Guía Rápida para Estación Total Ruide RTS-822R 5

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía Rápida para Estación Total Ruide RTS-822R 5"

Transcripción

1 1

2 Contenido Agradecimientos Apariencia y Funciones Apariencia Pantalla Teclado Descripción del Teclado Símbolos Iluminación y sonido Auto apagado Preparación para medir Sacar y guardar el instrumento Instalación del Instrumento Verifique la carga de su batería Precauciones para la carga de la batería Captura de datos Captura de Caracteres Edición de caracteres Métodos de captura de Id de puntos Captura de un punto existente Captura de un punto nuevo Búsqueda de Id usando comodines *

3 Muchas gracias por su adquisición de una estación total Ruide RTS-822R 5. Esta guiá rápida le muestra de forma general el funcionamiento de este equipo. Por favor lea cuidadosamente esta guiá antes de usar su instrumento. En caso de necesitar ayuda, no dude en contactar a nuestro departamento de soporte técnico a: S.A. de C.V. Av. López Mateos Nte. 422 Col. Ladrón de Guevara Guadalajara, Jalisco México. C.P Tel Tel Skype: f_j_medina francisco@ecomexico.net 3

4 Confirme que la carga de la batería se muestra en la pantalla, si el nivel es bajo, cambie la batería por una que este cargada. 4

5 Tecla Función 5

6 Encendido Iluminación Despliega las funciones del menú: 1. Trabajo 2. COGO 3. Config 4. Datos 5. Comunicación 6. 1 Seg. 7. Ajuste 8. Hora 9. Formato 10. Info Cambia el modo de captura de datos, numérico y alfanumérico, le permite seleccionar las teclas rápidas de función. Acepta la información o graba el dato, en la pantalla del modo básico de medición, presione esta tecla por 1s para seleccionar el modo de grabación de datos. Regresa a la pantalla anterior, cancela la captura de datos. Mide la distancia de acuerdo al modo de medición, si presiona esta tecla por 1s podrá establecer el modo de medición. (láser/prisma) Mide la distancia de acuerdo al modo de medición, si presiona esta tecla por 1s podrá establecer el modo de medición. (láser/prisma) 6

7 Le muestra pantallas con datos (5 pantallas) presionando cada vez esta tecla. Si deja esta tecla presionada por 1s, le permitirá configurar el orden y la información a desplegar. Le despliega el menú de medida de angulo: 1. Fij0 4. F1/F2 2. Entr 5. FiAngH 3. MAngR Despliega el menú de configuración de estación, ademas funciona para introducir el numero 7 y las letras A, B, C. 1. Conocido 2. Reseccion 3. RapEstac 4. CoordZ 5. CheqPtAt Despliega el menú de replanteo, si presiona esta tecla por 1s, le desplegara la pantalla para configurar el replanteo, ademas funciona para introducir el numero 8 y las letras D, E, F. 1. AH-DH 2. XYZ 3. Part Line 4. Ref. Line Despliega el menú de medidas desplazadas (offset), ademas funciona para introducir el numero 9 y las letras G, H, I. 1. O/S Dist 2. O/S Ang. 3. O/S 2D 4. O/S + AH L 5. O/S Entr 6. C. CornerP 7. OSColumn 8. EntrdSD Despliega el menú de programas, ademas funciona para introducir el numero 4 y las letras J, K, L Pt ref. L 2. Ref. arc 3. MLMRadial 4. MLM Cont. 5. MAR 6. Plane-V 7. Plane-S 8. Calles Abre la pantalla donde puede capturar el código o descripción. El código por omisión sera el ultimo usado, ademas funciona 7

8 para introducir el numero 5 y las letras M, N, O. Despliega los datos crudos (RAW), XYZ o los datos de estación, ademas funciona para introducir el numero 6 y las letras P, Q, R. Ejecuta una serie de funciones asignadas a esta tecla, para verificar el orden de estas funciones presione por 1s y se desplegara la lista, ademas funciona para introducir el numero 1 y las letras S, T, U. Ejecuta una serie de funciones asignadas a esta tecla, para verificar el orden de estas funciones presione por 1s y se desplegara la lista, ademas funciona para introducir el numero 2 y las letras V, W, X. funciona para introducir el numero 3 y las letras Y, Z, y el espacio. Despliega el menú rápido, ademas funciona para introducir y + Muestra el nivel electrónico, ademas funciona para introducir *, /, = y 0 Dependiendo de las diferentes versiones de software, los símbolos le indican el estado especifico del trabajo Simbolo Significado 8

9 Seleccionar a la derecha o izquierda. Desplegar pantallas hacia arriba y hacia abajo. Indican que existen varias paginas con selecciones, presionelas para cambiar de pagina F1, F2 Indica cuando el telescopio esta en cara 1 (F1) o cara 2 (F2). Medición por F1, Cara 1, es cuando la plomada óptica queda del lado izquierdo del telescopio. Medición por F2, Cara 2, es cuando la plomada óptica queda del lado derecho del telescopio. Símbolos desplegados en la pantalla. AH AV SD AZ DH DV IH Angulo Horizontal Angulo Vertical Distancia Inclinada Acimut Distancia Horizontal Distancia Vertical Angulo horizontal a la izquierda V% Pendiente N Coordenada al Norte 9

