Las condiciones por que se rige la atención en garantía son las siguientes:
|
|
- Andrés Ríos Ortiz
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 GARANTIA CONSTRUCCIONES MECANICAS MAGASA, S.A. desea que los equipos suministrados cumplan su servicio a entera satisfacción de sus usuarios y con el fin de contribuir a este objetivo, establece una amplía garantía sobra las piezas de su fabricación. Las condiciones por que se rige la atención en garantía son las siguientes: 1º Plazo de garantía: 12 Meses a partir de la recepción del equipo para todos los defectos de fabricación. Las piezas serán entregas sin cargo, en sustitución de las defectuosas durante el periodo de garantía, quedan garantizadas durante la parte inexpirada del periodo de tiempo aplicable a la unidad. 2º ALCANCE DE LA GARANTIA: La presente garantía ampara únicamente las piezas, conjuntos y elementos de fabricación propios y la mano de obra precisa para sus sustitución, siempre que la anomalía no sea producida por manejo negligente, inadecuado o conexión errónea, excluyéndose de la misma los gastos de desplazamiento y dietas, que serán siempre a cargo del cliente. En aquellos casos en que la avería se produzca en artículos de marca registrada (motor, convertidor, bomba, monitor, etc.) MAGASA únicamente podrá conceder o traspasar al cliente el beneficio de toda garantía otorgada por el fabricante a MAGASA. La garantía se aplicará únicamente a la piezas que hayan sido reconocidas como defectuosas por los Servicios técnicos de MAGASA y tendiendo en cuenta las circunstancias que concurran e la avería, se efectuará la recuperación o sustitución de las piezas. Los gatos en portes serán en todos los casos por cuenta del cliente. La responsabilidad del fabricante que pueda derivarse por vicio oculto o defecto de construcción, aún en los casos en que se produjera algún accidente, se limita únicamente a la sustitución a su cargo de las piezas que se hayan reconocido como defectuosas por los Servicios Técnicos, declinando toda otra responsabilidad. 3º LIMITACIONES: Como ampliación a lo estipulado anteriormente, los beneficios de esta garantía no se aplicaran a: A.- Defectos debidos a accidentes, ajuste indebido, mal uso (incluido el empleo de aceite o combustible sucio o inapropiado), suciedad o negligencia o piezas sometidas a desgaste normal por el uso (inyectores, toberas, correas, cartuchos filtrantes, retenes, juntas, etc.). B.- Equipos que hayan sido modificados o bien objetos de adiciones sin el consentimiento por escrito de MAGASA. C.- Piezas averiadas como consecuencia de defectos de otras piezas no fabricada por MAGASA. D.- Piezas reparadas por terceros o por el cliente, o manipuladas así como defectos que puedan derivarse de estas reparaciones.
2 COMPROBADOR DE INYECTORES DE MOTORES DIESEL MAGASA CM - 3 D C B J K E A T DESCRIPCION MANDOS A.- Depósito de combustible de 25 litros de capacidad. B.- Cámara de pulverización iluminada, con extractor de pulverización C.- Soporte de fijación de inyectores. D.- Manómetro graduado de Bar ( p.s.i.) E.- Cuenta segundos digital. J.- Tapón de llenado del depósito de combustible. K.- Nivel de combustible. T.- Bomba de accionamiento manual. 1.-Interruptor general. Actúa sobre iluminación cámara pulverización, extractor centrífugo y cuenta segundos digital. 5.- Pulsador de paro - marcha del cuenta segundos digital. 6.- Válvula regulable de paso al manómetro. Girando el mando en sentido horario al máximo, el manómetro estar cerrado (Permanece marcando presión, bajando según la presión interna del circuito). Al abrir totalmente el circuito, el manómetro bajar hasta una presión entre 30 y 50 Bar. Esto es debido a una válvula interna de protección del manómetro. (Puede caer bruscamente la presión sin dañar el manómetro). ESTO NO ALTERA LA EXACTITUD DEL MANOMETRO. Girando el mando en sentido anti horario, abre PROGRESIVAMENTE el paso de combustible al manómetro. 8.- Mando regulador del caudal de combustible al inyector (En pruebas estáticas). MANDO A FONDO EN SENTIDO HORARIO : MAXIMO CAUDAL MANDO A FONDO EN SENTIDO ANTI HORARIO : MINIMO CAUDAL
3 FIGURA C VISTA TRASERA H F F.- Conexión de C.A. monofásico 220 V Hz + TIERRA H.- Conexión tubo de extracción (al exterior) de 110 m/m.
