MANUAL DE USUARIO AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL K-AC12TP

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE USUARIO AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL K-AC12TP"

Transcripción

1 MANUAL DE USUARIO AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL K-AC12TP Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en o contáctenos de manera gratuita a la línea

2

3 Información Importante ADVERTENCIA: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, no retire la cubierta, no hay piezas en el interior que pueda reparar el usuario, consulte al personal calificado de servicio técnico. El símbolo del relámpago con una flecha dentro de un triangulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interior del producto. El signo de aclamación dentro de un triangulo sirve para alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones para la operación y mantenimiento del producto. IMPORTANTE: Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo producto antes del primer uso. En este manual usted encontrara muchos consejos útiles para el uso y mantenimiento apropiados de su aire acondicionado. Es necesario un poco de cuidado preventivo por su parte, para que usted ahorre una gran cantidad de tiempo y dinero durante la vida útil de su aire acondicionado. Usted encontrara muchas respuestas a problemas comunes en el 1 cuadro de tips para la solución de problemas. Si usted revisa este cuadro primero es posible que no necesite llamar al centro de servicio autorizado Kalley. PRECAUCIÓN: Contacte a un centro de servicio autorizado Kalley para reparaciones y mantenimiento de esta unidad. Contacte a un instalador capacitado para la instalación de esta unidad. Este producto no ha sido diseñado para ser usado por niños o personadas discapacitadas sin supervisión. Se deber dar supervisión constante a los niños para asegurar que no jueguen con este aire acondicionado. Si es necesario cambiar el cable de energía, este cambo debe hacerse en un centro de servicio autorizado kalley. Las instalaciones de este producto deben hacerse de acuerdo a los estándares nacionales de energía y solo lo debe realizar personal capacitado. NOTA: los datos indicados en la etiqueta de especificaciones se basan en las condiciones de prueba de instalación del ducto contraído y sin los adaptadores A y B (estos están explicados en el manual más adelante). PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para prevenir lesiones al usuario u otras personas o daños a las propiedades, siga las instrucciones. La operación incorrecta debido a la ignorancia de estas instrucciones puede causar daños o lesiones. SIEMPRE HAGA ESTO Su aire acondicionado debe ser usado de manera que se proteja de humedad como condensación, no ubique o almacene su aire donde pueda entrar con agua u otros líquidos. Siempre transporte su aire en posición vertical y ubíquelo en una base estable y nivelada para su uso. Apague el producto cuando no esté en uso Siempre contacte un centro de servicio autorizado Kalley para realizar reparaciones a este producto. Si el cable de energía está dañado llévelo a un centro de servicio. Mantenga un espacio de al menos 30cm entre el producto y las paredes, muebles o cortinas. 1

4 Manual de Usuario Instrucciones de Operación Si el aire acondicionado es volteado durante su operación, apáguelo y desconéctelo del tomacorriente inmediatamente. NUNCA HAGA ESTO No opere su aire acondicionado en un cuarto húmedo como un baño o en el cuarto de lavado. No toque la unidad con las manos húmedas o mojadas, ni con los pies descalzos. No presione los botones en el panel con algo diferente a sus dedos. No retire ninguna cubierta fija. Nunca use este electrodoméstico si no está funcionando adecuadamente o si se ha caído o está dañado. Nunca use el enchufe para encender o apagar el producto, use siempre el botón del panel de control o el del control remoto. No cubra o bloquee las rejillas de entrada y salida de aire. No use químicos peligrosos para limpiar la unidad, ni permita que estos entren en contacto con el producto. No use el producto en presencia de sustancias inflamables como alcohol, insecticidas, gasolina, etc. No permita que los niños usen este producto sin supervisión. No utilice este producto para funciones diferentes a las descritas en este manual. AHORRO DE ENERGÍA Use la unidad en un cuarto del tamaño recomendado. Ubique la unidad donde los muebles no obstruyan el flujo de aire. Mantenga las cortinas cerradas durante la parte más soleada del día. Mantenga los filtros limpios. Mantenga las puertas y ventanas cerradas para mantener el aire frio adentro. CONDICIONES DE OPERACIÓN El aire acondicionado debe ser operado dentro del rango de temperatura indicado a continuación: MODO ENFRIAMIENTO SECADO CALEFACCIÓN TEMPERATURA DEL CUARTO = 17 C = 13 C = 30 C HERRAMIENTAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA 1. Destornillador de estrella mediano. 2. Metro 3. Tijeras 4. Sierra, en caso de que el kit deba ser cortado debido al tamaño de la ventana. IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES PARA SU SEGURIDAD: No guarde gasolina u otros líquidos inflamables cerca a este electrodoméstico. Prevenga incendios y cortos circuitos, no use una extensión o adaptador. No remueva ninguna pata del enchufe. 2

5 ADVERTENCIA INFORMACIÓN ELÉCTRICA: Asegúrese que el suministro de energía sea el adecuado para el uso de este producto. Esta información la puede encontrar en la etiqueta de especificaciones ubicada a un lado del producto y detrás de la rejilla. Asegúrese que el aire acondicionado esté conectado a tierra adecuadamente. Para minimizar los riesgos de incendios o cortos circuitos se requiere conexión a tierra. El cable está equipado con un enchufe de tres patas para protección contra estos riesgos. Su aire acondicionado debe ser usado en un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente si este no lo está o está protegido por un fusible o un breaker, contacte un electricista calificado para que haga las respectivas instalaciones. Asegúrese que el tomacorriente sea accesible luego de la instalación de la unidad. ACCESORIOS PARTE NOMBRE CANTIDAD Tubo flexible de escape y adaptador A (boca plana) 1 juego Adaptador B (boca redonda) Manguera de drenaje 1 juego 1 piezas Chazo y tornillo para madera 4 piezas Kit adaptador de Ventana 1 juego Sello de espuma y sello 1 pieza Control remoto 1 piezas Baterías 2 pieza 3

6 Manual de Usuario Instrucciones de Operación FRENTE: 1. Panel de operación 2. Persianas horizontales (se mueven automáticamente) 3. Manija 4. Receptor de la señal del control remoto 5. Panel PARTE TRASERA: 6. Filtro de aire superior 7. Salida de aire 8. Rueda 9. Entrada de aire 10. Salida de drenaje 11. Entrada de aire 12. Filtro de aire inferior (detrás de la rejilla) 13. Bandeja inferior para drenaje Fig 1. Fig

7 FUNCIONES DEL AIRE ACONDICIONADO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LOS CONTROLES ELECTRÓNICOS Antes de comenzar, familiarícese con el panel de control remoto y todas sus funciones, luego siga el símbolo de las funciones que usted desee. El producto puede manejarse desde el panel de control o desde el control remoto. PANEL DE CONTROL DEL AIRE ACONDICIONADO 1. Botón MODE: selecciona el modo de operación. Cada vez que usted presione este botón, se seleccionara un modo diferente en la siguiente secuencia: AUTO (automático), COOL (enfriamiento), DRY (seco), HEAT (calefacción) y FAN (ventilación). La luz indicadora de modo se encenderá bajo las diferentes condiciones. 2. Botón SWING: Use este botón para iniciar la opción de movimiento automático de las persianas o para detenerlas en una posición especifica. 3. Botones Arriba (? ) y Abajo (? ): Se usan para ajustar (incrementar / disminuir) la temperatura (en incrementos de 1 C) en un rango de 17 C a 30 C o para modificar la configuración del temporizador en un rango de 0 a 24horas. Remote signal receptor 9 Nota: El control puede mostrar la temperatura en grados Fahrenheit o Centígrados. Para cambiar del uno al otro mantenga presionados los botones ARRIBA y ABAJO juntos por 3 segundos. 4. Botón ION: presione el botón ION, el generador de iones se encenderá y le ayudará a remover el polen y las impurezas del aire, atrapándolas en el filtro. Presione nuevamente para detener la función. 5. Botón POWER: Enciende y apaga la unidad 6. Botón TIMER: Úselo para iniciar la opción de encendido y apagado automático junto con los botones Arriba (? ) y Abajo (? ). 7. Botón SPEED: Presione para seleccionar la velocidad de ventilación en cuatro opciones LOW (Baja), MED (media), HIGH (alta) y AUTO (Automática). La luz indicadora de velocidad de ventilación se iluminará en cada estado excepto en AUTO. Cuando se selecciona AUTO, se apagarán todas las luces. 8. Botón SLEEP: Úselo para iniciar el modo dormir. 9. PANTALLA: Muestra la temperatura en C o F y las configuraciones de temporizador. Cuando esté

