Hora MENU. CLOCK RESET 15 s ON / OFF VISUALIZAR PROGRAMACIÓN / DISPLAY PROGRAMMING. Día del mes MENU. CLOCK RESET 15 s ON / OFF
|
|
- Javier Navarrete Mendoza
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 SONDER Siesta - CRXE RF Emisor Crono Semanal Calefacción Radio Instrucciones de montaje Siesta - CRX RF Emisor SONDER Código: 9.08 Crono Semanal Radio Instrucciones de uso Código: 9.08 Primera conexión y cambio de pilas Instalación del Emisor Ubicación - Mantener alejado el emisor de cualquier fuente de calor o luz directa Peana de sobremesa (Opcional) En pared Día de la semana SET SET SET Mes Día del mes Codificación entre emisor y receptor SET Zona6RF SET Pulse el botón forzado ON del relé a codificar con el emisor de esa zona, hasta que parpadeen el LED de zona y el de codificación En caso de haber puesto las pilas, antes de codificarlo, ha de quitarlas y esperar a que la pantalla se apague Mientras pulsa Poner pilas y mantener... Zona0RF Zona6RF Periodo P- de Lunes a Viernes / sábado y Domingo Días 06:00 C 06:00 C 7 C 9 C 08:00 08:00 C 9 C :00 :00 7 C 9 C :00 :00 C C 8:00 8:00 7 C C :00 :00 SET Días Datos en pantalla de consigna Periodo P7 Todos los días igual Días 06:00 C 7 C 08:00 C :00 7 C :00 C 8:00 C :00 Zona6RF Regulación en modo manual Hasta que dejen de parpadear Zona0RF Abrir y pulsar el botón de forzado ON del relé hasta que parpadee Periodos de programación Año Zona0RF Zona6RF actual Zona0RF... Primera conexión, página siguiente 80 Peso neto (con pilas):,g La pantalla del aparato muestra durante segundos la versión del programa y pasa a programar el reloj interno. Muy Importante: No utilizar pilas recargables o baterías En encontrará el manual de uso avanzado dentro de la ficha de producto 9.08 en Manual de instalación. (programación paso a paso, regulación en automático, los valores de fábrica y como cambiarlos. Condiciones de garantía Este aparato tiene años de garantía, ella se limita al reemplazo de la pieza defectuosa. No incluye portes. Declinamos toda responsabilidad en los aparatos deteriorados, resultado de una mala manipulación. No se incluye en la garantía: Los aparatos cuyo número de serie haya sido deteriorado, borrado o modificado. Los aparatos cuya conexión o utilización no hayan sido ejecutados conforme a las indicaciones adjuntas al aparato. Los aparatos modificados sin previo acuerdo con el fabricante. Los aparatos cuyo deterioro sea consecuencia de choques o emanaciones líquidas o gaseosas. MUY IMPORTANTE: Este aparato debe ir montado sobre una caja universal empotrada. Dispositivo previsto para una situación de contaminación limpia. Este control no es un dispositivo de seguridad, ni se puede usar como tal, es responsabilidad del instalador incorporar la protección adecuada a cada tipo de instalación (homologada). Dispositivo de control de montaje independiente en superficie, y conexión mediante canalización fija. Reservado el derecho de modificación sin previo aviso. Sonder Regulación, S.A. ER Aloje las pilas alcalinas, tipo LR0 AAA de,v, respetando la polaridad marcada en el aparato e introduciendolas siempre según se indica. Avda. La Llana, RUBÍ (Barcelona) Spain Cod.: 778VØ - ESP - OCT Alimentación:... pilas alcalinas,v LR0 (AAA) Indicador de pila baja:... Duración Pilas:..., años, aprox Escala de regulación:... de a C Frecuencia de transmisión:...868, MHz de ambiente:... 0 C a 0 C de almacenaje:... máx. 0 C % H.R. de funcionamiento:... de 0 a 8% Grado de protección:... IP0 Tipo de Acción según EN 6070:....B Homologado:... CE Distancia máxima aproximada entre Emisor y receptor:...0m en campo libre D Dimensiones mm: Programación de modo automático y activación de las funciones N Cambio de pilas SO Datos técnicos
2 SONDER Siesta - CRXE RF Emisor Crono Semanal Calefacción Radio Código: 9.08 Ejemplo de programación para la regulación en modo automático Ejemplo con Periodo P-. Pasos. s Cambio 6 Cambio 6 7:00 8:0 7:00 : : : - - 8:0 0:00 :00 7:00 9:00 :00 C 6 C C OFF C 9 C C 9 C C C Días. Lunes a Viernes Lunes a Viernes Lunes a Viernes Lunes a Viernes Días. Cambio - s s s Cambio y - Siga el mismo procedimiento Cambio s s s s Estos 6 cambios están preconfigurados con valores de fábrica que pueden ajustarse a la temperatura y hora que necesite (ver el manual avanzado en web) los cambios que no necesite deben ser desactivados dejando el reloj en - -:- - (ajuste que está entre las :9 y las 00:00 como se muestra en el ejemplo gráfico Pasos en el cambio ). s s s s s s De Lunes a Viernes Para este ejemplo usaremos sólo cambios, esto implica que los cambios y 6 han de anularse dejando el reloj como se indica, porque sino se ejecutarían como salen de fábrica preconfigurados. A las 7:00 de la mañana se encenderá la calefacción hasta que llegue la casa a C, cambio, y la mantendrá hasta las 8:0, a partir de esa hora mantendrá la casa a 6 C, cambio. A las 7:00 que recibe el cambio, pasa a calentar la casa hasta los C y mantenerla hasta las :00 que pasa a tener la temperatura en OFF, periodo en el que no regula por temperatura, sólo mantiene el antihielo, cambio, hasta el siguiente cambio que es el de las 7:00 de la mañana del Martes, cambio y vuelve a empezar. Cambio s s s s s apagada s Cambio, anulado A las 8:0 de la mañana se encenderá la calefacción hasta que llegue la casa a C, cambio y la mantendrá hasta las 0:00, a partir de esa hora mantendrá la casa a 9 C, cambio, hasta las :00 que recibe el cambio para calentar la casa hasta los C y mantenerla hasta las 7:00, que recibe el cambio dejando la temperatura a 9 C. A las 9:00 recibe el cambio y pasa a calentar a C hasta las :00 que mantendrá los C, cambio 6, hasta la siguiente orden que es la de las 8:0 de la mañana del Domingo, cambio, y vuelve a empezar. Cambio 6 - Siga el mismo procedimiento. Cambio - s s s s s s Lunes 0:00 C Cambio 7:00 C Cambio 8:0 6 C Cambio 7:00 C OFF Cambio Esta zona estará a C porque es lo que le indica el último cambio del domingo Cambio :00 Se apaga la regulación por temperatura del control. Este cambio se mantendrá hasta que encuentre el siguiente cambio, Martes a las 7:00 pasa a C s s s s s s Cambios,, y 6 - Siga el mismos procedimiento. Ya tiene programado el termostato, salir pulsando.
