TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa. Taller de escritura, edición y revisión

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa. Taller de escritura, edición y revisión"

Transcripción

1 TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa Taller de escritura, edición y revisión 2015

2 1. CARRERA: Traductorado Público (Idioma Inglés) 2. ASIGNATURA: Taller de escritura, edición y revisión Comisión: TNA 3. COMPOSICIÓN DEL EQUIPO DOCENTE: Profesor Titular: María Victoria Rodil Integrantes del equipo docente: Daniela Costa (adjunta) 4. FUNDAMENTACIÓN DE LA MATERIA: El presente taller se ofrece como un espacio de desarrollo de la escritura de los estudiantes, con el fin de promover el ejercicio de la palabra en sus diferentes registros, favoreciendo la creatividad, la capacidad argumentativa, y la apoyatura teórica, así como el perfeccionamiento de las competencias lingüísticas que posteriormente aplicarán a la creación de producciones y materiales de comunicación acordes a los diversos contextos en los que se desempeña hoy en día el profesional de la traducción. La escritura es una de las operaciones fundamentales del proceso traductor, una etapa clave para la calidad de una traducción: el dominio de la lengua original no alcanza para producir traducción profesional si falla la capacidad de redactar en la lengua de destino. Asimismo, esta capacidad permite evitar la interferencia del original y detectar los posibles errores de esa índole en la propia producción, para corregirlos en una etapa posterior. 5. OBJETIVOS: Que los estudiantes: Perfeccionen el uso del español. Desarrollen su capacidad creativa y argumentativa. Reconozcan y ejerciten distintos géneros textuales. Mejoren su nivel de escritura. Refuercen sus conocimientos sobre la normativa del español. Sean editores y correctores de sus propias traducciones. 6. CONTENIDOS MÍNIMOS: El estudiante deberá alcanzar los siguientes aprendizajes: 1) Realizar sus propias producciones escritas a partir de material textual o audiovisual proporcionado por el docente y según los criterios correctos del tipo textual asignado.

3 2) Detectar y corregir errores de la propia producción y de producciones ajenas, con especial atención a la interferencia lingüística. 3) Consolidar las nociones de normativa del idioma español adquiridas en años anteriores. 7. CARGA HORARIA: 7.1. Carga horaria total: Carga horaria semanal total: Carga horaria semanal dedicada a la formación práctica: 4 8. PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: Eje I- Elementos teóricos: El ámbito textual. Coherencia y cohesión. Los tipos textuales. Nociones de escritura creativa, informativa y argumentativa. Monografía, ensayo, informe, crónica, relato, reseña, resumen. El contexto. Contextualización de gramática y normativa del español. El ámbito peritextual. Eje II: Práctica de la escritura Escritura de textos de divulgación: Características y dificultades propias de los informes, reseñas y síntesis. Claridad de expresión y lenguaje. Confección de informes y reseñas a partir de material audiovisual. Reformulación intraidiomática (paráfrasis, adaptación, ampliación, reducción, discurso indirecto). Escritura de textos académicos: Nociones de argumentación en monografía y ensayo. Principales reglas de escritura académica. Redacción de resúmenes y abstracts. Normativa de citas bibliográficas. Escritura de textos para organismos internacionales: Importancia del lenguaje políticamente correcto. Vocablos y frases recurrentes. Escritura de textos jurídicos: Características y clases de escritos. Lenguaje claro en español. Simplificación de estilo. Organización de distintos tipos de escritos. Escritura creativa: Características del relato. Libertad expresiva. Recursos estilísticos. Eje III: Práctica de la edición y revisión Nociones de edición: Tipografías y diseño de impresión. Disposición del texto y paginación. Tablas, imágenes y esquemas. Cumplimiento de pautas editoriales de formato. Citas bibliográficas. Interferencias léxicas: su detección y corrección. Falsos cognados. Calcos, préstamos y extranjerismos. Neologismos. Barbarismos. Interferencias sintácticas: su detección y corrección. Orden de las palabras y su valor semántico. Voz pasiva. Frecuencia de uso según cada tipo textual y campo temático.

4 Gerundio. Uso de la frase sujeto predicado. Flexibilidad del español en el orden sintáctico. Concordancia. Correlación de los tiempos y modos verbales. Interferencias morfológicas: su detección y corrección. Uso de artículos y pronombres personales, demostrativos y posesivos. Adverbios y sus variedades. Interferencias ortográficas y errores de tipeo: su detección y corrección. Nota: El número asignado a los ejes no supone un orden cronológico, sino que se trata de contenidos transversales que se dictarán en el transcurso del año. FORMACIÓN PRÁCTICA ESPECÍFICA: En tanto materia dictada bajo la modalidad de taller, permitirá a los estudiantes un acercamiento constante a situaciones simuladas de escritura, edición y revisión propias del ejercicio de su futura profesión como traductores, tales como la redacción de distintos tipos de textos y la corrección de traducciones propias y ajenas. 9. BIBLIOGRAFÍA: 9.1. Bibliografía Obligatoria: CARLINO, PAULA, Escribir, leer y aprender en la universidad, Buenos Aires, FCE, ECO, UMBERTO, Decir casi lo mismo, Uruguay, Lumen, GRACÍA NEGRONI, MARÍA MARTA, El arte de escribir bien en español, Buenos Aires, Edicial, LOPEZ GARCIA, ANGEL, Escritura e información, Madrid, Ediciones Cátedra, LOPEZ GUIX, GABRIEL, Manual de traducción inglés-castellano, Barcelona, Gedisa, NEWMARK, PETER, Manual de traducción, Madrid, Ediciones Cátedra, ORELLANA, MARINA, La traducción del inglés al castellano: Guía para el traductor, Santiago de Chile, Editorial Universitaria, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario de la lengua española, 21a ed., Madrid, Real Academia Española, REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario panhispánico de dudas, 1ª ed., Madrid, Real Academia Española, 2005.

