BIENVENIDOS CONTROLES DEL SY-1658BT FUNCIONAMIENTO Y BOTONES DE CONTROL
|
|
- José María Campos Navarrete
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1
2 BIENVENIDOS Gracias por comprar la Radio Despertador con Bluetooth de Sytech SY-1658BT. Por favor, lea estas instrucciones de uso detenidamente antes de conectar su producto a la fuente de alimentación, para evitar daños causados por el uso incorrecto. Por favor, preste especial atención a la información de seguridad. Si este aparato se pasa a otra persona, asegúrese que este manual este con el aparato en todos momentos. CONTROLES DEL SY-1658BT FUNCIONAMIENTO Y BOTONES DE CONTROL 1. POWER ON - OFF (ENCENDIDO - APAGADO) / BOTÓN DE DESACTIVACIÓN DE ALARMA 2. BOTÓN SOURCE (FUENTE) 3. BOTÓN MEMORY/ CLK.ADJ. (MEMORIA/ CONFIGURACIÓN RELOJ) 4. BOTÓN ON-OFF (ACTIVAR-DESACTIVAR) ALARMA 1 5. BOTÓN SNOOZE (REPETICIÓN) / SLEEP (SUEÑO) / DIMMER (INTENSIDAD) 6. BOTÓN ON-OFF (ACTIVAR-DESACTIVAR) ALARMA 2 7. BOTÓN SKIP BACK (ATRÁS) 8. BOTÓN MEMORY UP (MEMORIA) / PLAY (REPRODUCIR) / PAUSE (PAUSA) / PAIR (VINCULAR) 9. BOTÓN SKIP BACK (ADELANTE) 10. SELECTOR DE VOLUMEN 11. ALTAVOZ 12. SELECTOR DE CONFIGURACIÓN 13. COMPARTIMENTO PARA PILAS (PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD) 14. PANTALLA 15. ETIQUETA INDICADORA ESPECIFICACIONES TECNICAS (PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD) 16. TOMA DE ENTRADA 17. ENTRADA DE CC
3 18. ENTRADA USB PARA CARGA 19. ANTENA FM PANTALLA LED PREPARACIÓN PARA USO Conexión del adaptador CA-CC: La unidad de radio reloj puede alimentase con un adaptador CA-CC externo, lo que requiere una salida de CC de 5V 1,5A (incluida). CONEXIÓN A LA CORRIENTE Enchufe el adaptador CA-CC a una toma de corriente doméstica, conecte el enchufe de salida CC del adaptador a la ENTRADA CC de la unidad principal. Esta unidad está equipada con un sistema de pilas como apoyo; necesita 2 pilas tipo AAA (no incluidas). Introduzca las pilas en el compartimento correspondiente y compruebe que los polos positivo y negativo de las mismas (+ y -) están colocados correctamente con las terminales del interior del compartimento. Si se produjera un fallo de CA, el reloj cambia automáticamente y será alimentado por las pilas. El reloj y la memoria de la alarma continuarán funcionando con normalidad. En cuanto se reanude la corriente, el reloj vuelve a la opción de CA de nuevo. Configuración manual del reloj: 1. Mantenga pulsado el botón CLK.ADJ. (3) en modo espera durante 2 segundos hasta que se inicie el modo configuración de hora. En la pantalla parpadeará el indicador 24 Hr. 2. Gire el SELECTOR (12) para ajustar el modo "12 Hr" o "24 Hr". 3. Pulse el botón CLK.ADJ. (3). La hora de la pantalla parpadeará. 4. Gire el SELECTOR (12) para configurar el reloj y pulse el botón CLK.ADJ. cuando la configuración del reloj finalice. Nota: - Pulse el botón SKIP BACK (7) para disminuir los valores de configuración. - Pulse el botón SKIP FORWARD (9) para aumentar los valores de configuración. - Mantenga pulsado el botón SKIP BACK (7) o SKIP FORWARD (9) durante 2 segundos y los valores aumentarán automáticamente.
4 CONFIGURACIÓN DE LAS ALARMAS: 1. Mantenga pulsado el botón de la alarma 1 (4) o de la alarma 2 (6) hasta que parpadee el tiempo de alarma. 2. Gire el SELECTOR (12) para configurar el tiempo deseado de alarma. Pulse el botón de alarma cuando la configuración del reloj finalice. Nota: - Pulse el botón SKIP BACK (7) para disminuir los valores de configuración. - Pulse el botón SKIP FORWARD (9) para aumentar los valores de configuración. - Mantenga pulsado el botón SKIP BACK (7) o SKIP FORWARD (9) durante 2 segundos y los valores aumentarán automáticamente. ACTIVAR / DESACTIVAR LA ALARMA Mantenga pulsado el botón ALARM 1 (4) / ALARM 2 (6) para activar o desactivar la alarma. Un vez la alarma esté activada, en la pantalla aparecerá el símbolo de una campana. DURACIÓN DE LA ALARMA La alarma por tonos o con radio sonará durante 60 minutos si no se pulsa ninguna tecla, después se detendrá automáticamente hasta la misma hora del día siguiente. FUNCIÓN SNOOZE (REPETICIÓN) Cuando la alarma suene, pulse el botón Snooze (5) para activar la función repetición. En este momento, la alarma por tonos o con radio se detendrá. Nota: El intervalo de cada repetición es de 9 minutos si no se pulsa el botón de ON/OFF o SOURCE La repetición continuará hasta que se pulse el botón ON/OFF (1). La alarma por tonos o con radio se apagará automáticamente después de 60 minutos. MODO SLEEP (SUEÑO) Mientras está escuchando la radio, pulse el botón Sleep (5) para activar el modo sleep (sueño). El temporizador puede regularse desde 120 mins hasta 10 mins al pulsar el botón Sleep (5). La unidad se apagará automáticamente después del tiempo seleccionado. CONTROL DE INTENSIDAD En el modo standby (espera), pulse el botón DIMMER (5) para regular el nivel de brillo de la pantalla LED. 1. El nivel inferior de brillo es la configuración predeterminada. 2. El consumo eléctrico de la radio reloj aumentará si la intensidad del brillo de pantalla es mayor.