4 PUESTA EN MARCHA 1º.- Llenar el depósito de combustible (J) con aceite de pruebas I.S.O hasta el centro del nivel K. 2º.- Girar el mando regulador de caudal (8) en sentido horario, a fondo. 3º.- Colocando un tubo de 6x2 en la salida, accionar la bomba de accionamiento manual (T) hasta que salga aceite por dicho tubo. (A la recepción del aparato posiblemente ser necesario accionar repetidas veces para llenar el filtro de combustible, de gran capacidad. PRUEBAS ESTATICAS VERIFICACION Y/O AJUSTE DE PRESION DE APERTURA DE LA TOBERA (TARADO). Posición previa de los mandos : 1º.- Interruptor (1) conectado (iluminación, extractor y cuenta segundos). 2º.- Mando manómetro (6) abierto en sentido horario. 3º.- Mando regulador de caudal (8) en sentido horario a fondo (máximo caudal). Regular este mando según el tipo de tobera. 4º.- Accionar la palanca de la bomba manual (T). Observar la presión en la que la aguja del manómetro se para (la tobera no "canta") o bien la presión llega a su punto mas alto y cae bruscamente (la tobera "canta"). La presión m s alta conseguida es la presión de apertura (tarado) del inyector. COMPROBACION DE LA ESTANQUIDAD DE LA TOBERA Y ASIENTO DEL PORTATOBERAS (GOTEO). 1º.- Con una presión de 20 Bar por debajo de la presión de tarado no debe observarse goteo por el extremo de la tobera durante un periodo de 10 segundos. Durante este tiempo, la humedad en la punta de la tobera est permitido.
5 PRUEBA DE CAIDA DE PRESION DEL INYECTOR 1º.- Accionar la palanca hasta llegar a una presión (Pa) entre 5-8 Bar por debajo de la presión de apertura (o bien la especificada por el fabricante del inyector). 2º.- Accionar el cuenta segundos (5) en el momento que el manómetro indique una presión (Pb) normalmente 25 Bar más baja que la presión de apertura. 3º.- Observar la caída de presión, parando el cuenta segundos en el momento que el manómetro indique la presión (Pc), normalmente 30 Bar m s baja que la presión (Pb). Ver el tiempo entre la presión Pb hasta la presión Pc. Los niveles de presión y el MINIMO aceptable deben ser especificados por el fabricante del inyector. MANTENIMIENTO FILTROS Cambiar periódicamente le filtro de combustible, tipo PURFLUX REF. C-112 situado bajo la cámara de pulverización (B)..- Sacar la cámara de pulverización (B)..- Sacar la tapa asiento cámara (4 Tornillos)..- Sustituir filtro. No se precisa ninguna herramienta, pero debe asegurarse que el elemento filtrante quede aprisionado entre las dos juntas tóricas. VERIFICACIONES MANOMETRO : Verificarlo con manómetro patrón. ESTANQUIDAD DEL CONJUNTO :.- Mando regulador de caudal (8) abierto (Giro en sentido horario)..- Mando del manómetro (6) abierto (Giro en sentido horario)..- Colocar un tapón (tuerca 14x150 con bola de 8 ó10) en el racord de salida, para sellarlo..- Accionar la palanca de la bomba (T) hasta lograr una presión de 350 bar (+30/-0 Bar). Si la lectura del manómetro cae despacio, es permisible re-establecer la lectura un número suficiente de veces en un periodo de 30 minutos para disolver cualquier aire remanente en el líquido de pruebas. Una vez restablecida la lectura, el manómetro no deber caer mas de 1 Bar por minuto.
MANUAL INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO MAGASA F-88 INDICE
INDICE.- GARANTIA.... 2.- INTRODUCCIÓN.. 3.- PRE- INSTALACION... 4.- INSTALACIÓN.. 5.- GENERAL.. 7.- CUADRO MANDOS.... 8.- CIRCUITO REFRIGERACIÓN ACEITE... 9.- TRANSMISIÓN. 10.- CIRCUITO ALTA PRESIÓN...
Más detallesGATO DE UÑA AU00518 AU02015 AU03015 AU06015 AU02030 AU03030 AU06030
GATO DE UÑA AU00518 AU02015 AU03015 AU06015 AU02030 AU03030 AU06030 LARZEP, S.A. Avenida Urtiaga, 6 48269 MALLABIA, SPAIN Tel. +34 943 171200 Fax. +34 943 174166 e-mail: sales@larzep.com www.larzep.com
Más detallesManual de Instrucciones ES
multi reactor S + M Manual de Instrucciones ES Los multi reactores S y M son reactores para su uso en el acuario o filtro sump y pueden ser usados tanto en acuarios de agua dulce como salada de hasta 350
Más detallesMANTENIMIENTO MÍNIMO DE LAS INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS SEGUN REAL DECRETO 1942/1993 de 5 de Noviembre (BOE 14 de Diciembre de 1.993) Modificado por orden ministerial 16/04/98 según
Más detallesFÁBRICA DE EXTINTORES IGNIFUGACIÓN, DETECCIÓN Y EXTINCIÓN
RD 1942/1993: Reglamento de instalaciones de protección contra. En el apéndice I de este Real Decreto se indican las características que deben de tener los diferentes sistemas de protección contra, así
Más detallesMAQUINARIA GMB2018 REPARACIÓN Y ASISTENCIA TÉCNICA (S.A.T.) EN TALLER EXTERNO ESPECIALIZADO
MAQUINARIA PULVERIZADORES DE PRESIÓN PREVIA REPUESTOS Y ACCESORIOS GLORIA DOSIFICADORES GEL DOSIFICADORES DE GRÁNULOS ESPOLVOREADORES NEBULIZADORES (ULV) GMB2018 REPARACIÓN Y ASISTENCIA TÉCNICA (S.A.T.)