5 10. METODOLOGÍA Y FORMA DE EVALUACIÓN: Se tomarán dos (2) Pruebas de Evaluación (Exámenes Parciales) durante el curso del año, que deberán aprobarse con 4 (cuatro) puntos. El alumno que apruebe las dos evaluaciones parciales o el que repruebe o esté ausente a una de las evaluaciones y apruebe el recuperatorio quedará habilitado para rendir examen final en el turno noviembre/diciembre. Quien haya reprobado o estado ausente a ambos parciales pero haya aprobado el recuperatorio podrá rendir en el turno febrero/marzo. Todo alumno que no apruebe las evaluaciones ni el recuperatorio deberá recursar la materia). Otra instancia de evaluación serán los Trabajos Prácticos de escritura, edición y revisión presentados por escrito por los alumnos, sobre los correspondientes temas. En el curso de las clases, asimismo, los alumnos realizarán práctica de escritura, edición y revisión como forma de ejercitación. El Examen Final de la materia será en todos los casos escrito, sobre temas tratados durante el año lectivo. En todos los casos y turnos, el Examen Final será aprobado con un mínimo de cuatro (4) puntos.

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa TALLER DE ESCRITURA, EDICIÓN Y REVISIÓN

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa TALLER DE ESCRITURA, EDICIÓN Y REVISIÓN TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa TALLER DE ESCRITURA, EDICIÓN Y REVISIÓN Profesores Titular: T.P. María Victoria Rodil Adjunta: T.P. María Ester Capurro 2018 1. CARRERA: Traductorado Público

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Taller de Escritura, Revisión y Edición

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Taller de Escritura, Revisión y Edición TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa Taller de Escritura, Revisión y Edición Profesores: T. P. MARÍA VICTORIA TUYA T. P. DAMIÁN SANTILLI 2015 1. CARRERA: Traductorado Público (Idioma Inglés) 2.

Más detalles

UNIVERSIDAD BLAS PASCAL CENTRO DE RELACIONES INTERNACIONALES

UNIVERSIDAD BLAS PASCAL CENTRO DE RELACIONES INTERNACIONALES UNIVERSIDAD BLAS PASCAL CENTRO DE RELACIONES INTERNACIONALES Asignatura: Español Avanzado II Carga horaria: 4 horas cátedra semanales Profesora: Eugenia Almeyda 1. FUNDAMENTACION En el presente curso proponemos

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) PRÁCTICA PROFESIONAL

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) PRÁCTICA PROFESIONAL TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa PRÁCTICA PROFESIONAL Profesores: Profesora: Prof. T.P. Mariana Barragán, LLB Profesor: Prof. T.P. Fernando Renart, Abogado. Escribano. 2015 1. CARRERA: Traductorado

Más detalles

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN CARRERA: Licenciatura en Relaciones Públicas MATERIA: Taller de Comprensión y Producción de Textos CURSO: Primer

Más detalles

Técnicas Expresión Oral y Escrita

Técnicas Expresión Oral y Escrita RELACIÓN DE LA ASIGNATURA CON LOS PLANES DE ESTUDIO Los alumnos necesitan disponer de unas destrezas relativas a la expresión oral y a la expresión escrita para el desempeño de cualquier actividad o profesión

Más detalles

MAESTRÍA EN DEFENSA NACIONAL

MAESTRÍA EN DEFENSA NACIONAL MAESTRÍA EN DEFENSA NACIONAL AÑO: MATERIA: TALLER DE ESCRITURA CURSO: 2013 PROFESOR: MARINA FUCITO TURNO: Mañana 1. CARGA HORARIA: 26 horas 2.1. FUNDAMENTACIÓN El discurso académico escrito ha cobrado

Más detalles

TALLER DE LENGUAJE JURIDICO

TALLER DE LENGUAJE JURIDICO FACULTAD DE CIENCIAS JURÍDICAS Y SOCIALES ABOGACÍA Programa TALLER DE LENGUAJE JURIDICO 1er. AÑO Profesores: Titular: Dr. Ricardo R. Balestra Adjuntos: Dr. Jorge H. Schijman y Dra. Matilde L. Confalonieri

Más detalles

Programa PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN II. Profesores: Titular: Silvia Sehinkman Adjunta: Rita Bezzola

Programa PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN II. Profesores: Titular: Silvia Sehinkman Adjunta: Rita Bezzola Programa PRÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN II Profesores: Titular: Silvia Sehinkman Adjunta: Rita Bezzola 2015 1. CARRERA: TRADUCTORADO LITERARIO Y DE ESPECIALIDAD (Idioma Inglés) 2. ASIGNATURA: PRÁCTICA DE LA

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) LENGUA JURÍDICA I

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) LENGUA JURÍDICA I TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa LENGUA JURÍDICA I Profesores: T.P. Daniela Costa T.P Victoria Rodil 2015 Carrera: Traductorado Público (Idioma Inglés) Materia: Lengua Jurídica I Carga Horaria:

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS SECCIÓN INGLÉS CÁTEDRA DE TRADUCCIÓN CIENTÍFICA

UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS SECCIÓN INGLÉS CÁTEDRA DE TRADUCCIÓN CIENTÍFICA UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS SECCIÓN INGLÉS PROGRAMA CÁTEDRA DE TRADUCCIÓN CIENTÍFICA CARRERA: CURSO: CÁTEDRA: ESTRUCTURA DE CÁTEDRA TRADUCTORADO QUINTO AÑO TRADUCCIÓN CIENTÍFICA

Más detalles

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES ASIGNATURA: ANALISIS CONCEPTUAL CARRERAS: -MARKETING -MARKETING INTERNACIONAL -DIRECCION DE NEGOCIOS -COMERCIO EXTERIOR

Más detalles

UNIVERSIDAD MARÍA AUXILIADORA - UMA

UNIVERSIDAD MARÍA AUXILIADORA - UMA SILABO DE REDACCIÓN CIENTIFICA Y ADMINISTRATIVA I. DATOS GENERALES 1.1. Carrera Profesional : Contabilidad y Finanzas 1.2. Semestre Académico : 2015 - I 1.3. Ciclo : II 1.4. Pre- Requisito : Lenguaje y