8 Manual de Usuario Instrucciones de Operación CÓDIGOS DE ERROR E1: Error del sensor de temperatura del cuarto. Desconecte la unidad y conéctela nuevamente. Si el error se repite, llame a un centro de servicio autorizado Kalley. E2: Error del sensor de temperatura del evaporador. Desconecte la unidad y conéctela nuevamente. Si el error se repite, llame a un centro de servicio autorizado Kalley. E4: Error en el panel de comunicación. Desconecte la unidad y conéctela nuevamente. Si el error se repite, llame a un centro de servicio autorizado Kalley. P1: La bandeja inferior está llena. Conecte la manguera de drenaje y drene el agua de la bandeja. Si el error se repite, llame a un centro de servicio autorizado Kalley. NOTA: Cuando más de uno de estos errores suceden simultáneamente, el orden de prioridad para mostrar los códigos será E4 E2 E1 P1. Indicador FOLLOW ME: Al activar esta función se encenderá el indicador INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OPERACIÓN DE ENFRIAMIENTO Presione el botón MODE hasta que el indicador COOL se muestre en la pantalla Presione los botones Arriba (? ) y Abajo (? ) para seleccionar la temperatura del cuarto deseada. La temperatura puede establecerse en un rango de 17 C a 30 C Presione el botón FAN SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador. OPERACIÓN DE CALEFACCION Presione el botón MODE hasta que el indicador HEAT se muestre en la pantalla Presione los botones Arriba (? ) y Abajo (? ) para seleccionar la temperatura del cuarto deseada. La temperatura puede establecerse en un rango de 17 C a 30 C Presione el botón FAN SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador. OPERACIÓN DE SECADO Presione el botón MODE hasta que el indicador DRY se muestre en la pantalla Bajo este modo usted no puede modificar la velocidad del ventilador ni la temperatura. Mantenga las puertas y ventanas cerradas para lograr el mejor efecto de des humidificación. No ubique el ducto en la ventana. OPERACIÓN DE SECADO Presione el botón MODE hasta que el indicador DRY se muestre en la pantalla Bajo este modo usted no puede modificar la velocidad del ventilador ni la temperatura. Mantenga las puertas y ventanas cerradas para lograr el mejor efecto de des humidificación. No ubique el ducto en la ventana. OPERACIÓN AUTOMÁTICA Cuando usted configure el aire acondicionado en el modo AUTO, automáticamente se seleccionara el modo de enfriamiento, calefacción o únicamente ventilación dependiendo de la temperatura seleccionada y la temperatura del cuarto. 6

9 El aire acondicionado controlará la temperatura del cuarto automáticamente para mantenerla como usted la programó. En el modo AUTO usted no puede seleccionar la velocidad del ventilador. OPERACIÓN DE VENTILADOR Presione el botón MODE hasta que el indicador FAN se muestre en la pantalla. Presione el botón FAN SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador. La temperatura no puede modificarse. No ubique el ducto en la ventana. OPERACIÓN DEL TEMPORIZADOR Cuando la unidad esté encendida, primero presione el botón TIMER, se encenderá el indicador TIME off. Esto indica que se iniciará el programa de apagado automático. Cuando la unidad esteé apagada, primero presione el botón TIMER, se encenderá el indicador TIME ON. Esto indica que se iniciará el programa de encendido automático. Presione o mantenga presionados los botones Arriba (? ) o Abajo (? ) para cambiar el tiempo en incrementos de 0.5 horas hasta llegar a 10 horas y luego en incrementos de 1 hora hasta llegar a 24 horas. El control contará el tiempo restante hasta iniciar. El tiempo seleccionado se registrará 5 segundos y el sistema volverá automáticamente a la última configuración de tiempo. Encienda o apague la unidad en cualquier momento o el ajuste de la configuración de temporizador a 0.0 para cancelar el programa de encendido o apagado automático. Cuando los errores E1 o E2 ocurran, el programa de encendido o apagado automático se cancelará automáticamente. OPERACIÓN SÍGUEME (FOLLOW ME) Esta función sólo puede activarse desde el control remoto. Éste sirve como termostato remoto para permitir el control de temperatura preciso en su ubicación. Para activar la función SÍGUEME, apunte el control remoto hacia la unidad y presione el botón FOLLOW ME. La luz en el panel de control de la unidad se encenderá para indicar que está recibiendo la señal. Él continuará enviando la señal hasta que se desactive la función presionando el botón FOLLOW ME. De nuevo. Si la unidad no recibe la señal durante un intervalo de 7 minutos, la unidad emitirá un sonido para indicar que el modo SIGUEME ha terminado. La pantalla del control remoto indicará la temperatura en ese lugar únicamente. La temperatura actual puede mostrarse en la unidad presionando el modo de ventilación únicamente. Cuando esté en modo de enfriamiento, la pantalla de la unidad mostrará la temperatura programada. OPERACIÓN DORMIR Presione este botón, la temperatura establecida se incrementará (en enfriamiento) o disminuirá (en calefacción) 1 C en 30 minutos. La temperatura establecida se incrementará (en enfriamiento) o disminuirá (en calefacción) 1 C en otros 30 minutos. Esta nueva temperatura se mantendrá por 7 horas y volverá a su programación inicial. Esto termina el modo dormir y la unidad continuará operando como se programó inicialmente. Nota: este modo no estará disponible en los modos FAN (Ventilador) y DRY (Seco). 7

10 Manual de Usuario Instrucciones de Operación Movimiento automático OTRAS FUNCIONES APAGÓN DE ENERGÍA En caso de fallas en el suministro eléctrico, la unidad se reiniciará automáticamente en la programación anterior cuando el suministro eléctrico sea restaurado. ESPERA DE 3 MINUTOS ANTES DE CONTINUAR LA OPERACIÓN Luego de apagar la unidad, ésta no puede ser encendida nuevamente por 3 minutos. Esto está programado para proteger la unidad. La operación continuará automáticamente cuando los 3 minutos hayan transcurrido. AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DEL AIRE La persiana puede ajustarse automáticamente. Cuando la unidad se enciende la persiana se abre completamente. Presione el botón SWING en el panel de control o en el control remoto para iniciar la función de movimiento automático. La persiana se moverá hacia arriba y hacia abajo automáticamente. Por favor no ajuste la persiana manualmente. 8

11 AUTO HEAT ION TEMP ON/OFF RESET LOCK LED DISPLAY FAN LOW TURBO CONTROL REMOTO MANEJO DE CONTROL REMOTO UBICACIÓN: Mantenga el control remoto donde su señal alcance al receptor de la unidad interna (aproximadamente 8m) Cuando seleccione la opción de temporizador, el control remoto emite una señal automática en un tiempo especificado. Si usted mantiene el control en una posición que obstaculice la transmisión de la señal, puede ocurrir un intervalo de 15 minutos. PRECAUCIONES El aire acondicionado no operara si hay cortinas, puertas u otros materiales que bloqueen la señal entre la unidad interna y el control remoto. Evite que líquidos entren en contacto con el control remoto, no exponga el control remoto a la luz directa del sol o a fuentes de calor. Si el receptor infrarrojo de la unidad interna es expuesto a la luz directa del sol, el aire acondicionado puede funcionar inadecuadamente. Use cortinas para prevenir que esto suceda. Si otros electrodomésticos reaccionan ante el control remoto, muévalos a otra posición. REEMPLAZO DE BATERÍAS 8m SET TEMPERATURE( C) COOL DRY HIGH MED MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY FOLLOW ME TIMER OFF 9