3 Familia Siesta -CRX Manual de Instrucciones Modelo Siesta - CRXE RF Emisor Crono Semanal Calefacción Radio Generación CorteX F Zona0RF Zona6R Nueva Programación Nuevo Display Nuevo Corazón
4 Siesta - CRXE RF Emisor INDICE Descripción Datos técnicos Ubicación Instalación Cambio de pilas Primera conexión Configuración del reloj y unidades de temperatura Información de pantalla Visualización de datos en pantalla Regulación en Modo Manual Programación en Modo Automático Reset Codificación entre emisor y receptor Condiciones de garantía
5 Descripción Es un cronotermostato digital de calefacción a pilas para uso residencial, y comunicación vía radio (sin cables) en el que encontrará programaciones distintas, mediante el sistema de Periodos (bloques) de días: P- en la que dispone de 6 cambios (hora y temperatura) de Lunes a Viernes y 6 cambios más para el fin de semana. P-7: en la que los seis cambios se hacen para todos los días igual, de Lunes a Domingo. De fábrica la programación tiene los valores predefinidos, que puede modificar a la hora y temperatura deseados. También puede funcionar en modo manual, indicandole al control sólo la temperatura. Nota: Emisor y Receptor no vienen codificados de fábrica, consulte el procedimiento en la página. Emisor Pantalla Alojamiento para pilas alcalinas.v LR0 Teclado Tapa de acceso a teclado y pilas s Tecla de subir valor dentro de ajuste Tecla de cancelar y borrar los ajustes del usuario volviendo a los valores de fábrica Tecla modo manual y on/off forzado Receptor Tecla de confirmar ajuste, entrar a configurar reloj y unidades de temperatura Tecla de bajar valor dentro de ajuste Led rojo encendido - conectado a la corriente Led rojo apagado - desconectado de la corriente Led verde encendido - estado del relé on Led verde apagado - estado del relé off Led verde intermitente - cambio en el estado del relé Led naranja encendido - hay comunicación Led naranja apagado - no hay comunicación Led naranja intermitente - recibiendo una orden Regletas para el conexionado eléctrico del receptor (realizar sólo por personal cualificado y según el esquema) Botón de forzado manual, enciende y apaga el relé para comprobar el funcionamiento de la instalación
6 Descripción Receptor Zona 6 RF Rail-DIN Conexión Caldera, salida de cierre de contactos RB RA Conexión Bomba, salida de cierre de contactos La bomba y la caldera funcionan sólo cuando alguna de las zonas tiene demanda del termostato Z7 Pulsador Forzado ON relé zona R6 R R R R R N L Pulsando una vez enciende / apaga el relé de forma manual Manteniendo pulsado entra en modo de codificación entre emisor y receptor Fusible 0A (x0mm) Conexión de la alimentación Realizar los conexionados de toda la instalación antes de dar tensión eléctrica +0% 0V~ 0/60Hz máx. VA - % SALIDAS, relés SPST Pestaña para montaje del receptor sobre carril DIN Los contactos de los relés son alimentados, con carga máxima individual de A y carga máxima entre todos los relés conectados de 0A LEDs Led power encendido -> conectado a la corriente Led power apagado -> desconectado de la corriente Led relé zona encendido -> estado del relé de esa zona on Led relé zona apagado -> estado del relé de esa zona off Led relé zona intermitente -> recepción de orden Led Codificación encendido -> hay comunicación Led Codificación apagado -> no hay comunicación Led Codificación intermitente -> esperando una orden Led relé zona intermitente + Led codificación intermitente -> codificando esa zona con el emisor
7 Datos técnicos Emisor mm Características técnicas Escala de regulación:... de a C Pila,V alcalina ( Unid.):... LR0 (AAA) Indicador de pila baja: Duración pilas:..., años, aprox Peso neto (con pilas):..., g Grado de protección:... IP0 Receptor superficie mm > NO C NC N L 0Vac 0Hz Alimentación:... 0Vac 0Hz Poder de ruptura (contactos):... 6(7)A 0Vac Sección máxima del cable a conectar:...,mm Cableado tipo:... H-0V-K Peso neto:... 8, g Grado de protección:... IP0 Receptor Zona 6 RF Rail-DIN mm R B Z 6 R A Relés A Z Z Z Z Z N 0A L 0Vac 0/60Hz Fusible 0A Alimentación:... 0V~ 0/60Hz Fusible:... x0mm, 0A Sección máx. cable:...,mm Cableado tipo:... H-0V-K Peso neto: g Común Frecuencia de transmisión: , MHz Distancia máxima aproximada entre Emisor-receptor:... 0 m en campo libre de ambiente:... Tmin. 0 C, Tmax. 0 C de almacenaje:... máximo 0 C % humedad relativa de funcionamiento:... de 0 a 8% Grado de polución:... Software:... Clase A Tipo de Acción según EN 6070:....B Homologado:... CE Ubicación Emisor - Mantener alejado el emisor de cualquier fuente de calor o luz directa. Receptores - Instalar lejos de elementos conductores, superficies metálicas, cables eléctricos o fuentes de calor excesivo. SI NO