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS

UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS Asignatura: TRADUCCIÓN CIENTÍFICA Cátedra: Única Profesor: Titular: LAURA E. FERREYRA. Adjunto: LAURA V. BRUNO Sección: INGLÉS Carrera/s: TRADUCTORADO Curso: 5º AÑO Régimen de cursado: ANUAL Carga horaria

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS

UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA FACULTAD DE LENGUAS Asignatura: TRADUCCIÓN TÉCNICA Cátedra: Única Profesores: Titular: LAURA E. FERREYRA. Adjunto: LAURA V. BRUNO. Asistente: CARLOS R. SABENA Sección: INGLÉS Carrera/s: TRADUCTORADO PÚBLICO NACIONAL DE INGLÉS

Más detalles

Título: Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación COMPETENCIAS

Título: Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación COMPETENCIAS COMPETENCIAS 1. Competencia comunicativa: Los estudiantes presentarán un alto dominio activo y pasivo de la lengua materna y de sus lenguas de trabajo, tanto en las destrezas escritas como en las orales.

Más detalles

20. Latín II. Bachillerato (LOGSE)

20. Latín II. Bachillerato (LOGSE) Latín II 287 20. Latín II. Bachillerato (LOGSE) Segunda parte de la prueba Modalidad de Humanidades y Ciencias Sociales Materia obligatoria en la vía de Humanidades y opcional en la de Ciencias Sociales

Más detalles

Guía Docente: Guía Básica. Datos para la identificación de la asignatura. Grado en Traducción e Interpretación. Inglés-Francés. Lengua A I-Español

Guía Docente: Guía Básica. Datos para la identificación de la asignatura. Grado en Traducción e Interpretación. Inglés-Francés. Lengua A I-Español Guía Docente: Guía Básica Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Grado en Traducción e Interpretación Inglés-Francés Lengua A I-Español

Más detalles

CICLO LECTIVO 2010 CATEDRA: EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA I DEPARTAMENTO. Lengua y Comunicación CARRERA. Licenciatura de Comunicación TURNO.

CICLO LECTIVO 2010 CATEDRA: EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA I DEPARTAMENTO. Lengua y Comunicación CARRERA. Licenciatura de Comunicación TURNO. CICLO LECTIVO 2010 CATEDRA: EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA I DEPARTAMENTO Lengua y Comunicación CARRERA Licenciatura de Comunicación TURNO Noche RÉGIMEN Semestral SEMESTRE Primer Semestre Asignaturas correlativas

Más detalles

PROGRAMA DE INGLES II

PROGRAMA DE INGLES II Página 1 de 5 FACULTAD DE CIENCIAS VETERINARIAS PROGRAMA DE INGLES II Plan de Estudios 2003 (Resolución C.S. N 745/2002) Año de Cursada: 4TO - Código: 4.29.1 Régimen: Cuatrimestral Carga horaria: 45 horas

Más detalles

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico 1. DEPARTAMENTO: Formación General y Ciencias Básicas 2. ASIGNATURA: Lenguaje I 3. CÓDIGO DE LA ASIGNATURA: FC-1002 No. de unidades-crédito: 3 No. de

Más detalles

CRITERIOS DE CORRECCIÓN DEL EXAMEN DE INGLÉS

CRITERIOS DE CORRECCIÓN DEL EXAMEN DE INGLÉS CRITERIOS DE CORRECCIÓN DEL EXAMEN DE INGLÉS Según la normativa vigente sobre la Prueba de Idioma (INGLÉS) para el Acceso a la Universidad ya establecida por el Real Decreto 1892/2008 y la Orden ESD/1729/2008,

Más detalles

PRUEBA DE SUFICIENCIA EN IDIOMAS

PRUEBA DE SUFICIENCIA EN IDIOMAS PRUEBA DE SUFICIENCIA EN IDIOMAS INGLÉS I Prof. Victor A. Nethol Profesor Titular Ordinario Avda. 60 esq. 124 Tel. /Fax (0221) 421-7578 / 482-4855 CARRERA Ingeniería Química DISEÑO CURRICULAR: 1995 ORDENANZA

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) LENGUA JURÍDICA I

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) LENGUA JURÍDICA I TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa LENGUA JURÍDICA I Profesor: Fernando Jorge Renart 2015 1. CARRERA: Traductorado Público (Idioma Inglés) 2. ASIGNATURA: Lengua Jurídica I Comisión: TNA 3. COMPOSICIÓN

Más detalles

Programa de la Asignatura

Programa de la Asignatura Programa de la Asignatura 1 Datos generales Nombre de la asignatura Módulo Titulación Curso Carácter Duración Créditos totales Horas lectivas Horas de trabajo personal Área Departamental Profesores Localización

Más detalles

Guía Docente. LENGUA ESPAÑOLA 1º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS (GRCOM) Curso 2014 /2015. Valencia. 1º Semestre 1º Curso BÁSICA

Guía Docente. LENGUA ESPAÑOLA 1º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS (GRCOM) Curso 2014 /2015. Valencia. 1º Semestre 1º Curso BÁSICA Guía Docente 1º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS (GRCOM) Curso 2014 /2015 Campus: Valencia Profesor/es: Dra. Marcia Castillo Martín Periodo de impartición: Curso: Carácter: Lengua en la

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística 1. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD:COMUNICACIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA CARRERA: LINGÜÍSTICA MENCIÓN EN TRADUCCIÓN Asignatura: Traducción Directa Código: 15555 Plan de estudios: CO51 Nivel: 6to.Traducción

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS SOCIALES Escuela de Ciencias Sociales y Políticas ECSP/SG/MJFM/COD44 PROGRAMA 2011

UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS SOCIALES Escuela de Ciencias Sociales y Políticas ECSP/SG/MJFM/COD44 PROGRAMA 2011 UNIVERSIDAD NACIONAL DE ASUNCIÓN FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS SOCIALES Escuela de Ciencias Sociales y Políticas ECSP/SG/MJFM/COD44 I. IDENTIFICACIÓN Carrera Nombre de la Cátedra Profesora Semestre Horas

Más detalles

PROFESOR TITULAR. Prof. Adj. D.G CAROLINA BARÓN KNOLL. EQUIPO DOCENTE Adscriptos Ayudantes Alumnos

PROFESOR TITULAR. Prof. Adj. D.G CAROLINA BARÓN KNOLL. EQUIPO DOCENTE Adscriptos Ayudantes Alumnos AÑO LECTIVO:2009 ASIGNATURA DISEÑO Y COMUNICACIÓN VISUAL II DEPARTAMENTO COMUNICACIÓN CARRERA/S LICENCIATURA EN COMUNICACIÓN TURNO NOCHE RÉGIMEN (ANUAL o SEMESTRAL) SEMESTRE (1 o 2 ) RÉGIMEN SEMESTRAL/

Más detalles

Programa de Asignatura

Programa de Asignatura 01. Carrera: Licenciatura en Administración 02. Asignatura: Administración de 03. Año lectivo: 2013 Programa de Asignatura 04. Año de cursada: 4 05. Cuatrimestre: 2 06. Hs. Semanales: 5 07. Profesores:

Más detalles

P r o f e s o r a d o e n E d u c a c i ó n P r i m a r i a. S e m i n a r i o - T a l l e r d e l e c t u r a y e l a b o r a c i ó n

P r o f e s o r a d o e n E d u c a c i ó n P r i m a r i a. S e m i n a r i o - T a l l e r d e l e c t u r a y e l a b o r a c i ó n Villa Mercedes instituto formación docente continua de P r o f e s o r a d o e n E d u c a c i ó n P r i m a r i a S e m i n a r i o - T a l l e r d e l e c t u r a y e l a b o r a c i ó n d e t e x t

Más detalles

2. CRITERIOS GENERALES DE EVALUACIÓN PARA TODOS LOS CURSOS DE LA ESO

2. CRITERIOS GENERALES DE EVALUACIÓN PARA TODOS LOS CURSOS DE LA ESO ACUERDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA DEL INSTITUT MARTÍ I FRANQUÈS PARA TODOS LOS CURSOS DE LA ESO Y DEL BACHILLERATO DURANTE EL CURSO ACADÉMICO 2014-2015

Más detalles

2º BACHILLERATO 2015/16

2º BACHILLERATO 2015/16 FRANCÉS SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA 2º BACHILLERATO 2015/16 OBJETIVOS 1.Comprender e interpretar críticamente los textos orales, escritos y visuales emitidos en situaciones de comunicación habitual y por

Más detalles

Syllabus FUNDAMENTOS DE LA COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL 2º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS GRCOM

Syllabus FUNDAMENTOS DE LA COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL 2º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS GRCOM Syllabus FUNDAMENTOS DE LA COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL 2º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS GRCOM Curso 2013 /2014 Profesor/es: Periodo de impartición: Vanessa Roger Monzó 1 er cuatrimestre

Más detalles

HERRAMIENTAS PARA EL ESTUDIO DEL ESPAÑOL GUÍA DOCENTE

HERRAMIENTAS PARA EL ESTUDIO DEL ESPAÑOL GUÍA DOCENTE FACULTAD DE LETRAS HERRAMIENTAS PARA EL ESTUDIO DEL ESPAÑOL GUÍA DOCENTE 1. DATOS GENERALES DE LA ASIGNATURA ASIGNATURA: Herramientas para el estudio del español CÓDIGO: 66105 CARÁCTER: Asignatura Obligatoria

Más detalles

DEPARTAMENTO DE HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES CARRERA DE RELACIONES PÚBLICAS

DEPARTAMENTO DE HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES CARRERA DE RELACIONES PÚBLICAS DEPARTAMENTO DE HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES CARRERA DE RELACIONES PÚBLICAS Programa de la Asignatura: TALLER DE ELABORACION DEL TRABAJO FINAL 1º y 2º Cuatrimestre de 2012 Prof. Asociado: Lic. Adrián

Más detalles

Código: (Será completado por Bedelía) Orientación Curricular. (Será completado por la Comisión de Carrera) Seleccionar. Profesional-Integral

Código: (Será completado por Bedelía) Orientación Curricular. (Será completado por la Comisión de Carrera) Seleccionar. Profesional-Integral Nombre del curso: Introducción al Diseño Gráfico Año de elaboración del Programa: 2015 Nombre abreviado: (Será completado por Bedelía) IntroDisGraf Código: (Será completado por Bedelía) Estado: En Corrección

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELECTRÓNICA E INFORMÁTICA SÍLABO ASIGNATURA: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN

UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELECTRÓNICA E INFORMÁTICA SÍLABO ASIGNATURA: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN SÍLABO ASIGNATURA: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN CÓDIGO: 2C0029 1. DATOS GENERALES 1.1. ESCUELA PROFESIONAL : Ingeniería Informática 1.2. ESPECIALIDAD : Ingeniería Informática 1.3. CONDICIÓN : Obligatoria 1.4.

Más detalles

Escuela de Ciencias Empresariales. Grado en Contabilidad y Finanzas

Escuela de Ciencias Empresariales. Grado en Contabilidad y Finanzas Escuela de Ciencias Empresariales Grado en Contabilidad y Finanzas GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Comunicación y Técnicas de Expresión en Español Curso Académico 2012/2013 1. Datos Descriptivos de la Asignatura

Más detalles

GUÍA PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO FIN DE GRADO DE LA FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS (2015-16)

GUÍA PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO FIN DE GRADO DE LA FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS (2015-16) GUÍA PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO FIN DE GRADO DE LA FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS (2015-16) 1. Introducción El Trabajo Fin de Grado (TFG) es una asignatura del plan de estudios que consiste en la

Más detalles

CRITERIOS COMUNES PARA LA ELABORACIÓN, EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE LAS PRUEBAS ESCRITAS BACHIBAC

CRITERIOS COMUNES PARA LA ELABORACIÓN, EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE LAS PRUEBAS ESCRITAS BACHIBAC CRITERIOS COMUNES PARA LA ELABORACIÓN, EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN DE LAS PRUEBAS ESCRITAS BACHIBAC PRUEBA DE LENGUA Y LITERATURA FRANCESAS El ejercicio escrito de la prueba externa de Lengua y Literatura

Más detalles

Durante su formación los estudiantes usan regularmente herramientas informáticas.