12 Manual de Usuario Instrucciones de Operación El control remoto usa dos baterías alcalinas (R03/LR03X2). 1. Deslice la tapa del compartimiento de acuerdo a la dirección de la flecha, luego reemplace las baterías por un nuevo par. 2. Inserte las baterías asegurándose que la polaridad de ellas coincida con la marca dentro del compartimiento. 3. Reubique la tapa deslizándola nuevamente a su posición. NOTA: no use baterías viejas, ni mezcle baterías viejas con nuevas, esto puede hacer que el control remoto funcione inadecuadamente. ESPECIFICACIONES DEL CONTROL MODELO VOLTAJE Menor Voltaje de emission de señal de CPU Rango de recepción de señal AMBIENTE RG37A/BG EFU, RG37A/BG (C) EF, RG37B/BG EFU, RG37B/BG (C) EF 3.0 V (BATERIAS R03/ LR03X2) 2.0V 8m (cuando se usa el voltaje de 3.0V, alcanza 11m) -5 C?60 C (-41 F?140 F) FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO AUTO COOL DRY HEAT SET TEMPERATURE( C) MODE SWING ION TEMP FAN HIGH MED LOW ON/OFF FAN SPEED ECONOMY TIMER ON RESET LOCK FOLLOW ME LED DISPLAY TIMER OFF TURBO CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO: 1. Modo de operación: COOL (enfriamiento), HEAT (calefacción), DRY (seco), FAN (ventilación) y AUTO (automático). 2. Función de temporizador de 24 Horas. 3. Rango de temperatura interna: 17 C?30 C 4. Pantalla LCD de funciones completas. 1. BOTÓN TEMP (? ): oprima este botón para aumentar la programación de temperatura interna 1 C, puede hacerse hasta 30 C. NOTA: el control puede mostrar la temperatura en grados Fahrenheit o Centígrados. Para cambiar del uno al otro mantenga presionados los botones ARRIBA y ABAJO juntos por 3 segundos. 10

13 2. BOTÓN TEMP (? ): oprima este botón para aumentar la programación de temperatura interna 1 C, puede hacerse hasta 17 C. 3. BOTÓN MODE: cada vez que este botón es presionado, el modo de operación cambia en la siguiente secuencia. 4. BOTÓN SWING: use este botón para iniciar la opción de movimiento automático de las persianas o para detenerlas en una posición específica. 5. BOTÓN ION: presione este botón para activar el generador de ION, esto ayudara a remover todas las impurezas del aire. 6. FOLLOW ME: el control remoto detectara la temperatura actual del lugar donde está ubicado. El control remoto enviara una señal a la unidad cada 3 minutos 4. hasta que vuelva a presionar este botón. El aire acondicionado emitirá un sonido para indicar que la función FOLLOW ME ha terminado si este no ha recibido una señal durante 7 minutos. 7. BOTÓN RESET: cuando presione este botón, todas las funciones programadas se borraran y se volverá a la configuración inicial. 8. BOTÓN ON/OFF: enciende y apaga la unidad. 9. BOTÓN FAN: presione para seleccionar la velocidad de ventilación en cuatro opciones AUTO (automática), LOW (baja), MED (media), HIGH (alta). Cada vez que presione este botón se cambiara a la velocidad. 10. TIMER ON: presione este botón para activar el modo Auto-encendido, cada que usted presione el botón el incrementara el tiempo en 30minutos, hasta 10 horas, después de 1 hora incrementara hasta 24 horas, para cancelar presione de nuevo el botón hasta llegar a BOTÓN ECONOMY/SLEEP: para activar la función sleep. 12. TIMER OFF: presione este botón para activar el modo Auto-apagado, cada que usted presione el botón el incrementara el tiempo en 30minutos, hasta 10 horas, después de 1 hora incrementara hasta 24 horas, para cancelar presione de nuevo el botón hasta llegar a BOTÓN DE LOCK: cuando presione el botón LOCK todas las funciones actuales se bloquearan y el control remoto no permitirá ninguna operación excepto LOCK. Presione nuevamente para cancelar el bloqueo. 14. BOTÓN TURBO: úselo para empezar o parar la opción de turbo. 15. BOTÓN LED: presione el botón para pagar el display, vuelva y presiónelo para iluminar de nuevo el display del aire AUTO COOL DRY HEAT SET TEMPERATURE( C) MODE SWING ION TEMP FAN HIGH MED LOW ON/OFF FAN SPEED ECONOMY TIMER ON RESET LOCK FOLLOW ME LED DISPLAY TIMER OFF TURBO

14 Manual de Usuario Instrucciones de Operación INDICADORES EN EL PANEL MODO: muestra el modo actual incluyendo AUTO, COOL, DRY, HEAT y FAN. INDICADOR DE TRANSMISIÓN: Esta luz se encenderá cuando el control remoto transmita señal a la unidad interna INDICADOR DE TEMPERATURA / TEMPORIZADOR: La temperatura (de 17 C a 30 C) o el temporizador (0 a 24 horas) se mostraran. Si está en modo FAN no mostrara nada. SET TEMPERATURE ON/OFF: Este indicador se encenderá cuando la unidad este encendida. MODO FAN DISPLAY (VELOCIDAD DE VENTILADOR): Muestra la velocidad del ventilador: AUTO, LOW, MED y HIGH. No se mostrara nada cuando la velocidad sea AUTO. Cuando se seleccionen los modos AUTO o DRY no se mostrara nada. TIMER ON OFF FOLLOW ME: cuando presione el botón de FOLLOW ME en modo COOL o HEAT, el sensor del control remoto se activara el indicador se encenderá. TIMER DISPLAY: mostrara los ajustes del temporizador. INDICADOR LOCK: se enciende cuando se ha presionado el botón SLEEP y se apagara cuando se vuelva presionar el mismo botón. 12

15 COMO USAR LOS BOTONES OPERACIÓN AUTOMÁTICA Asegúrese que la unidad esté conectada y que haya energía en el suministro eléctrico. 2 1 AUTO COOL DRY HEAT SET TEMPERATURE( C) MODE SWING TEMP ON/OFF ECONOMY FAN HIGH MED LOW FAN SPEED TIMER ON 3 NOTA: 1. En el modo AUTO, el aire acondicionado puede elegir de forma lógica entre los modos COOL, FAN y HEAT, realizando una comparación entre la temperatura del ambiente y la temperatura programada con el control remoto. 2. En el modo AUTO usted no puede seleccionar la velocidad del ventilador. Este se controlara automáticamente. 3. Si el modo AUTO no es confortable para usted, seleccione otro modo de manera natural. OPERACIÓN DE LA CALEFACCIÓN/ENFRIAMIENTO/VENTILADOR Asegúrese que la unidad esté conectada y que haya energía en el suministro eléctrico. ION RESET LOCK TIMER OFF SET TEMPERATURE( C) FOLLOW ME LED DISPLAY TURBO AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW TEMP 1. Presione el botón MODE para seleccionar AUTO. 2. Presione TEMP. Para establecer la temperatura deseada, esta puede estar en un rango de 17 C a 30 C, los incrementos serán de 1 C. 3. Presione el botón ON/OFF para encender el aire acondicionado. 2 1 MODE SWING ION ON/OFF ECONOMY RESET LOCK FOLLOW ME LED DISPLAY FAN SPEED TIMER ON TIMER OFF TURBO