8 mm Instalación Receptor Superficie Realizar por personal cualificado - 7mm Instalación a pared con tornillos Adhesivo o belcro de doble cara (no incluido) Cable flexible H-0V-K Max. 9mm S.,mm click!! Accesorio opcional PLACA TA Código:.970 UP click!! Receptor Zona 6 RF Rail-DIN Emisor - Instalación en pared - Soporte para sobre mesa Accesorio opcional PEANA Código: mm click!! Cambio de pilas Aloje las pilas alcalinas, tipo LR0 AAA de,v, respetando la polaridad marcada en el aparato, e introduciendolas siempre según se indica. La pantalla del aparato mostrará durante segundos la versión del programa y pasará a programar el reloj interno. Muy Importante: No utilizar pilas recargables o baterías
9 Primera conexión s s Versión s s s s s s s Día de la semana 9 0 s s s Día del mes s s s Mes 6 7 s s s Año 6
10 Primera conexión s s s Periodos de Programación Está en periodo P- si lo acepta con ha terminado. Si selecciona periodo P7, porque se le ajuste mejor a sus necesidades, y lo acepta con, ha terminado Configuración del reloj y unidades de temperatura 7 s s s s Configuración del reloj s s s Formato hora: / horas Unidades de temperatura: C/ F 7
11 Información de pantalla AM PM Modo manual Se visualiza en pantalla cuando el control funciona en modo manual. Sólo ha de ajustar la temperatura mediante las flechas. Pulsando la tecla, sale y entra del modo. Modo automático Programando las ordenes ( temperatura y hora), 6 cambios al día, el control regula de forma automática la calefacción. Puede programar: 6 cambios de Lunes a Viernes y 6 cambios el fin de semana, ó 6 cambios para todos los días igual...según sus necesidades. Off manual El control no regula, sólo mantiene las funciones antihielo y protección de bomba. Regula en calefacción Se visualiza en pantalla con la regulación en modo calefacción: enciende cuando está por debajo de consigna menos el diferencial y para cuando llega a consigna. Relé en funcionamiento Se visualiza en pantalla cuando activa la caldera o la bomba. Programación Se visualiza en pantalla cuando está dentro de programación Baterías Indica que el estado de las baterías es bajo y han de cambiarse. Días El cuadrado le marca el día en el que está o el día para el que la orden es ejecutable. 8
12 Información de pantalla AM PM Antihielo El control no permite que baje de la temperatura límite que soporta la instalación antes de que se congele el agua de las tuberías. Es un ajuste fijo y de fábrica viene a C. Reset Pulsando egundos la tecla los ajustes programados se MWh AM KWhPM borran y vuelven a los valores de fábrica. Dígitos En pantalla se muestra con dígitos más grandes la lectura de la temperatura ambiente y más pequeños la temperatura de consigna o la hora actual. Codificación emisor-receptor Se visualiza en pantalla cuando el control está dentro del proceso de codificación entre emisor y receptor (ver página ) y desaparece de pantalla cuando se completa el proceso. 9
13 Visualización de datos en pantalla s s de consigna actual Regulación en modo manual s SEG s s s s Programación en modo automático Dependiendo del ajuste realizado en la primera conexión, el cronotermostato funcionará con los valores predefinidos de fábrica para ese periodo (P-: 6 órdenes de Lunes a Viernes y 6 órdenes para Sábado y Domingo / P7: 6 órdenes de Lunes a Domingo). Para cambiar de un periodo de programación a otro ha de quitar una pila, esperar segundos y volver a iniciar el termostato. Si cambia de un modo a otro los ajustes personalizados de órdenes se borran y pasan a ser los predefinidos de fábrica. Periodos de programación Versión 0
14 Valores predefinidos de fábrica en modo automático Periodo P- de Lunes a Viernes / 06:00 08:00 :00 :00 8:00 :00 C 7 C C 7 C C 7 C Días 06:00 08:00 :00 :00 8:00 :00 C 9 C 9 C 9 C C C Días Periodo P7 Todos los días igual 06:00 08:00 :00 :00 8:00 :00 C 7 C C 7 C C C Días Personalización de los ajustes de modo automático P- Lunes a Viernes P7 Todos los días igual N orden 09:0 C 6 N orden 6 N orden 6 Programación de orden: s s s s segundos Pulse hasta ajustar la hora de comienzo de la orden KWhPM s s s s Pulse hasta ajustar la temperatura deseada La orden ya está completa Pulsando la flecha pasa a la orden siguiente, y siga el mismo procedimiento Reset MWh AM KWhPM s s s
15 Codificación entre emisor y receptor de superficie Hasta s s Mientras pulsa poner pilas y mantener En caso de haber puesto las pilas, antes de codificarlo, ha de quitarlas y esperar a que la pantalla se apague Hasta 6 s s... s Primera conexión página 6
16 Codificación entre emisor y receptor Zona 6 RF Rail-DIN Zona6RF Zona0RF Zona6RF Zona0RF Pulse el botón forzado ON del relé a codificar con el emisor de esa zona, hasta que parpadeen el LED de zona y el de codificación SEG 7-8 DAY SEG HEAT COOL ON OFF SEG SEG 7-8 DAY SEG HEAT COOL ON OFF SEG Mientras pulsa poner pilas y mantener Zona6RF Zona0RF Zona6RF Zona0RF En caso de haber puesto las pilas, antes de codificarlo, ha de quitarlas y esperar a que la pantalla se apague Hasta SEG 7-8 DAY SEG HEAT COOL ON OFF SEG SEG 7-8 DAY SEG HEAT COOL... ON OFF SEG SEG 7-8 DAY SEG HEAT COOL ON OFF SEG Primera conexión página 6
