Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones
|
|
- Lorena Ortiz de la Fuente
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones
2 Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario un comprobante de compra.
3 1.0 Introducción Gracias por haber comprado este reloj temporizador. Incluye las funciones de tiempo real, alarma diaria y un temporizador de regatta que cuenta el tiempo que queda para el comienzo de una regata. El temporizador se ha diseñado y fabricado para su uso en regatas. Para utilizar las funciones de su temporizador, se aconseja leer los siguientes consejos antes de utilizarlo por primera vez: - Evitar exponer el temporizador en condiciones extremas por un tiempo prolongado. - Evitar un uso descuidado y duros impactos. - De vez en cuando limpie el reloj con un paño húmedo para mantener su durabilidad. - Guárdelo en un sitio seguro cuando no vaya a utilizarlo en periodos prolongados.
4 2.0 Resumen de operaciones de los botones Botón Mode - En modos de funcionamiento: Pulsar para ir al siguiente modo. - En cualquier pantalla de ajuste: Pulsar para seleccionar entre los diferentes ajustes. Botón ST./LAP/SYNC. [S/L/S] - En modo Alarma: Mantener presionado para probar sonido alarma. - En modo cronógrafo: Pulsar para empezar o seleccionar una vuelta. - En modo temporizador: Pulsar para empezar o sincronizar. - En pantallas de ajuste: Pulsar para incrementar el valor o mantener presionado para incrementar más rápido. Botón STP/RESET [S/R] - En modo Alarma: Pulsar para seleccionar la Alarma ON/OFF. - En modo Cronógrafo: Pulsar para parar o mantener presionado para reinicializar - En modo Timer: Pulsar para parar o mantener presionado para resetear. - En pantallas de ajuste: Pulsar para disminuir ajuste o mantener presionado para hacerlo más rápido Botón Set [S] - En modo hora, mantener presionado unos 2 segundos para introducir los ajustes de hora. - En modo función, mantener presionado unos 2 segundos para introducir la función ajustes de pantalla. - En la función ajustes de pantalla, Pulsar para salir y volver al modo función Nota: Los botones de operaciones están resumidos en los párrafos anteriores, para ver detalle continúe leyendo. [S] SET MODE STP. ST./LAP/SYNC [S/L/S] [S/R]
5 3.0 Modos de función más importantes Modo hora real Modo temporizador Modo alarma Modo cronógrafo
6 4.0 Modo hora real Como ajustar la hora - Para ajustar la hora, fecha y otros ajustes, pulse y mantenga presionado el botón [S] durante 2 segundos para entrar en la pantalla de ajustes (empiezan a parpadear los dígitos de los minutos). Hora [S] [S/R] La secuencia de ajustes: - Cuando los dígitos de los minutos empiezan a parpadear, pulsar el botón para cambiar los dígitos que parpadean siguiendo la secuencia del diagrama de la página siguiente: - Cuando el Minuto, Hora, Año, Mes, Día o nivel LCD parpadean Pulsar el botón [S/L/S] o [S/R] para ajustar el valor. Fecha - Cuando parpadea el formato, Pulsar los botones [S/L/S] o [S/R] para seleccionar el formato 12/ 24 horas. [S/L/S] Día de la semana - Cuando los opciones timbre/ tono de tecla ON/OFF parpadean, Pulsar los botones [S/L/S] o [S/R] para seleccionar ON/ OFF. - Cuando el ajuste ha finalizado, pulsar el botón [S] una vez para salir de la secuencia de ajustes. La pantalla de ajuste volverá a la hora real automáticamente si no se toca el botón durante aproximadamente 1 minuto.
