOR DE RELES CR-50 ----------------- Pag. 2 COMPROBADOR DE RELES CR- 50

Más detalles

COMPROBADOR DE RELES CR-100. ( Cód. P60212) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

COMPROBADOR DE RELES CR-100. ( Cód. P60212) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. COMPROBADOR DE RELES CR-100 ( Cód. P60212) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 981 329 / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- COMPROBADOR DE RELES CR-100 ----------------- Pag. 2 COMPROBADOR DE RELES DE SOBREINTENSIDAD

Más detalles

Manual de instrucciones. Preamplificador de 8 elementos

Manual de instrucciones. Preamplificador de 8 elementos Manual de instrucciones Preamplificador de 8 elementos 0530 00 Descripción de funcionamiento El preamplificador de 8 elementos amplifica señales de audio de 8 fuentes, como p. ej. tocadiscos, reproductor

Más detalles

Práctica 2. Introducción a la instrumentación de laboratorio I. Fuentes de tensión y polímetro

Práctica 2. Introducción a la instrumentación de laboratorio I. Fuentes de tensión y polímetro Práctica 2 Introducción a la instrumentación de laboratorio I Fuentes de tensión y polímetro 1 Objetivos El objetivo principal de esta práctica es familiarizarse con el funcionamiento de parte del instrumental

Más detalles

professional mixer MC 100

professional mixer MC 100 professional mixer MC 100 Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este

Más detalles

AMPLIFICADOR PROFESIONAL

AMPLIFICADOR PROFESIONAL AMP-500 & AMP-700 AMPLIFICADOR PROFESIONAL 1 A INTRODUCCIÓN: - Le agradecemos que haya elegido el amplificador de la serie AMP, esperamos que el producto sea de su agrado - Este manual de instrucciones

Más detalles

Guía del Usuario Generador de señales DIT8602B

Guía del Usuario Generador de señales DIT8602B Guía del Usuario Generador de señales DIT8602B La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior que corresponda con el mismo material. Se reserva el derecho de modificar o cambiar parte

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MPU-6224 Etapa de Potencia 2 Canales Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com

Más detalles

MUL1132 Multímetro digital 3-1/2 Manual de Usuario

MUL1132 Multímetro digital 3-1/2 Manual de Usuario MUL1132 Multímetro digital 3-1/2 Manual de Usuario 2012 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este multímetro ha sido diseñado según la norma IEC 1010 relativa a instrumentos

Más detalles

LABORATORIO DE ELECTROTECNIA PRÁCTICA 4: CIRCUITOS DE CORRIENTE CONTINUA

LABORATORIO DE ELECTROTECNIA PRÁCTICA 4: CIRCUITOS DE CORRIENTE CONTINUA LABORATORIO DE ELECTROTECNIA PRÁCTICA 4: CIRCUITOS DE CORRIENTE CONTINUA APELLIDOS NOMBRE GRUPO Nº MATRICULA ENSAYOS DE LABORATORIO Los ensayos o medidas a efectuar en el Laboratorio son los siguientes:

Más detalles

G42. Manual de instrucciones

G42. Manual de instrucciones Manual de instrucciones Copyright HT INSTRUMENTS 2016 Versión 1.01 ES Información de seguridad Este instrumento ha sido diseñado en conformidad con la directiva IEC EN61010 1, con una categoría de sobretensión

Más detalles

MA-05 MONITOR DE AUDIO DE SEIS ENTRADAS

MA-05 MONITOR DE AUDIO DE SEIS ENTRADAS MA-05 MONITOR DE AUDIO DE SEIS ENTRADAS Monitorea hasta 6 señales estéreo Entradas balanceadas Indicación de nivel con VU analógico Indicación de nivel con VU digital Indicación de fase invertida Indicación

Más detalles

ATENCIÓN : ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA

ATENCIÓN : ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA ATENCIÓN : ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN IMPORTANTE Los códigos de color de los cables de red son los siguientes: Verde y amarillo: Tierra (E) Azul: Neutro

Más detalles

Generador de funciones PM5135 de PHILIPS

Generador de funciones PM5135 de PHILIPS Generador de funciones PM5135 de PHILIPS Figura 1: PM5135 de Philips. Este dispositivo es un generador de funciones bastante versátil y cómodo para el usuario, capaz de generar tres tipos de funciones

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B Manual de instrucciones El comprobador digital de resistencia de tierra viene a cambiar el convencional generador de manos usado en presente para hacer estas verificaciones.