17 Condiciones de garantía Ante todo le agradecemos la compra y la confianza depositada en el equipo y esperamos que el cronotermostato Siesta-CRXE cumpla con las necesidades de su instalación. - Antes de instalar el cronotermostato asegúrese de que las condiciones ambientales son las adecuadas, temperatura de trabajo, humedad, polución y emisión de gases, ya que cualquiera de estos factores pueden afectar a su correcto funcionamiento. - El Siesta-CRXE es un dispositivo de control independiente para montaje en superficie, sobre una caja universal empotrada, de ambiente seco y polución tipo. - Para cualquier manipulación, ya sea mientras su instalación o su reparación, el regulador ha de estar desconectado de la red eléctrica. - Las conexiones eléctricas sólo pueden ser las indicadas en este manual y en la etiqueta del reverso de la tapa de conexiones. - Este regulador no es un dispositivo de seguridad, ni se puede usar como tal, es responsabilidad del instalador incorporar la protección adecuada a cada tipo de instalación (homologada). - Montaje, conexión eléctrica, puesta en marcha y mantenimiento deberá ser realizada sólo por personal cualificado. - En caso de visualizar posibles defectos que podrían causar daños o un mal funcionamiento en la instalación, no conectar el aparato. - Prohibida la reproducción total o parcial de este documento por ningún medio sin la previa autorización escrita por parte de SONDER REGULACIÓN S.A. - Los gráficos e informaciones descritos en este manual son orientativos, pudiendo incluir errores técnicos o tipográficos. - Sonder Regulación S.A. se reserva el derecho de efectuar cambios relativos al producto, a los datos técnicos, o a las instrucciones de montaje y uso sin previo aviso. Este aparato tiene años de garantía, ella se limita al reemplazamiento de la pieza defectuosa y serán entregados en las mismas condiciones materiales de recepción, no se repondrán embalajes, pilas, instrucciones o cualquier otro accesorio que incluya este producto y no se haga constar en el albarán de envío. Declinamos toda responsabilidad en los aparatos deteriorados, resultado de una mala manipulación, omisión de las advertencias de este manual o desconocimiento técnico de las necesidades de la instalación. Para cualquier reparación dentro de garantía es necesario presentar la documentación que acredite la compra del producto dentro del plazo de validez de esta garantía y una descripción lo mas exacta posible del defecto o del comportamiento anómalo del producto según el usuario. Si la reparación está fuera de garantía, se informará al usuario de la viabilidad y del coste de la misma. La valoración de nuestro departamento técnico puede suponer un coste adicional para el usuario. Quedan fuera de garantía:! Aparatos con el número de serie deteriorado, borrado o modificado.! Aparatos cuya conexión o utilización no hayan sido ejecutadas conforme a las indicaciones adjuntas al aparato.! Aparatos modificados sin previo acuerdo con el fabricante.! Aparatos cuyo deterioro sea consecuencia de choques o emanaciones líquidas o gaseosas.! Aparatos con desgaste natural o por un uso inadecuado del equipo.! Los costos que resulten del envío o recepción del material.! Las exigencias de indemnización a causa de pérdidas de ganancias, indemnización de utilización así como daños indirectos, siempre y cuando no sean de responsabilidad obligatoria según la ley. MADE IN SPAIN Diseñado y fabricado por Sonder en Rubí según: UNE-EN A:00 + A:00 + A:00 UNE-EN : A:00 Tienda Online Sonder Información Técnica Cód.: 779VØ - ESP - OCT06
Siesta -TA. Manual de Instrucciones Modelo Siesta - TA RF /Siesta - TA ECO RF Termostato Digital Radio Generación ARM CorteX-M3
Familia Siesta -TA Manual de Instrucciones Modelo Siesta - TA RF /Siesta - TA ECO RF Termostato Digital Radio Generación ARM CorteX-M3 Nueva Programación Nuevo Display Nuevo Corazón INDICE Siesta - TA
Más detallesSiesta - TA RF Emisor. Siesta - TA ECO RF Emisor Termostato Digital Radio Código: Manual de Instrucciones de montaje y uso
SONDER Siesta - TA RF Emisor Siesta - TA ECO RF Emisor Termostato Digital Radio Código: 9.083 Termostato Digital Calefacción Radio Código: 9.084 Manual de Instrucciones de montaje y uso Emisor Instalación
Más detallesSONDER. Hora S E T ESC 7-8 DAY RESET 5 SEG 5 SEG 15 SEG HEAT COOL. Día del mes ESC 7-8 DAY RESET 5 SEG 5 SEG 15 SEG HEAT COOL. Año ESC 7-8 DAY RESET
SDER Siesta - CRX Cronotermostato Semanal Instrucciones de montaje SDER Siesta - CRX Cronotermostato Semanal Instrucciones de uso Primera conexión y cambio de pilas Hora Día de la semana 1 1 1 1 1 1 Día
Más detallesSiesta -CRX. Manual de Instrucciones Modelo Siesta - CRX RF Crono Semanal Radio Generación CorteX. Nueva Programación Nuevo Display Nuevo Corazón