7 4.1 Modo hora real Secuencia de ajustes [S] MANTENER PRESIONADO [S] Minuto Horas Año Formato Día Mes Tono ON / OFF Nivel LCD
8 5.0 Modo temporizador Como ajustar el temporizador - En Modo Timer pulsar y mantener presionado el botón [S] durante 2s, la hora parpadeará. Pulsar los botones [S/L/S] o [S/R] para ajustar el tiempo que se quiera. Pulsar el botón para cambiar los ajustes. - Cuando parpadean los dígitos de Minuto, Segundo, pulsar los botones [S/L/S] o [S/R] para ajustar el tiempo. - En ajustes de SYNC, Pulsar los botones [S/L/S] o [S/R] para seleccionar entre SYNC Round y SYNC Down. (Por favor, lea el capítulo 5.1 Modo Temporizador - Tiempo atrás para más detalles) - Cuando la opción Alerta parpadea, Pulsar los botones [S/L/S] o [S/R] para seleccionar ON/OFF. (Por favor, acceda al capítulo 5.1. Modo temporizador Tiempo atrás para más detalles.) [S] [S/R] MANTENER PRESIONADO [S] [S] [S/L/S] El tiempo desde que el temporizador hará la cuenta atrás (Hora, minuto y segundo)
9 5.1 Modo temporizador- Cuenta atrás Cuenta atrás (Cuatro valores pre programados y un valor definido por el usuario). - Este temporizador tiene cuatro valores pre programados , 5 Min 3-Min y 1-Min y un valor definido por el usuario, Pulsar el botón [S/R] para cambiar de pantalla [S/R] [S/R] [S/R] [S/R] [S/R] Definido por el usuario *Nota: Temporizador está parado
10 5.2 Modo temporizador- Cuenta atrás Múltiplos del valor actual -Después de que hayas escogido uno de los valores pre programados, también puede multiplicar los mismos, presionando el botón [S]. Por ejemplo: Si el tiempo pre programado es 3 Min, presione el botón [S] una vez para duplicar a 6 minutos, dos veces para triplicar a 9 minutos y así sucesivamente. [S] Presione el botón [S/L/S] para comenzar. El icono de cuenta atrás empezará a parpadear. Función bloqueo (suspende las funciones de los botones durante la cuenta atrás) - Mientras estemos en el modo temporizador, presione y mantenga los botones +[S] al mismo tiempo para conmutar el bloqueo ON/OFF. Cuando la función bloqueo está ON, se muestra un símbolo. Solamente la operación de los botones [S/L/S] y [S/R] se bloquearán en este modo.
11 5.3 Modo temporizador Cuenta Atrás Función de Sincronización - Cuando empieza la cuenta atrás, presione el botón [S/L/R] para redondear la toma de tiempo. - Si el temporizador está en estatus SYNC Down, el temporizador, se ajustará al próximo minuto complete. - Si el temporizador está en estatus SYNC Round, se ajustará abajo o arriba, al minuto más cercano. Función de repetición - En modo temporizador, presione y mantenga presionado el botón unos 2 s para escoger la función repetición ON/OFF - Cuando el icono repetición está en ON, el temporizador repetirá contar los valores pre programados. Icono de repetición Indicaciones de Alerta - El reloj pitará una vez a cada minuto. - El reloj pitará una vez a los 50,40, 30 y 20 segundos del último minuto de cuenta atrás y pitará una vez por cada segundo durante los últimos 10 segundos. - Una pitada larga de 3 segundos de duración cuando llega a cero. - El reloj estará en silencio cuando la opción Alerta está en OFF. - Para la secuencia s, se emiten dos pitidos en los minutos 4 y 1 en la cuenta atrás. La pantalla de los 59 segundos a 1 se muestra con grandes dígitos.
12 5.4 Modo temporizador Cuenta ascendente y memoria de temporizador Cuenta ascendente - Cuando la cuenta atrás llega a cero, el icono cambiará y comenzará la cuenta ascendente. - Cuando haya ha empezado la cuenta ascendente, presione el botón [S/R] para parar y el botón [S/L/S] para reanudar. La cuenta ascendente puede alcanzar un máximo de 99 horas, 59 minutos, 59 segundos - Cuando la cuenta ascendente está en marcha presione el botón [S/L/S] para guardar una vuelta, Puede guardar hasta 10 vueltas. - Cuando se para la cuenta ascendente, mantenga presionado el botón [S/R] para reiniciar el temporizador y volver a la pantalla de cuenta atrás Memoria de temporizador - En modo temporizador, Pulsar una vez el botón [S] para acceder a la pantalla de memoria de temporizador. - En memoria de temporizador, Pulsar los botones [S/L/S] o [S/R] para recuperar el tiempo total de la vuelta. - Pulsar una vez los botones [S/R] para recuperar el tiempo de la vuelta. - Presione una vez el botón [S] para volver a modo temporizador. Tiempo total [S/R] Total [S/L/S] Tiempo de vuelta Pantalla de cuenta ascendente Pantalla de tiempo de vuelta Tiempo de vuelta Pantalla de recuperación de tiempo