5 ESCUCHA DE LA RADIO 1. Pulse el botón POWER ON-OFF (1) para encender la unidad. Pulse el botón SOURCE (2) para seleccionar el modo radio play (escucha radio). Gire el selector para sintonizar la emisora deseada. 2. Si pulsa el botón SKIP FORWARD (9) o SKIP BACK (7) durante un segundo, la unidad saltará automáticamente hasta la emisora siguiente/anterior. 3. Pulse el botón POWER ON-OFF (1) para apagar la radio. CONFIGURAR / RECUPERAR PRESELECCIONES DE RADIO 1. Pulse el botón POWER ON-OFF (1) para encender la unidad. Pulse el botón SOURCE (2) para seleccionar el modo radio play (escucha radio). Gire el selector para sintonizar la emisora deseada. 2. Si pulsa el botón SKIP FORWARD (9) o SKIP BACK (7) durante un segundo, la unidad saltará automáticamente hasta la emisora siguiente o anterior 3. Mantenga pulsado el botón memory / memory up durante 2 segundos, en la pantalla parpadeará P Pulse de nuevo el botón memory / memory up para guardar la selección. 5. Repita los pasos 2-4 para guardar más selecciones. 6. La unidad puede preseleccionar 10 emisoras para FM. 7. Mientras P01-P10 está parpadeando, pulse el botón SKIP FORWARD (9) o SKIP BACK (7) para elegir el número de preselección. 8. Al recuperar las emisoras preseleccionadas, pulse el botón memory up (8) para elegir el número de preselección. NOTA: Compruebe que la antena FM está completamente desenrollada y extendida para una mejor recepción. CONFIGURACIÓN DEL BLUETOOTH La conectividad del bluetooth puede variar dependiendo del dispositivo conectado. Para un mejor funcionamiento, conecte dispositivos nuevos que incorporen bluetooth 2.1+EDR y que utilicen la última actualización de firmware disponible. No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos del mercado. Las consideraciones relativas al funcionamiento del bluetooth garantizan que todos los dispositivos con bluetooth, dentro de un radio de 9 metros, tienen la trasmisión por bluetooth desactivada. La presencia de otros dispositivos con Bluetooth activados durante la conexión puede conllevar dificultades en el funcionamiento. El bluetooth es un sistema de comunicación por radio de corto alcance. El hardware de transmisión y recepción de bluetooth de esta unidad tiene un radio de funcionamiento de 9 metros en espacio abierto. Generalmente, los dispositivos con bluetooth pueden comunicarse sin problemas dentro de una oficina o una habitación de tamaño medio. El funcionamiento entre distintas estancias dependerá del tipo de construcción de las mismas. Es importante tener en cuenta que el radio de comunicación por bluetooth puede reducirse considerablemente si la señal atraviesa un objeto sólido. El cuerpo de una persona, las paredes de ladrillo u hormigón o muebles o estanterías sólidos reducirán el radio de funcionamiento de los dispositivos con bluetooth. Los cristales, las paredes de yeso, los paneles de madera y otras
6 mamparas separadoras tienen un efecto menor pero notable. En caso de que se observen problemas en la comunicación, los dispositivos con bluetooth deberían colocarse uno junto a otro. Reproducción de música en estéreo a través de dispositivo móvil: necesitará estar familiarizado con las funciones de bluetooth de su teléfono móvil. Ya que cada teléfono funciona de manera diferente, familiarícese primero con su sistema bluetooth antes de empezar la conexión. 1. Compruebe que el bluetooth de su teléfono móvil está encendido. Consulte el manual de usuario del teléfono si es necesario. 2. Coloque la radio y el teléfono a una distancia máxima de 1 metro. 3. Pulse el botón Power para encender la unidad. 4. Pulse el botón Source para activar el modo bluetooth. El modo bluetooth aparece indicado en la pantalla como BT. El indicador de vinculación parpadeará rápidamente. 5. Utilice los botones de su dispositivo móvil para seleccionar F-6288 en la configuración de bluetooth y comenzar con la vinculación. Si su dispositivo pide una contraseña, escriba la contraseña predeterminada Para más información, consulte el apartado de conexión de dispositivos con bluetooth del manual de usuario de su dispositivo. 6. Seleccione y confirme la vinculación con su teléfono, la conexión se completará en unos segundos y la radio emitirá un sonido de confirmación. Si la vinculación y la conexión se han realizado correctamente, el indicador de vinculación parpadeará lentamente. Después de la primera vinculación, la unidad continuará en el mismo estado hasta que le usuario la desvincule manualmente o se elimine debido a que se han restablecido los valores de fábrica en el dispositivo, y podrá utilizarlo para transmitir música. REPRODUCCIÓN AUDIO INALÁMBRICA 1. Siga las instrucciones para vincular un dispositivo con bluetooth. 2. Utilice los botones del dispositivo con bluetooth conectado para seleccionar una pista. 3. Para reproducir o pausar la pista seleccionada, utilice los botones del dispositivo con bluetooth conectado o pulse el botón Play/Pause. 4. La pista de audio reproducida a través del dispositivo con bluetooth se escuchará por los altavoces. CAMBIAR LA CONEXIÓN BLUETOOTH A UN MOVIL NUEVO (NUEVO DISPOSITIVO) Mantenga pulsado el botón Pair (8) durante 3 segundos. El indicador de vinculación parpadeará rápidamente y la radio emitirá un sonido de confirmación. Seleccione y confirme la vinculación con el nuevo teléfono móvil. NOTA: Algunos teléfonos móviles pueden conectarse y desconectarse al recibir una llamada. No es un problema de la unidad. Ocasionalmente, al utilizar el dispositivo con bluetooth pueden producirse desconexiones, reproducciones intermitentes de audio, etc. Apague y vuelva a encender el accesorio bluetooth para reiniciar la conectividad.
