Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
|
|
- Catalina Castilla Redondo
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código Nombre Instituciones económicas, políticas y sociales Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, Grado de Traducción y Mediación Interlingüística (Francés) FACULTAT DE FILOLOGIA, Grado de Traducción y Mediación Interlingüística (Alemán) FACULTAT DE FILOLOGIA, Materias Titulación Materia Carácter G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) 17 - Formación Temática Multicultural Optativa Grado de Traducción y Mediación 17 - Formación Temática Multicultural Optativa Interlingüística (Francés) Grado de Traducción y Mediación Interlingüística (Alemán) 17 - Formación Temática Multicultural Optativa Coordinación Nombre GRANELL TOLEDO, MONICA Departamento HISTORIA CONTEMPORÁNEA RESUMEN Introducción a los aspectos más relevantes de la gestión económico-empresarial en el marco de las relaciones internacionales. Introducción a diferentes marcos socio-políticos contemporáneos, contemplando sus interrelaciones y sus aspectos diferenciales. Se ejemplificará con al menos dos ámbitos lingüístico-culturales correspondientes a lenguas A, B y C del plan de estudios. Lengua de impartición: Castellano. 1
2 CONOCIMIENTOS PREVIOS Relación con otras asignaturas de la misma titulación No se han especificado restricciones de matrícula con otras asignaturas del plan de estudios. Otros tipos de requisitos Ninguno COMPETENCIAS G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) Grado de Traducción y Mediación Interlingüística (Francés) Grado de Traducción y Mediación Interlingüística (Alemán) 2
3 RESULTADOS DE APRENDIZAJE Los resultados del aprendizaje previstos incluyen todo el conjunto de capacidades que definen las competencias generales del título referidas, y en particular el reconocimiento de la diversidad y la multiculturalidad, la capacidad de obtener e interpretar la información relevante sobre un tema, la capacidad de trabajo en equipos interdisciplinares y en un contexto internacional, y la capacidad para dirigir u organizar proyectos. Habilidades específicas que serían resultados del aprendizaje incluyen, al menos: -Conocimiento y aplicación de técnicas de mediación intercultural. -Conocimiento de las diferencias en las normas jurídicas o administrativas de dos ámbitos culturales y su aplicación en las tareas de traducción y -Conocimiento de las diferencias en las instituciones políticas y económicas de dos ámbitos culturales y su aplicación en las tareas de traducción y DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS 1. Introducción: El mundo tras la Segunda Guerra Mundial De la bipolarización del mundo a la creación y desarrollo de las organizaciones internacionales. La Organización de Naciones Unidas. 2. La Unión Europea y sus instituciones Historia de la UE. Principales instituciones: el Parlamento Europeo, la Comisión Europea y el Consejo de la UE. El Tribunal de Justicia. Otros organismos clave: el Comité Económico y Social Europeo, el Comité de las Regiones, el Banco Europeo de Inversiones, el Banco Central Europeo, el Defensor del Pueblo Europeo y el Supervisor Europeo de Protección de Datos. 3. La lengua en la construcción de Europa Análisis de los problemas derivados de la pluralidad de lenguas en el proceso de construcción de una Europa unificada. Multiculturalidad, plurilingüismo y políticas lingüísticas. 4. Traducción e interpretación en las instituciones europeas Supranacionalidad y régimen lingüístico de la UE. La Dirección General de Traducción. Otros departamentos de traducción de las instituciones y organismos de la UE. 3
4 5. Traducción e interpretación en los servicios públicos europeos Community interpreting en Europa: traducción e interpretación en juzgados, hospitales, agencias e instituciones sociales y ONG. Crecimiento y relevancia social de la traducción e interpretación en los servicios públicos. 6. Traducción e interpretación en las entidades públicas españolas Traducción jurada y traducción social en España. Visión panorámica de las soluciones a los problemas de comunicación planteados en las distintas Administraciones del Estado español. 7. Oportunidades profesionales para traductores e intérpretes en instituciones internacionales Salidas profesionales más ambicionadas por traductores e intérpretes en las organizaciones internacionales. Vías de acceso a prácticas, becas, empleos u oposiciones en el seno de las organizaciones internacionales que tienen el español como lengua de trabajo. VOLUMEN DE TRABAJO ACTIVIDAD Horas % Presencial Clases de teoría Asistencia a eventos y actividades externas Elaboración de trabajos en grupo Estudio y trabajo autónomo Lecturas de material complementario Preparación de clases de teoría Preparación de clases prácticas y de problemas TOTAL METODOLOGÍA DOCENTE Las actividades formativas previstas incluyen en su componente presencial la impartición de clases teórico expositivas, y la exposición oral o la redacción de breves ensayos sobre la temática de las asignaturas que componen la materia. Estas actividades pueden desarrollarse de manera individual, aunque se preferirá su realización en grupos reducidos de trabajo a fin de permitir el contraste de puntos de vista y de fomentar el trabajo en equipo. En su componente no presencial se incluyen lecturas obligatorias u optativas, asistencia a eventos académicos relacionados con la temática de la materia, reuniones de los grupos de trabajo y consultas en horas de tutoría. 4