13 [S] 6.0 Modo cronógrafo Modo cronógrafo - En modo cronógrafo, los dígitos de hora, minuto y segundo aparecen en la fila de en medio de la pantalla. - El icono de cronógrafo (CHR) aparece en la fila superior de la pantalla. - El número de vuela y 1/100s aparecen en la fila inferior de la pantalla Modo Cronógrafo- Operación - En modo cronógrafo, Pulsar el botón [S/L/S] para iniciar el CHR y tiempo de vuelta. - Mientras el CHR está contando, Pulsar una vez el botón [S/R] para parar y el botón [S/L/S] para continuar. - El tiempo transcurrido entre los dos start/stop aparecerán en pantalla. - En funcionamiento, presione el botón [S/L/S] para crear un tiempo de vuelta Vuelta No. Pantalla de cálculo de tiempo Hora Minuto, Segundo 1/100 seg [S/L/S] [S/R] Hora Minuto, Segundo 1/100 seg Reiniciar el Cronógrafo - En modo cronógrafo, pulsar y mantener presionado el botón [S/R] durante 2 segundos para que se pare el Contador de CHR. Recuperación del Cronógrafo - En modo Cronógrafo, Pulsar el botón [S] para ir a la pantalla de recuperación del CHR - Presione los botones [S/L/S] o [S/R] para recuperar las vueltas individuales y el tiempo total. - En la pantalla de recuperación de Cronógrafo, pulsar una vez el botón [S] para volver al modo cronógrafo. NOTA: El rango máximo de Cronógrafo son 99 horas, 59 minutos y segundos, y las vueltas máximas son 50.
14 7.0 Modo Alarma Diaria El Modo Alarma - En el modo Cronógrafo, pulsar el botón para entrar en modo Alarma - La hora de la alarma (hora, minuto) se muestra en la línea central de la pantalla. - La alarma sonará en la hora indicada cada día cuando esté en ON. Para seleccionar Alarma ON/ OFF - Pulsar el botón [S/R] para seleccionar entre alarma ON/OFF - Cuando el indicador de alarma aparece, la alarma está ON, el reloj pitará durante unos 30s a la hora indicada. - El sonido de la alarma se puede parar prematuramente pulsando una de las teclas de. [S] [S/R] estado de alarma [S/L/S]
15 7.1 Modo Alarma Diaria Modo Alarma Diaria- Ajuste - En el modo alarma, pulse y mantenga presionado el botón [S] durante 2 segundos, el dígito del minuto parpadeará en pantalla. - Pulse el botón para cambiar entre el ajuste deseado. - Cuando el minuto o hora parpadea, presione los botones [S/L/S] o [S/R] para ajustar el valor o mantenga presionado los botones [S/L/S] o [S/R] para incrementar/ disminuir más deprisa. - Cuando el ajuste esté completo, pulse una vez el botón [S] para salir de la secuencia de ajuste de la alarma. - La pantalla de ajuste volverá al modo Alarma automáticamente si no se toca ninguna tecla durante 1 minuto.
16 8.0 Modo ahorro de energía Modo ahorro de energía - Este temporizador incluye una función de ahorro de energía (esta función permite que la batería dure más tiempo) - Durante el modo Ahorro de energía, las funciones generales funcionan normalmente (por ejemplo las funciones de indicación de horario.) Modo Standby. - En modo Hora real, si el usuario no pulsa ningún botón durante 10 minutos, la pantalla se pondrá en modo Standby Como entrar/ salir del modo de ahorro de energía - Mantener presionado el botón [S/R] en modo tiempo real durante 5 segundos, entonces la pantalla LCD se apagará. - Pulse cualquier tecla para salir del modo de ahorro de energía y la pantalla LCD se reanudará. Sin pulsar ningún botón durante 10 min. Modo Standby [Cualquier botón] [Cualquier botón] Modo ahorro de energía Mantener presionado [S/R] Modo hora real
17 CR Cambio de batería Puede cambiarse la batería del Regatta Race Timer muy fácilmente. Para cambiar la batería siga las siguientes instrucciones: 1- Gire la tapa de la batería en el sentido de las agujas del reloj suavemente con una moneda hasta que se abra. 2- Reemplazar la batería (CR2032) asegurándose de que el lado negativo (-) CR2032 está puesto contra el conector metálico. CR2032 2a 2b CR2032 Compruebe que la batería está puesta debajo de la pestaña dorada.