16 Manual de Usuario Instrucciones de Operación 1. Presione el botón MODE para seleccionar COOL, HEAT o FAN. 2. Presione TEMP para establecer la temperatura deseada, esta puede estar en un rango de 17 C a 30 C, los incrementos serán de 1 C. 3. Presione el botón FAN para seleccionar la velocidad del ventilador entre AUTO, LOW, MED y HIGH. 4. Presione el botón ON/OFF para encender el aire acondicionado. NOTA: En el modo FAN, la temperatura no se mostrara en la pantalla y tampoco se podrá controlar la temperatura del cuarto. En este caso solo se pueden llevar a cabo los pasos 1,3 y 4. OPERACIÓN SECA Asegúrese que la unidad esté conectada y que haya energía en el suministro eléctrico. 1. Presione el botón MODE para seleccionar COOL, HEAT o FAN. 2. Presione TEMP para establecer la temperatura deseada, esta puede estar en un rango de 17 C a 30 C, los incrementos serán de 1 C. 3. Presione el botón ON/OFF para encender el aire acondicionado. NOTA: en el modo de deshumidificacion, no se podrá controlar la velocidad del ventilador. Esta estará automáticamente en LOW. OPERACIÓN TEMPORIZADOR Para establecer el tiempo de encendido automático SET TEMPERATURE( C) SET TEMPERATURE( C) AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW AUTO COOL DRY HEAT TIMER ON FAN HIGH MED LOW TEMP TEMP 2 1 MODE SWING ON/OFF ECONOMY FAN SPEED TIMER ON 3 MODE SWING ON/OFF ECONOMY FAN SPEED TIMER ON 1 ION RESET LOCK FOLLOW ME LED DISPLAY TIMER OFF TURBO ION RESET LOCK FOLLOW ME LED DISPLAY TIMER OFF TURBO 2 14

17 1. Presione el botón TIMER ON. El control remoto mostrara TIMER ON, la última configuración de auto encendido y la señal h se mostraran en la pantalla. Ahora estará listo para reiniciar el tiempo de encendido automático e iniciar la operación. 2. Presione el botón TIMER ON de nuevo para establecer el tiempo de encendido automático deseado. Cada vez que usted presione el botón, el tiempo incrementara media hora entre 0 y 10 horas y luego incrementara 1 hora hasta las 24 horas. 3. Luego de establecer el tiempo de encendido automático, habrá un retardo de medio segundo mientras el control remoto transmite la señal al aire acondicionado. Luego de aproximadamente 2 segundos, la señal h desaparecerá y la temperatura establecida reaparecerá en la pantalla. Para establecer el tiempo de apagado automático. 1. Presione el botón TIMER OFF. El control remoto mostrara TIMER OFF, la última configuración de auto apagado y la señal h se mostraran en la pantalla. Ahora estará listo para reiniciar el tiempo de apagado automático e iniciar la operación. 2. Presione el botón TIMER OFF de nuevo para establecer el tiempo de apagado automático deseado. Cada vez que usted presione el botón, el tiempo incrementara media hora entre 0 y 10 horas y luego incrementara 1 hora hasta las 24 horas. 3. Luego de establecer el tiempo de encendido automático, habrá un retardo de medio segundo mientras el control remoto transmite la señal al aire acondicionado. Luego de aproximadamente 2 segundos, la señal h desaparecerá y la temperatura establecida reaparecerá en la pantalla. PRECAUCIÓN: Cuando usted selecciona la opción de temporizador, el control remoto transmitirá automáticamente la señal a la unidad interna por el tiempo especificado, por lo tanto mantenga el control remoto en un lugar donde pueda transmitir la señal a la unidad adecuadamente. La operación de programación de tiempo por control remoto para la función de temporizador se limita a las siguientes configuraciones: 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 y 24 horas. ENCENDIDO AUTOMÁTICO La función de encendido automático es muy útil cuando usted quiere que la unidad se encienda antes de que usted llegue a su casa. El aire acondicionado iniciará su operación en el tiempo seleccionado. TIMER ON h Ejemplo Para encender el aire acondicionado dentro de 6 horas. 1. Presione el botón TIMER ON. La ultima configuración de auto encendido y la señal h se mostraran en la pantalla. 2. Presione el botón TIMER ON para mostrar 6h en la pantalla del control remoto. 3. Espere un segundo a que el indicador TIMER ON deje de iluminar y la función se active. La pantalla mostrará la temperatura nuevamente. Set Off Start 6 hours later 15

18 Manual de Usuario Instrucciones de Operación APAGADO AUTOMÁTICO La función de apagado automático es muy útil cuando usted quiere que la unidad se apague automáticamente luego de acostarse a dormir. El aire acondicionado se apagará automáticamente luego de transcurrido el tiempo programado. h TIMER OFF On Set Stop 10 hours later Ejemplo: Para apagar el aire acondicionado en 10 horas. 1. Presione el botón TIMER OFF. La ultima configuración de auto apagado y la señal h se mostraran en la pantalla. 2. Presione el botón TIMER OFF para mostrar 10h en la pantalla del control remoto. 3. Espere un segundo a que el indicador TIMER OFF deje de iluminar y la función se active. La pantalla mostrará la temperatura nuevamente. TEMPORIZADOR COMBINADO Para seleccionar ambas funciones simultáneamente. Temporizador de apagado -> temporizador de encendido (encendido -> apagado ->iniciar operación). Esta función es útil para apagar la unidad cuando usted se va a dormir y encenderla nuevamente cuando usted se levanta o cuando usted regrese a casa. h TIMER ON OFF On Set 2 hours later after setting Stop Start 10 hours later after setting Ejemplo: Para apagar el aire acondicionado 2 horas después y encenderlo nuevamente 10 horas después. 1. Presione el botón TIMER OFF. 2. Presione el botón TIMER OFF nuevamente para mostrar 2.0h en la pantalla del control remoto. 3. Presione el botón TIMER OFF. 4. Presione el botón TIMER OFF nuevamente para mostrar 5.0h en la pantalla del control remoto. 5. Espere a que la pantalla muestre la temperatura nuevamente. (Apagado-> encendido -> detener operación) Esta función es útil para encender el aire acondicionado antes de despertarse y apagarlo luego de que usted se va de la casa. h TIMER ON OFF Set Off 2 hours later after setting Start Stop 5 hours later after setting Ejemplo: Para encender el aire acondicionado 2 horas después y apagarlo 5 horas después. 1. Presione el botón TIMER ON. 2. Presione el botón TIMER ON nuevamente para mostrar 2.0h en la pantalla del control remoto. 3. Presione el botón TIMER OFF 4. Presione el botón TIMER OFF nuevamente para mostrar 5.0h en la pantalla del control remoto. 5. Espere a que la pantalla muestre la temperatura nuevamente. 16

19 PRECAUCIÓN La función de temporizador (encendido o apagado) que sucederá en secuencia primero luego de establecer los temporizadores será la primera en activarse. Si se programa la misma hora de encendido y apagado, ninguna de las dos se activará. El aire acondicionado puede parar su operación inmediatamente o aproximadamente después de 10 minutos. FUNCIÓN DEL BOTÓN SLEEP/FRESH En modo SLEEP la temperatura del aire acondicionado incrementará 1 C en 30 minutos, y luego esto se repetirá 30 minutos después. Esta nueva temperatura se mantendrá por 7 horas y luego volverá a la temperatura inicial. Nota: La función dormir solo estará disponible en los modos de enfriamiento, calefacción y automático. FUNCIÓN DEL BOTÓN SWING Use el botón SWING para activar el movimiento automático de las persianas y para detener las persianas en una dirección específica. 1. Cuando presione este botón una vez, la dirección del flujo del aire de la persiana horizontal cambiara 6, siga presionando este botón hasta que la persiana llegue a la posición deseada. Siga presionando el botón para continuar con el movimiento de la persiana. 2. Manténgalo presionado por 2 segundos y la persiana horizontal se moverá automáticamente. Presiónelo nuevamente y se detendrá. Nota: Cuando la persiana se mueva a una posición que afecte en enfriamiento o la calefacción del aire acondicionado, éste automáticamente cambiará la dirección de movimiento (hacia arriba o hacia abajo). SET TEMPERATURE( C) SET TEMPERATURE( C) AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW TEMP TEMP MODE ON/OFF FAN SPEED MODE ON/OFF FAN SPEED SWING ECONOMY TIMER ON ION RESET LOCK TIMER OFF 1 1 SWING ECONOMY TIMER ON ION RESET LOCK TIMER OFF FOLLOW ME LED DISPLAY TURBO FOLLOW ME LED DISPLAY TURBO 17