5 EVALUACIÓN El sistema de evaluación tendrá en cuenta los siguientes componentes, cuya distribución porcentual se hará en función de los objetivos formativos: Examen escrito sobre contenidos temáticos Exposición oral o breve ensayo sobre temática relacionada Otras actividades presenciales o no presenciales Las habilidades de expresión oral y escrita, dentro de los estándares académicos, son factores relevantes en la calificación. REFERENCIAS Básicas - BAIGORRI-JALÓN, Jesús: Interpreters at the United Nations: A History, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, FULBROOK, Mary: Europa desde 1945, Barcelona, Crítica, JUDT, Tony: Postguerra. Una historia de Europa desde 1945, Madrid, Taurus, MORATA, Francesc: Políticas públicas en la UE, Barcelona, Ariel, VALERO GARCÉS, Carmen (ed.): Traducción e Interpretación en los servicios públicos. Contextualización, actualidad y futuro, Granada, Comares, Complementarias - Libro blanco de la traducción y la interpretación institucional, Gobierno de España, Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, Comisión Europea, Dirección General de Traducción y Representación de la Comisión Europea en España, ORTEGA ARJONILLA, Emilio (dir.): La traducción e interpretación jurídicas en la UE. Retos para la Europa de los ciudadanos, Granada, Comares, RIFKIN, Jeremy: El sueño europeo: cómo la visión europea del futuro está eclipsando el sueño americano, Barcelona, Paidós, VALERO GARCÉS, Carmen (ed.): Traducción como mediación entre lenguas y culturas/translation as mediation or how to bridge linguistic and cultural gaps, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá,
Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35650 Nombre Instituciones económicas, políticas y sociales Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35644 Nombre Traductología Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009 - G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés)
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35642 Nombre Las profesiones del traductor Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35642 Nombre Las profesiones del traductor Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35646 Nombre Documentación para traductores Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35646 Nombre Documentación para traductores Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009
Más detallesINTERPRETACIÓN SOCIAL (INGLÉS)
INTERPRETACIÓN SOCIAL (INGLÉS) - Asignatura optativa dentro del módulo Interpretación Social - 3 créditos ECTS COMPETENCIAS QUE CONTRIBUYE A DESARROLLAR: Competencias generales: G2. Que los estudiantes
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35619 Nombre Traducción general francés 2 / español-catalán Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2014-2015 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35628 Nombre Traducción especializada inglés 1 / español-catalán Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35572 Nombre Lingüística aplicada a la traducción Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesGuía Docente: Guía Básica
Guía Docente: Guía Básica Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Máster en Traducción Profesional y Mediación Intercultural Mediación
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35645 Nombre TIC aplicadas a la Traducción Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35573 Nombre Lengua A2 (Estilística de la lengua española) Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesFACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
DENOMINACIÓN DE LA ASIGNATURA Denominación: TÉCNICAS DE LA INTERPRETACIÓN JURÍDICA Y ECONÓMICA DE LA LENGUA B (FRANCÉS) Código: 1016 Plan de estudios: GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Curso: 4 Denominación
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Traducción y Mediación Interlingüística (Alemán)
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35632 Nombre Traducción especializada alemán 3 / español-catalán Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35619 Nombre Traducción general francés 2 / español-catalán Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35578 Nombre Lengua A1: Uso y normativa de la lengua Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Traducción y Mediación Interlingüística (Francés)
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35622 Nombre Traducción general inversa español-catalán / Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35619 Nombre Traducción general francés 2 / español-catalán Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35652 Nombre Traducción general catalán / español Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesCOMUNICACIÓN INSTITUCIONAL CON POBLACIÓN EXTRANJERA