18 9.0 Cambio de batería 3- Ponga la tapa 4- Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj con una moneda hasta que la flecha coincida con el punto tal como se indica más abajo. Cerrada NOTA: Guarde las baterías lejos del alcance de los niños. En caso de ingestión, contacte inmediatamente con un médico. ATENCION: En caso de que la batería no sea la correcta, hay riesgo de funcionamiento defectuoso.
19 10.0 Montaje Para desbloquear y sacar el temporizador del soporte: Gire el temporizador en el sentido de las agujas del reloj hasta que se alineen las dos puntas de la flecha. SET MODE STP. ST./LAP/SYNC ST./LAP/SYNC SET MODE STP. Desbloqueado
20 10.0 Montaje Montaje y ajuste
21 10.0 Montaje Utilice los tornillos para montar el soporte en el mamparo
22 11.0 Especificaciones Modo hora real - Hora, minuto, segundo, am, pm, mes Fecha y día de la semana - Sistema de hora Formato12-horas o 24-horas - Sistema de Calendario Auto calendario pre-programado desde al año 2000 al Modo temporizador - Cuenta atrás, selección programada : min, 5,3,1 min y definido por el usuario - Sincronización de tiempo - Repetición cuenta atrás - Múltiples tiempos ajustables - Función bloqueo - 10 vueltas de cuenta ascendente Modo Alarma Diaria - 1 Alarma diaria Modo cronógrafo - Resolución 1/100 segundos - Rango de medición 99 horas 59 minutos segundos - 50 vueltas de memoria - Recuperación de vuelta y tiempo total Sonido de alarma - Suena durante 30 segundos en la hora programada Batería - Una batería de 3V de litio (CR2032) - Duración de la batería Normal: 1 año Con la pantalla LCD apagada: 5 años
23
24 gillmarine.com
PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA
PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA Este pastillero le ayuda a organizar la toma diaria de sus pastillas, ayudándole a recordar las tomas con una alarma y/o vibración hasta 5 veces al día. No es necesario
Más detallesGuía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640
Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para
Más detallesESPAÑOL. NOTA: si no encuentra aquí su movimiento del reloj, vaya a www.adidas.com/watches.
ESPAÑOL NOTA: si no encuentra aquí su movimiento del reloj, vaya a www.adidas.com/watches. PEAHTREE FL145GB MOO E PANTALLA E HORA REAL 1. Pulse A para IL en cualquier modo. 2. Pulse para alternar entre
Más detallesGuía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)
Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla
Más detallesTPD8052/TPD8056. Especificación de Producto
TPD8052/TPD8056 Especificación de Producto 1 ÍNDICE Resumen. 3 Botones de Acción. 4 Visualización del Display... 5 Activación de Alarma y su función 7 Tiempo Real... 8 Comienzo de la Grabación.. 9 Fecha
Más detallesManual de instrucciones 695159
Manual de instrucciones 695159 Descripción de las funciones (receptor) Recibe la señal de radio de forma automática o manual (DCF) Indicador de temperatura y humedad máximas y mínimas para interiores o
Más detallesTERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Más detallesADVERTENCIAS IMPORTANTES Gracias por haber escogido UMA, la balanza electrónica de Casa Bugatti. Como todos los electrodomésticos, también esta balanza debe ser utilizada con prudencia y atención a fin
Más detallesManual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257
Manual del usuario Medidor de humedad sin agujas Modelo MO257 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad sin agujas MO257 de Extech. El sensor de humedad sin agujas monitorea la humedad
Más detallesManual de instrucciones de WS 9006. Manual de usuario 1. Funciones
Manual de instrucciones de WS 9006 Manual de usuario 1. Funciones 1.1 Medidor de lluvia - Actual, 1 Hr, 24 Hrs y comprobación del nivel total de precipitaciones. - Comprobación Diaria, Semanal y Mensual
Más detallesATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.
Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Attention Tracker o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.
Más detallesISA 9001. 1. ASPECTOS GENERALES 1.1 Modos 1.2 Pulsadores 1) Pulsador C (corona) 2) Pulsador A 3) Pulsador B 4) Pulsador D
ISA 9001 1. ASPECTOS GENERALES 1.1 Modos 1.2 Pulsadores 1) Pulsador C (corona) 2) Pulsador A 3) Pulsador B 4) Pulsador D 2. DESCRIPCIÓN DE MODOS 2.1 Modo TIEMPO1 (zona horaria local) 2.2 Modo fecha 2.3
Más detallesManual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,
Más detallesGuía Rápida de Operación Equipo Copreci r-emotion.