Familia Siesta -CRX Manual de Instrucciones Modelo Siesta - CRX RF Crono Semanal Radio Generación CorteX Nueva Programación Nuevo Display Nuevo Corazón Siesta - CRX RF INDICE 2 3 3 6 9 10 10 10 11 12 12
Más detallesVENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital
VENTIL 1D Manual de Instrucciones Termostato Fan-Coil Digital Sonder Regulación S.A.; Tienda Online www.sonder.es; Información Técnica www.sonder-regulacion.com Manual VENTIL 1D - 7387VØ ESPMAR14 1 Descripción
Más detallesFuncionamiento. 2 - Selector Instalación: off = 1 válvula / on = 2 válvulas 3 - Selector margen Zona Neutra off = 2K (-1K consigna +1K) / on = 4K
Ventil D PWM Ubicación Switch Interno - Selector tipo ventilador: off= velocidad on= velocidades mm 5-7mm VETI VETI PASO CABES O FA_MUTI _VAVES Zone_BIG ITEV 59 VETI ITEV O 4 08 Instrucciones de montaje
Más detalles1. Instalación termostato.
1. Instalación termostato. Sustituya su viejo termostato de dos hilos por el nuevo termoweb celsius utilice las conexiones como se indica en la imagen, conectando en las bornas COM y NO, son las conexiones
Más detallesTERMOSTATO BASIC3RADIOTACTIL
TERMOSTATO BASIC3RADIOTACTIL 1 2 3 4 5 2 6 7 10 8 9 11 1 En reposo visualiza la temperatura ambiente en grados centígrados (ºC). 2 Indicador de batería baja. 3 Tecla para disminuir la temperatura de confort.
Más detallesCronotermostato digital Crono-termostato digital Chronothermostat digital Digital chronothermostat
Cronotermostato digital Crono-termostato digital Chronothermostat digital Digital chronothermostat 5210 Manual de instrucciones 3 Manual de instrucções 19 Manuel d instructions 35 Instructions manual 51
Más detallesInstrucciones manual (AF126620)
Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve
Más detallesDerogación. Modo automático Haga girar el selector hasta AUTO.
Modo automático Haga girar el selector hasta AUTO. Su termostato sigue la programación. Día en curso Demanda de calefacción Programación del día en curso Hora Configuración en curso Derogación Temperatura
Más detallessuelo Indicador A Indicador B
Receptor RF uno a uno con posibilidad de ajuste de limitación de temperatura. Se aplica a control de instalaciones de calefacción radiante eléctrica o de actuadores electrotérmicos en calefacción radiante
Más detallesManual de Usuario del Termostato C130 DDM/KFDR
Manual de Usuario del Termostato C130 DDM/KFDR IMPORTANTE: Lea las instrucciones indicadas antes de proceder a manipular el termostato. Este termostato debe de ser instalado únicamente por Instaladores
Más detallesmanual de instalación termostato
manual de instalación termostato Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. La temperatura ideal: Tu hogar te recibirá con la temperatura
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso
Más detallesCM507 CHRONOTHERM PROGRAMABLE SEMANAL CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CM507 CHRONOTHERM PROGRAMABLE SEMANAL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS El Chronotherm CM507 está diseñado para proporcionar control programado de la temperatura en instalaciones de calefacción de vivendas. Puede
Más detallesSC24000 Unidad autónoma de control de acceso de 2 puertas
61 mm SC24000 Unidad autónoma de control de acceso de 2 puertas ES ÍNDICE: 1. Características... 1 2. Montaje... 2 3. Instalación típica de dos puertas... 2 4. Descripción del bloque de terminales... 3
Más detalles* _rev2* Termostato programable vía radio. Servicio técnico Aparato conforme a las exigencias de las directivas R&TTE 1999/5/CE
Termostato programable vía radio Servicio técnico 902 12 13 15 Aparato conforme a las exigencias de las directivas R&TTE 1999/5/CE *2702059_rev2* Debido a la evolución de las normas y del material, las
Más detallesCaja de conexiones RF Instrucciones
Receptor por radio muchos a uno con conexión para 8 termostatos y control de actuadores electrotérmicos, caldera y/o bomba para instalaciones de suelo radiante por agua. Parámetros Voltaje: AC230V+10/-15%
Más detallesSuelo Radiante CENTRAL DE CONEXIÓN INALÁMBRICA CALEFACCIÓN-REFRESCAMIENTO PARA 12 ZONAS
Central de conexiones inalámbrica para 12 zonas y hasta 14 actuadores termostáticos. Para funcionamiento en calefacción y refrescamiento. Control de bomba de impulsión Mediante temporizador externo se
Más detallesME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL
ME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL 1.- INTRODUCCION 2.-INSTALACIÓN 3.-CONTROL DE TEMPERATURA 4.-BATERIA BAJA 5.- CALDERA EN FUNCIONAMIENTO 6.- ESPECIFICACIONES 1.- INTRODUCCION Este termostato
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art...5201 DTST.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
Más detallesYK-368 ofrece códigos de multi-usuario o código de usuario único, y proporciona la introducción del código manual o la introducción del auto código.