Más detallesPROTOCOLO MANTENIMIENTO Y PRUEBAS
PROTOCOLO DE MANTENIMIENTO Y PRUEBAS PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS TABLA I y II REAL DECRETO 1.942/1.993 y MODIFICACIONES ORDEN MINISTERIAL DE 16 DE ABRIL
Más detallesExtractor de aire reversible HY-VF250B / HY-VF250G HY-VF250N / HY-VF250C
Extractor de aire reversible HY-VF250B / HY-VF250G HY-VF250N / HY-VF250C EXTRACTOR DE COCINA REVERSIBLE FRENTE COLOR Blanco Gris Negro Cromo CÓDIGO HY-VF250B HY-VF250G HY-VF250N HY-VF250C ESPESOR DE PARED
Más detallesBANCO DE PRUEBAS STARDEX 0803/ STARDEX 0803M. "Compact"
BANCO DE PRUEBAS STARDEX 0803/ STARDEX 0803M "Compact" Reglas de seguridad para trabajar con STARDEX 0803 / 0803M STARDEX. Antes de utilizar el dispositivo STARDEX 0803 / 0803M STARDEX (más "banco de pruebas"),
Más detallesMotor diesel OM 660/1. Descripción del motor. Motor turbodiesel
Motor turbodiesel Para la introducción en el mercado del modelo 451 se ofrece una variante con motor turbodiesel (OM660/1). El OM660/1 es un perfeccionamiento del OM660 de la serie predecesora, modelo
Más detalles11. SISTEMA DE REFRIGERACION
11 SISTEMA DE REFRIGERACION ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 11-1 INFORMACION DE SERVICIO ----------------------------------------- 11-2 ANALISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------
Más detallesBombas BA de Pistones Axiales
Bombas de Pistones Axiales Descripción y características 2.01.01 12-91 DESCRIPCION Esta nueva generación de productos combina la utilización de avanzados materiales, tratamientos térmicos, y procesos de
Más detallesMANUAL KIT DE LLENADO MANUAL ELÉCTRICO PARA INSTALACIONES DE ENERGÍA SOLAR: 1. INTRODUCCIÓN: El kit de llenado manual de instalaciones de energía sola
LLENASOL MANUAL ELÉCTRICO Kit llenado manual para instalaciones de energía solar MANUAL KIT DE LLENADO MANUAL ELÉCTRICO PARA INSTALACIONES DE ENERGÍA SOLAR: 1. INTRODUCCIÓN: El kit de llenado manual de
Más detallesBOMBA DE ACEITE NEUMÁTICA
BOMBA DE ACEITE NEUMÁTICA WAN 200 Art. 0703 891 200 MANUAL DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE USO DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 2 DIBUJO DESCRIPTIVO ÍNDICE DIBUJO DESCRIPTIVO... 2 PARA SU SEGURIDAD... USO REGLAMENTARIO...
Más detallesPROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS RD 1942/1993
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS RD 1942/1993 OPERACIONES A REALIZAR POR PERSONAL DE UNA EMPRESA MANTENEDORA AUTORIZADA, O BIEN, POR EL PERSONAL DEL USUARIO
Más detallesOBJETO. PAG REV. FECHA. 1.- Accionamiento hidráulico 2/ Lista base.