Guía Rápida de Operación Equipo Copreci r-emotion. Descripción del Sistema: El sistema de control COPRECI MR está compuesto de dos elementos: Control Remoto Teclado o Slim El sistema controla un aparato
Más detallesTAB R104 MANUAL DE USUARIO
TAB R104 MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones para
Más detalles1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009
1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 Se recomienda la instalación del teclado inalámbrico en el exterior de la instalación para una mayor seguridad y comodidad, ya que el sistema
Más detallesHACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.
Más detallesMANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E
ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E manual de usuario FAV Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 4 en 1. Un mando universal con una libreria de códigos. Su mando a distancia
Más detallesV 11-050 W V 11-070 W
V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de
Más detallesDESPERTADOR CON LUZ NATURE
DESPERTADOR CON LUZ NATURE Características del producto El cuerpo humano tiene un reloj biológico, al cual le pide por la mañana que se levante para realizar actividades, e ir a dormir por la noche. Sin
Más detallesCONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3
CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles
Más detallesManual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna
Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna Unidades Interiores MS9A-09HRN-QC MS9A-HRN-QC MS9A-8HRN-QC0 MS9A-HRN-QB8W Unidades Exteriores MOA-09HN-QC
Más detallesINTRUCCIONES DE ALARMA DE MOTO
INTRUCCIONES DE ALARMA DE MOTO (Traduccion por cortesía de: www.darkwings.es ACTIVAR ALARMA DESCONECTAR ALARMA ARRANQUE DEL MOTOR 1 LUZ 1.- PUESTA EN MARCHA DE LA ALARMA Pare el vehiculo, quite la llave
Más detallesManual de instrucciones PE108N
Manual de instrucciones PE108N SPANISH 1 Contenidos: 1. Listo en solo 3 pasos 3 2. Introducción 4 3. Como usar correctamente el podómetro. 5 4. Seleccionando una función(mode): 6 4.1 Reloj (TIME) 6 4.2
Más detallesMANUAL RELOJ DE CONTROL CORRESPONDENCIA
MANUAL RELOJ DE CONTROL CORRESPONDENCIA MARCA-NHITAN MODELO: NHl-248 VOLTAJE: 110V/6ÜHz PESO: 305 Kg. POTENCIA: 30 W DIMENSIONES Alto: 18CM Ancho: 15.3 a AM. Profundidad: 22.6 a.m. CARACTERÍSTICAS «Calendario
Más detallesDESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones
Más detallesSeguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos
Seguridad Personal Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto Manual Del Usuario No utilizar en lugares húmedos Alarma Con Sensor De Movimiento Con Control Remoto Soporte de pared Luz indicadora
Más detallesremanual DEL CONTROLADOR 12/24 30 A Funcionamiento del controlador Información.
remanual DEL CONTROLADOR 12/24 30 A Funcionamiento del controlador Información. El controlador solar es multifuncional e inteligente, posee una amplia pantalla LCD para una cómoda interfase de operación
Más detallesInstrucciones de montaje
Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda
Más detallesSISTEMA ELECTRONICO VDS GRADO II CON RETARDO Y BLOQUEO SEMANAL PARA BANCA PESO JOYERIA Y EMPOTRABLE.
SISTEMA ELECTRONICO VDS GRADO II CON RETARDO Y BLOQUEO SEMANAL PARA BANCA PESO JOYERIA Y EMPOTRABLE. codigo INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO INDICE Menú Master... 3 Fecha y hora..... 3 Reloj de bloqueo...
Más detalles1.0 Información general
1.0 Información general Enhorabuena! Ha adquirido Ud. un pulsómetro HiTrax TIP. Con él puede medir el ritmo cardiaco y ajustar una zona de entrenamiento con los límites superior e inferior, según su plan
Más detallesARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)
GT-1 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles
Más detallesEsta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.