20 Manual de Usuario Instrucciones de Operación PRECAUCIONES 1. Cuando remplace las baterías, no use baterías viejas o de diferentes tipos. De esta manera puede causar mal funcionamiento del control remoto. 2. Si usted no usa el control remoto por unas cuantas semanas o más, retire las baterías. De otra manera pueden ocurrir fugas de las baterías que dañará el control remoto. 3. No deseche las baterías como basura común, se requiere separación para un correcto reciclaje de estas. 4. La vida promedio de las baterías bajo uso normal es de aproximadamente 6 meses. Remplace las baterías cuando no haya un sonido de recepción de la unidad interna o si el indicador de transmisión del control remoto no se ilumina. 5. Asegúrese de que no haya barreras entre el control remoto y el receptor de la unidad interna, de otra manera el control remoto no funcionará. 6. Mantenga el control remoto lejos de todos los líquidos. 7. Proteja el control remoto de altas temperaturas y de exposición a la radiación. Mantenga el receptor de la unidad interna lejos de la luz directa del sol o el aire 8. acondicionado, puede funcionar mal. Mantenga el control remoto lejos de interferencias electromagnéticas emitidas 9. por otros electrodomésticos. 18

21 INSTRUCCIONES DE UBICACIÓN UBICACIÓN El aire acondicionado debe ser ubicado en una superficie firme para minimizar los ruidos y las vibraciones. Para una operación segura ubique la unidad en una superficie lisa y nivelada. La unidad tiene ruedas de pivote para facilitar su ubicación, pero ésta debe rodar en superficies planas y lisas únicamente. Tenga precaución cuando la mueva sobre alfombras. No intente rodar la unidad sobre ningún objeto. La unidad debe ser ubicada cerca de un tomacorriente con conexión a tierra Nunca ubique obstáculos cerca de la entrada o salida de aire. Deje al menos 30 cm. de espacio entre la unidad y la pared para una operación más eficiente. INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA Su kit de ventana ha sido diseñado para ajustarse a la mayoría de las ventanas horizontales o verticales. Sin embargo, puede ser necesario que se modifiquen algunos aspectos de la instalación para ciertos tipos de ventanas. Por favor siga las figuras 8 y 9 para la máxima y mínima apertura de la ventana. Nota: Si la apertura de la ventana es menor a la longitud mencionada del elemento deslizante, córtelo para que se ajuste a la ventana. Nunca corte el orificio para ajuste de la manguera. 19

22 Manual de Usuario Instrucciones de Operación INSTALACIÓN EN UNA VENTANA DE GUILLOTINA DOBLE 1. Corte la espuma adhesiva selladora a la longitud apropiada y ajústela a la base del marco de la ventana. (fig.10) 2. Ajuste el kit de ventana al marco. Ajuste la longitud necesaria de acuerdo a las dimensiones de la ventana. Recorte la parte ajustable del kit si el ancho de la ventana es menor a 69 cm. 3. Corte la espuma adhesiva selladora a la longitud apropiada y ajústela a la parte superior del marco de la ventana. (fig.12) 4. Cierre la ventana 5. Corte la espuma a una longitud apropiada y selle la unión entre ambas partes de la ventana (fig.13) INSTALACIÓN EN UNA VENTANA DE DESLIZAMIENTO 1. Corte la espuma adhesiva selladora a la longitud apropiada y ajústela a la base del marco de la ventana (fig.14) 2. Ajuste el kit de ventana al marco. Ajuste la longitud necesaria de acuerdo a las dimensiones de la ventana. Recorte la parte ajustable del kit si el ancho de la ventana es menor a 69 cm. 3. Corte la espuma adhesiva selladora a la longitud apropiada y ajústela a la parte superior del marco de la ventana (fig.16) 4. Cierre la ventana 5. Corte la espuma a una longitud apropiada y selle la unión entre ambas partes de la ventana (fig. 17) 20

23 INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE EVACUACIÓN Este accesorio debe ser instalado o removido dependiendo del modo de uso Enfriamiento Ventilación o deshumidificación Instalar Remover 1. Instale el adaptador B en la manguera de evacuación como se muestra en la fig. 18 o 19. Refiérase a las páginas anteriores para instalación del kit de ventana. 2. Empuje la manguera de evacuación en la abertura de la salida de aire en la dirección de la flecha (fig.20) La manguera de evacuación puede ser instalada en la pared. (No aplica para unidades sin adaptador A, chazos y tornillos de accesorios) 3. Prepara una perforación en la pared. Instale el adaptador A en la pared usando 4 chazos y 4 tornillos, asegúrese de apretarlos cuidadosamente (fig.21) 4. Ajuste la manguera al adaptador A. Nota: cubra la perforación usando la tapa incluida cuando la unidad no esté en uso. El ducto puede ser comprimido o extendido ligeramente de acuerdo a los requerimientos de instalación, pero lo recomendado es mantener su longitud al mínimo. IMPORTANTE: No flexionar demasiado el ducto. (Ver fig.22) DRENAJE DE AGUA Durante el modo de deshumidificación, retire la conexión de drenaje de la parte trasera de la unidad, instale el conector de drenaje de 5/8 hembra con la manguera de ¾ (comparada por usted). Para modelos sin el conector de drenaje, simplemente ajuste la manguera de drenaje al orificio. Ubique el extremo abierto de la manguera directamente sobre el área de drenaje en el piso. (Ver fig 23 y 24) Cuando el nivel de agua de la bandeja inferior alcance un nivel predeterminado, la unidad pitará 8 veces, la pantalla mostrara P1. En este momento el enfriamiento o deshumidificación se detendrán automáticamente. Sin embargo 21

24 Manual de Usuario Instrucciones de Operación el motor del ventilador continuará operando (esto es normal). Cuidadosamente mueva la unidad a un desagüe, retire la conexión de drenaje inferior y permita que el agua se drene (fig.25). Reinicie la unidad hasta que el mensaje P1 desaparezca. Si el error permanece, llame a un centro de servicio autorizado Kalley. IMPORTANTE: 1. Asegúrese de desconectar la unidad antes de realizar limpieza o servicio. 2. No use gasolina, thinner u otros químicos para limpiar la unidad. 3. No lave la unidad bajo una llave de agua o con una manguera. Esto causaría peligros eléctricos. 4. Si el cable de energía está dañado, este debe ser reparado en un centro de servicio autorizado Kalley. FILTRO DE AIRE Limpie el filtro de aire al menos una vez cada dos semanas para prevenir mal funcionamiento del ventilador debido al polvo. Retirar los filtros: esta unidad tiene dos filtros. Tome el filtro superior siguiendo la dirección de la flecha (fig.26), luego retire el filtro. Retire el filtro inferior aflojando el tornillo y retirándolo como se muestra en la fig. 27. Limpieza: lave el filtro de aire sumergiéndolo cuidadosamente en agua tibia (40 C) con un detergente neutro. Enjuague el filtro y séquelo a la sombra. Montaje: instale el filtro superior luego de limpiarlo e instale el filtro inferior usando el tornillo. Nota: la rejilla y el filtro de aire están conectados y no pueden separarse. 22

25 CARCASA DE LA UNIDAD Use un paño que no deje motas con un detergente neutro para limpiar la carcasa de la unidad. Termine con un paño seco y limpio. INACTIVIDAD PROLONGADA DE LA UNIDAD Retire el conector de caucho en la parte trasera de la unidad y ajuste la manguera a la salida de drenaje. Ubique el extremo abierto de la manguera directamente sobre el piso. Retire el conector de la salida de drenaje inferior y toda el agua de la bandeja inferior se drenará. Deje la unidad funcionando medio día en modo FAN (ventilador) en un cuarto tibio para secarla en su interior y prevenir la formación de moho. Detenga la unidad y desconéctela, enrolle el cable y amárrelo con cinta. Retire las baterías del control remoto. Limpie los filtros de aire y reinstálelos. Desconecte la manguera de evacuación, guárdela y cubra la ventana o la pared con la tapa adaptadora. 23