10 E Z PT AO CD PPM Coordenada al Este Coordenada Z Punto Altura del Prisma Código Corrección atmosférica P1 Punto 1 P2 Punto 2 AI VP ST Altura del Instrumento Punto atrás Punto de estación 1. Un símbolo # significa que la corrección automática por nivelación esta desactivada. 2. Cuando una d se muestra enfrente de estos símbolos, significa que es una diferencia de valores. 10

11 Presione la tecla de iluminación encender y apagar la luz de la pantalla. para Si presiona la tecla por 1s y aparece la pantalla de configuración, esta le permite hacer ajustes de iluminación, sonido y contraste. En la pantalla que aparece seleccione con las flechas o los números la opción que necesite modificar. Cuando la función este seleccionada la puede activar o desactivar presionando el numero correspondiente. Paso Operación Pantalla Presione por 1s. Para abrir la pantalla de configuración para la luz de la pantalla, sonido, contraste, plomada láser y apuntador láser. Cuando el cursor este sobre el icono de foco presione el numero [1] para encender y apagar la luz de la pantalla Presione [2] para moverse al icono de sonido. Presione el numero 2 para activar o desactivar el sonido. [1] [2] + [2] Presione [3] para moverse al icono de contraste. Presione las flechas izquierda o derecha de forma continua para ajustar [3] + 11

12 el contraste [3] Presione [4] para moverse al icono de la plomada láser. Presione [4] para encender y apagar *. [4] + [4] Presione [5] para moverse al icono del apuntador láser. Presione [5] para encender y apagar el apuntador *. [5] + *La plomada láser y el apuntador láser dependen del modelo de la estación. [5] El sistema tiene configurado apagarse de forma automática si en 30 min. No se presiona ninguna tecla. el instrumento. Para sacar el instrumento: Coloque el estuche del instrumento con la tapa hacia arriba, suelte los broches, levante la tapa y saque el instrumento. Para guardar el instrumento: Ponga la tapa del telescopio, coloque el instrumento en el estuche con el tornillo de ajuste vertical hacia arriba, los tornillos de ajuste horizontal y vertical sueltos, ponga el instrumento en el estuche y cierre la tapa. 1. Extienda las patas del tripie, procurando que quede alineado lo mejor posible con el punto de referencia, y cuidando que la base quede horizontal. 2. Ponga el instrumento sobre el tripie y enrosquelo, plomee y nivele el 12

13 instrumento Guía Rápida para Estación Total Ruide RTS-822R 5 Notas: El tiempo de operación de la batería, dependerá de las condiciones ambientales, como la temperatura ambiental, el tiempo de carga, el numero de cargas y descargas. La carga que muestra la batería corresponde al modo de medición. La batería solo debe ser cargada con el cargador SC-21 que se entrega con el instrumento. Cuando conecte la batería al cargador, una luz de color rojo le indicara que se ha iniciado la carga, cuando esta luz cambie a color verde es indicio de que la batería esta cargada, desconecte la batería. Antes de quitar la batería del instrumento, asegúrese de que este apagado, de otra forma el instrumento podría dañarse. El cargador tiene un circuito de protección contra las sobrecargas. Sin embargo, no deje el cargador conectado a la toma de corriente después de que haya cargado la batería. Asegúrese de que la batería se cargue entre los 0ºC y los 45ºC, la recarga puede ser anormal fuera del rango especificado. 13

14 La batería puede ser recargada de 300 a 500 veces. La completa descarga de la batería puede acortar el tiempo de vida útil de la misma. Para asegurarse que la batería dará un máximo rendimiento, deberá cargar completamente la batería al menos una vez al mes. Todos los caracteres se pueden capturar en la pantalla, presione [ ] para borrar un carácter a la izquierda del cursor. Cuando una A es desplegada en la esquina superior derecha de la pantalla, habilita la introducción de letras, mientras que si se despliega un 1 esta habilitada la introducción de números. Para habilitar la modalidad de cambio de números a letras, presione la tecla [MODE]. Para la introducción de letras, existen 3 por cada tecla. Cada vez que presione la tecla se mostrara una letra correspondiente a la misma. Paso Operación Pantalla Asegúrese de que el modo de captura sea para letras. Si no es así, presione [MODE] Presione [6] 3 veces para la R Presione [1] 3 veces para la U Presione [9] 3 veces para la I Presione [8] 1 vez para la D Presione [8] 2 veces para la E [6] [1] [9] [8] [8] 14

15 Presione [MODE] para cambiar al modo numérico [MODE] Presione [8][2][2] Después presione para confirmar. El numero máximo de caracteres para un ID de punto es de 16. Si el ID del punto esta mal, presione [ESC] e introduzcalo de nuevo. 15