SERIE GOLD MODELO: GS-218 El control remoto tiene 3 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación
Más detallesManual de Instalación
Manual de Instalación Controlador Alámbrico TCONTKJR27B Para ERV (Ventilador de Recuperación de Energía) ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación,
Más detallesSistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN
Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones
Más detallesGUIA RAPIDA EQUIPO SINTETIZADO GOLD
EQUIPO SINTETIZADO GOLD DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 1.1. RECEPTOR POSICIÓN DE LOS AGUJEROS PARA ANCLAJE 1.1.1. CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR A B C D A (Pos. OFF) PUNTO CERO Se activa el relé P.C. al activar cualquier
Más detallesGalcon 7001 D-C. Programador Digital de Riego
Galcon 7001 D-C Programador Digital de Riego 3. Mando de apertura manual (válvula). 4. Botones de programación y operación. 5. Flecha de dirección del flujo del agua 6. Protector 7. Válvula hidráulica
Más detallesVehicle Security System VSS 1. Guía de configuración del sistema - Spanish
Vehicle Security System VSS 1 Guía de configuración del sistema - Spanish Estimado usuario: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para: Verificar la instalación del sistema de
Más detallesBALANZA BE 204 MANUAL DE USO
BALANZA BE 04 MANUAL DE USO IMPORTANTE: Antes de comenzar a utilizar esta balanza, asegúrese de estar descalzo y sin medias. De lo contrario, los sensores no podrían realizar las mediciones correspondientes.
Más detallesGUÍA DEL USUARIO DE LA CONSOLA TITANIUM TC1.0/TX1.0
es TITANIUM TC1.0/TX1.0 ORDENADOR TITANIUM TC1.0/TX1.0 MANEJO DE LOS BOTON MANDO DRIVE Gire el mando i-drive para ajustar los valores de los parámetros o los niveles de resistencia. Gírelo hacia la derecha
Más detallesCardio Coach No. de catálogo 42.7005
Cardio Coach No. de catálogo 42.7005 Instrucciones para el manejo, pulsómetro HiTRAX Cardio Coach 1. Introducción Felicidades. Usted dispone ahora de un HiTrax Cardio Coach. Con él podrá controlar su frecuencia
Más detallesSISTEMA DE PROXIMIDAD ENCENDIDO A CONTROL REMOTO MANUAL DEL USUARIO SISTEMA DE PROXIMIDAD ÍNDICE Control Remoto Componentes Básicos Atributos del Sistema Modo de operación por Control Remoto Modo de operación
Más detallesManual del Usuario 1
Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil
Más detallesFormas de Pago y Efectos en Facturas de Venta WhitePaper Febrero de 2007
Formas de Pago y Efectos en Facturas de Venta WhitePaper Febrero de 2007 Contenidos 1. Propósito 3 2. Cuentas Bancarias 4 2.1. Dar de alta un banco 4 3. Formas de pago 6 3.1. Cómo crear formas de pago
Más detallesMonitor secundario Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida
Monitor secundario Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida Contenido Botón de encendido...2 Apagado...2 Inicio de sesión y selección de un perfil...2 Estado de la batería...2 Cambio de perfil...2
Más detallesPodómetro digital. Modelo BP-160. Podómetro digital con analizador de grasa corporal
Podómetro digital Modelo BP-160 Podómetro digital con analizador de grasa corporal CONTENIDO CARACTERÍSTICAS FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES CÓMO UTILIZAR EL ANALIZADOR DE GRASA CORPORAL CÓMO COLOCARSE
Más detallesControl Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA
Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG Por favor lea las instrucciones de operación y las precauciones de seguridad cuidadosamente antes de instalar y operar su sistema
Más detallesOccuSwitch DALI. Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 9090
OccuSwitch DALI Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 99 Contenido 3 Puesta en marcha básica 4 Opciones de configuración avanzada 9 LRM 27: Resumen de modos de funcionamiento LRM 28: Resumen
Más detallesÍndice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo
Índice de materias 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 2. La alimentación 3. Montar el transmisor telefónico 4. Preparar
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175
MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:
Más detallesVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Mando a distancia de la alarma Guía de configuración - Spanish Estimado cliente: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para
Más detallesMiniTech. Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO
MiniTech Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO Índice Información sobre MiniTech... 3 Apertura... 5 Manager (01) y usuarios (02-09): apertura con retardo... 5 Usuario
Más detallesUnidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono
Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de
Más detallesDicore Aire Acondicionado
Dicore Aire Acondicionado MANUAL DE USUARIO ASDGR09AYIRDC ASDGR09IAYIRDC ASDGR12AYIRDC ASDGR12IAYIRDC Gracia por elegir nuestro aire acondicionado para un correcto funcionamiento, por favor lea detenidamente
Más detallesMEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000
MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000 I. INTRODUCCIÓN: Este medidor está diseñado como un enchufe o ladrón dotado de una pantalla de cristal líquido que nos ofrece multitud de datos de consumo
Más detallesTECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700
TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 INDICE 1. CONTENIDO.2 2. FUNCIONES.3 3. PREPARACION ANTES DE SU USO..4 4. ENTRAR EN MODO SETUP (CONFIGURACION).6 5. RETARDO EN EL ARMADO.7 6. ACTIVAR
Más detallesIRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android)
IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Android) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software.