COMUNICACIÓN INSTITUCIONAL CON POBLACIÓN EXTRANJERA Máster Universitario en Comunicación Intercultural, ITSP Universidad de Alcalá Curso Académico 2017/18 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Código:
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
35666 Ética y FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35666 Nombre Ética y Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2011-2012 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009 - G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés)
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35578 Nombre Lengua A1: Uso y normativa de la lengua Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
35666 Ética y FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35666 Nombre Ética y Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1009 - G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés)
Más detallesTraducción en Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas C-A Chino Curso 2014/2015
GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Traducción en Humanidades, Ciencias Sociales y Jurídicas C-A Chino Curso 2014/2015 MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Traducción e interpretación en ámbitos específicos
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35322 Nombre Desarrollos recientes en Lingüística Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado Periodismo FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33381 Nombre Instituciones Políticas Contemporáneas Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35573 Nombre Lengua A2 (Estilística de la lengua española) Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesGuía Docente: Guía Básica. Datos para la identificación de la asignatura. Grado en Traducción e Interpretación. Inglés-Alemán
Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Grado en Traducción
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado Periodismo FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33377 Nombre Historia del Mundo Actual Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1308 - Grado
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35757 Nombre Lengua árabe 2 Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1000 - G.Estudios Ingleses
Más detallesGuía Docente: Guía Básica
Guía Docente: Guía Básica Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Máster en Traducción Profesional y Mediación Intercultural Traducción
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Traduc.Mediac.Interling.(Inglés) FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35616 Nombre Traducción general francés 1 / español-catalán Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesPRÁCTICAS EN EMPRESAS E INSTITUCIONES (RUSO-ESPAÑOL)
PRÁCTICAS EN EMPRESAS E INSTITUCIONES (RUSO-ESPAÑOL) Máster Universitario en Comunicación Intercultural, ITSP Universidad de Alcalá Curso Académico 2014/15 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Código:
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado Comunicación Audiovisual FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33399 Nombre Historia del Mundo Actual Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1301 - Grado
Más detallesGuía Docente: Guía Básica. Datos para la identificación de la asignatura. Grado en Traducción e Interpretación. Inglés-Francés
Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Grado en Traducción
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Psicología FACULTAT DE PSICOLOGIA 3 Segundo cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33316 Nombre Psicología de las Organizaciones Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1319
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Ciencias Políticas y de la Administración Pública
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 34956 Nombre Geografía Humana Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1300 - Grado de Ciencias
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Economía FACULTAT D'ECONOMIA 4 Segundo cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 36151 Nombre Política Económica de la UE Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1316 -
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35780 Nombre Literaturas del 2 Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1000 - G.Estudios
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Derecho FACULTAD DE DERECHO 4 Segundo cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35245 Nombre Teoría de la Democracia Ciclo Grado Créditos ECTS 4.5 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1303 - Grado
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Historia FACULTAD DE GEOGRAFÍA E HISTORIA
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33911 Nombre Geografía I Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1005 - Grado de Historia
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo M.U. en Investigación en Lenguas FACULTAT DE FILOLOGIA,