Durante su formación los estudiantes usan regularmente herramientas informáticas. 0. GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN 1. DESCRIPCIÓN DE LOS ESTUDIOS El objetivo general de estos estudios consiste en la formación en los distintos perfiles profesionales de egreso definidos para el

Más detalles

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA. Gramática II: Sintaxis

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA. Gramática II: Sintaxis GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Gramática II: Sintaxis 1 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ASIGNATURA Título/s GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS Centro CIESE-COMILLAS Módulo / materia NIVELES Y COMPONENTES DE ANÁLISIS

Más detalles

Contenidos generales INGLÉS

Contenidos generales INGLÉS Colegio Salesiano san Juan Bosco Contenidos generales INGLÉS Contenidos ESO 1 Bloque 1. Escuchar hablar y conversar. - Escucha y comprensión de mensajes orales breves relacionados con las actividades de

Más detalles

ESCUELA UNIVERSITARIA DE EMPRESAS Y TURISMO. Grado en TURISMO

ESCUELA UNIVERSITARIA DE EMPRESAS Y TURISMO. Grado en TURISMO ESCUELA UNIVERSITARIA DE EMPRESAS Y TURISMO Grado en TURISMO GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: DIRECCIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS Curso Académico 2012-2013 Fecha:10/05/2012 Asignatura: DIRECCIÓN EMPRESAS TURÍSTICAS

Más detalles

Las asignaturas ponderadas para el acceso a este grado son:

Las asignaturas ponderadas para el acceso a este grado son: 0. GRADO EN ESTUDIOS INGLESES 1. DESCRIPCIÓN DE LOS ESTUDIOS El objetivo general de estos estudios consiste en la formación en los distintos perfiles profesionales de egreso definidos para el mismo, desde

Más detalles

Facultad de Derecho. Grado en Derecho

Facultad de Derecho. Grado en Derecho Grado en Derecho Facultad de Derecho Grado en Derecho GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Comunicación y recursos para juristas Curso Académico 2012/2013 1. Datos Descriptivos de la Asignatura Asignatura: Código:

Más detalles

Guía docente de la asignatura Gramática del español: las clases de palabras

Guía docente de la asignatura Gramática del español: las clases de palabras Guía docente de la asignatura Gramática del español: las clases de palabras Asignatura GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL: LAS CLASES DE PALABRAS Materia NIVELES DE ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DEL ESPAÑOL Módulo FORMACIÓN

Más detalles

Universidad de Quintana Roo División de Desarrollo Sustentable Secretaría Técnica de Docencia

Universidad de Quintana Roo División de Desarrollo Sustentable Secretaría Técnica de Docencia Estimado docente de la. Éste es el formato unificado de 16 semanas; utilice el tabulador para trasladarse ente los campos, y cuando requiera generar una entrada adicional, presione la tecla ENTER. Asignatura:

Más detalles

CAMPO DE LENGUA MATERNA:

CAMPO DE LENGUA MATERNA: LISTADO GENERAL CURSOS Y DIPLOMADOS DEL DEPARTAMENTO DE LENGUAS MODERNAS CAMPO DE LENGUA MATERNA: REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA NIVEL I Reconocer la importancia del conocimiento de las normas ortográficas y gramaticales

Más detalles

FICHA DE LA ASIGNATURA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA DEL INGLÉS B2 AL ESPAÑOL (2007-2008)

FICHA DE LA ASIGNATURA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA DEL INGLÉS B2 AL ESPAÑOL (2007-2008) FICHA DE LA ASIGNATURA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA DEL INGLÉS B2 AL ESPAÑOL (2007-2008) Identificación Nombre de la asignatura: Traducció Especialitzada de l Anglès B2 al Castellà Código: 22471 Tipo: Troncal

Más detalles

Vicerrectorado de Relaciones Internacionales y Comunicación

Vicerrectorado de Relaciones Internacionales y Comunicación RUSO INICIAL I (A1.1) 1. Niveles en el aprendizaje de lenguas extranjeras: Marco de Referencia Europeo Horas lectivas por nivel INICIAL I (A1.1) A1.1. Acceso 60 INICAL II (A1.2) A1.2. Acceso 60 PREINTERMEDIO

Más detalles

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACION. Licenciatura en Relaciones Públicas

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACION. Licenciatura en Relaciones Públicas UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACION Carrera: Licenciatura en Relaciones Públicas Materia: Marketing Curso: 2 año Curso lectivo: Segundo Cuatrimestre

Más detalles

PROPUESTA DE CATEDRA

PROPUESTA DE CATEDRA PROPUESTA DE CATEDRA INSTITUTO SUPERIOR DE FORMACION TECNICA ING. OTTO KRAUSE Carrera: Tecnicatura Superior en Administración Publica orientada al Desarrollo Local Asignatura: Introducción a la Comunicación

Más detalles

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES. Contabilidad y Gestión del Turismo

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES. Contabilidad y Gestión del Turismo UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Carrera: Licenciatura en Turismo Materia: Curso: Contabilidad y Gestión del Turismo 3 año Curso lectivo: Primer Cuatrimestre