7 CONEXIÓN POR CABLE Se necesita un cable de audio de 3,5mm (no incluido) 1. Conecte el cable de audio de 3,5mm a la toma de entrada de la unidad y el otro conector al reproductor de MP3 u otra fuente de reproducción de audio. 2. Pulse el botón Source para activar el modo Line In (conexión). 3. Use los botones del reproductor de MP3 u otra fuente de reproducción de audio conectado para reproducir y controlar la pista de audio a través de la radio reloj. ENTRADA USB PARA CARGA Dispositivos USB: CC 5V Este producto funciona como cargador de móvil y de dispositivo USB. El conector o el cable de carga USB no están incluidos. (La longitud del cable no debe ser superior a 3 metros) ESPECIFICACIONES - Rango de frecuencia: MHz - Pilas de apoyo: 3V (pilas AAA x 2) no incluidas - Adaptador de alimentación: Entrada CA V Hz Salida CC 5V 1500mA RESTABLECER VALORES DE FÁBRICA Si el sistema no responde o muestra un funcionamiento incorrecto o irregular, puede tratarse de una descarga electrostática (ESD) o una sobretensión que ha causado que el microcontrolador interno se apague automáticamente. En este caso, desconecte el cable de alimentación ca y retire las pilas del sistema, espere como mínimo 3 minutos y configure la unidad como si se tratara de una nueva. ADVERTENCIA 1. No coloque ningún objeto con llama, como velas encendidas, sobre el aparato. 2. No introduzca el producto en estanterías o armarios cerrados sin ventilación adecuada. 3. El enchufe principal se utiliza como dispositivo de desconexión, por ello debe permanecer fácilmente accesible. 4. No obstruya las aberturas de ventilación con periódicos, manteles, cortinas, etc. 5. No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras; y ningún objeto con líquido, como jarrones, deberá colocarse sobre el producto. 6. No conecte la antena FM a una antena exterior. 7. La unidad no debe exponerse a la luz solar directa, a temperaturas extremas, a humedad, vibraciones o situarse en un entorno con polvo. 8. No utilice sustancias abrasivas, benceno u otros disolventes para limpiar la superficie de la unidad. En su lugar, utilice un paño impregnado en una solución de detergente no abrasivo. 9. No introduzca cables, alfileres u otros objetos en las aberturas de la unidad.
8 10. Las pilas no deben exponerse a temperaturas elevadas, como el sol directo, fuego u otras fuentes de calor. 11. Tenga en cuenta el medio ambiente a la hora de eliminar las pilas. 12. No tire este producto junto con los residuos domésticos, utilice los puntos de reciclaje indicados para ello. De esta forma, algunos materiales pueden reutilizarse y estará realizando una contribución muy importante para el medio ambiente. Pregunte al administrador de su comunidad acerca de un lugar autorizado para la eliminación de este tipo de productos. ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS O PILAS 1. Si en el producto aparece el símbolo de un cubo de basura tachado, significa que éste está cubierto por la Directiva Europea. 2. Todos los productos eléctricos, incluidas las pilas, deben eliminarse de forma separada y no junto a los residuos domésticos, en los puntos de reciclaje indicados para ello por el gobierno o las autoridades locales. 3. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. 4. Para más información acerca de la eliminación de aparatos, póngase en contacto con las oficinas correspondientes de su ciudad, servicios de recogida de basuras o el punto de venta del producto. PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si las pilas se colocan incorrectamente. Sustitúyalas únicamente por otras del mismo tipo o equivalentes
9 DECLARACION DE CONFORMIDAD Importador: Satyatrade S. L. Dirección: Pol. Ind. La Raya. C/ Guadalquivir, 2. Camarma de Esteruelas, Madrid Tel: Fax: CIF: B País de origen: China Descripción: Radio Despertador con Bluetooth Sytech SY-1658BT Declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto cumple las siguientes directivas: Estándares CE: Directiva EMC 2004/108/EC Directiva de baja tensión: Directiva LVD 2006/95/EC Radiofrecuencia R&TTE: Directiva 1999/5/EC Estándares ROHS: 2011/65/EC Restricción de Substancias Peligrosas Fdo: Ajeet Nebhwani Utamchandani Administrador Único
10 GARANTIA S.A.T: Atención al Cliente: Tel: Fax: CERTIFICADO DE GARANTIA Modelo:... Nº Serie:... Fecha Venta:... Términos y condiciones de la Garantía 1. Este producto esta garantizado por SYTECH sobre defectos de fabricación por un periodo de 24 meses desde la fecha de compra del producto. En caso de avería o mal funcionamiento es necesario presentar el certificado de garantía sellado por el establecimiento que lo vendió, así como una descripción detallada de la avería que se haya producido en el equipo. El usuario deberá enviar por correo electrónico, fax el ticket o factura de compra al departamento Servicio técnico de Sytech. Las actualizaciones de firmware son validas únicamente para el modelo indicado. En caso de instalación defectuosa, instalación de un firmware diferente al indicado para su producto o instalación de firmware de otro fabricante el producto automáticamente perderá la garantía y la reparación del mismo será a cargo del cliente (gastos de transporte, materiales y mano de obra) El cambio o reparación del producto no prorroga el periodo de garantía inicial. Los accesorios de los productos tendrán una garantía de 6 meses (comprendiendo como accesorios todos los componentes incluidos en la caja original, fuentes de alimentación, mando, cables, etc ) El periodo de garantía de las baterías es de 6 meses. Las baterías son objeto de desgaste y su perdida de capacidad por el uso regular no esta cubierto por la garantía. Cualquiera de las siguientes circunstancias anula la presente garantía: (Condiciones) Rotura o manipulación del precinto de Garantía. Material dañado, sin embalaje adecuado y/o daños de transporte. El desgaste, muestras de una manipulación incorrecta, uso indebido, maltrato, golpes, caídas, suciedad, serán tratados como REPARACIÓN ordinaria bajo presupuesto. Quedan excluidos de garantía los productos que vengan dañados por averías producidas por causas ajenas al aparato