Más detalles

Sondas de alta tensión

Sondas de alta tensión Manual de Usuario ADInstruments Sondas de alta tensión AD-25 AD-50 AD-100 AD-200 AD-20K AD-HVP39 1.400 Vp-p / 25 MHz 7.000 Vp-p / 50 MHz 7.000 Vp-p / 100 MHz 2 KVp-p / 200 MHz 20 KVp-p / 20 MHz 40 KVp-p

Más detalles

DE UN MEDIDOR DE AC. Existen diversos tipos de medidores que se pueden emplear en medir magnitudes eléctricas alternas. Se pueden clasificar en:

DE UN MEDIDOR DE AC. Existen diversos tipos de medidores que se pueden emplear en medir magnitudes eléctricas alternas. Se pueden clasificar en: PRÁCTICA 1. DISEÑO Y RESPUESTA EN FRECUENCIA 1 Objetivo. DE UN MEDIDOR DE AC Diseñar y construir un voltímetro elemental de corriente alterna utilizando un puente rectificador de media onda y otro de onda

Más detalles

LS-81T CAJAS ACÚSTICAS PROFESIONALES

LS-81T CAJAS ACÚSTICAS PROFESIONALES La caja acústica está compuesta por un woofer de 8 pulgadas de alto rendimiento y un tweeter de policarbonato de 1 pulgada. Esta caja está diseñada para aplicaciones que requieran tanto una alta calidad

Más detalles

Manual de usuario. Medidor de ph y ORP Servicio Pesado. Modelo

Manual de usuario. Medidor de ph y ORP Servicio Pesado. Modelo Manual de usuario Medidor de ph y ORP Servicio Pesado Modelo 407227 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor de ph, mv (ORP) y Temperatura de Extech. Con el cuidado apropiado, este medidor

Más detalles

Solo/ Duo PREAMPLIFICADOR DE FONO ESPAÑOL

Solo/ Duo PREAMPLIFICADOR DE FONO ESPAÑOL Solo/ Duo PREAMPLIFICADOR DE FONO ESPAÑOL Contenido APAGADO AUTOMÁTICO (APD)...27 CONTROLES DEL PANEL FRONTAL...28 CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR... 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...32 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...33

Más detalles

Departamento de Física Aplicada I. Escuela Politécnica Superior. Universidad de Sevilla. Física II

Departamento de Física Aplicada I. Escuela Politécnica Superior. Universidad de Sevilla. Física II Física II Osciloscopio y Generador de señales Objetivos: Familiarizar al estudiante con el manejo del osciloscopio y del generador de señales. Medir las características de una señal eléctrica alterna (periodo

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-1606 Amplificador Mezclador Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com

Más detalles

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com Operador 24VDC de Puerta Abatible CONTROLADOR: PKD1.7K ELECTRONICA. GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-2612 MA-2624 Amplificador Mezclador Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com

Más detalles

AMPLIFICADORES DE LA SERIE A5000 PARA FUENTES MUSICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

AMPLIFICADORES DE LA SERIE A5000 PARA FUENTES MUSICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO AMPLIFICADORES DE LA SERIE A5000 PARA FUENTES MUSICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para modelos: Amplificador A-5120AV Amplificador A-5240AV ATENCION: ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar cualquier manipulación

Más detalles

Multímetro Digital HM de HAMEG

Multímetro Digital HM de HAMEG Multímetro Digital HM8011-3 de HAMEG Figura 1. Multímetro HM8011-3 de Hameg. Este instrumento es un multímetro digital robusto, de manejo sencillo y alta precisión. Dispone de 28 diferentes rangos de medida

Más detalles

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar 1. Descripción El DVM890 es un multímetro digital profesional con una pantalla LCD de 3 ½ dígitos. Es apto para el uso doméstico, al aire libre, en

Más detalles

PRÁCTICA 1 MODULACIONES LINEALES Modulación en doble banda Lateral: DBL Modulación en banda Lateral Única: BLU