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 41065 Nombre TIC aplicadas a la investigación en lenguas y Ciclo Máster Créditos ECTS 5.0 Curso académico 2011-2012 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Trabajo Social FACULTAT DE CIÈNCIES SOCIALS 4 Primer cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33533 Nombre Trabajo Social, Inmigración e Interculturalidad Ciclo Grado Créditos ECTS 4.5 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro
Más detallesDesarrollo del Plan de Organización Docente de la Titulación: Grado en Lenguas Modernas con código: Curso 1
Desarrollo del Plan de Organización Docente de la Titulación: Grado en Lenguas Modernas con código: 4010 Plan de Ordenación Docente aprobado por Consejo de Gobierno de la Universidad de Las Palmas de Gran
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Ciencia y Tecnología de FACULTAT DE FARMÀCIA 4 Segundo
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 34002 Nombre Trabajo Fin de Grado en Ciencia y Tecnología Ciclo Grado Créditos ECTS 12.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesGrado en. Estudios Franceses. Facultad de Filosofía y Letras Avda. Dr. Gómez Ulla, Cádiz
Grado en Estudios Franceses Facultad de Filosofía y Letras Avda. Dr. Gómez Ulla, 1 11003 - Cádiz 956015508 decanato.filosofia@uca.es filologia.coordinacionfrances@uca.es http://filosofia.uca.es Itinerario
Más detallesGUÍA DE LA TITULACIÓN. PLAN DE ESTUDIOS DEL GRADO EN CIENCIAS POLÍTICAS Y DE LA ADMINISTRACIÓN
GUÍA DE LA TITULACIÓN. PLAN DE ESTUDIOS DEL GRADO EN CIENCIAS POLÍTICAS Y DE LA ADMINISTRACIÓN TIPO DE MATERIA CRÉDITOS Formación básica 0 114 0 Prácticas externas Trabajo fin de Grado CRÉDITOS TOTALES
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35538 Nombre Expresión oral y escrita en el español Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2014-2015 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Pedagogía FACULTAT DE FILOSOFIA I CIÈNCIES DE L'EDUCACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33913 Nombre Historia de la Educación en España Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Derecho FACULTAD DE DERECHO 4 Primer cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35231 Nombre Banca, Bolsa y Seguros Ciclo Grado Créditos ECTS 4.5 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1303 - Grado
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Trabajo Social FACULTAT DE CIÈNCIES SOCIALS 4 Primer cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33525 Nombre Trabajo Social en Drogodependencias Ciclo Grado Créditos ECTS 4.5 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Lenguas Modernas y sus Literaturas FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35705 Nombre Comentario de textos literarios en lengua Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesPRÁCTICAS EN EMPRESAS E INSTITUCIONES (CHINO-ESPAÑOL)
PRÁCTICAS EN EMPRESAS E INSTITUCIONES (CHINO-ESPAÑOL) Máster Universitario en Comunicación Intercultural, ITSP Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: PRÁCTICAS
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Administración y Dirección de Empresas
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35844 Nombre Gestión Comercial y Ventas Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1313 -
Más detallesGuía Docente: Guía Básica. Datos para la identificación de la asignatura. Grado en Traducción e Interpretación. Inglés-Francés
Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Grado en Traducción
Más detallesInterpretación de Lengua de Signos Catalana IV (20286)
Facultat de Traducció i Interpretació Plan docente de la asignatura Curso 2015 16 Interpretación de Lengua de Signos Catalana IV (20286) Titulación/estudio: Grado en Traducción y Interpretación Curso:
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Geografía y Medio Ambiente FACULTAD DE GEOGRAFÍA E HISTORIA
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33783 Nombre Historia Contemporánea Universal Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1318
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Finanzas y Contabilidad FACULTAT D'ECONOMIA 1 Primer cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35928 Nombre Fundamentos de Dirección de Empresas Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Economía FACULTAT D'ECONOMIA 3 Segundo cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 36126 Nombre Dirección Estratégica de la Empresa Ciclo Grado Créditos ECTS 4.5 Curso académico 2013-2014 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Lenguas Modernas y sus Literaturas FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35662 Nombre Historia contemporánea de Europa Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1008
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Filología Clásica FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35448 Nombre Griego II Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1002 - Grado de Filología