26 Manual de Usuario Instrucciones de Operación SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA POSIBLES CAUSA SOLUCIÓN La unidad no enciende cuando presiona el botón ON/OFF No enfría lo suficiente Ruido o vibración Sonido Burbujeante Apagado en modo de calefacción P1 aparece en la pantalla. La temperatura del cuarto es más baja que la temperatura programada (en modo enfriamiento). Las puertas o ventanas del cuarto no están cerradas. Hay fuentes de calor dentro del cuarto. El tubo de evacuación no está conectado o está bloqueado. La temperatura programada es muy alta. El filtro de aire está bloqueado con polvo. El piso no está nivelado o no es plano. El sonido viene del flujo del refrigerante dentro del aire acondicionado. Está activado el sistema de protección de sobrecalentamiento. Cuando la temperatura en la salida del aire excede los 70 C la unidad se detendrá. Drene el agua de la bandeja inferior. Restablezca la temperatura. Asegúrese que las puertas y ventanas estén cerradas. Retire todo lo posible las fuentes de calor. Conecte el ducto y asegúrese que funcione correctamente. Disminuya la temperatura. Limpie el filtro del aire. Ubique la unidad en una superficie plana y nivelada. Es normal. Encienda la unidad cuando se haya enfriado. 24

27

28

MANUAL DE USUARIO AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL K-AC14P

MANUAL DE USUARIO AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL K-AC14P MANUAL DE USUARIO AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL K-AC14P Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos

Más detalles

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO Favor de leer cuidadosamente este Manual del Propietario antes de operar la unidad. Guarde este manual en un sitio seguro para

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT MANUAL DE USUARIO Gracias por adquirir este equipo ecox Antes de utilizar este equipo por favor lea este manual y guárdelo para futura referencia CONTENIDO 6 7 ESPECIFICACIONES DEL CARACTERÍSTICAS DE DESEMPEÑO

Más detalles

Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO

Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO Manual del usuario Modelo TMS-30 & 36 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo. Conserve este manual para futuras referencias. La información contenida en dicho Manual puede

Más detalles

R51M/ E,R51M/BG E 3.0v (baterías alcalinas LR03X2) 11m)

R51M/ E,R51M/BG E 3.0v (baterías alcalinas LR03X2) 11m) CONTROL REMOTO Especificaciones del control remoto Modelo Voltaje Voltaje menor de CPU señal de emisión 2.0v Distancia de transmisión Ambiente Características de funcionamiento 1. Modo de operación: AUTO,

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1 MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.

Más detalles

CONTROL REMOTO. INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series

CONTROL REMOTO. INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO Todos los modelos TechnoAir Digital Series Favor de leer cuidadosamente este Manual del Propietario antes de operar la unidad. Guarde este manual en un

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO ASI-92I / ASI-122I / ASI-182I / ASI-242I / ASI-92A / ASI-122A

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO ASI-92I / ASI-122I / ASI-182I / ASI-242I / ASI-92A / ASI-122A MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO ASI-92I / ASI-122I / ASI-182I / ASI-242I / ASI-92A / ASI-122A Muchas gracias por comprar nuestro aire acondicionado. Por favor, lea este manual de instrucciones antes

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EDFM. CONTROL REMOTO Mini Split Inverter EDFM

MANUAL DE USUARIO EDFM. CONTROL REMOTO Mini Split Inverter EDFM MANUAL DE USUARIO Gracias por adquirir este equipo ecox. Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de utilizar este equipo y guárdelo para futura referencia. CONTENIDO 6 9 0 0 0 MANEJO DEL ESPECIFICACIONES

Más detalles

Manual del Control Remoto

Manual del Control Remoto Manual del Control Remoto Control Alámbrico de Aire Acondicionado 53NQHE018-072 Muchas gracias por comprar nuestros equipos de aire acondicionado. Antes de utilizar su equipo de aire acondicionado, por

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO RESIDENCIAL MINI-SPLIT TIPO INVERTER

AIRE ACONDICIONADO RESIDENCIAL MINI-SPLIT TIPO INVERTER AIRE ACONDICIONADO RESIDENCIAL MINI-SPLIT TIPO INVERTER Manual del Control Remoto Muchas gracias por comprar el aire acondicionado, Antes de utilizar el aire acondicionado, por favor, lea atentamente este

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO ILUSTRACION DEL CONTROL REMOTO

AIRE ACONDICIONADO ILUSTRACION DEL CONTROL REMOTO AIRE ACONDICIONADO ILUSTRACION DEL CONTROL REMOTO El diseño y especificaciones estan sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Consulte con la agencia de ventas o el fabricante para

Más detalles

MSR 10B MANUAL DE USUARIO

MSR 10B MANUAL DE USUARIO MSR 10B MANUAL DE USUARIO El diseño de los botones se basa en el modelo estándar y puede ser ligeramente diferente del que haya adquirido, la forma real prevalecerá. Todas las funciones descritas se llevan

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN CONTROL REMOTO RG57. Refrigerante R-22

MANUAL DE OPERACIÓN CONTROL REMOTO RG57. Refrigerante R-22 MANUAL DE OPERACIÓN CTROL REMOTO RG57 MSDFESSF-, MSDFESHP- MSDFCSSF-, MSDFCSHP-, MSDFESSF-, MSDFESHP- MSDFCSSF-, MSDFCSHP-, MSDFESSF-, MSDFESHP- MSDFCSSF-, MSDFCSHP-, MSDFESSF-,MSDFESHP- MSDFCSSF-, MSDFCSHP-.

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared

Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared Manual válido para los modelos: Conjuntos splits 553GAH0901F 553GAH1201F 553GAH1801F 553GAH2201F 553GAQ0901F 553GAQ1201F

Más detalles

PISO TECHO VORTEX GUÍA DE CONTROL UV36C2DB1 UV48C2DB1 UV60C2DB1. Contents Innovair Corporation. All Rights Reserved.

PISO TECHO VORTEX GUÍA DE CONTROL UV36C2DB1 UV48C2DB1 UV60C2DB1. Contents Innovair Corporation. All Rights Reserved. PISO TECHO VORTEX GUÍA DE CONTROL UV36C2DB1 UV48C2DB1 UV60C2DB1 Contents i CONTENIDOS Manejando el control remoto 2 Especificaciones del control remoto.3 Botones de función 4 Indicadores del LCD..6 Como

Más detalles

MANUAL DEL CONTROL REMOTO

MANUAL DEL CONTROL REMOTO MANUAL DEL Gracias por adquirir este equipo ecox Antes de utilizar este equipo por favor lea este manual y guárdelo para futura referencia CONTENIDO 7 8 8 8 9 9 9 CÓMO UTILIZAR EL Ubicación del Control

Más detalles

Manual del Control Remoto

Manual del Control Remoto Manual del Control Remoto Aire Acondicionado tipo Piso Techo 658EVZ057QI--SA 658EVZ072QI--SA TEMP RESET LOCK Gracias por adquirir nuestro acondicionador de aire. Por favor lea atentamente este manual antes

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

Manual de Usuario CONTROL REMOTO RG51B31/E

Manual de Usuario CONTROL REMOTO RG51B31/E Manual de Usuario CONTROL REMOTO RG51B31/E Muchas gracias por elegir nuestro aire acondicionado. Por favor, antes de utilizarlo, lea atentamente este manual de usuario. CONTENIDO Manejo del control remoto...