PAG.: 1 de 25 ÍNDICE.: OBJETO. PAG REV. FECHA 1.- Accionamiento hidráulico 2/25 2 19-9-03 Lista base. 2.- Detectores de velocidad. 4/25 2 19-9-03 Dimensiones detección simple 5/25 2 19-9-03 Lista base
Más detallesInterruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual
Manual de Usuario Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual Ref. Rearme Manual Ref. IF-01 MÁXIMA SEGURIDAD GARANTIZADA PROTEGIDO CONTRA SALPICADURAS Y CHOQUES ELÉCTRICOS IP 66 EN CONFORMIDAD
Más detallesVAILLANT VL MANDO LLAVE (2) 6,07 VL LLAVE DE LLENADO 23,07 VL PRESOSTATO (EX VL05077) 59,49
VAILLANT REFERENCIA DENOMINACION P.V.P. BEN2010 VL0020010292 MANDO LLAVE (2) 6,07 VL0020018065 LLAVE DE LLENADO 23,07 VL0020018138 PRESOSTATO (EX VL05077) 59,49 VL0020019991 VALVULA DE GAS METANO 64,34
Más detallesANEXO 3 Mantenimiento de las instalaciones de protección contra incendios
ANEXO 3 Mantenimiento de las instalaciones de protección contra incendios 38 En este Anexo se definen las operaciones de mantenimiento de las distintas instalaciones de protección contra incendios existentes,
Más detalles4. SISTEMA DE ENGRASE
4 4 SISTEMA DE ENGRASE ESQUEMA DEL SISTEMA DE ENGRASE --------------------------- 4-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ---------------------------------------- 4-3 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------
Más detallesPORTAFOLIO Carrera 11a No Tel: Barrio las Nieves Tunja Boyacá
PORTAFOLIO Carrera 11a No. 23-62 Tel: 98 7449343-314 4735833 Barrio las Nieves Tunja Boyacá lab.microzoo@gmail.com MAQUINA DE ORDEÑO DOBLE SERVICIO, MOTOR ELECTRICO Y MOTOR A GASOLINA HONDA. Maquina con
Más detallesMANTENIMIENTO MÍNIMO PARA INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
MANTENIMIENTO MÍNIMO PARA INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS El programa mínimo de mantenimiento que se debe aplicar a los medios materiales de protección contra incendios según el Apéndice 2
Más detallesCUADRO ELECTRICO GS-9 MONOFASICO
FRONTAL MANDOS GS-9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ref Denominación Código P.V.P. 1 Frontal mandos 0504042 2 Serigrafia GS-9 3003350 3 Tapa embellecedor frontal mandos izquierda 4032502 4 Piloto temperatura
Más detallesINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA DE GASES PUROS.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA. K:\PROY\OBRAS\INS. FUNC.\REGULADOR DE BOTELLA Rev. 0 / Mayo - 14 Pág. 1 de 9 INDICE 1. CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD. 3 2. DESCRIPCIÓN. 4 3. MONTAJE
Más detallesCentrales hidráulicas y grupos motobomba RZ
Centrales hidráulicas y grupos motobomba RZ Centrales hidráulicas listas para el montaje y el servicio con bombas dobles según D 6910 Bomba de alta presión Presión p máx HD = 700 bar Caudal volumétrico
Más detallesPRENSA HIDRAULICA PROFI PRESS 160-T. Despiece de la maquina
PRENSA HIDRAULICA PROFI PRESS 160-T Despiece de la maquina Versión: junio de 2009 Tabla 1 Esquema hidráulico (1 velocidad) 1 Cilindro hidráulico 1-2 Manómetro 1-3 Depósito de aceite 1-4 Motor 1-5 Bomba
Más detallesAcuaferro. Despiece micro gen y micro plex
Despieces 12 LITROS 1 Anillo, fijador de manija 15 29 Copa de anillo 2 Varilla de conexión 16 Tuerca de extensión 30 Tirantes de hombro 3 Guía de cojinete 17 Anillo tórico 31 Manija de bomba 4 Pasador
Más detallesMANUAL INSTALACION SCALA SPLIT-REMOTA
MANUAL INSTALACION SCALA SPLIT-REMOTA CONSEJOS PARA LA INSTALACION SCALA SPLIT-REMOTA PASO 1: UBICACIÓN DE LA MAQUINA DE HIELO Y DE LA UNIDAD CONDENSADORA COMPROBACION DE ACOMETIDAS CORRECTAS: UNIDAD CONDENSADORA
Más detallesMOD: GS-6 DESPIECE LAVAVAJILLAS
Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-6 EDICIÓN Septiembre 2006 01 CUERPO Y CHAPA
Más detallesTransmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN CB1A ÉDITION ESPAGNOLE AGOSTO 2000 RENAULT 2000
Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN CB1A AGOSTO 2000 ÉDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento han sido establecidos en
Más detallesManual de Usuario. Interruptor de flujo Fidegas Ref. IF-01 SERVICIO TECNICO AUTORIZADO:
Manual de Usuario Interruptor de flujo Fidegas Ref. IF-01 FABRICADO POR: COMERCIAL DE APLICACIONES ELECTRONICAS, S.L. P.º Ubarburu 12 Tf. 943 463 069 - Fax. 943 471 159 20014 SAN SEBASTIAN - ESPAÑA www.fidegas.com
Más detallesVálvula de retención con desbloqueo hidráulico montaje sobre placa VP-RP6
Válvula de retención con desbloqueo hidráulico montaje sobre placa VP-RP6 SÍMBOLO GENERALIDADES - Base de conexiones según DIN 24340 forma A6, tamaño nominal 6 - válvula de retención desbloqueable hasta
Más detallesPRÁCTICAS DE LABORATORIO
PRÁCTICAS DE LABORATORIO INSTALACIONES MECÁNICAS 1. Introducción En estas prácticas se pretende que el alumno se familiarice con los elementos de la neumática y la hidráulica y su funcionamiento, y que
Más detalles13. ALIMENTACIÓN/CARBURADOR/
13 ALIMENTACIÓN/CARBURADOR/BOMBA DE GASOLINA ALIMENTACIÓN----------------------------------------------------------- 13-1 ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 13-2
Más detallesMARTILLO ROTOPERCUTOR MMR15
www.motomel.com.ar MARTILLO ROTOPERCUTOR MMR15 INTRODUCCIÓN Bienvenido a la experiencia de trabajo con equipos Motomel. Este manual de usuario lo guiará en cuanto a la puesta en marcha y uso apropiado
Más detallesDepósitos de inercia térmica, de 00 a 000 litros Acumulación en c. primario, para circuitos de refrigeración y/o calefacción j A p 80 k g f h d n B D
Depósitos de inercia para acumulación en circuito primario Series GEISER y MASTER Instrucciones de instalación y utilización para el instalador y el usuario AENOR Empresa Registrada ER-08//9 Depósitos
Más detalles2. CALEFACCIÓN DE LA CABINA
SECCIÓN 50 - CALEFACCIÓN CABINA Y AIRE ACONDICIONADO 5 2. CALEFACCIÓN DE LA CABINA 2.1 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Calefacción cabina La calefacción de la cabina se produce a través de un radiador montado
Más detallesMANUAL DE USUARIO SERIE KD
MANUAL DE USUARIO SERIE KD Indice Pag. 1.- Introducción 3 1.1.- Consideraciones previas. 2.- Instalación 4 2.1.- Descripción de la instalación. 2.2.- Dimensiones. 2.3.- Otras especificaciones 3.- Funcionamiento
Más detallesCapítulo 5. Programa de mantenimiento de instalaciones.