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Psicología FACULTAT DE PSICOLOGIA 3 Segundo cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33316 Nombre Psicología de las Organizaciones Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1319
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Pedagogía FACULTAT DE FILOSOFIA I CIÈNCIES DE L'EDUCACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33738 Nombre Educación Inclusiva Ciclo Grado Créditos ECTS 4.5 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1307 - Grado de
Más detallesGuía Docente: Guía Básica. Datos para la identificación de la asignatura. Grado en Traducción e Interpretación. Inglés-Francés. Lengua C IV-Francés
Guía Docente: Guía Básica Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Francés ASIGNATURA: Lengua
Más detallesGuía docente de la asignatura
Guía docente de la asignatura Asignatura Materia Módulo Titulación Derecho comunitario Derecho comunitario Programa conjunto de Grado en Derecho y Grado en Administración y Dirección de Empresas Plan 482
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Pedagogía FACULTAT DE FILOSOFIA I CIÈNCIES DE L'EDUCACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33721 Nombre Formación del Profesorado Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1307 - Grado
Más detallesGuía Docente: Guía Básica
Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en
Más detallesGuía docente de la asignatura
Guía docente de la asignatura Asignatura Materia Prácticas de Interpretación Consecutiva (inglés) Interpretación social Módulo Titulación Grado en Traducción e Interpretación Plan 423 Código 41169 Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Finanzas y Contabilidad FACULTAT D'ECONOMIA 1 Primer cuatrimestre
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35928 Nombre Fundamentos de Dirección de Empresas Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Medicina FACULTAT DE MEDICINA I ODONTOLOGIA
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 34508 Nombre Riesgos laborales y toxicología ambiental Ciclo Grado Créditos ECTS 4.5 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Historia FACULTAD DE GEOGRAFÍA E HISTORIA
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 34029 Nombre Historia Contemporánea Universal I Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35529 Nombre Fin de Siglo, Novecentismo y Vanguardias en Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Filología Clásica FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35448 Nombre Griego II Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1002 - Grado de Filología
Más detallesSEMÁNTICA Y LEXICOLOGÍA
SEMÁNTICA Y LEXICOLOGÍA Grado en Estudios Hispánicos Universidad de Alcalá Curso Académico 2012/2013 Curso 3º - Cuatrimestre 1º GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Semántica y Lexicología Código: 790030
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado Periodismo FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33382 Nombre Historia de la Comunicación Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1308 -
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Administración y Dirección de Empresas
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35867 Nombre Sistemas de Previsión Social Complementaria Ciclo Grado Créditos ECTS 4.5 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo M.U. en Derechos Humanos, Paz y Desarrollo Sostenible 12-V.2
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 43207 Nombre Instrumentos y estrategias de cooperación al Ciclo L Créditos ECTS 2.0 Curso académico 2014-2015 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Administración y Dirección de Empresas
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35816 Nombre Matemáticas I Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2016-2017 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1313 - Grado de Administración
Más detallesGrado en Administración y Dirección de Empresas Curso Académico 2010/2011 2º Curso 2º Cuatrimestre
Control Presupuestario Grado en Administración y Dirección de Empresas Curso Académico 2010/2011 2º Curso 2º Cuatrimestre GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Control Presupuestario Código: 410025 Titulación
Más detallesGuía Docente: Guía Básica
Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en
Más detallesGuía docente de la asignatura
Asignatura Materia Módulo Titulación Plan Periodo de impartición Nivel/Ciclo Créditos ECTS Lengua en que se imparte Profesor/es responsable/s Datos de contacto (Email, teléfono ) Horario de tutorías Departamento
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35736 Nombre Lengua portuguesa 1 Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2015-2016 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1000 - G.Estudios
Más detallesTitulación(es) Titulación Centro Curso Periodo Grado de Historia FACULTAD DE GEOGRAFÍA E HISTORIA
FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 33820 Nombre Historia del Arte II Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1005 - Grado
Más detalles