11 (fuego, agua, subida de tensión eléctrica, uso en condiciones extremas de temperatura y/o humedad etc ). En ningún caso Sytech será responsable de aquellos defectos que el producto pudiera tener debido a un uso inapropiado o a un defectuoso mantenimiento. Los datos contenidos en los productos no están en ningún caso cubiertos por ninguna garantía ni será garantizada su integridad. Será responsabilidad del cliente realizar una copia de seguridad de los datos antes del envío del producto a nuestro servicio técnico. Sytech no cubre la incorrecta configuración o instalación de software/hardware, por parte del cliente. Los gastos derivados por devoluciones no autorizadas irán por cuenta del cliente. Cualquier incidencia detectada a la recepción de la mercancía debe ser notificada al Departamento Atención al cliente de Sytech. De acuerdo con el Articulo 366 del Código de Comercio, Sytech no admitirá reclamaciones sobre roturas, golpes o falta de bultos transcurridas 24 horas a partir de la entrega de la mercancía, por lo tanto no podrá ser cursada ninguna reclamación fuera de ese plazo. La legislación sobre garantías establece algunas limitaciones. La garantía no cubre componentes adicionales como las baterías, o elementos sujetos a mantenimiento debido a su uso, como el desgaste de cabezales u ópticas. LOS ACCESORIOS TIENEN UNA GARANTIA DE 6 MESES. Para la adquisición de accesorios ya sea en garantía o no deberá dirigirse a: atencionalcliente@sytech.es. NO SE ADMITIRAN DEVOLUCIONES DE NINGUN ACCESORIO. Producto fuera de Garantía 1. Si el producto se encuentra fuera de garantía, (Consultar Condiciones), el departamento técnico de Sytech facilitara un presupuesto de la reparación por teléfono, fax o correo electrónico. Dicho presupuesto deberá ser aceptado y firmado para poder proceder a su reparación. El usuario deberá hacerse cargo del coste de la reparación así como los gastos de transporte tanto de ida como de vuelta. Diagnostico Si el producto se encuentra fuera de garantía y no es aceptado el presupuesto previo, se devengara un cargo en concepto de diagnostico. El presupuesto de reparación tiene una validez de 15 días. las reparaciones fuera de las condiciones de garantía esta garantizadas para 90 días, siempre que se trate de la misma avería. Todo producto (en garantía o no) remitido a este Servicio Técnico que no presente avería tras su revisión y diagnostico tendrá un cargo mínimo por el tiempo empleado en su revisión. Los gastos de transporte de los artículos en garantía que no presenten avería serán abonados por el cliente.
BIENVENIDO. Recuerde a los usuarios para tener cuidado con el fin de evitar descargas eléctricas
BIENVENIDO Gracias por comprar el nuevo DVD portátil SY-4197. Este reproductor consiste de una pantalla de 9 pulgadas y un reproductor de DVD, diseñados con detalles artísticos y tecnología que le otorgaran
Más detalles2. Sintonizar un el Radio cassette de coche una frecuencia limpia y sin ninguna emisora.
BIENVENIDOS Gracias por adquirir el transmisor FM SY-1528. Para obtener el mayor rendimiento de este producto, por favor lea las siguientes instrucciones atentamente y guárdelos en un lugar seguro para
Más detallesFUNCIONES DEL SY-1034
BIENVENIDOS Gracias por comprar la Radio Reloj con Proyección de Sytech SY-1034. Por favor, lea estas instrucciones de uso detenidamente antes de conectar su producto a la fuente de alimentación, para
Más detallesBIENVENIDOS CONTENIDO DEL EMBALAJE CONECTAR LOS AURICULARES ENCENDER LA UNIDAD
BIENVENIDOS Bienvenidos a Sytech! Gracias por comprar la radio de bolsillo FM SY-1639. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran a continuación.
Más detallesBienvenidos. Descripción de funciones
Bienvenidos Gracias por la compra del nuevo Altavoz Bluetooth con LED SY-X212BT. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran a continuación.
Más detallesBienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X100BT
Bienvenidos Gracias por comprar nuestro Altavoz Mini torre Bluetooth SY-X100BT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente.
Más detallesBienvenidos. Contenido. Características. Descripción de las funciones
Bienvenidos Gracias por la compra del nuevo Altavoz Bluetooth con LED SY-X55BT. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran a continuación.
Más detallesIMPORTANTE: Asegúrese de que las pilas están instaladas correctamente. La polaridad incorrecta puede dañar la unidad.
BIENVENIDOS Bienvenido a Sytech! Gracias por la compra de la Radio Ducha SY-1636. Por favor lea este manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran a continuación.