PRÁCTICA 1 MODULACIONES LINEALES Modulación en doble banda Lateral: DBL Modulación en banda Lateral Única: BLU PRÁCTICA 1 MODULACIONES LINEALES 1.1.- Modulación de Amplitud: AM 1.2.- Modulación en doble banda Lateral: DBL 1.3.- Modulación en banda Lateral Única: BLU Práctica 1: Modulaciones Lineales (AM, DBL y

Más detalles

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites Gracias por comprar los altavoces 5.1 Cinne 2000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de

Más detalles

WRD 255/1 WRD 255/2. Rev

WRD 255/1 WRD 255/2. Rev WRD 255/1 WRD 255/2 Rev. 140802 EN 470-786 MHz EN EN EN ES 1.INTRODUCCION Gracias por adquirir este excelente sistema inalámbrico. Antes de utilizar el producto, por favor, lea cuidadosamente este manual

Más detalles

ECUALIZADOR GRAFICO 2 x 31 BANDAS EQ-150

ECUALIZADOR GRAFICO 2 x 31 BANDAS EQ-150 ECUALIZADOR GRAFICO 2 x 31 BANDAS EQ-150 Gracias por confiar en los productos OPTIMUS. El ecualizador gráfico EQ-150 es un equipo de alta calidad diseñado para adaptarse a una amplia gama de aplicaciones.

Más detalles

Características funcionales:

Características funcionales: Características funcionales: Reproducción de alta calidad. Respuesta de frecuencia muy lineal: 80 20.000 Hz (+/-5dB) Respuesta de fase coherente Distorsión armónica baja Posibilidad de selección de distintas

Más detalles

Instrucciones de uso Multímetro digital DT 9912

Instrucciones de uso Multímetro digital DT 9912 www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Multímetro digital DT 9912 PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es

Más detalles

Pinza Amperimétrica. Manual de uso ESPAÑOL

Pinza Amperimétrica. Manual de uso ESPAÑOL Pinza Amperimétrica Manual de uso ESPAÑOL 1. Normas de seguridad Las siguientes normas de seguridad deben de ser respetadas para asegurarse que el equipo sea usado sin peligro para el usuario. 1. No usar

Más detalles

MEDIDAS ELÉCTRICAS: POLÍMETROS

MEDIDAS ELÉCTRICAS: POLÍMETROS MEDIDAS ELÉCTRICAS: POLÍMETROS Objetivos: Medir V, I y R en un circuito elemental, utilizando el polímetro analógico y el polímetro digital. Deducir el valor de la resistencia a partir del código de colores.

Más detalles

1. Advertencias de seguridad

1. Advertencias de seguridad Gracias por comprar los altavoces Cinne 3000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de seguridad

Más detalles

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación

Más detalles

G4B k G4B K

G4B k G4B K G4B-5000.2k MANUAL DE USUARIO Felicitaciones Gracias por comprar uno de nuestros productos de sonido GENIUS CAR AUDIO. En GENIUS somos fanáticos de la mejor reproducción musical y estamos agradecidos de

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI

INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI IP Division GmbH Pfarrstr. 3 D-85778 Haimhausen Tel:+49-(0)8133-444951 Fax:+49(0)8133-444953 Correo electrónico:info@ipdent.com www.ipdent.com Importante! Antes de

Más detalles

JR-P/JR20-P DESCRIPCIÓN CONEXIONES DIMENSIONES Y MONTAJE REFERENCIAS DE PEDIDO

JR-P/JR20-P DESCRIPCIÓN CONEXIONES DIMENSIONES Y MONTAJE REFERENCIAS DE PEDIDO JR-P/JR20-P DESCRIPCIÓN INDICADOR DIGITAL para entradas de señal: - PROCESO (±10V, ±200V y ±20mA) - TEMPERATURA (, 0, TC J, K, T y N) - POTENCIÓMETRO (100 a 100k ) - RESISTENCIA (999.9 9999 y 50.00k )

Más detalles

Siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento al instalar, usar o mantener su multímetro.

Siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento al instalar, usar o mantener su multímetro. Multímetro Digital True RMS DVM98 1 Información de seguridad El DVM98 cumple con las normas IEC-1010 de acuerdo con las disposiciones de seguridad para equipos electrónicos de medición con una categoría

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Monitor TFT LCD Manual de Instrucciones TBK-M1710 / TBK-M1910 *Importante: Por favor lea este manual antes de la instalación. Indice 1. Intención de uso... 2 2. Explicación de símbolos... 2 3. Instrucciones

Más detalles

AEQ AM-03. Monitor Auto-Amplificado de Audio Estéreo

AEQ AM-03. Monitor Auto-Amplificado de Audio Estéreo AEQ AM-03 Monitor Auto-Amplificado de Audio Estéreo MANUAL DE USUARIO ED. 10/06 V. 1.1-14/05/2014 INDICE 1. GENERALIDADES 1.1. PRECAUCIONES GENERALES 1.1.1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES 1.1.2. CONEXIONES

Más detalles

Convertidor AD & DA Multicanal

Convertidor AD & DA Multicanal MANUAL DE USUARIO ED. 09/01 V. 1.1-14/05/2014 INDICE 1. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 1.1. CONCEPTOS BÁSICOS DE DISEÑO 1.2. ESPECIFICACIONES FUNCIONALES 2. ALIMENTACIÓN DEL EQUIPO 3. DESCRIPCIÓN DEL PANEL TRASERO

Más detalles

PRECAUCIÓN ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2940C

PRECAUCIÓN ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2940C ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2940C INTRODUCCIÓN... 2! RECOMENDACIONES... 2! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2! CARACTERÍSTICAS... 2! DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN... 3! ESTRUCTURA...

Más detalles

Sintonizador de radio

Sintonizador de radio ON/OFF Instrucciones de empleo L4492 - N4492 - NT4492 intonizador de radio PART. B2908D 09/03 - C + - 1 C Hilo de la antena Pulsador para cambiar canales remoto Mando para encendido remoto de los amplificadores

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-1303 Amplificador Mezclador Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com

Más detalles

www.gbrsoundlight.com FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MIXER ME-425FX Este mixer de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS, salvo el CROSSFADER y los POTENCIOMETROS. SUGERIMOS LEER CUIDADOSAMENTE

Más detalles

ESPECIFICACIONES TECNICAS

ESPECIFICACIONES TECNICAS 3. Presione el pulsador MODE hasta que aparezca ºF o ºC en el visualizador. 4. Haga contacto con el extremo de la sonda de temperatura sobre la parte que se desea medir. Mantenga el contacto de la sonda

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones AUTORRADIO MW/FM ESTÉREO CON CASETE AUTORREVERSE Modelo: SEÚL ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL INSTALACIÓN MONTAJE DE LA UNIDAD Dimensiones del hueco de instalación.

Más detalles

PAUTA DE CALIBRACIÓN AJUSTE DEL SENSOR SMART 1

PAUTA DE CALIBRACIÓN AJUSTE DEL SENSOR SMART 1 NOTIFIER ESPAÑA Central: Avda. Conflent, 84 Nave 23 Pol. Ind. Pomar de Dalt 08916 BADALONA (BARCELONA) Tel.: 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35 PAUTA DE CALIBRACIÓN AJUSTE DEL SENSOR SMART 1 Manual de Usuario

Más detalles

Manual de Usuario AX-7020

Manual de Usuario AX-7020 Manual de Usuario AX-7020 1. Información General Este es un multímetro analógico de alta precisión. Se ha mejorado considerablemente el rendimiento de seguridad. Este alcanza el nivel CAT III 600V. Tiene

Más detalles

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé I. LED amarillo: Salida relé II. Potenciómetro Histéresis relé I. Potenciómetro Histéresis relé II

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé I. LED amarillo: Salida relé II. Potenciómetro Histéresis relé I. Potenciómetro Histéresis relé II Alarmas para señales de corriente/tensión Características Montaje Acondicionador de señal de 1 canal Alimentación de 24 V CC (carril de alimentación) Entrada de corriente y tensión 2 salidas relé Alarma

Más detalles

PA-02. Fabrica, distribuye y garantiza:

PA-02. Fabrica, distribuye y garantiza: PA-02 DISTRIBUIDOR (amplificado) PARA AURICULARES CON INDICADOR DE "AIRE" Alta potencia de salida Amplio rango de impedancias Alta inmunidad a la RF Tecnología VCA para evitar ruidos Señalización "ON AIR"

Más detalles