Capítulo 5. Programa de mantenimiento de instalaciones. 5.1 Descripción del mantenimiento preventivo de las instalaciones de riesgo, que garantiza el control de las mismas. El mantenimiento de las instalaciones
Más detallesPlan de Autoprotección
Plan de Autoprotección Mayo 2016 Actualización 0 - Revisión 1 FACULTAD DE VETERINARIA UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID Índice 1. DESCRIPCIÓN DEL MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LAS INSTALACIONES DE RIESGO...
Más detallesEJERCICIOS DE HIDRÁULICA CONVENCIONAL
Nº 1 GRUPO HIDRÁULICO. EJERCICIOS DE HIDRÁULICA CONVENCIONAL - Medir la presión P 1 en función del diámetro de paso de la válvula de cierre con escala y anotarla en la tabla 1. - Medir la presión P 1 en
Más detallesINDICE SISTEMA DE BAJA PRESION SISTEMA DE ALTA PRESION INYECTORES FILTRO DE COMBUSTIBLE CONECTOR DE UCE REGULADOR DE CAUDAL DE BAJA
INDICE COMPARACION INDICE CON BOSCH 1 SISTEMA DE BAJA PRESION SISTEMA DE ALTA PRESION INYECTORES FILTRO DE COMBUSTIBLE CONECTOR DE UCE REGULADOR DE CAUDAL DE BAJA REGULADOR DE PRESION DE ALTA COMPARATIVA
Más detallesInstrucciones de servicio MQL
Instrucciones de servicio MQL Versión Menú 1 1.46 Contenido 1 Descripción del producto.......................................3 1.1 Introducción................................................ 3 1.2 Módulo
Más detallesPROYECTO DE PROTOCOLO DE ANALISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE COMBUSTIBLES GASEOSOS. PC Nº 43/1 : Fecha, 10 de Julio de 2014.
DEPARTAMENTO TÉCNICO DE PRODUCTOS PROYECTO DE PROTOCOLO DE ANALISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE COMBUSTIBLES GASEOSOS PC Nº 43/1 : Fecha, 10 de Julio de 2014. PRODUCTO : ARTEFACTOS DE COCCIÓN
Más detallesVálvula de Corte Automático FIDEGAS Ref. 101 y V dc
Manual de Usuario Válvula de Corte Automático FIDEGAS Ref. 101 y 102 12 V dc 1 1/2 ADVERTENCIA: LEER LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO O SERVICIO. FABRICADO POR: COMERCIAL
Más detallesALF400 a , 1 a 0,6MPa. 1G(9.81m/seg. ) o menos 4 : : 650
Lubricación automática ALF00 a 900 Características técnicas Fluido Presión de prueba Presión máx. de trabajo () Rango de trabajo de presión diferencial Resistencia a vibraciones {presión diferencial 0.MPa
Más detallesVM/VMW (turbo) VMW 242/3-3 M Resumen de grupos
Resumen de grupos Página 1 / 19 Resumen de grupos Grupo 04 Quemador Grupo regulador de gas 06 Intercambiador de calor 07a Revestimiento 07b Camara de combustión 08a Componentes hidráulicos 08b Componentes
Más detallesBomba Centrífuga para Uso General. 3.1 Denominación. 1.1 Aplicación. 2.1 Descripción General. 4.1 Datos de Operación
Manual Técnico Nº A2742.0P/2e KSB Meganorm Bomba Centrífuga para Uso General LÍNEA : Mega NORMA : ISO 2858 1.1 Aplicación La bomba centrífuga KSB Meganorm es indicada para el bombeo de agua de líquidos
Más detallesSISTEMA DE ESCAPE, COMBUSTIBLE Y CONTROL DEL ACELERADOR
SISTEMA DE ESCAPE, COMBUSTIBLE Y CONTROL DEL ACELERADOR SECCIOu NFE IuNDICE FE ZD30DDTi SISTEMA DE CONTROL DEL ACELERADOR... 2 Desmontaje y montaje... 2 SISTEMA DE COMBUSTIBLE... 3 SISTEMA DE ESCAPE...