Más detallesBIENVENIDOS PARTES DEL RADIO RELOJ
BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo Radio Reloj SY-1036. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran a continuación. Guarde este manual
Más detallesBIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH
BIENVENIDOS Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth Anti-Golpes SY-X210WPBT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente.
Más detalles1. Botón de Velocidades 4. Varillas para mezclar 7. Asa 2. Botón de Turbo 5. Botón de expulsión 3. Espirales para amasar 6.
BIENVENIDO Estimado Cliente, Bienvenidos a Sytech! Gracias por comprar el nuevo Mezclador de Mano SY MZ25. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que
Más detallesContenido del paquete Transmisor Bluetooth Cable de conexión Guía del usuario
Bienvenido Gracias por haber adquirido el nuevo transmisor Bluetooth FM Sytech SY-1537BT. Para un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones atentamente. Para evitar daños y lesiones
Más detallesModelo: SY Manual de instrucciones
Radio AM/FM con despertador Modelo: SY-1028 Manual de instrucciones SOLO PARA USO DOMÉSTICO E INTERIOR Lea estas instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para consultarlas posteriormente.
Más detallesON/OFF. Micrófono. Ajustes de graves. Ajuste de agudos Control de volumen del micrófono. Control de eco. Control de volumen de música.
Bienvenido Gracias por haber adquirido el nuevo Micrófono Karaoke SY-XK10. Lea este manual antes de usar el producto y preste atención a las advertencias mencionadas abajo. Guarde este manual en un lugar
Más detallesBienvenido PARTES DE SY-X1040BT
Bienvenido Gracias por comprar la nueva radio reloj Bluetooth SY-X1040BT. Lea las siguientes instrucciones de funcionamiento atentamente antes de conectar su dispositivo a la corriente, para evitar daños
Más detallesBIENVENIDOS PRECAUCIONES IMPORTANTES
BIENVENIDOS Bienvenidos a Sytech! Gracias por comprar el Fuente de Chocolate SY-FC3. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran a continuación.
Más detallesCRB-619BLACK MK2 SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES
CRB-619BLACK MK2 SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES 1. BOTÓN DE ENCENDIDO - APAGADO / DESCONEXIÓN DE ALARMA 2. BOTÓN ORIGEN 3. BOTÓN MEMORIA / CLK.ADJ. 4. BOTÓN FIJAR CONEXIÓN DESCONEXIÓN DE ALARMA 1 5. BOTÓN
Más detallesSpanish DENVER CRP-716
DENVER CRP-716 Spanish FUNCIONES Y CONTROLES 1. PANTALLA 2. APAGADO AUTOMÁTICO DE PANTALLA 3. SUBIR VOLUMEN / ESTABLECER ALARMA 2 ACTIVADA/ DESACTIVADA 4.
Más detallesSITUACION DE LOS CONTROLES
BIENVENIDOS Gracias por comprar el nuevo Reproductor de Radio FM Digital SY-1638. Para obtener el mayor rendimiento de este producto, por favor lea las siguientes instrucciones atentamente y guárdelos
Más detallesBienvenidos. Características principales del producto. Información de seguridad
Bienvenidos Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth SY-X205BT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente. Guarde este
Más detallesBienvenido. Instrucciones de Seguridad. Bienvenido a Sytech! Gracias por comprar la Hervidora SY-HV100. Para disfrutar de todas las prestaciones de
Bienvenido Bienvenido a Sytech! Gracias por comprar la Hervidora SY-HV100. Para disfrutar de todas las prestaciones de esta hervidora inalámbrica, lea este manual de instrucciones atentamente. Para evitar
Más detallesALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT
ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor
Más detallesDENVER CR-918BLACK SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES
DENVER CR-918BLACK SPANISH 14 15 FUNCIÓN Y CONTROLES 1. / SINTONIZACIÓN - 2. FIJAR HORA MEM/MEMORIA+ 3. SUEÑECITO / SUEÑO 4. DESCONECTADO / CONECTADO 5. / SINTONIZACIÓN + 6. BAJAR VOLUMEN - / FIJAR ALARMA
Más detallesContenido del paquete Dispositivo Bluetooth Mando a distancia Guía del usuario
Bienvenido Gracias por haber adquirido el nuevo transmisor Bluetooth FM Sytech SY-1536BT. Para que pueda beneficiarse plenamente de la unidad, por favor lea atentamente las instrucciones. Para evitar daños
Más detallesBIENVENIDO FUNCIÓN Y CONTROLES
BIENVENIDO Gracias por la compra del nuevo Radio despertador SY-1037. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran a continuación. Guarde este
Más detallesAR280P Clockradio Manual
AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del
Más detallesBIENVENIDOS PARTES DEL SY-1534BT CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO
BIENVENIDOS Bienvenidos a Sytech! Gracias por comprar el Transmisor FM con Bluetooth FM SY-1534BT. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran
Más detallesBIENVENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
BIENVENIDOS Gracias por comprar la plancha de asar SY- GR60. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, lea atentamente las siguientes instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro
Más detallesAltavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246
Altavoz- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Gracias por adquirir su nuevo Altavoz Boxbeat SY-1246. Por favor, lea atentamente estas instrucciones para poder aprovecharlo al máximo. Guarde este manual
Más detallesBIENVENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
BIENVENIDO Gracias por comprar la Grabadora Digital SY-1707. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea las instrucciones de seguridad y de manejo. Guarde el manual de usuario
Más detallesPOTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O
Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Más detallesPOTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O
Parlante Bluetooth K-BTS200 POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Más detallesLea atentamente este manual antes de usar el aparato y sus componentes. Contiene
Bienvenidos Gracias por adquirir el nuevo Sistema acústico profesional portátil inalámbrico XtremeBass SY-XT70. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el producto y prestar mucha atención
Más detallesSITUACIÓN DE LOS CONTROLES
DENVER CRP-717 SPANISH SITUACIÓN DE LOS CONTROLES FUNCIÓN Y CONTROLES 1. CONTROLADOR DE ÁNGULO Y NITIDEZ 2. TIEMPO DE PROYECCIÓN CON VUELTA DE 180 3. AJUSTE DEL RELOJ/MEMORIA/M+ 4.