Más detalles

ESCUELA PROFESIONAL : INGENIERÍA ZOOTÉCNICA CÓDIGO DE CARRERA : 36

ESCUELA PROFESIONAL : INGENIERÍA ZOOTÉCNICA CÓDIGO DE CARRERA : 36 TALLER DE QUECHUA I. DATOS GENERALES SÍLABO ESCUELA PROFESIONAL : INGENIERÍA ZOOTÉCNICA CÓDIGO DE CARRERA : 36 ASIGNATURA : TALLER DE QUECHUA CÓDIGO DE ASIGNATURA : 3602-36413 N DE HORAS TOTALES : 03 HORAS

Más detalles

Común / Optativo: Profesional Integral

Común / Optativo: Profesional Integral Nombre del curso: Introducción al Diseño Gráfico Año de elaboración del Programa: 2015 Nombre abreviado: IntroDG (Será completado por Bedelía) Carrera: Licenciatura en Comunicación Código: (Será completado

Más detalles

Programa de Asignatura

Programa de Asignatura Programa de Asignatura Mejora de la performance (calidad) 01 Carrera: Licenciatura en Tecnología Informática 02 Asignatura: Mejora de la performance 03 Año lectivo: 2013 04 Año de cursada: 5to. 05 Cuatrimestre:

Más detalles

CICLO CLECTIVO 2015 CATEDRA: PORTUGUÉS I DEPARTAMENTO CARRERA TURISMO RELACIONES INTERNACIONALES COMERCIALIZACIÓN COMUNICACIÓN COMERCIO EXTERIOR

CICLO CLECTIVO 2015 CATEDRA: PORTUGUÉS I DEPARTAMENTO CARRERA TURISMO RELACIONES INTERNACIONALES COMERCIALIZACIÓN COMUNICACIÓN COMERCIO EXTERIOR CICLO CLECTIVO 2015 CATEDRA: PORTUGUÉS I DEPARTAMENTO CARRERA TURISMO RELACIONES INTERNACIONALES COMERCIALIZACIÓN COMUNICACIÓN COMERCIO EXTERIOR TURNO MAÑANA Y TARDE REGIMEN SEMESTRAL SEMESTRE 2 SEMESTRE

Más detalles

Programa de Asignatura

Programa de Asignatura Programa de Asignatura Técnicas Gerenciales 01 Carrera: Licenciatura en Tecnología Informática 02 Asignatura: Técnicas Gerenciales 03 Año lectivo: 2013 04 Año de cursada: 5to 05 Cuatrimestre: 2 06 Hs.

Más detalles

Guía Docente: Guía Básica

Guía Docente: Guía Básica Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en

Más detalles

DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS

DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS Asignatura: MÓDULO DE IDIOMA PORTUGUÉS Cátedra: Única Año Académico: 2015 Directora del Departamento: Prof a. María Cecilia de la Vega Coordinador Pedagógico

Más detalles

Guía Docente del Trabajo de Fin de Grado

Guía Docente del Trabajo de Fin de Grado Guía Docente del Trabajo de Fin de Grado Centro: Facultad de Ciencias Sociales y de la Comunicación Titulación: Grado en Publicidad y Relaciones Públicas Curso académico: 2013/14 Curso: 4 Duración: 12

Más detalles

Servicio de Gestión Académica GUÍA DOCENTE TRABAJO FIN DE MÁSTER. Máster Interuniversitario en Historia Contemporánea

Servicio de Gestión Académica GUÍA DOCENTE TRABAJO FIN DE MÁSTER. Máster Interuniversitario en Historia Contemporánea GUÍA DOCENTE TRABAJO FIN DE MÁSTER Máster Interuniversitario en Historia Contemporánea 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ASIGNATURA Título/s Trabajo Fin de Máster Centro Facultad de Filosofía y Letras Módulo

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA VICE-RECTORADO ACADÉMICO

UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA VICE-RECTORADO ACADÉMICO 533-1/6 UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA VICE-RECTORADO ACADÉMICO ÁREA DE EDUCACIÓN MENCIÓN EDUCACIÓN PREESCOLAR. MOMENTOS DE EVALUACIÓN PLAN DE EVALUACIÓN MODALIDAD OBJETIVO CONTENIDO Curso: Estudios profesionales.

Más detalles

Guía didáctica del Curso Psicología Política

Guía didáctica del Curso Psicología Política Guía didáctica del Curso Psicología Política Carrera: Licenciatura En Ciencias Políticas 1- Introducción La Psicología Política se dedica al análisis de los fenómenos políticos en función de principios

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE MAR DEL PLATA Facultad de Ciencias Económicas y Sociales

UNIVERSIDAD NACIONAL DE MAR DEL PLATA Facultad de Ciencias Económicas y Sociales UNIVERSIDAD NACIONAL DE MAR DEL PLATA Facultad de Ciencias Económicas y Sociales PLAN DE TRABAJO DOCENTE 1. Datos del curso: Carrera Lic.en Economía Curso: Nivel de Inglés Técnico II Código: 599 Carácter

Más detalles

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN

UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN Carrera: Licenciatura en Relaciones Públicas Asignatura: Gestión Estratégica de las relaciones públicas Curso: 3er.

Más detalles

EDUCACIÓN INFANTIL. Objetivos mínimos:

EDUCACIÓN INFANTIL. Objetivos mínimos: EDUCACIÓN INFANTIL Objetivos mínimos: - Expresar oralmente en árabe: sentimientos, deseos o deseos comprendiendo las intenciones comunicativas de los demás(compañeros y profesor) - Valorar el lenguaje

Más detalles

Español profesional y académico

Español profesional y académico Español profesional y académico Guía de Aprendizaje Información al estudiante 1. Datos Descriptivos Asignatura Materia Departamento responsable Español profesional y académico Lengua Lingüística Aplicada

Más detalles

Máster en Formación del Profesorado Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16

Máster en Formación del Profesorado Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 TALLER DE LECTURA Y ESCRITURA PARA PROFESORES DE SECUNDARIA Máster en Formación del Profesorado Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Taller de Lectura y Escritura