16 Los caracteres capturados pueden ser editados Paso Operación Pantalla Mueva el cursor al campo que necesita editar, y presione, el cursor se moverá al primer carácter y parpadea Presione para mover el cursor hasta el carácter que necesita editar Introduzca el nuevo carácter. Presione para confirmar el cambio. El cursor se moverá al siguiente campo. Nuevo carácter. Presione para borrar el carácter de de la izquierda de la posición del cursor. Básicamente, el nombre por omisión de un nuevo punto, es el ultimo nombre que haya utilizado, con el incremento del ultimo dígito. Si el ultimo carácter del Id del 16

17 punto previo es alfabético, se añade 1 después de esta ultima letra. Cuando el cursor esta en el campo del Id de punto, existen varias maneras de especificar este punto o sus coordenadas. Paso Operación Pantalla Introduzca el Id de punto y presione El sistema automáticamente busca el Id del punto en la memoria interna. Cuando el punto existe las coordenadas son desplegadas en la pantalla Presione para regresar a la pantalla. El punto es mostrado y el cursor se mueve al siguiente campo. Paso Operación Pantalla 17

18 Introduzca el Id de punto y presione Cuando introduzca un nuevo Id, la pantalla de introducción de coordenadas aparece Introducción de coordenadas + Después de introducir las coordenadas, de ser necesario capture el código o descripción. Presione Captura de código. + El cursor se mueve al siguiente campo. Un comodín * puede representar un carácter que necesita ser encontrado. Esta función de búsqueda usando comodines es muy útil cuando necesita encontrar el Id de un punto o una serie de los mismos, ejemplo: 1. *, todos los puntos de cualquier longitud son encontrados. 2. A, todos los puntos donde el Id sea A son encontrados. 3. A*, todos los puntos que inicien con A son encontrados. Ej: A8, A71 18

19 4. *1, todos los puntos donde el segundo carácter sea 1 son encontrados. Ej: W1, F15 5. A*1, todos los puntos que inicien con A y el tercer carácter sea 1 son encontrados. Ej: AD1, AR100, AS16. Paso Operación Pantalla En el campo de punto, inserte el comodin * y presione Cuando introduzca un nuevo Id, la pantalla de introducción de coordenadas aparece Introduzca[*] + Introducción de coordenadas + Después de introducir las coordenadas, de ser necesario capture el código o descripción. Presione Captura de código. + El cursor se mueve al siguiente campo. 19

20 20

2. TECLAS OPERACIONALES DE LA PANTALLA DEL SJ-

2. TECLAS OPERACIONALES DE LA PANTALLA DEL SJ- 2. TECLAS OPERACIONALES DE LA PANTALLA DEL SJ- 210 En este capítulo se explica las funciones básicas de las teclas operacionales, de las pantallas y de los iconos mostrados en las pantallas. 2.1 Funciones

Más detalles

CONTENIDO MÓDULO 1 POSICIONAMIENTO Y ORIENTACIÓN PARA INICIAR UN LEVANTAMIENTO MÓDULO 2 PARA MEDIR UN PUNTO DONDE NO SE PUEDE PONER EL PRISMA. POR MEDICIÓN DE DESPLAZAMIENTO MÓDULO 3 OBTENCIÓN DE COORDENADAS

Más detalles

Estación Total Topcon ES.

Estación Total Topcon ES. Estación Total Topcon ES. Menú Estrella (Star Key) y EDM. En la siguiente guía se explicaran las ventajas del menú estrella que viene con la estación total Topcon ES. En el modo de tecla estrella, puede

Más detalles

PROFESOR: GYORGI FERNANDO CARRIZALES CAMPOS ESTACION TOPCON

PROFESOR: GYORGI FERNANDO CARRIZALES CAMPOS ESTACION TOPCON ESTACION TOPCON El instrumento esta diseñado y protegido para lluvias o precipitaciones normales. El instrumento no se puede sumergir en el agua. Cuando instale el instrumento sobre un trípode, utilice

Más detalles

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso

Más detalles

PROFESOR: GYORGI FERNANDO CARRIZALES CAMPOS ESTACION TOPCON ES - 105

PROFESOR: GYORGI FERNANDO CARRIZALES CAMPOS ESTACION TOPCON ES - 105 ESTACION TOPCON ES - 105 El instrumento esta diseñado y protegido para lluvias o precipitaciones normales. El instrumento no se puede sumergir en el agua. Cuando instale el instrumento sobre un trípode,

Más detalles

Guía de Referencia Rápida para el Probador del Sistema Eléctrico de International

Guía de Referencia Rápida para el Probador del Sistema Eléctrico de International A N AV I S TA R C O M PA N Y Guía de Referencia Rápida para el Probador del Sistema Eléctrico de International 1 2 3 PANTALLA Y TECLADO 4 El indicador interno de la batería muestra el nivel y estado de

Más detalles

LÁSER AUTONIVELANTE LUZ VERDE MANUAL DE USO REF. 5401

LÁSER AUTONIVELANTE LUZ VERDE MANUAL DE USO REF. 5401 www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.