Más detallesManual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar
Más detallesBienvenido. Advertencias importantes. Mientras carga el aparato:
Bienvenido Gracias por comprar el nuevo Kit Afeitadora Corporal SY-MG70. Para beneficiarse al completo de este producto, por favor, lea estas instrucciones atentamente. Guarde estas instrucciones en un
Más detallesAltavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247
Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD Modelo: SY-1247 Gracias por adquirir su nuevo Altavoz Boxbeat SY-1247. Por favor, lea atentamente estas instrucciones para poder aprovecharlo al máximo. Guarde
Más detallesTorre de Sonido K-TS40BTi
Torre de Sonido K-TS40BTi MANU AL DE USUAR IO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TORRE DE SONIDO antes
Más detallesDENVER CRP-515 SPANISH
DENVER CRP-515 SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES 1. VOLUMEN MENOS 2. SUBIR VOLUMEN /CAMBIO AUTOMÁTICO DE PANTALLA CONECTADO / DESCONECTADO 3.
Más detallesBIENVENIDOS USO DEL SY-X1230BT. BOTONES Y FUNCIONES (Consulte el dibujo) Estimado Cliente,
BIENVENIDOS Estimado Cliente, Bienvenidos a Sytech! Gracias por comprar el nuevo AURICULAR CON BLUETOOTH SY-X1230BT. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones
Más detallesInicio. USO DE Características especiales SY-X1230BT. Instrucciones de seguridad
Inicio Bienvenido a Sytech. Le agradecemos la compra del set híbrido de auriculares y altavoces estéreo con Bluetooth SY-X1299BT. Lea el manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el producto
Más detallesManual del usuario Exeom BluMusic Bluetooth Experience
Manual del usuario Exeom BluMusic Bluetooth Experience Estas directrices operacionales tienen la intención de ayudarle a tener una experiencia de usuario optima. Por favor, lea atentamente estas instrucciones
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CR-421
MANUAL DE INSTRUCCIONES CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS CONTROLES E INDICADORES Vista superior 1. Botón
Más detallesMantenga el aparato lejos del agua. No utilice este aparato cerca del agua y las bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
BIENVENIDOS Gracias por comprar el secador profesional SY-SC17. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea las instrucciones de seguridad y de manejo. Guarde el manual de usuario
Más detallesAltavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60
Instrucciones de funcionamiento Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60 Al encender el altavoz, será por medio de un arranque estándar en el modelo Bluetooth. Puede sincronizar fácilmente con su smartphone
Más detallesBluetooth interior/altavoce s exteriores
BTS-50 Bluetooth interior/altavoce s exteriores ROGAMOS LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE INSTRUCCIONES Advertencias Este
Más detallesMANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV
MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor
Más detallesDENVER CRP-718 SPANISH
DENVER CRP-718 SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES 1. SUEÑECITO / SUEÑO / POTENCIÓMETRO 2. DISPLAY 3. INDICADOR PM 4. INDICADOR DE MODO EN ESPERA 5. INDICADOR ALARMA 1 6. CONFIGURAR ALARMA 1 ON / OFF 7. CONFIGURAR
Más detallesMEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes:
BIENVENIDOS Gracias por comprar el Horno Convector de 26L de capacidad, SY-OV26. Lee este manual de instrucciones con cuidado para sacar el mayor partido de este aparato. Guarde el manual de usuario en
Más detallesAltavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60
Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60 Instrucciones de funcionamiento Al encender el altavoz, será por medio de un arranque estándar en el modelo Bluetooth. Puede sincronizar fácilmente con su smartphone
Más detallesBienvenido. Descripción. Medidas de seguridad importantes. 1) Botones de Velocidad 1 y 2 2) Carcasa exterior 3) Varilla de Acero Inox 4) Vaso Medidor
Bienvenido Gracias por comprar la batidora de mano SY-BM22. Por favor, lea estas instrucciones de uso detenidamente antes de conectar su batidora a la fuente de alimentación, para evitar daños causados
Más detallesSiempre a su disposición para ayudarle. Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome Alguna pregunta? Contacte con Philips SPA4355/12 Manual
Más detallesSY-1535 Transmisor de FM, RDS, 2GB de memoria interna Reproductor MP3 / USB / SD / Micro SD
SY-1535 Transmisor de FM, RDS, 2GB de memoria interna Reproductor MP3 / USB / SD / Micro SD Bienvenidos Gracias por comprar el nuevo transmisor de FM SY-1535. Estamos seguros de este producto va a satisfacer
Más detallesMODELO: CR-932 Manual de Instrucciones
MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones UBICACION DE CONTROLES 1. ALARMA 1 / VOLUMEN- 2. ALARMA 2 / VOLUMEN+ 3. ON/OFF / SELECCIÓN DE BANDA 4. FIJAR HORA / FIJAR MEMORIA 5. MEMORIA - 6. MEMORIA + 7. MINUTO
Más detallesRECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH
RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...
Más detallesVersión: 1,0. Manual de usuario radio DAB+/FM
Versión: 1,0 Manual de usuario radio DAB+/FM Vista general del producto 1. Modo de Púlselo para cambiar entre el modo FM y DAB en modo de funcionamiento; espera manténgalo pulsado para ir al modo en espera.