Más detalles

CONTROL REMOTO MODELO: RG57 MANUAL DE OPERACIÓN MAN-O-CRIRG intensity.mx

CONTROL REMOTO MODELO: RG57 MANUAL DE OPERACIÓN MAN-O-CRIRG intensity.mx CTROL REMOTO LO: RG57 MANUAL DE OPERACIÓN intensity.mx MAN-O-CRIRG57-07 Muchísimas gracias por comprar nuestro aire acondicionado. Por favor lea este Manual de Usuario cuidadosamente antes de utilizar

Más detalles

Manual del Control Remoto

Manual del Control Remoto Manual del Control Remoto Acondicionador de Aire High Wall PLATINUM www.intensity.com.mx MAN-IP-0410 INDICE Para operar correctamente el sistema, lea cuidadosamente este manual. INDICE Manejo de control

Más detalles

GAMA COMERCIAL CASSETTE SUELO-TECHO Manual del mando ALMRCS17

GAMA COMERCIAL CASSETTE SUELO-TECHO Manual del mando ALMRCS17 GAMA COMERCIAL CASSETTE SUELO-TECHO Manual del mando ALMRCS17 El diseño y especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo de la mejora del producto. Consulte con su punto de venta o fabricante

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C

MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR DE AGUA K-WD15C Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

Lea el Manual de Instrucción cuidadosamente antes de utilizar su aire acondicionado asegurar un uso adecuado.

Lea el Manual de Instrucción cuidadosamente antes de utilizar su aire acondicionado asegurar un uso adecuado. Instrucciones a usuarios Lea el Manual de Instrucción cuidadosamente antes de utilizar su aire acondicionado asegurar un uso adecuado. Instrucciones para Instalación Asegúrese de contar con un personal

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Cerámico de Torre HC5136L

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Cerámico de Torre HC5136L MANUAL DEL USUARIO Calefactor Cerámico de Torre HC5136L Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. heatwave.com.mx Especificaciones

Más detalles

1. BOTONES DEL CONTROL REMOTO 2. PRESENTACIÓN DE LAS IMÁGENES DE LA PANTALLA GUÍA DE TECLAS DEL CONTROL REMOTO FUNCIONES ESPECIALES 19

1. BOTONES DEL CONTROL REMOTO 2. PRESENTACIÓN DE LAS IMÁGENES DE LA PANTALLA GUÍA DE TECLAS DEL CONTROL REMOTO FUNCIONES ESPECIALES 19 CONTENIDO 4 1. BOTONES DEL CONTROL REMOTO 2. PRESENTACIÓN DE LAS IMÁGENES DE LA PANTALLA 5 6 3. GUÍA DE TECLAS DEL CONTROL REMOTO 16 4. FUNCIONES ESPECIALES 19 5. GUÍA GENERAL DE OPERACIÓN 19 6. CAMBIO

Más detalles

TCONTRM02B Control Remoto Inalámbrico para Sistemas de Recuperación de Calor ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

TCONTRM02B Control Remoto Inalámbrico para Sistemas de Recuperación de Calor ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Manual de Operación TCONTRM02B Control Remoto Inalámbrico para Sistemas de Recuperación de Calor ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación,

Más detalles

CONTROLADOR REMOTO CS322-R MANUAL DEL USUARIO

CONTROLADOR REMOTO CS322-R MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO CONTROLADOR REMOTO CS-R 0098 0090. Por favor lea con atención el manual del usuario antes de ponerlo en marcha Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas CONTENIDOS

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.

INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG. Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez. INSTRUCCIONES DE USO MANDO A DISTANCIA PARA FANGOIL FG Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez. INDICE 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE 1 2. PANEL DE CONTROL

Más detalles

Manual de Usuario. Acondicionador de Aire Portátil 551TGQ0905 Frío / Calor (con resistencia eléctrica) 551TGH0905 Frío sólo

Manual de Usuario. Acondicionador de Aire Portátil 551TGQ0905 Frío / Calor (con resistencia eléctrica) 551TGH0905 Frío sólo Manual de Usuario Acondicionador de Aire Portátil 55TGQ0905 Frío / Calor (con resistencia eléctrica) 55TGH0905 Frío sólo Por favor lea las instrucciones de operación y las precauciones de seguridad cuidadosamente

Más detalles

Aire acondicionado portátil de. habitación

Aire acondicionado portátil de. habitación Manual del propietario y de instrucciones Aire acondicionado portátil de habitación www.marsdelivers.com CONTENIDO Especificaciones del control remoto... 2 Botones de funciones... 3 Manejo del control

Más detalles

Control por cable táctil KJR-29B

Control por cable táctil KJR-29B Control por cable táctil KJR-29B Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KJR-29B 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características de funcionamiento 1.

Más detalles

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire AT-5461 Unidad multifuncional de tratamiento de aire Seguridad Lea y guarde estas instrucciones Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, niños y personas con capacidades físicas, sensoriales

Más detalles

ABANICO DE TORRE 36 TVT036210MD MANUAL DE INSTRUCCIONES

ABANICO DE TORRE 36 TVT036210MD MANUAL DE INSTRUCCIONES ABANICO DE TORRE 36 MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA 1. Si el cable eléctrico se daña, haga que lo cambie el fabricante, su agente de servicio o una persona igualmente calificada, para evitar riesgos

Más detalles

CONTROL REMOTO MINISPLIT HIGH WALL R-410A

CONTROL REMOTO MINISPLIT HIGH WALL R-410A CONTROL REMOTO MINISPLIT HIGH WALL R-0A MSFEKF- - MSFCKF-, MSFEKF- - MSFCKF-, MSFEKC- - MSFCKC-, MSFEKF- - MSFCKF-, MSFEKC- - MSFCKC-, MSFEKF- - MSFCKF-, MSFEKC- - MSFCKC-. MANUAL DE OPERACIÓN intensity.mx

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO TIPO MINISPLIT SSZ SIRIUS SEER16 MANUAL CONTROL REMOTO. Especificaciones y modelos sujetos a cambios sin previo aviso.

AIRE ACONDICIONADO TIPO MINISPLIT SSZ SIRIUS SEER16 MANUAL CONTROL REMOTO. Especificaciones y modelos sujetos a cambios sin previo aviso. Antes de usar su acondicionador de aire por favor lea este manual cu idadosamente y guárdelo para futuras referencias. AIRE ACONDICIONADO TIPO MINISPLIT SSZ SIRIUS SEER MANUAL CONTROL REMOTO Especificaciones

Más detalles

Manual de Usuario. Control Remoto Aire Acondicionado tipo Split 553TGH (Frío sólo) 553TGQ (Frío/Calor) Información de producto

Manual de Usuario. Control Remoto Aire Acondicionado tipo Split 553TGH (Frío sólo) 553TGQ (Frío/Calor) Información de producto Información de producto Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado tipo Split 553TGH (Frío sólo) 553TGQ (Frío/Calor) Gracias por adquirir nuestro acondicionador de aire. Por favor lea atentamente

Más detalles

MANUAL DEL CONTROL REMOTO

MANUAL DEL CONTROL REMOTO MANUAL DEL CONTROL REMOTO PORTÁTIL MPPF-12CRG-AR1 ÍNDICE Manejo del control remoto...3 Especificaciones del control remoto...4 Función de los botones...5 Indicadores en el LCD...8 Uso de los botones...9

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES ENFRIADOR DE AIRE AIR COOLER AC2000 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, antes de usar por primera vez lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual. Conserve este manual como material

Más detalles

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT-2000R V~50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT-2000R V~50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT-2000R 220-240V~50Hz 2000 Watts Antes de usar Calefacción Eléctrica GRACIAS por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse con

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

Manual de Usuario RM12A/BGEF(BZ)

Manual de Usuario RM12A/BGEF(BZ) Manual de Usuario RM12A/BGEF(BZ) Muchas gracias por comprar nuestro producto. Antes de utilizar su unidad, lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas. PÁGINA DE CONTENIDOS ESPECIFICACIONES

Más detalles

FELICITACIONES POR SU COMPRA! AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL

FELICITACIONES POR SU COMPRA! AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL FELICITACIONES POR SU COMPRA! AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL Este acondicionador de aire ha sido diseñado y fabricado bajo los más altos estándares de la ingeniería moderna. Aquí detallamos sus principales

Más detalles

AirCooler (AC2000) MANUAL DE INSTRUCCIONES

AirCooler (AC2000) MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES AirCooler (AC2000) Por favor, antes de usar por primera vez, lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual y consérvelo como material de consulta. Las imágenes

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS MOD. FRE05A MOD. FRE010 AVISO A LOS PROPIETARIOS Y OPERADORES Las Freidoras Eléctricas son desarrolladas para freír alimentos eficientemente y con seguridad.