Más detallesEQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones
EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada
Más detallesGUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL
GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos
Más detallesSerie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario
Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea
Más detallesMANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO
MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO 2. Cuando presiona la parte superior del producto, la voz del aparato cuenta en español la hora, temperatura y fecha actual. Puede ser configurado
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500
GUÍA DEL USUARIO Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite Modelo CL500 Introducción Agradecemos su compra del probador de cloro CL500. El CL500 es un revolucionario dispositivo de medición, primero
Más detallesCONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO
CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL
Más detallesGESTINLIB GESTIÓN PARA LIBRERÍAS, PAPELERÍAS Y KIOSCOS DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO DE KIOSCOS
GESTINLIB GESTIÓN PARA LIBRERÍAS, PAPELERÍAS Y KIOSCOS DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO DE KIOSCOS 1.- PLANTILLA DE PUBLICACIONES En este maestro crearemos la publicación base sobre la cual el programa generará
Más detallesMódulo Colector de Datos:
Módulo Colector de Datos: El acceso al módulo Colector de Datos se realiza mediante las teclas de navegación ubicadas a ambos lados del display (flecha arriba o flecha abajo) y aceptar con la tecla Enter
Más detalles2 instalación del desco HD
2 instalación del desco HD Si se instala un desco de de por primera vez es imprescindible que vaya a casa uno de nuestros técnicos para preparar el cableado y las tomas de la pared. Pero si ya ha habido
Más detallesM.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación
M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación Primeros pasos con su teléfono: Encendido: Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos. Apagado: Mantenga pulsado el botón de encendido durante
Más detallesLa central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Más detallesPolycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com
Polycom IP 650 Guía de usuario Contenido Vista general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar una llamada
Más detallesBloqueador Electrónico de Teléfono. Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación.
Bloqueador Electrónico de Teléfono Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación. INFORMACIONES BÁSICAS DE MANEJO Clave: Los bloqueadores Blockline salen de fábrica
Más detalles63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante
63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante CARACTERÍSTICAS Su Reloj Alarma Parlante de RadioShack combina un diseño simple con tecnología avanzada. Sus
Más detallesMULTIMETRO DIGITAL (MARCA FLUKE. MODELO 87) INTRODUCCIÓN
MULTIMETRO DIGITAL (MARCA FLUKE. MODELO 87) INTRODUCCIÓN Este es un compacto y preciso multímetro digital de 4 ½ dígitos, opera con batería y sirve para realizar mediciones de voltaje y corriente de C.A.
Más detallesControl, Instrumentación e Instalaciones Ingeniería Ambiental
Control, Instrumentación e Instalaciones Ingeniería Ambiental TEMA 3. LABORATORIO. El Autómata Siemens S7-300. Programación Básica Alfredo Rosado Curso Académico 2010-2011 Control, Instrumentación e Instalaciones.