Más detallesGracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.
Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Encendido / Apagado / Auto 2. Ajuste de la hora 3.
Más detallesBIENVENIDOS FUNCIONES DEL SY-1035
BIENVENIDOS Gracias por comprar la Radio Reloj con Proyección de Sytech SY-1035. Por favor, lea estas instrucciones de uso detenidamente antes de conectar su producto a la fuente de alimentación, para
Más detallesmanual de usuario >> Big Bass BT-10
manual de usuario >> Big Bass BT-10 Gracias por comprar el nuevo altavoz portátil de Woxter. Le recomendamos leer esta guía rápida antes de comenzar a utilizarlo. Especificaciones - Bluetooth 2.1 + EDR
Más detallesSY Transmisor FM y reproductor MP3. USB / Micro SD
SY-1522 Transmisor FM y reproductor MP3 USB / Micro SD Manual de usuario Gracias por adquirir el transmisor FM SY-1522. Estamos seguros de que este producto satisfará sus necesidades. Bienvenido a Sytech!
Más detallesSize: 84 x 118.4mm * 100P
Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *, De acuerdo con la directiva europea WEEE, equipos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con los residuos a los consumidores. Sus componentes deben ser reciclados
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CR-422
MANUAL DE INSTRUCCIONES CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS CONTROLES E INDICADORES Vista frontal Vista posterior
Más detallesLeather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario
Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario ES Decoded, 15/02 Tabla de contenido 1 Uso previsto 3 2 Seguridad 4 2.1 Símbolos en este manual 4 2.2 Instrucciones generales de seguridad 4 3 Preparaciones
Más detallesProjection Clockradio
Projection Clockradio NR270P User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung GB NL FR ES DE 2 13 24 35 46 NR270P Índice 1. Seguridad... 36 1.1 Uso previsto...36
Más detallesAuriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario
Auriculares Stereo Bluetooth Wireless Manual de Usuario MODELO NVR-944BH Directorio Agradecimiento... Detalle del producto Modo de uso de los auriculares Vincular con otros aparatos.. Guía de resolución
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
ALTAVOZ KARAOKE BT MANUAL DE INSTRUCCIONES BN1215 DC 5V 80W 80/100 Khz Medidas Generales de Seguridad Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir siempre unas medidas básicas de seguridad, incluyendo las
Más detallesBARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER
BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER Guía de Instalación Rápida DA-10295 Bienvenido Gracias por comprar la Barra de Sonido Bluetooth Digitus con Subwoofer! Independientemente de cómo utilice este producto
Más detallesVOL+ Siguiente VOL- PRINCIPAL Conector USB
Bienvenido/a Bienvenido/a a Sytech! Gracias por comprar el nuevo reproductor MP4 SY-790. Lea este manual atentamente antes de poner en funcionamiento el producto y preste especial atención a las precauciones
Más detallesBIENVENIDOS DESCRIPCION DE LAS PARTES MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
BIENVENIDOS Bienvenidos a Sytech! Gracias por comprar la nueva Plancha de Viaje SY-PV5. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran a continuación.
Más detallesBienvenidos. Seguridad
MANUAL DEUSUARI O AS PI RADORC I C L ÓN I C O SY AS110 Bienvenidos Estimado Cliente, Bienvenidos a Sytech! Gracias por la compra de la aspiradora SY-AS110. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente
Más detallesTORRE DE SONIDO MANUAL DE USUARIO K-ATS300X
MANUAL DE USUARIO TORRE DE SONIDO K-ATS300X Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE ALT-41ES-BT ALTAVOZ BLUETOOTH ESTÉREO
MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE ALT-41ES-BT ALTAVOZ BLUETOOTH ESTÉREO Manual de Usuario: Enhorabuena por adquirir su nuevo altavoz Bluetooth ELBE ALT-41ES-BT. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo
Más detallesBIENVENIDO CÓMO USAR DESCRIPCIÓN GENERAL
BIENVENIDO Gracias por adquirir los nuevos Auriculares Sytech Bluetooth MP3 resistentes al agua SY X1249WPBT. Lea estas Instrucciones operativas detenidamente antes de usar el dispositivo para evitar daños
Más detallesDescarga la app WAE Music
ESPAÑOL 3 5 12 1. Botón de encendido/apagado 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador de batería 6. Indicador de FM/Bluetooth 7. Entrada de USB 8. Entrada de línea 9. Tapa protectora 10. Rosca de tornillo
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES DEL WT 500 Radio-reloj despertador con luz
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL WT 500 Radio-reloj despertador con luz P. 1 Palabras de la figura: Figure 1: ENGLISH ESPAÑOL Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME
Más detallesAmplificador MP3, FM AMP 50
AMP 50 Amplificador MP3, FM Amplificador HI-FI estéreo con reproductor MP3 y radio FM Potencia a 4?: 25 + 25 W Potencia a 8?: 20 + 20 W Entradas: CD (RCA), DVD (RCA) y MP3/FM 2 entradas de micro (Jack
Más detallesClock Radio AJ3122. Register your product and get support at Manual del usuario
Clock Radio AJ3122 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Manual del usuario 1 3 6 4 1 2 5 7! @ 8 9 0 # Español Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para utilizar
Más detallesFunda + Teclado Bluetooth tablet 9,6-10,1