Más detallesParte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506
Indice Página: Parte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506. Volumen del suministro....................................... 3 2. Montaje de la máquina automática................................. 3 2. Transporte...............................................
Más detallesSECCIÓN 1ª PROTECCION ACTIVA CONTRA INCENDIOS TABLA I
SECCIÓN 1ª PROTECCION ACTIVA CONTRA INCENDIOS TABLA I Programa de mantenimiento trimestral y semestral de los sistemas de protección activa contra incendios Operaciones a realizar por personal de una empresa
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBAS HIDRÁULICAS HAT PARA LLAVES DINAMOMÉTRICAS
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBAS HIDRÁULICAS HAT PARA LLAVES DINAMOMÉTRICAS MODELOS HAT 1. Requisitos esenciales de seguridad. 2. Características Técnicas. 3. Instalación y puesta en
Más detallesModelo 420-HY Válvula para hidrantes con regulación de presión
Modelo 420-HY Válvula para hidrantes con regulación de presión INSTALACIÓN OPERACIÓN MANTENIMIENTO 1. Antes que nada, la seguridad Para BERMAD, la seguridad del personal que trabaja con nuestros equipos
Más detallesDESPIECE MOTOR: IMAR40
DESPIECE MOTOR: IMAR40 DESPIECE IMAR-40 Articulo DESCRIPCIÓN Articulo DESCRIPCIÓN 01010 CARTER 1210.1U CAMISA SEMI-TERMINADA Diam. 95 mm. 1010.1 COJINETE BANCADA (lado distribución) 1211 JUNTA DEL
Más detallesExtractores de Aire Semi SAJAX. Extractores de Aire. En la ficha Insertar, las galerías incluyen elementos diseñados para coordinar con la apariencia
Extractores de Aire Semi SAJAX Extractores de Aire Industriales Manual de Instrucciones y Garantía Título 1 En la Extractores ficha Insertar, las galerías incluyen elementos diseñados de para coordinar
Más detallesManual de Componentes
Unidad de Proyección Easy Spray 3.9 Revisión 24/07/17 Ref. NR-00018 Antes de instalar y poner en funcionamiento la Unidad lea detenidamente toda la documentación técnica y de seguridad contenida en el
Más detallesEspalderas Dräger modelos: 10 UD. PA-90 PLUS con manómetro 62 UD. PSS90 /PSS100 con manómetro. Pulmoautomáticos Dräger modelos: Modelo PA90 o PSS
CN = www.dipualba.es OU = FNMT Clase 2 CA O = FNMT C = ES 1 de 6 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS Y ECONÓMICAS QUE REGIRÁ LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE ESPALDERAS, PULMOAUTOMÁTICOS, MASCARAS
Más detallesManual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesBOMBA DE LLENADO. Información técnica. Sistemas de energía solar térmica. Roth Información técnica bomba de llenado
BOMBA DE LLENADO Información técnica Sistemas de energía solar térmica Leer antes del uso! Tener en cuenta todas las indicaciones de seguridad! Conservar junto con la bomba! Estas instrucciones contienen
Más detallesDEPRESOR KDP HERTELL S. COOP.
DEPRESOR KDP HERTELL S. COOP. Indice Pag. 1.- Introducción 3 1.1.- Consideraciones previas. 1.2.- Descripción general. 1.3.- Modelos. 2.- Montaje 5 2.1.- Descripción del montaje. 3.- Funcionamiento 7 3.1.-
Más detallesCatálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010
Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Gama B Gama G Gama AUTO GARANTÍA 5 años cuerpo de la caldera 2 años resto de componentes Características B 25 kw Caldera de LEÑA Caldera para calefacción,
Más detallesCLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 1- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE COMPRESOR DE AIRE ESPECIFICACIONES Modelo RPM Voltaje
Más detallesCLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 1- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE COMPRESOR DE AIRE ESPECIFICACIONES Modelo RPM Voltaje
Más detallesDescripción del producto Dosificador Volumétrico FL1 DESCRIPCIÓN FUNCIONAMIENTO. Esquema de principio
Descripción del producto Dosificador Volumétrico FL1 DESCRIPCIÓN Los dosificadores de tipo FL1 ofrecen un caudal volumétrico regulable y disponen de una barra indicadora de funcionamiento. Pueden alimentar
Más detallesGeneralidades del vehículo
Generalidades del vehículo CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS MECÁNICA REMOLCADO - ENGANCHE VACIADO - LLENADO VALORES Y REGLAJES DEL GRUPO MOTOPROPULSOR VALORES Y REGLAJES DE LOS TRENES RODANTES XHXB - XHXE - XHXF
Más detallesEquipo Profesional de Ozono
Equipo Profesional de Ozono ÍNDICE Indicaciones generales. 3 Limpieza y cuidado. 3 Mantenimiento y reparación 3 Características técnicas. 4 Modo de uso. 4 Accesorios. 5 Garantía. 5 Limitación de responsabilidad.