INTRODUCCION YK-368 es una estación de control digital del teclado, diseñado para aplicaciones de control de acceso y seguridad en el hogar. La estación de control proporciona una salida de relé. YK-368
Más detallesTP-S-755 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-755 VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 Larga distancia sin costo: 1-800-776-1635 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.
INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez. INDICE 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE 1 2. PANEL DE CONTROL
Más detallesMÓDULO RECEPTOR CÓDIGO RF DE 2 CANALES
MODULES VM130 MANUAL DEL USUARIO MÓDULO RECEPTOR CÓDIGO RF DE 2 CANALES WWW.VELLEMANPROJECTS.EU Tabla de contenidos Descripción 3 Características y Especificaciones 4 Manual del usuario para el transmisor
Más detallesTermostato T4, T4R y T4M
Termostato T4, T4R y T4M ES Guía del usuario T4 Termostato programable T4M Termostato de modulación programable T4R Termostato inalámbrico programable 2 Contenido Interfaz del termostato...4 Iconos de
Más detallesithermostat Controle el funcionamiento de su caldera desde cualquier parte
ithermostat Controle el funcionamiento de su caldera desde cualquier parte La comunicación del cronotermostato RF portátil con el icontroller permite regular en local o en remoto la temperatura que desee
Más detallesTS10 Termostato para enchufe
INTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO TS10 Termostato para enchufe Sonda de temperatura integrada Regulador de temperatura Uso para radiadores: INFRARROJOS Fce Selección de funciones (AUTO, MANU, CL:O, PROG,
Más detallesAR280P Clockradio Manual
AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Reloj temporizador electrónico Easy Núm. de pedido : 1175.. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Más detallesMARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario
MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar
Más detallesTERMOSTATO PROGRAMABLE KT200TS MANUAL DEL USUARIO 1.PANTALLA
TERMOSTATO PROGRAMABLE KT200TS MANUAL DEL USUARIO 1.PANTALLA (1)TECLA -PROGRAMACION (2) TECLA - ESPERA (3) TECLA-OK (4) TECLA -TIEMPO (5) TECLA-PROG- (6) TECLA DE SISTEMA (7) Reloj (8) Semana (9) Símbolo
Más detallesMANDO DE PARED. Manual de Uso
MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL
Más detallesManual de instrucciones e instalación E200. Regulador de temperatura ambiente programable
468 931 003 945 Manual de instrucciones e instalación E200 Regulador de temperatura ambiente programable I. Guía del usuario...89 1. Principio del funcionamiento... 90 2. Cómo colocar las pilas (2 pilas
Más detallesTP-S-755R MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Página. Índice.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-755R VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 5804 Larga distancia sin costo: 1-800-77-135 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,
Más detallesINSTRUCCIONES REGULADOR SOLAR
INSTRUCCIONES REGULADOR SOLAR 1. SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN. 1.1 Instalación y puesta en marcha. Cuando el tendido de cables, asegúrese de que no se produzcan daños a cualquiera de las medidas de seguridad
Más detallesmanual de instalación termostato
manual de instalación termostato Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. La temperatura ideal: Tu hogar te recibirá con la temperatura
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto
MANUAL DEL USUARIO Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto Índice 1. Introducción 2. Notas de seguridad 3. Características 4. Especificaciones 5. Diseño del instrumento 6. Medición 7. Checar
Más detallesTERMOSTATO NO - PROGRAMABLE «ETN»
TERMOSTATO NO - PROGRAMABLE «ETN» Instrucciones de Instalación Manejo y Conexionado eléctrico 9 Cool o C Auto Fan Código XK01J010N Por favor, lea este manual atentamente antes de su instalación y uso INDICE
Más detallesTP-S-955 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-9 VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: 1-800-77-1 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de
Más detallesjcmtechnologies manual de usuario BASEMN receptor Motion
jcmtechnologies manual de usuario BASEMN receptor Motion ES Índice Instrucciones de seguridad 3 Introducción 5 Descripción general 5 Instalación 6 Cableado 6 Fijación 7 Configuración 8 Opciones 8 Programación
Más detallesCM707. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding...
Más detallesTERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4
TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN
Más detallesInstrucciones de instalación
Instrucciones de instalación ES Observe que: Este producto deberá ser instalado solamente por un electricista cualificado o por un instalador de calefacción competente y deberá instalarse de acuerdo con
Más detallesElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---
ElecFuse -- Dispositivo todo en uno --- + Fusible inteligente + + Relé + + Interruptor ON/OFF + + Desconectador de baterías por baja tensión + Manual de configuración y uso El ElecFuse es un interruptor
Más detallesLÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario PROGRAMADOR SEMANAL DIGITAL MODELO PS-100. Más de 45 años siendo los expertos.