Funda + Teclado Bluetooth tablet 9,6-10,1 Manual de usuario Manual multiidioma disponible en www.leotec.com Contenido del paquete: 1. Teclado Inalámbrico 2. Cable de carga USB de alimentación 3. Manual
Más detallesDespertador con pantalla grande y vibrador de cama
Despertador con pantalla grande y vibrador de cama Español DESCRIPCIÓN Botón de repetidor / Flash / Atenuador Indicador LED de alarma Indicador LED de PM Interruptor del vibrador bajo/alto Interruptor
Más detallesXEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES
Características Especiales Aspecto elegante y fácil de usar. Reproductor Multi-Code Compatible con formatos MP1, MP2, MP3, WMA. U Disk sin controladores- Puede gestionar sus archivos directamente desde
Más detallesDENVER BPB-100C. Manual de instrucciones
DENVER BPB-100C Manual de instrucciones MANUAL DE USUARIO 1. Precauciones de seguridad 1) No use o guarde la unidad a una temperatura elevada o en una ubicación peligrosa. 2) Por favor, no exponga la unidad
Más detallesManual de usuario. Por favor leer y guardar estas instrucciones
Manual de usuario Por favor leer y guardar estas instrucciones INDICE Español Descripción del Equipo.......5 Funcionamiento General.6 Características Técnicas.......8 1 Instrucciones de seguridad importantes
Más detallesBAI-219. Manual de Instrucciones
BAI-219 Manual de Instrucciones PREFACIO Ante todo, deseamos agradecerles la adquisición de estos auriculares inalámbricos. Estos auriculares incorporan una avanzada tecnología VHF (RF/FM), y además le
Más detallesBoost-6 Guía Rápida Para más información y asistencia:
1. Controles y conexiones Boost-6 Guía Rápida Para más información y asistencia: www.lenco.eu Vista posterior 1 2 3 4 5 18 Vista superior 6 7 8 9 10 11 12 1 Vista frontal 13 14 15 16 17 Elemento Descripción
Más detallesMONITOR INTERIOR WHAT S IN THE BOX? UNIDAD EXTERIOR
GAMA DIC ON! ADVERTENCIA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO. Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar y usar el producto.. No corte el cable de alimentación para alargarlo; el aparato (transformador)
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO C/ALARMA RR-5597USB
MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO C/ALARMA RR-5597USB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesRADIO RELOJ DESPERTADOR CON PROYECCIÓN DE LA HORA
RADIO RELOJ DESPERTADOR CON PROYECCIÓN DE LA HORA NM300ACL Manual de usuario Lea Atentamente este manual antes de usar la unidad Instrucciones de seguridad importantes a conservar con el producto. Gracias
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MP3 RESISTENTE AL AGUA ELBE MP-118 4GB
MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MP3 RESISTENTE AL AGUA ELBE MP-118 4GB Manual de Usuario: Enhorabuena por adquirir su nuevo reproductor MP3 ELBE MP-118. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B
MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE RELOJ DESPERTADOR CON TERMOMETRO RD-009-B Manual de Usuario: Enhorabuena por adquirir su nuevo reloj despertador ELBE RD-009-B. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo
Más detallesBarra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español
Barra de sonido Bluetooth Fantec Modelo: Fantec SB-200BT Manual en español Especificaciones técnicas: Dimensiones (A x H x L): 340 x 110 x 110 mm Potencia de salida: 24W (2 x 12W) RMS Versión de Bluetooth:
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INTERRUPTOR DE FUNCIONES (CD/POWER OFF/RADIO) 2. SELECTOR DE BANDA 3. ANTENA FM 4. PUERTA DEL CD 5. BOTÓN DE SINTONIZACIÓN 6. TECLA DE AMPLIFICADOR DE GRAVES 7. TECLA DE SALTO/BUSQUEDA
Más detallesSY-PV18 Plancha de Vapor Profesional Manual de Usuario
SY-PV18 Plancha de Vapor Profesional Manual de Usuario Bienvenidos Enhorabuena por la compra de su plancha de vapor SY-PV18. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, lea detenidamente las
Más detallesAltavoz Bluetooth BTS-31 Guía breve 1. Funcionamiento A. Estado de encendido:
Altavoz Bluetooth BTS-31 Guía breve 1. Funcionamiento A. Estado de encendido: Pulse durante un periodo prolongado de tiempo el botón 'Φ/ la luz azul empieza a parpadear. B. Apagado: Pulse durante un periodo
Más detallesque lo alerta acerca de voltaje peligroso dentro de la unidad
que lo alerta acerca de voltaje peligroso dentro de la unidad PRECAUCIÓN RIESGO R IS K ODE F DESCARGA ELÉCTRICAC K D NO ABRIR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE EQUIPO MULTIFUNCIÓN BLUETOOTH CR-800-BT
MANUAL DE INSTRUCCIONES ELBE EQUIPO MULTIFUNCIÓN BLUETOOTH CR-800-BT MANUAL DE USUARIO: Enhorabuena por adquirir su nuevo equipo de sonido multifunción CR-800-BT. Este aparato ha sido creado por nuestro
Más detallesSPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES
SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES 1. BOTÓN DE ENCENDIDO - APAGADO / DESCONEXIÓN DE ALARMA 2. BOTÓN ORIGEN 3. BOTÓN MEMORIA / CLK.ADJ. 4. BOTÓN FIJAR CONEXIÓN DESCONEXIÓN DE ALARMA 1 5. BOTÓN SNOOZE / SLEEP /
Más detallesJK MANUAL DE USUARIO. AMPLIFICADOR DE AUDIO Glasgow. Potencia: 50W RMS. Puerto de lectura USB y Micro SD. Micrófono inalámbrico. Control Remoto.
JK-25050 MANUAL DE USUARIO AMPLIFICADOR DE AUDIO Glasgow Potencia: 50W RMS. Puerto de lectura USB y Micro SD. Micrófono inalámbrico. Control Remoto. CONSEJOS: Estimados Clientes: Con el fin de obtener
Más detalles