Más detallesMOD: GS-19 DESPIECE LAVAVAJILLAS
Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-19 EDICIÓN Septiembre 2006 01 CUERPO Y CHAPA
Más detallesReturn Line Filters RFA
1 Return Line Filters RFA Filtros de línea de retorno STAUFF - Tipo RFA Los filtros de línea de retorno STAUFF RFA son un diseño de una sola pieza y se pueden usar como una tapa de tanque o un filtro en
Más detallesMANUAL DE MONTAJE, SERVICIO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE MONTAJE, SERVICIO Y MANTENIMIENTO EUROFIX clausio Válvula anti retorno DIN EN 13564 Tipo 1 Instalación Puesta en funcionamiento Instrucciones de la instalación efectuadas por su empresa especializada:
Más detallesCOMBUSTIBLE DIESEL <4D5>
COMBUSTIBLE DIESEL Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado. 13B-1 COMBUSTIBLE DIESEL INDICE INFORMACION GENERAL... ESPECIFICACIONES DE SERVICIO...
Más detallesCOMPRESORES. Cod Cod Cod
111 COMPRESORES Cod. 17041 Modelo: VOGUE AIR Caracteristicas: Medidas: 11x5,5x12 cm. Peso: 1,31 Kg. Motor: 12v. 1,6 Amperios Flujo Aire: 10,5 l/m. Auto Stop: 25 psi. Auto start: 15 psi. Presión: 2-15 psi.
Más detallesADVERTENCIA PRECAUCIÓN SIGNOS DE PRUEBA DATOS TÉCNICOS
LEI STER UNI FLOOR DI GI TAL Ref.95252 www. romus. f r ADVERTENCIA Peligro de muerte al abrir el aparato, puesto que se exponen componentes y conexiones que conducen tensión. Antes de abrir el aparato,
Más detallesCod Cod
Cod. 17003 Cod. 17004 76 Cod. 17041 Modelo: VOGUE AIR Caracteristicas: Medidas: 11x5,5x12 cm. Peso: 1,31 Kg. Motor: 12v. 1,6 Amperios Flujo Aire: 10,5 l/m. Auto Stop: 25 psi. Auto start: 15 psi. Presión:
Más detallesVM/VMW (turbo) VMW 21/245/4-5 R3 Resumen de grupos
VMW 21/245/45 R3 Resumen de grupos Página 1 / 19 VMW 21/245/45 R3 Resumen de grupos Grupo 04 Quemador 05 Grupo regulador de gas 06 Intercambiador de calor 07a Revestimiento 07b Camara de combustión 08a
Más detalles10 8 Bomba de Émbolo con Neumático montado en Depósito de Aluminio Presión Máxima: 0 bar. Descompresión: 0, 1 (bar). Temperatura de Trabajo: 10ºC a 80
SISTEMAS DE LUBRICACIÓN PARA ACEITE BOMBAS DE ACCIONAMIENTO MANUAL Aceitera Industrial de Alta Presión Inyectores de Valvolina y Aceite Cuerpo de bomba en fundición de hierro con mecanismo de alta presión
Más detallesAUTOHOME-CR-Módulo de Cargas
AUTOHOME-CR-Módulo de Cargas Instrucciones de funcionamiento y montaje ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos
Más detallesRELACION DE EQUIPOS DEL SCI,, OPERACIONES A REALIZAR POR REVISION Y MANTENIMIENTO, PERIODICIDAD DE LAS REVISIONES Y UBICACIÓN DE LAS OPERACIONES
ANEXO I RELACION DE EQUIPOS DEL SCI,, OPERACIONES A REALIZAR POR REVISION Y MANTENIMIENTO, PERIODICIDAD Y UBICACIÓN OPERACIONES ESPALDERAS DRÄGER 3 UD. PA-90 con manómetro 38 UD. PSS90 con SEMESTRAL manómetro/bodyguard
Más detallesInstrucciones de montaje y servicio EB 8392 ES. Serie 3710 Amplificador inversor Tipo 3710
Serie 3710 Amplificador inversor Tipo 3710 Amplificador inversor Tipo 3710, ejecución estándar con manómetros para Y 1 y Y 2 como accesorios Instrucciones de montaje y servicio EB 8392 ES Edición diciembre
Más detallesPARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10
PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente
Más detallesHACER EL VACÍO DE UNA INSTALACION CON UN GRIFO DE MANÓMETRO SIMPLE
HACER EL VACÍO DE UNA INSTALACION CON UN GRIFO DE MANÓMETRO SIMPLE Los manómetros pueden ir montados en diferentes modelos de grifos y puentes, que según su funcionamiento interior necesitan ser conectados
Más detallesEquipo de Ozono Profesional
Equipo de Ozono Profesional Índice. Indicaciones generales. Pág. 2 Limpieza y cuidado. Mantenimiento y reparación Características técnicas. Pág. 3 Modo de uso. Pág. 3 Accesorios. Pág. 4 Garantía. Limitación
Más detallesMECANIZADOS VULCANIA, SL.