Más detallesMSE-36 CONTROL REMOTO
Manual del usuario Modelo MSE-36 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equi po. Conserve este manual para futuras referencias. 1 CONTENIDO Especificaciones del Control Remoto
Más detallesMANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION DEL NAVEGADOR NAVMAN 4400 BLUETOOTH
MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION DEL NAVEGADOR NAVMAN 4400 BLUETOOTH 1er. PASO: INSTALACION DE SOFTWARE EN EL PC DE CASA. Necesitaremos: Un ordenador con lectora de CD ROM y una versión de Windows
Más detallesMANUAL PCE-SPM1. www.pce-iberica.es
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL PCE-SPM1 Contenido 1. Propiedades
Más detalles- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores
Más detallesKit de Alarma de Seguridad - NVR
Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan
Más detallesTP-S-955C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-9C VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: 1-800-77-1 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,
Más detallesManual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805
Manual del usuario Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor digital de nivel de sonido modelo DT-805 de CEM. El modelo DT-
Más detalleswww.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com
Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: 1. Pantalla 2,4 LCD FTP LTPS 2. Zoom digital x4 3. Formato de Vídeo: MJPEG (AVI) 4. Micrófono y altavoz integrado
Más detallesV i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1
GUÍA DEL USUARIO Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1 ÍNDICE 1. Introducción 3 2. Características 4 3. Descripción del Teléfono 5 4. Descripción de la pantalla 8 5. Iconos de la tecla función 9 6. Instalación
Más detallesPESTAÑA DATOS - TABLAS EN EXCEL
PESTAÑA DATOS - TABLAS EN EXCEL Una tabla en Excel es un conjunto de datos organizados en filas o registros, en la que la primera fila contiene las cabeceras de las columnas (los nombres de los campos),
Más detallesManejo de la radio AM/FM
Manejo de la radio AM/FM Botón PWR Botón MENU (SOURCE) Botón TUNE TRACK Teclas de presintonías AUTO.P Escuchar la radio AM/FM Presione el botón (SOURCE) MENU. Toque AM para recibir ondas de radio AM, o
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES. Altavoz Inalámbrico Portátil
MANUAL DE INSTRUCCIONES Altavoz Inalámbrico Portátil lowdi.com 1 2 3 1 2 3 4 Botón On/Off Micro puerto USB de recarga Puerto AUDIO Botón de comando principal Lado Frente 4 5 6 5 6 Comando de volumen Señal
Más detallesGENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO
GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de anticipos de crédito permite generar fácilmente órdenes para que la Caja anticipe el cobro de créditos
Más detalles1. Cómo utilizar la radio AM/FM
Funcionamiento del sintonizador 1. Cómo utilizar la radio AM/FM Selector SOURCE MENU RECALL (VUELTA AL MENÚ DE FUENTES) Selectores de presintonías Selector de función BAND AUTO.P Botón POWER Botón VOL
Más detallesENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR
1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.
Más detallesManual del usuario Reloj MP3 con display LED IMS-100
Manual del usuario Reloj MP3 con display LED IMS-100 Gracias por la compra de nuestro producto. Para usar el reproductor de un modo sencillo y correcto, por favor, lea atentamente la información detallada
Más detallesAPLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)
APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5
Más detallesConfiguración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB
Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,
Más detallesBalanza de carga económica
Balanza de carga económica Capacidad 100 kilogramos (220 libras) Precisión 0,5 % de la lectura +/- 1 dígito menos significativo Resolución 2 g; 0,005 lb; 0,1 oz Energía 4 pilas AAA alcalinas de 1,5 V (6
Más detallesMedidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas
Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad
Más detallesManual de usuario del modelo KT-6100
Manual de usuario del modelo KT-6100 KT 6100.1.1 12 Leer este manual antes de utilizar el equipo Contenido 1. Introducción... 3 2. Antes de operar... 3 1. Alimentación... 3 2. Como abrir el equipo... 3
Más detallesSERIE: MAX MODELO: M6
SISTEMA ELECTRÓNICO DE ALARMA CONTROLES REMOTOS CON CÓDIGOS VARIABLES SERIE: MAX MODELO: M6 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con
Más detallesManual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR
Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR Muchas gracias por haber adquirido nuestro acondicionador de aire. Por favor lea cuidadosamente este manual antes de operar el equipo.
Más detallesMedidor de monóxido de carbono (CO) portátil
GUÍA DEL USUARIO Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil Modelo CO40 Introducción Gracias por seleccionar el Modelo CO40 de Extech Instruments. El CO40 mide simultáneamente la concentración de CO
Más detallesSISTEMA DEL DISPOSITIVO ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK)
7324 ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK) INSPECCION EN EL VEHICULO 1. PERFIL DEL SISTEMA ANTIRROBO (a) Cuando el sistema antirrobo detecta un posible robo, el sistema activa el claxon y enciende las luces para
Más detallesUsar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication
Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication (972) 621-8700 Fax (972) 621-8704 (817) 552-8700 Fax (817) 552-8704 Afuera Del Metroplex (866) 734-6274 Fax (866) 707-6274 INSTRUCCIÓN Información
Más detalles