LÍDER EN TECNOLOGÍA de Usuario PROGRAMADOR SEMANAL DIGITAL MODELO PS-100 Más de 45 años siendo los expertos www.nassarelectronics.com PRECAUCIÓN: La garantía no es válida si el programador es abierto,
Más detallesManual de Termostato TACTO PLUS & TACTO CORDLESS. v 1.1
Manual de Termostato TACTO PLUS & TACTO CORDLESS v 1.1 Índice 1 Tipos de termostatos (T. Maestro & T. Zona)... 2 2 Teclas e iconos del termostato... 3 3 Modos de funcionamiento del sistema Airzone... 3
Más detallesSuperInventos.com S MANDO 8 EN 1. SuperInventos.com S MANDO 8 EN 1 MANDO REMOTO X10 8 EN 1. Manual de Instrucciones
SuperInventos.com Sistemas de Automatización del Hogar S110227 MANDO 8 EN 1 MANDO REMOTO X10 8 EN 1 Manual de Instrucciones CARACTERISTICAS PRINCIPALES Mando de control remoto universal pre-programado
Más detallesSch. 1043/022A Central de incendios
Pagina 1 / 1 Sch. 1043/022A Pagina 2 / 2 1 GENERAL... 3 2 NORMA GENERAL DE SEGURIDAD... 3 2.1 SEGURIDAD PERSONAL... 3 3 INDICACIONES... 3 3.1 LEDS DE "ESTADO INSTALACIÓN"... 4 3.2 LEDS DE ESTADO "SALIDAS"...
Más detallesConcepto. Provisto de tapa de protección aislante de las conexiones eléctricas.
somfy.es GPS 1020 Concepto El GPS 1020 es un alimentador de 24 vdc y 5 amperios, especialmente diseñado para los operadores LV 25 B44, LV 25 B64, LW 25 B44, LW 25 B83, LT 28 B73. Dispone de las siguientes
Más detallesMicro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO
Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO El Micro 70 HT es un controlador de humedad con dos salidas de control a relé y de temperatura con
Más detallesMANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T
MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T TelecomProjects Team Versión 1.1 - Mayo del 2007 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES El equipo M4-T es un transmisor de telemando de propósito general y adecuado para uso profesional,
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN. Termostato de la habitación EKRTW
MANUAL DE INSTALACIÓN 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Contenido Lea detenidamente este manual antes de arrancar la unidad. No lo tire. Manténgalo en sus archivos para futuras consultas. La instalación
Más detallesControladores de Temperatura Ambiente con pantalla LCD. para instalaciones de calefacción
3 031 Controladores de emperatura Ambiente con pantalla LCD para instalaciones de calefacción RDD10 Control a 2-puntos con salida todo / nada para calefacción Modos de operación: operación normal y modo
Más detallessomfy.es Soliris UNO
somfy.es Soliris UNO 1 - Soliris UNO - Concepto El Soliris UNO es un automatismo viento/sol. La velocidad del viento y la intensidad de la luz son medidas por un sensor combinado. Los niveles de viento
Más detallesModelo Corriente Aplicación
Termostato de calefacción con 24 períodos diarios con modos manual y programable. Recomendado para el control de instalaciones de calefacción radiante eléctrica o de actuadores electrotérmicos en calefacción
Más detallesSISTEMA DE ENCLAVAMIENTO RF POR CONSUMO
SISTEMA DE ENCLAVAMIENTO RF POR CONSUMO 1. CARACTERISTICAS TÉCNICAS. 2. DESCRIPCIÓN. 3. INSTALACIÓN. 3.1 UNIDAD DE TRANSMISIÓN 3.1.1 FIJACIÓN DE LA CAJA DE LA UNIDAD DE TRANSMISIÓN. 3.1.2 CONEXIÓN SALIDA
Más detallesManual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS
Termostato Programable ATP PLUS Introducción Es un termostato programable, con funcionamiento por batería con un contacto cambiado, que es válido tanto para sistemas de calefacción como aire acondicionado,
Más detallesTABLA DE CONTENIDO. Receptor Premium
TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Acceso al circuito interno. 4 Cableado 4 Esquema de conexión. 5 Funcionamiento: 6 Programación. 7 Programación
Más detallesReceptor Universal 4 Canales: RX-4 MANUAL DEL USUARIO E INSTALADOR V 2.10
Receptor Universal 4 Canales: RX-4 MANUAL DEL USUARIO E INSTALADOR V 2.10 CARACTERISTICAS GENERALES Ante todo agradecemos la confianza depositada en nuestros equipos. La Unidad de Radio Control que Ud.