Más detalles

Cámara de imagen térmica testo 885 / testo 890. Guía rápida

Cámara de imagen térmica testo 885 / testo 890. Guía rápida Cámara de imagen térmica testo 885 / testo 890 Guía rápida Información básica Concepto de manejo La cámara se puede utilizar de dos formas diferentes. El manejo mediante pantalla táctil ofrece un rápido

Más detalles

Anemómetro con manómetro CM-DT8897

Anemómetro con manómetro CM-DT8897 Manual de Instrucciones Anemómetro con manómetro CM-DT8897 Manual de Instrucciones Anemómetro y Manómetro Diferencial CM-DT8897 Página 1 de 9 Este dispositivo mide presión velocidad de aire, flujo de aire

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Anemómetro con manómetro CM-DT8897

Anemómetro con manómetro CM-DT8897 Anemómetro con manómetro CM-DT8897 Rasgos: 1. Amplia pantalla LCD con luz de fondo. 2. Reloj registrador relativo de MAX MIN o AVG proporciona una referencia de tiempo en cada medición. 3. El manómetro

Más detalles

GUIA DE COMIENZO RAPIDO

GUIA DE COMIENZO RAPIDO GUIA DE COMIENZO RAPIDO Trucos y consejos 7. Organice las imágenes en su PC separadas en grupos y cree carpetas descriptivas para mantenerlas. 8. Tenga cuidado al insertar los conectores del cable USB

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR

MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual

Más detalles

Manual de operación Onix PRO

Manual de operación Onix PRO Manual de operación Onix PRO ITEM TÍTULO PÁGINA Prólogo Antes de usar la balanza 2 Instrucciones de seguridad 2 Preparación del equipo 3 Instrucción técnica principal CH1 Teclado y panel 4 CH2 Operación

Más detalles

testo 865, 868, 871, Cámara Termográfica

testo 865, 868, 871, Cámara Termográfica testo 865, 868, 871, 872 - Cámara Termográfica Guía rápida Guía rápida Manual de instrucciones Guía de bolsillo termografía Videos Para poder conectarse a través del Bluetooth, necesita una tableta o un

Más detalles

Manual de usuario. Medidor de ph y ORP Servicio Pesado. Modelo

Manual de usuario. Medidor de ph y ORP Servicio Pesado. Modelo Manual de usuario Medidor de ph y ORP Servicio Pesado Modelo 407227 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor de ph, mv (ORP) y Temperatura de Extech. Con el cuidado apropiado, este medidor

Más detalles

HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Copia

HP Color LaserJet serie CM2320 MFP Copia Copiar con el alimentador automático de documentos (ADF) Cargar originales con el alimentador automático de documentos (ADF) Inserte el borde superior de la pila de originales en la bandeja de entrada

Más detalles

Termómetro Digital Tipo J/K

Termómetro Digital Tipo J/K Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado

Más detalles

Manual de usuario TCPIP COLOR

Manual de usuario TCPIP COLOR Manual de usuario TCPIP COLOR 1 INTERFAZ DE LA TERMINAL TCPI/IP TECLADO Teclado Numérico Tecla ESC Desplazar Arriba ( ) Desplazar Abajo ( ) Desplazar a la derecha ( ) Menú / Aceptar ( M / OK ) Apagar /

Más detalles

MANUAL DE USUARIO BLUE-3100

MANUAL DE USUARIO BLUE-3100 MANUAL DE USUARIO BLUE-3100 CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN GENERAL 2. PRINCIPIO DE TRABAJO Y ESTRUCTURA CARACTERÍSTICAS 3. PRINCIPALES ÍNDICES DE RENDIMIENTO 4. USO Y FUNCIONAMIENTO 5. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

Más detalles

TUTORIAL DE LEVANTAMEINTO Y REPLANTEO PARA ESTACION TOTAL STONEX R5 / R6

TUTORIAL DE LEVANTAMEINTO Y REPLANTEO PARA ESTACION TOTAL STONEX R5 / R6 TUTORIAL DE LEVANTAMEINTO Y REPLANTEO PARA ESTACION TOTAL STONEX R5 / R6 LEVANTAMIENTO: Luego de encender el equipo y estando en el Menú Principal siga los siguientes pasos: Ingrese en el menú Programas

Más detalles

Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite

Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite 1.- Introducción. Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite imprimir en tiempo real resultados de pruebas sin

Más detalles

Información sobre el teléfono

Información sobre el teléfono Información sobre el teléfono Bienvenido al nuevo mundo del smartphone HUAWEI Ascend Mate. Antes de comenzar, revisemos rápidamente el Mate y sus características externas. Micrófono con reducción de ruidos