Más detalles

OLIMPÍADA DE TRADUCCIÓN UB Reglamento 2009

OLIMPÍADA DE TRADUCCIÓN UB Reglamento 2009 OLIMPÍADA DE TRADUCCIÓN UB Reglamento 2009 Art. 1º - La OLIMPÍADA DE TRADUCCIÓN tendrá lugar en la Universidad de Belgrano, en la sede sita en Zabala 1837, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, el día 9 de

Más detalles

LICENCIATURA EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL GUÍA DE LA TITULACIÓN

LICENCIATURA EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL GUÍA DE LA TITULACIÓN LICENCIATURA EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL GUÍA DE LA TITULACIÓN 1. DEFINICIÓN RELACIONES INTERNACIONALES EN LOS MEDIOS AUDIOVISUALES 1er cuatrimestre Información adicional Carácter: Asignatura obligatoria

Más detalles

POLITICAS TURISTICAS Y PLANIFICACION TERRITORIAL

POLITICAS TURISTICAS Y PLANIFICACION TERRITORIAL CATEDRA POLITICAS TURISTICAS Y PLANIFICACION TERRITORIAL DEPARTAMENTO TURISMO CARRERA TURISMO TURNO NOCHE SEMESTRE PRIMERO 2015 Asignaturas correlativas previas Diseño de Productos Turísticos Ventas y

Más detalles

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA. 4º ESO. CURSO 2013-2014. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA. 4º ESO. CURSO 2013-2014. CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA. 4º ESO. CURSO 2013-2014. CRITERIOS DE EVALUACIÓN UNIDAD DIDÁCTICA 1: Narración, descripción y diálogo. El enunciado y sus clases Identificar los elementos de una narración.

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA Escuela de Ciencias de la Educación - Licenciatura en Matemáticas Guía de Actividades - T e o r í a d e N ú m e r o s 551120 Temáticas: Guía para el desarrollo

Más detalles

Contextualización COMUNICACIÓN 1. Sesión 8 El texto en situación comunicativa. Estructura, extensión y propiedades del texto

Contextualización COMUNICACIÓN 1. Sesión 8 El texto en situación comunicativa. Estructura, extensión y propiedades del texto Comunicación COMUNICACIÓN 1 Sesión 8 El texto en situación comunicativa Estructura, extensión y propiedades del texto Intención comunicativa del texto Adecuación, coherencia y cohesión Contextualización

Más detalles

Guía Docente Modalidad Presencial. Comunicación oral y escrita. Curso 2011/12 Grado en Ingeniería de Sistemas de Información

Guía Docente Modalidad Presencial. Comunicación oral y escrita. Curso 2011/12 Grado en Ingeniería de Sistemas de Información Guía Docente Modalidad Presencial Comunicación oral y escrita Curso 2011/12 Grado en Ingeniería de Sistemas de Información 1 Datos descriptivos de la Asignatura Nombre: TEORÍA Y TÉCNICAS DE LA EXPRESIÓN

Más detalles

Facultad de Ingeniería y Ciencias Exactas

Facultad de Ingeniería y Ciencias Exactas Facultad de Ingeniería y Ciencias Exactas PROGRAMA DE LA ASIGNATURA MATEMÁTICA Objetivos propuestos: Que los alumnos sean capaces de: a) Operar con números reales y expresiones algebraicas aplicando las

Más detalles

PLANIFICACIÓN DE CÁTEDRA

PLANIFICACIÓN DE CÁTEDRA UNIVERSIDAD NACIONAL DE SANTIAGO DEL ESTERO FACULTAD DE HUMANIDADES, CIENCIAS SOCIALES Y DE LA SALUD PLANIFICACIÓN DE CÁTEDRA CARRERA: LICIENCIATURA EN SOCIOLOGIA ASIGNATURA: SEMINARIO MARKETING SOCIAL

Más detalles

IDENTIFICACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LA ASIGNATURA Denominación TÉCNICA VOCAL I Créditos ECTS 15 Centro Departamento

IDENTIFICACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LA ASIGNATURA Denominación TÉCNICA VOCAL I Créditos ECTS 15 Centro Departamento IDENTIFICACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LA ASIGNATURA Denominación TÉCNICA VOCAL I Créditos ECTS 15 Centro Departamento ESCUELA SUPERIOR DE ARTE DRAMÁTICO DE MÁLAGA VOZ Y LENGUAJE MUSICAL Especialidad INTERPRETACIÓN

Más detalles

INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DE NAVARRA DE PERSONAS ADULTAS FÉLIX URABAYEN

INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DE NAVARRA DE PERSONAS ADULTAS FÉLIX URABAYEN INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DE NAVARRA DE PERSONAS ADULTAS FÉLIX URABAYEN AGENDA DE TRABAJO CURSO PREPARATORIO DE ACCESO A GRADO SUPERIOR 2015-16 Profesora: Isabel Ezkieta E-mail: fu.lengua2@educacion.navarra.es

Más detalles

CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS - NIVEL INTERMEDIO 3 CRÉDITOS

CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS - NIVEL INTERMEDIO 3 CRÉDITOS UNIVERSIDAD DEL PACIFICO CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS - NIVEL INTERMEDIO 3 CRÉDITOS PROGRAMA I. DESCRIPCIÓN DEL CURSO El curso Español Para Extranjeros, nivel intermedio, tiene como principal objetivo

Más detalles

Guía Docente Modalidad Semipresencial. Técnicas y herramientas de gestión y control de la calidad. Curso 2014/15. Máster en Ingeniería.

Guía Docente Modalidad Semipresencial. Técnicas y herramientas de gestión y control de la calidad. Curso 2014/15. Máster en Ingeniería. Guía Docente Modalidad Semipresencial Técnicas y herramientas de gestión y control de la calidad Curso 2014/15 Máster en Ingeniería de Montes 1 Datos descriptivos de la Asignatura Nombre: Carácter: Código:

Más detalles

CARRERA DE EDUCACIÓN LENGUA INGLESA

CARRERA DE EDUCACIÓN LENGUA INGLESA CARRERA DE EDUCACIÓN LENGUA INGLESA Universidad de Piura Elaborado por la de la Universidad de Piura. Diciembre 2011. PRESENTACIÓN En el presente documento se presenta el plan de estudios de la carrera

Más detalles

MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O.

MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O. MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O. Los niveles imprescindibles, que los alumnos han de alcanzar, quedan recogidos, tanto en los contenidos mínimos, como en los criterios de evaluación de nuestra programación;

Más detalles

Ficha de la asignatura.

Ficha de la asignatura. Ficha de la asignatura. Identificación Nombre de la asignatura: Traducción C2 Inglés-Castellano Código:22481 Tipo: Troncal X Obligatoria Optativa Grado de Traducción e Interpretación ECTS:3,75 horas/alumno:95

Más detalles

Grado en Comunicación Audiovisual Universidad de Alcalá Curso Académico 2014/15

Grado en Comunicación Audiovisual Universidad de Alcalá Curso Académico 2014/15 GUÍA DOCENTE Técnicas de escritura del guion de ficción Grado en Comunicación Audiovisual Universidad de Alcalá Curso Académico 2014/15 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Técnicas de escritura del guion

Más detalles

PROGRAMA DE ASIGNATURA

PROGRAMA DE ASIGNATURA PROGRAMA DE ASIGNATURA 01. Carrera Lic. En Administración de Negocios Internacionales Lic. En Dirección del Factor Humano Lic. En Comercialización Lic. En Tecnología Informática Lic. En Administración

Más detalles

Modelo de Guía Docente. Facultad de Ciencias Política y Sociales. Grado en Trabajo Social

Modelo de Guía Docente. Facultad de Ciencias Política y Sociales. Grado en Trabajo Social Modelo de Guía Docente Política y Grado en Trabajo Social GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA: Inglés Básico Curso Académico 2012/2013 25 de Mayo 2012 1. Datos Descriptivos de la Asignatura Código: 119181104

Más detalles

PORTUGUES COMERCIAL. El egresado de este curso va a poder desenvolverse fluidamente en Portugués tanto en ámbitos cotidianos como a nivel comercial.

PORTUGUES COMERCIAL. El egresado de este curso va a poder desenvolverse fluidamente en Portugués tanto en ámbitos cotidianos como a nivel comercial. Portugués Comercial Instituto BIOS Página 1 de 6 PORTUGUES COMERCIAL INTRODUCCIÓN La finalidad del Curso de Portugués Comercial es ofrecer al participante un conocimiento más profundo del idioma que los

Más detalles

Guía Docente: Guía Básica

Guía Docente: Guía Básica Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en

Más detalles

ASIGNATURA: TEORÍA CONTABLE

ASIGNATURA: TEORÍA CONTABLE ASIGNATURA: TEORÍA CONTABLE Código: 13-104 Régimen Cuatrimestral Horas semanales: 4 Horas Escuela de Administración (0102) Escuela de Contador Público (0801) Año 2015 FUNDAMENTOS: La contabilidad constituye

Más detalles

MÁSTER UNIVERSITARIO EN ANÁLISIS GRAMATICAL Y ESTILÍSTICO DEL ESPAÑOL

MÁSTER UNIVERSITARIO EN ANÁLISIS GRAMATICAL Y ESTILÍSTICO DEL ESPAÑOL TITULACION: MÁSTER UNIVERSITARIO EN ANÁLISIS GRAMATICAL Y ESTILÍSTICO DEL ESPAÑOL Curso 2009/2010 1.PRESENTACIÓN Máster sobre aspectos gramaticales yestilísticos de la lengua española, tratados desde un

Más detalles

OBSERVACIÓN CONTINUADA DEL TRABAJO EN EL AULA. Trabajo diario. Cuaderno de clase 30% 45% 25% ACTITUD: 20% NOTA

OBSERVACIÓN CONTINUADA DEL TRABAJO EN EL AULA. Trabajo diario. Cuaderno de clase 30% 45% 25% ACTITUD: 20% NOTA TALLER DE LENGUA A) INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN- PONDERACIÓN. Nivel PRUEBAS ESCRITAS OBSERVACIÓN CONTINUADA DEL TRABAJO EN EL AULA Trabajo diario Actitud Cuaderno de clase 1º ESO 30% 50% 20% ACNS (Adaptación

Más detalles

Curso de implantación 2010/2011

Curso de implantación 2010/2011 Denominación del título Universidad solicitante Grado en Periodismo Universidad de Murcia Rama de Conocimiento Ciencias Sociales y Jurídicas Curso de implantación 2010/2011 ANECA, conforme a lo establecido

Más detalles

2.2. Identificar y aplicar estrategias útiles para optimizar los procesos de la lectura y de la escritura en nuestra lengua materna.

2.2. Identificar y aplicar estrategias útiles para optimizar los procesos de la lectura y de la escritura en nuestra lengua materna. FACULTAD: Humanidades PERIODO: febrero junio de 20 CURSO: Español PROFESOR: Luis Alfonso López López I. PRESENTACIÓN DEL CURSO El curso de Español está orientado para avanzar en el desarrollo de la competencia

Más detalles

MF1006_3 Inglés Profesional para la Logística y Transporte Internacional (Online)

MF1006_3 Inglés Profesional para la Logística y Transporte Internacional (Online) MF1006_3 Inglés Profesional para la Logística y Transporte Internacional (Online) TITULACIÓN DE FORMACIÓN CONTINUA BONIFICADA EXPEDIDA POR EL INSTITUTO EUROPEO DE ESTUDIOS EMPRESARIALES Duración: 90 horas

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE HUMANIDADES DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE LINGÜÍSTICA Y LITERATURA SÍLABO

UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE HUMANIDADES DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE LINGÜÍSTICA Y LITERATURA SÍLABO UNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE HUMANIDADES DEPARTAMENTO ACADÉMICO DE LINGÜÍSTICA Y LITERATURA SÍLABO ASIGNATURA: LENGUA I CÓDIGO: CSC 115 I. DATOS GENERALES Facultad: Ciencias Sociales

Más detalles