INSTRUCCIONES BOMBAS CON MOTOR HIDRÁULICO MECANIZADOS VULCANIA, SL. Zona Ind. L Aigüeta s/n 17761-Cabanes (Girona) Tel. 972 50 38 38 - Fax: 972 67 22 48 E.mail: vilpin@entorno.es - V I L P I N. C O M MUY
Más detallesPRODUCTO CALDERAS DE GAS CALDERAS MURALES CONVENCIONALES LAURA LAURA 30/30F
140175202 0000 30/30 F S/A G.P. XX ESPAÑA 001 122410280 CONJUNTO ENVOLVENTE 30 95,45 002 122410060 ENVOLVENTE LATERAL IZQUIERDO 40,50 003 122410270 ENVOLVENTE FRONTAL CON EMBELLECEDOR 30 50,15 004 122152820
Más detallesManual Instrucciones. Ósmosis Semi-Industrial Serie PEQ
Manual Instrucciones Ósmosis Semi-Industrial Serie PEQ ÍNDICE 1.- introducción...2 2.- CARACTERÍSTICAS GENERALES...2 Pretratamiento de la planta... 2 Microfiltración... 2 Equipo de ósmosis inversa... 2
Más detallesGRUPO HIDRAULICO PORTATIL A BATERIA HAB1102
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO GRUPO HIDRAULICO PORTATIL A BATERIA HAB1102 LARZEP, S.A. Avenida Urtiaga, 6 48269 MALLABIA, SPAIN Tel. +34 943 171200 Fax. +34 943 174166 e-mail: sales@larzep.com
Más detallesEstación de lavado. Manual de uso
Estación de lavado Manual de uso Indice Normas de seguridad... 3 Introducción... 4 Características técnicas... 4 1. Componentes de la estación de lavado... 5 1.1 Estación de lavado... 5 1.2 Kit F1-HVAC
Más detallesMAQUINA LAVAPIEZAS MANUAL FD-90 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MAQUINA LAVAPIEZAS MANUAL FD-90 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO INDICE 1. CARACTERÍSTICAS DE LA MÁQUINA 1.1. Uso previsto 03 1.2. Descripción y características de la máquina 03 1.3. Elementos principales
Más detallesParker Legris: Seguridad de máquinas, fichas de productos
Parker Legris: Seguridad de máquinas, fichas de productos Racores de bloqueo de cilindro Los racores de bloqueo de cilindro incluyen una función 2/2 N monoestable de mando neumático. Estos racores están
Más detallesExtractores de. Aire Dome sticos
SAJAX Extractores de Aire Extractores de Aire SAJAX Extractores de Aire Dome sticos Manual de Instrucciones y Garantía Título 1 Extractores de En la ficha Insertar, las galerías incluyen elementos diseñados
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACION Y SERVICIO
INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y SERVICIO NOTAS GENERALES DATOS TECNICOS INSTALACIÓN PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO NORMAL INTERVENCIONES EXTRAORDINARIAS CILIT-EUROFILTRO WF Mantener siempre a la vista cerca
Más detallesJ. S. Metalúrgica S.A.
1 2 3 4 Extractor de anillo interior de cojinetes. Para extraer el anillo interior de cojinetes de los árboles de leva de bombas tipo A. Extractor de anillo interior de cojinetes. Para extraer el anillo
Más detallesCARACTERISTICAS CURVAS CARACTERISTICAS DIMENSIONES. ELIMINACION DE ANOMALIAS DEL FUNCIONAMIENTO pag. INTRODUCCION
CARACTERISTICAS CURVAS CARACTERISTICAS DIMENSIONES ELIMINACION DE ANOMALIAS DEL FUNCIONAMIENTO pag. INTRODUCCION MANTENIMIENTO - ACEITE PRESCRITO - SUMINISTROS PARES DE APRIETE BULONES ESTANDAR PARES DE
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN DE MC3000T MC 3000T
MANUAL DE INSTALACIÓN DE MC3000T MC 3000T REV. 29062012 1. COMPOSICIÓN DEL KIT 1.1. MOTORREDUCTOR CON CENTRAL 1.2. KIT PLACAS FC 1.3. LLAVES DE DESBLOQUEO 1.4. MODELO DE INSTALACIÓN ÓPTIMA 1. Motorreductor
Más detallesPRODUCTO CALDERAS DE GAS CALDERAS MURALES CONVENCIONALES LAURA LAURA 20/20F
20/20F 140160102 0000 20/20 F S/A GN SIN CON ESPAÑA 001 122410020 CONJUNTO ENVOLVENTE 77,60 001 122410020 CONJUNTO ENVOLVENTE 77,60 002 122410050 ENVOLVENTE LATERAL DERECHO 40,50 003 122410030 ENVOLVENTE
Más detalles