Más detalles

Guía para el uso de la estación total

Guía para el uso de la estación total Guía para el uso de la estación total 1) Posicionamiento del trípode: Extendemos las patas del trípode todas juntas hasta que alcancen una longitud tal que la altura final de la estación total sea cómoda

Más detalles

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tabla de contenido 1 Puesta en marcha...1 1.1 Aspecto...1 1.2 Carga de la tablet y el teclado...3 1.3 Inserción de las tarjetas microsd y SIM...4

Más detalles

HP LaserJet serie M1522 MFP Fax

HP LaserJet serie M1522 MFP Fax Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece

Más detalles

ESTACION TOTAL MARCA SOUTH MODELO NTS 362RL

ESTACION TOTAL MARCA SOUTH MODELO NTS 362RL ESTACION TOTAL MARCA SOUTH MODELO NTS 362RL INFORMACIÓN TÉCNICA ALTA PRECISION, GRAN ALCANCE Precisión: 2mm+2ppm. Rango: 5 km. (5,000 mts) Nueva versión, ofrece memoria expandible SD de 1Gb (1,024 Mb incluida)

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular

Más detalles

ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario

ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización

Más detalles

Guía Rápida para manejar las funciones principales del reloj checador modelo LX50 Revisión Septiembre 2015

Guía Rápida para manejar las funciones principales del reloj checador modelo LX50 Revisión Septiembre 2015 Guía Rápida para manejar las funciones principales del reloj checador modelo LX50 Revisión Septiembre 2015 Teclas del reloj Tecla de escape sirve para Regresar o cancelar Teclas para posicionamiento de

Más detalles

Hardware DSP Logger MX 300. Introducción: Programas:

Hardware DSP Logger MX 300. Introducción: Programas: Hardware DSP Logger MX 300 Introducción: El colector de Datos DSP Logger MX 300, esta desarrollado para medición de múltiples variables. Para ello, utiliza un procesador DSP de alto poder de cálculo de

Más detalles

CPT20 MANUAL DE USUARIO. Balanza Digital OIML MANUAL DE OPERACIÓN

CPT20 MANUAL DE USUARIO. Balanza Digital OIML MANUAL DE OPERACIÓN MANUAL DE USUARIO CPT20 Balanza Digital OIML Contenido 1. Introducción... 3 2. Especificaciones Técnicas... 4 3. Descripción del Teclado... 4 4. Instrucciones Generales... 5 4.2. OPERACIÓN BASICA... 6

Más detalles

Manual de usuario para la colectora UNITECH HT 630

Manual de usuario para la colectora UNITECH HT 630 Manual de usuario para la colectora UNITECH HT 630 1) Lo primero que debemos hacer es identificar los elementos que componen el paquete de la colectora UNITECH HT 630, esto son: Colectora UNITECH HT 630

Más detalles

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM ANTES DE USAR Felicitaciones por su compra de nuestro producto de alta calidad. Por favor, lea el manual cuidadosamente para descubrir todas las características y cómo funciona su teléfono, así usted obtendrá

Más detalles

La mejor opción, el precio más brillante. Estación Total KTS-440 L / R / RC

La mejor opción, el precio más brillante. Estación Total KTS-440 L / R / RC La mejor opción, el precio más brillante Estación Total KTS-440 L / R / RC Anillos de goma protección IP55 Diagrama funcionamiento Laser Lente de telescopio con anillo de goma Eje horizontal y tornillo

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN

Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Guía de instalación rápida NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento

Más detalles

MFP HP LaserJet serie M2727 Fax

MFP HP LaserJet serie M2727 Fax Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece

Más detalles

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida Teléfono DECT 374x de Avaya Guía de referencia rápida 001 LED Botón de alarma/multifunción Botón Subir el volumen Botón Bajar el volumen Botón de mudo Teclas programables Tecla Descolgado Tecla de correo

Más detalles

Manual de operaciones del durómetro para Comprimidos. Mega-test HC-M 50

Manual de operaciones del durómetro para Comprimidos. Mega-test HC-M 50 Manual de operaciones del durómetro para Comprimidos. Mega-test HC-M 50 Manual del usuario Pagina 1 ÍNDICE 1. Introducción... 3 2. Referencia de HC-M50... 4 2.1 Manejo del equipo... 4 2.2 Funciones del

Más detalles

Información importante.