Más detallesTP-S-755H MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO Índice Página Precaución: Rev.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-755H VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 Larga distancia sin costo: 1-800-776-1635 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a
Más detallesArt.:13201 PROGRAMADOR DIGITAL
Art.:13201 PROGRAMADOR DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALE D INSTRUZIONI MODE D EMPLOI (E) PROGRAMADOR DIGITAL 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES
Más detallesRegulador de carga Inteligente de la serie CM. Manual de Usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto
1 Regulador de carga Inteligente de la serie CM Manual de Usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto 2 1. Características del producto Imagen de pantalla LCD con símbolos
Más detallesInstrucciones de uso Detector capacitivo. KI con retardo de conmutación configurable / / 2011
Instrucciones de uso Detector capacitivo KI con retardo de conmutación configurable 706107 / 01 11 / 2011 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de
Más detallesTP-P-725 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-P-7 VIVE Comfort S. Glenstone Ave., Suite -00 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: -800-77- Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de 9 am a
Más detalles1.- Descripción. 2.- Instalación general
1d 1.- Descripción Esteequipo está especialmente diseñado y fabricado para el control de toldos con motores asíncronos monofásicos alimentados a la red de 220VAC. El control puede ser realizado con alguna
Más detallesÍndice. Sistema momit Home Presentación de los productos Características. Instalación Contenido adicional Gateway Thermostat Extension kit
Guía de instalación Índice Sistema momit Home Presentación de los productos Características Instalación Contenido adicional Gateway Thermostat Extension kit 3 4 5 8 9 10 11 12 15 2 Sistema momit Home Presentación
Más detallesArt.:13202 PROGRAMADOR DIGITAL
Art.:13202 PROGRAMADOR DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALE D INSTRUZIONI MODE D EMPLOI (E) PROGRAMADOR DIGITAL 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES
Más detallesCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario
Más detallesTF418 Termostato Digital
TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía
Más detallesControlador RF RGB táctil empotrado + mando a distancia LD
Controlador RF RGB táctil empotrado + mando a distancia LD1051276 El controlador RGB táctil empotrado incorpora la más avanzada tecnología de regulación digital PWM (Pulse Width Modulation) especialmente
Más detallesConexión eléctrica. Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera. Termostato. de ambiente
Conexión eléctrica Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera Termostato de ambiente Debe conectarse a la bornera específica de la caldera prevista para termostato de ambiente, retirando previamente el
Más detallesMódulo de radio WaterController 3000
Módulo de radio WaterController 3000 ESPAÑOL 1. ÍNDICE 1.- DESCRIPCIÓN GENERAL 1.1 Descripción del equipo 1.2 Descripción de la cónsola 4 5 2.- INSTALACIÓN 2.1 Instalación del módulo de radio de un Water
Más detallesManual de Usuario IP-12
Manual de Usuario IP-12 ÍNDICE INFORMACIÓN Y RECOMENDACIONES... 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 2 1) IP-12... 2 2) PROTECCIÓN... 2 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO UTILIZANDO EL PROTOCOLO WIEGAND O DE RELOJ Y
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES TFP2 TS DTC
MANUAL DE INSTRUCCIONES TFP2 TS DTC 2013-11 SUMARIO 1 - Pantalla de visualización Pagina 4 2 - Configuración de los programas Pagina 5 3 - Menú de configuración Pagina 6 4 - Configuración Hora/ Día Pagina
Más detallesPulsador Radiofrecuencia 1 canal Premium
Pulsador Radiofrecuencia 1 canal Premium TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Averías comunes y posibles soluciones: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Funcionamiento. 4 Programación.
Más detallesTermostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva)
Termostato programable Anwo ATP-2 El nuevo termostato programable electrónico Anwo ATP-2 permite una fácil configuración del perfil de temperatura requerido para un recinto. Su programación permite configurar
Más detallesDESCRIPCIÓN DEL APARATO
DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1. PROPIEDADES 1200/4,7 (diagonal) pantalla con 28 mm dígitos que muestran la hora Ajuste automático de hora / fecha por medio de la señal de radio DCF 2 despertadores Función snooze
Más detallesControlador inteligente de carga solar Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto
Controlador inteligente de carga solar Manual del usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto 1 1. Introducción del producto 2 2. Instalación 3 3. Operación 4 4. Fallos
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN. Termostato de la habitación EKRTWA
MANUAL DE INSTALACIÓN 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 El texto en inglés constituye las instrucciones originales. El resto de
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS124/20 y RS124/30 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga.
Más detallesSustitución de un termostato inalámbrico
2 Sustitución de un termostato inalámbrico Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video2 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación. El
Más detallesI N S TA L A C I Ó N. 2 Instalación: Características:
Guía de I N S TA L A C I Ó N inteo Soliris UNO El Soliris Uno es un automatismo viento/sol. La velocidad del viento y la intensidad de la luz son medidas por un sensor combinado. Los niveles de viento
Más detallesME 4101 X CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE
ME 4101 X CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE INTRODUCCION El crono-termostato digital programable ME4101X proporciona control eléctrico de 230 VAC en un sistema de calefacción o refrigeración, así como
Más detallesTermostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3
Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío 5120 Manual de instrucciones 3 E) CEPRA 5120 INDICE 1. Descripción...4 2. Ajuste...5 3. Instalación...6 4. Conexión Eléctrica...7 5. Cambio de baterías...9
Más detallesROLLER 868. Código cambiante de alta seguridad. Características cuadro Alimentación 230V AC ± 10% / 115Vac ±10% Potencia máxima motor
Cuadro de maniobra con receptor incorporado para motores de centro de eje y automatismos para puertas enrollables y persianas. Permite la memorización de 15 emisores. CARACTERÍSTICAS Características receptor
Más detallesETN-24 SUPER-SI SERIES
ETN-24 SUPER-SI SERIES MANUAL DE USUAIO CONTENIDO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN... 3 CONEXIONES DEL CABLEADO... 3 AJUSTES MICRO INTERRUPTOR DIP... 4 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO... 5 ENCENDIDO / APAGADO...5
Más detallesManual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO
Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo. Conserve este manual para futuras referencias. La información contenida en dicho Manual puede
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B
MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B Manual de Usuario: Enhorabuena por adquirir su nuevo reloj despertador ELBE RD-009-B. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo
Más detallesReferencia del modelo: Termostato ambiental electrónico programable. Manual de instalación y funcionamiento
Referencia del modelo: 54311 Termostato ambiental electrónico programable Manual de instalación y funcionamiento www.chacon.be hotline@chacon.be Índice 1. Introducción...3 2. Características técnicas...6
Más detalles