Información importante. Información importante www.palm.com/intl COMENZAR AQUÍ Está realizando una actualización desde otra computadora de mano Palm? En ese caso Lleve a cabo los pasos 1 y 2. Mientras se carga la computadora

Más detalles

Mini Camara Espia P2P 1080P Manual de Usuario MOD00003

Mini Camara Espia P2P 1080P Manual de Usuario MOD00003 Mini Camara Espia P2P 1080P Manual de Usuario MOD00003 Este producto es un módulo de alta definición (1080p 25fps) de monitorización de cámaras de red, con memoria en la tarjeta externa micro SD. Es un

Más detalles

OPERACIÓN DE LA CONSOLA II

OPERACIÓN DE LA CONSOLA II FUNCIONES BASICAS DE LA CONSOLA OPERACIÓN DE LA CONSOLA II La consola brinda la interfase para la operación del sistema Fieldstar II. La consola puede ser utilizada como un monitor el cual no requiere

Más detalles

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A Guía del usuario Calibrador para corriente Modelo 412300A Introducción Agradecemos su compra del calibrador para corriente de Extech Modelo 412300A. El modelo 412300A puede medir/suministrar la corriente

Más detalles

56-A11S Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB. Guia del usuario

56-A11S Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB. Guia del usuario 56-A11S-10516 Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guia del usuario ii Índice Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Cómo llevar puesto el auriculart... 3

Más detalles

Lección 2: Conceptos básicos de edición Secciones: Conocimientos Generales & Certificación

Lección 2: Conceptos básicos de edición Secciones: Conocimientos Generales & Certificación PASO A PASO 01 Primer Mini Proyecto TEMA Abrir un documento existente Cambiar las vistas de un documento Uso de los comandos del grupo Mostrar Uso del Zoom Modificar las vistas de la ventana Uso del mouse

Más detalles

NSE8 & NSE12 Guía rápida de uso

NSE8 & NSE12 Guía rápida de uso NSE8 & NSE12 Guía rápida de uso ES 2 3 4 1 5 8 10 11 IN MOB 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 TUV 7 PQRS 8 9 WXYZ STBY AUTO 0 OUT PWR 6 7 9 12 13 CHART RADAR ECHO NAV INFO PAGES 1 2 3 4 Teclas de Acceso Directo

Más detalles

Termómetro Digital Tipo J/K

Termómetro Digital Tipo J/K Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado

Más detalles

1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD

1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD 1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD 1)Paso 1: Respaldar sus datos Antes de actualizar, realice una copia de seguridad de sus datos personales con el servicio de Google o cualquier herramienta de

Más detalles

Manual del usuario. Fuente de Tensión CD Programable 200 Vatios (40 Voltios / 5 Amperios) Modelo

Manual del usuario. Fuente de Tensión CD Programable 200 Vatios (40 Voltios / 5 Amperios) Modelo Manual del usuario Fuente de Tensión CD Programable 200 Vatios (40 Voltios / 5 Amperios) Modelo 382280 382280 Introducción Felicitaciones por su compra de la Fuente de Tensión CD Programable 382280 de

Más detalles

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector

Más detalles

CONTENIDO DEL EMPAQUE Base telefónica 1 pieza

CONTENIDO DEL EMPAQUE Base telefónica 1 pieza MP-330BK Gracias por adquirir su nuevo teléfono integrado MITZU, favor de leer el manual completamente antes de utilizar el producto INTRODUCCIÓN Su nuevo teléfono con identificador de llamadas, almacena

Más detalles

Manual de operación Onix II PRO

Manual de operación Onix II PRO Manual de operación Onix II PRO MANUAL DEL USUARIO ** Características y especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso ** Ver. 201810 Tabla de contenido ANTES DE USAR LA BALANZA... 3 ADVERTENCIA...

Más detalles

Unidad angular de medición. Podemos seleccionar: 360º (Sexagesimal), 400r (Radianes) y Centesimal. De fábrica está seteado el sistema Sexagesimal.

Unidad angular de medición. Podemos seleccionar: 360º (Sexagesimal), 400r (Radianes) y Centesimal. De fábrica está seteado el sistema Sexagesimal. 1. CONFIGURACION INICIAL. El instrumento posee varias opciones para seleccionar, con el fin de cumplir las diferentes necesidades de los trabajos a realizar. Por lo tanto, antes comenzar a usar el instrumento

Más detalles

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 ES ADW-350 Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 1 1 Conociendo el monitor y la cámara Felicitaciones por la compra de su Sistema

Más detalles

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 1 9 7 7 10 13 2 6

Más detalles

GUÍA RÁPIDA POLIGONALES CON TRIMBLE SURVEY CONTROLLER

GUÍA RÁPIDA POLIGONALES CON TRIMBLE SURVEY CONTROLLER GUÍA RÁPIDA POLIGONALES CON TRIMBLE SURVEY CONTROLLER POLIGONAL ORIENTADA 1. Entramos en el programa Trimble Survey Controller. 2. Vamos a Archivos > Trabajo nuevo para crear un nuevo trabajo. Nos aseguramos

Más detalles

Guía de nuevas características

Guía de nuevas características Guía de nuevas características Versión 3.10 Las funciones añadidas o modificadas debido a las actualizaciones de firmware podrían no coincidir con las descripciones indicadas en la documentación que se

Más detalles

Introducción. Descripción general del producto

Introducción. Descripción general del producto 1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.

INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez. INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez. INDICE 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE 1 2. PANEL DE CONTROL

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de espesores PCE-TG 50

Manual de instrucciones de uso Medidor de espesores PCE-TG 50 www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de espesores

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

Detector de humo de haz óptico por infrarrojos motorizado. Información adicional

Detector de humo de haz óptico por infrarrojos motorizado. Información adicional Detector de humo de haz óptico por infrarrojos motorizado Información adicional ES 1. Instalación eléctrica en varias zonas Es importante elegir el método adecuado de instalación eléctrica cuando se emplee

Más detalles

Medidor Magnético CA/CD

Medidor Magnético CA/CD GUÍA DEL USUARIO Medidor Magnético CA/CD Modelo MF1 Introducción Agradecemos su elección del Modelo MF1 de Extech Instruments. Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado

Más detalles

GUÍA DE USO Aplicación de Gestión Segur-Track

GUÍA DE USO Aplicación de Gestión Segur-Track página: 1 Guía de Uso Aplicación de Gestión Segur-Track v1.2 GUÍA DE USO Aplicación de Gestión Segur-Track Desde cualquier ordenador con conexión a Internet, acceda a: http://87.216.85.83:81/web ó www.innovasistemas.es

Más detalles

DistoX2: Manual de Usuario

DistoX2: Manual de Usuario DistoX2: Manual de Usuario DistoX basado en Leica Disto X310 2013/12/20 Introducción El DistoX es un dispositivo electrónico de topografía para cuevas. Consiste en un distanciómetro Leica Disto X310 o

Más detalles

LED WIDESCREEN 300. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Monitor

LED WIDESCREEN 300. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Monitor LED WIDESCREEN 300 Monitor Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. LED WIDESCREEN 300 Monitor 21.5 Guía Rápida para Empezar. 1 Conecte el cable VGA o HDMI, de la tarjeta gráfica de

Más detalles

BALANZA COMERCIAL A Manual del usuario

BALANZA COMERCIAL A Manual del usuario Fecha edición 08/2014 N Versión 01 BALANZA COMERCIAL A6704684 Manual del usuario 1 CONTENIDO I. Precauciones antes de utilizar la balanza II. Explicación de los símbolos del Display III. Funciones de teclado

Más detalles

ESTA ES UN GUÍA BÁSICA. POR FAVOR LEA EL MANUAL DE USO.

ESTA ES UN GUÍA BÁSICA. POR FAVOR LEA EL MANUAL DE USO. FIRELOG INICIO RÁPIDO LO BÁSICO, SIN RPM NI MODIFICAR LA CONFIGURACIÓN: -INSTALAR EL EQUIPO EN EL AUTO -SALIR A PISTA -CARGAR DATOS EN LA NOTEBOOK -MARCAR LAS REFERENCIAS ESTA ES UN GUÍA BÁSICA. POR FAVOR

Más detalles

Guía rápida para banderillero satelital. Práctico ME-700T

Guía rápida para banderillero satelital. Práctico ME-700T Guía rápida para banderillero satelital Práctico ME-700T Índice Detalle de los componentes principales del equipo... 3 Puesta en marcha... 4 Configuración del ancho de labor... 4 Marcado de referencia...

Más detalles

Vasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL

Vasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Vasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tabla de contenido 1. Funcionamiento del dispositivo 4 1.1 Teclas de función 5 1.2 Carga de la batería

Más detalles

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las

Más detalles

SATHUNTER SATHUNTER. Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S

SATHUNTER SATHUNTER. Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S SATHUNTER Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S2 DVB-S Si usted ha comprado un SATHUNTER, esta presentación le ayudará a comenzar a usar su unidad. Si no tiene uno todavía, Esperamos que le ayude a

Más detalles

Android PC. Manual usuario X700

Android PC. Manual usuario X700 Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje

Más detalles

Bolígrafo Espía HD Profesional con Sensor HD2643 de 8 Mpx

Bolígrafo Espía HD Profesional con Sensor HD2643 de 8 Mpx Bolígrafo Espía HD Profesional con Sensor HD2643 de 8 Mpx INTRODUCCIÓN En primer lugar, gracias por usar este producto. Por favor, lee atentamente este manual antes de usar el producto. Con el objeto de

Más detalles

Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado

Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado Guia de Información del Producto 1000 2400 3600 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado Especificaciones Generales Información

Más detalles

Manual de usuario. ATTO Mini Módulo Grabador de Voz

Manual de usuario. ATTO Mini Módulo Grabador de Voz Por favor lea el Manual de Usuario antes del primer uso. Gracias! Manual de usuario ATTO Mini Módulo Grabador de Voz Enhorabuena! Acaba de comprar el grabador de voz inteligente más pequeño. Espero que

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO ASI-92I / ASI-122I / ASI-182I / ASI-242I / ASI-92A / ASI-122A

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO ASI-92I / ASI-122I / ASI-182I / ASI-242I / ASI-92A / ASI-122A MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO ASI-92I / ASI-122I / ASI-182I / ASI-242I / ASI-92A / ASI-122A Muchas gracias por comprar nuestro aire acondicionado. Por favor, lea este manual de instrucciones antes

Más detalles

CJB1JM0LCAGA. Guía rápida

CJB1JM0LCAGA. Guía rápida CJB1JM0LCAGA Guía rápida Funcionamiento del reloj Altavoz Puerto de carga Tecla de encendido/apagado Mantenga pulsada esta tecla durante 3 segundos para encender/apagar el reloj. Mantenga pulsada esta

Más detalles

3. PROGRAMACIÓN DEL RUGOSIMETRO SJ-210

3. PROGRAMACIÓN DEL RUGOSIMETRO SJ-210 3. PROGRAMACIÓN DEL RUGOSIMETRO SJ-210 unidad conductora En este capítulo se explica el procedimiento y la programación inicial de la 3.1 La preparación del SJ-210 210 La siguiente preparación se debe

Más detalles

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No 5670H-Spanish_Manuals 5/2/12 9:01 AM Page 1 Nivel Digital Magnético Modelo No. 40-6060 Manual de operación Felicitaciones por la compra de este Nivel Digital Magnético. Le sugerimos leer detenidamente

Más detalles

DISTANCE METER

DISTANCE METER www.vola-instruments.net LASER www DISTANCE METER 900 INDICE: PUESTA EN MARCHA 4 USO 6 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 8 MENU / CONFIGURACIONES 9 CÓDIGOS 18 CONDICIONES PARA LA MEDICIÓN 19 INSTRUCCIONES DE

Más detalles

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE APM

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE APM C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE APM 30 Contenido 1. INTRODUCCION... 3 2. PRECAUCIONES

Más detalles

GUÍA RÁPIDA INTELISIS MÉXICO, D.F. Av. Reforma No 2654 Colonia Lomas Altas, C.P

GUÍA RÁPIDA INTELISIS MÉXICO, D.F. Av. Reforma No 2654 Colonia Lomas Altas, C.P INTELISIS MÉXICO, D.F. Av. Reforma No 2654 Colonia Lomas Altas, C.P. 11950 Contáctanos Tel: + 52 (55) 50 81 12 12 Fax:+ 52 (55) 50 81 12 13 Knowledge Management Contacto Pedro Rodríguez prodriguez@intelisis.com.mx

Más detalles

2. Visualización de Programas

2. Visualización de Programas 10 movistar TV Digital 2. Visualización de Programas 2.1. Información de Programas MODO DE INFORMACIÓN Se puede visualizar la información sobre el programa actual presionando el botón Info en el control

Más detalles

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46 Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con

Más detalles

Doppio F1811. Manual de Usuario

Doppio F1811. Manual de Usuario Doppio F1811 Manual de Usuario 1 Para empezar 1.1 Instalar la tarjeta SIM y la batería Pulsar la tecla Finalizar por un tiempo para apagar el teléfono móvil. Extraer la bateria. Insertar la Tarjeta SIM

Más detalles

CAMARA GRABADOR DVR-Q2

CAMARA GRABADOR DVR-Q2 CAMARA GRABADOR DVR-Q2 Auto Video Recoder Manual de usuario >Detector de movimiento integrado >Grabación automática de vídeos y audio >Interfaz USB Plug&Play >Marca Fecha y hora >Con batería recargable

Más detalles

Manual de Usuario RM12A/BGEF(BZ)

Manual de Usuario RM12A/BGEF(BZ) Manual de Usuario RM12A/BGEF(BZ) Muchas gracias por comprar nuestro producto. Antes de utilizar su unidad, lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas. PÁGINA DE CONTENIDOS ESPECIFICACIONES

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ADMINISTRADOR PC

MANUAL DE USUARIO ADMINISTRADOR PC ADMINISTRADOR PC www.stg.com.pa Indice 1 Arrancar el Controlador... 3 1.1 Cómo conectar la ECR al PC... 3 1.2 INICIO... 3 2 Transmisión de Datos... 4 2.1 Datos de PLU... 4 2.1.1 Interface... 4 2.1.2 un

Más detalles

INDUCTIVO PARA CREAR Y REPLANTEAR EJES Y TALUDES EN ESTACIONES TOTALES TOPCON. SERIES GPT-7000/7500/9000.

INDUCTIVO PARA CREAR Y REPLANTEAR EJES Y TALUDES EN ESTACIONES TOTALES TOPCON. SERIES GPT-7000/7500/9000. INDUCTIVO PARA CREAR Y REPLANTEAR EJES Y TALUDES EN ESTACIONES TOTALES TOPCON. SERIES GPT-7000/7500/9000. CLAUDIO NUÑEZ GONZALEZ INGENIERO GEOMENSOR Departamento de Soporte Gerencia de Geodesia Instrucciones

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400 GUÍA DEL USUARIO Medidor de Turbidez Modelo TB400 Introducción Agradecemos su compra del probador turbidez TB400. El TB400 mide la turbidez hasta 1000 UNT. Las ventajas del TB400 para el usuario incluyen:

Más detalles