Más detalles

CONTROL REMOTO MANUAL DEL USUARIO LA COMODIDAD HECHA SENCILLA

CONTROL REMOTO MANUAL DEL USUARIO LA COMODIDAD HECHA SENCILLA CONTROL REMOTO MANUAL DEL USUARIO LA COMODIDAD HECHA SENCILLA Premier Gracias por comprar nuestro aire acondicionado con bomba de calor. Por favor lea cuidadosamente este manual del usuario antes de usar

Más detalles

Manual De Usuario Control remoto

Manual De Usuario Control remoto Manual De Usuario Control remoto RG58E 3/BGEF IMPORTANTE: El diseño de los botones se basa en el modelo estándar y puede ser ligeramente diferente del que haya adquirido, la forma real prevalecerá. Todas

Más detalles

Mini split de zona única sin conducto con tecnología Inverter

Mini split de zona única sin conducto con tecnología Inverter Manual del control remoto Serie SVH Mini split de zona única sin conducto con tecnología Inverter SVH09SA-0 SVH09SA-1 SVH12SA-0 SVH12SA-1 SVH18SA-1 www.marsdelivers.com CONTENIDO Especificaciones del control

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO LA COMODIDAD HECHA SENCILLA

AIRE ACONDICIONADO LA COMODIDAD HECHA SENCILLA AIRE ACONDICIONADO MANUAL REMOTE DEL CONTROLLER CONTROL ILLUSTRA REMOTO TION LA COMODIDAD HECHA SENCILLA OASIS Thank you very much for purchasing our air conditioner. Please read this owner's manual carefully

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual Atma CE3300.qxd 1/3/08 5:12 PM Page 1 Manual de Instrucciones CALOVENTOR CERAMICO DE PARED CE3303 220-240V ~ 50HZ 2000W Manual Atma CE3300.qxd 1/3/08 5:12 PM Page 2 Advertencias LEA ATENTAMENTE

Más detalles

CONTENIDOS. Especificaciones del controlador remoto Características del rendimiento... 1

CONTENIDOS. Especificaciones del controlador remoto Características del rendimiento... 1 CONTENIDOS Especificaciones del controlador remoto............... 1 Características del rendimiento....................... 1 Características de las teclas del controlador remoto...... 1 Indicadores en

Más detalles

Manual Usuario. Control remoto RG58N1(B2H)/BGEF

Manual Usuario. Control remoto RG58N1(B2H)/BGEF Manual Usuario Control remoto RG58N1(B2H)/BGEF IMPORTANTE: El diseño de los botones se basa en el modelo estándar y puede ser ligeramente diferente del que haya adquirido, la forma real prevalecerá. Todas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE TORRE K-TF80D

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE TORRE K-TF80D MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE TORRE K-TF80D Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-MPLV16AM01

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-MPLV16AM01 MANUAL DE USUARIO Plancha a vapor K-MPLV16AM01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR 18" 3 EN 1 K-V31N K-V31

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR 18 3 EN 1 K-V31N K-V31 MANUAL DE USUARIO VENTILADOR 18" 3 EN 1 K-V31N K-V31 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS ELECTRICAS MOD. FRE05A MOD. FRE010 AVISO A LOS PROPIETARIOS Y OPERADORES Las Freidoras Eléctricas son desarrolladas para freír alimentos eficientemente y con seguridad.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01

MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01 MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos

Más detalles

ACONDICIONADOR PORTÁTIL MUND CLIMA. Manual de Usuario MUPO 07-CE

ACONDICIONADOR PORTÁTIL MUND CLIMA. Manual de Usuario MUPO 07-CE ACONDICIONADOR PORTÁTIL Manual de Usuario MUPO 07-CE Indice Seguridad 3 Precauciones 3 Estructura 4 Funcionamiento 5 Mantenimiento 7 Esquema eléctrico 9 Especificaciones técnicas 10 Resolución de problemas

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto

Manual de Usuario Control Remoto Manual de Usuario Control Remoto RG70E/BGEF NOTA IMPORTANTE: El diseño de los botones se basa en el modelo estándar y puede ser ligeramente diferente del que haya adquirido, la forma real prevalecerá.

Más detalles

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION... 1 PACKING LIST... 3 INSTALLATION & ASSEMBLY INSTRUCTIONS... 4 USING YOUR AIR CONDITIONER... 9 CARE AND CLEANING...

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION... 1 PACKING LIST... 3 INSTALLATION & ASSEMBLY INSTRUCTIONS... 4 USING YOUR AIR CONDITIONER... 9 CARE AND CLEANING... INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION... 1 ELECTRICAL REQUIREMENTS... 2 PACKING LIST... 3 INSTALLATION & ASSEMBLY INSTRUCTIONS... 4 USING YOUR AIR CONDITIONER... 9 OPERATING YOUR AIR CONDITIONER...

Más detalles

DISPENSADOR MANUAL DE USUARIO K-WD15B

DISPENSADOR MANUAL DE USUARIO K-WD15B MANUAL DE USUARIO DISPENSADOR K-WD15B Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

Safety Precautions ADVERTENCIA PRECAUCIÓN

Safety Precautions ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Safety Precautions Antes de utilizar el controlador remoto con cable, lea cuidadosamente estas instrucciones. Después de leer las instrucciones, mantenga este manual del usuario en un lugar seguro y a

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ASPIRADORA Modelo: KV-1600 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. INSTRUCCIONES

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Eléctrico

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Eléctrico MANUAL DEL USUARIO Calefactor Eléctrico Modelo: HF302CH Voltaje: 127 V ~ Consumo: 1 500 W Frecuencia: 60 Hz Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para

Más detalles

Manual de Usuario. Mando a distancia aire acondicionado MODELO: RG70C

Manual de Usuario. Mando a distancia aire acondicionado MODELO: RG70C Manual de Usuario Mando a distancia aire acondicionado MODELO: RG70C Le agradecemos la compra de nuestro aire acondicionado. Lea atentamente este manual del propietario antes de utilizar este equipo de

Más detalles

LICUADORA MANUAL DE USUARIO K-BL50GN - K-BL50GB - K-BL50GR. Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo

LICUADORA MANUAL DE USUARIO K-BL50GN - K-BL50GB - K-BL50GR. Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo MANUAL DE USUARIO LICUADORA K-BL50GN - K-BL50GB - K-BL50GR Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-J150

MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-J150 MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-J150 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TOSTADORA K-MTP2G01

MANUAL DE USUARIO TOSTADORA K-MTP2G01 MANUAL DE USUARIO TOSTADORA K-MTP2G01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL V 60Hz 750 / 1500 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL V 60Hz 750 / 1500 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL 220-240V 60Hz 750 / 1500 Watts Antes de usar Calefacción Eléctrica GRACIAS por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

Instrucciones de Control Remoto ( L1-04)

Instrucciones de Control Remoto ( L1-04) ESPAÑOL Muchísimas gracias por comprar este Acondicionador de Aire. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de utilizar este aparato y preserve este manual para la referencia futura. Instrucciones

Más detalles

Control Remoto

Control Remoto www.wynn.com.mx Control Remoto Control Remoto Manual de Usuario Muchas gracias por seleccionar nuestro aire acondicionado. El siguiente impreso le ayudará a entender las funciones del control remoto de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADOR INFRARROJO CUARZO

MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADOR INFRARROJO CUARZO MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADOR INFRARROJO CUARZO Antes de usar Calefacción Eléctrica MODELO: HC 96S GRACIAS por adquirir este calentador HEIMAT. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse

Más detalles

Antes de usar. Aire acondicionado portátil EVA-9000 EVA-12000

Antes de usar. Aire acondicionado portátil EVA-9000 EVA-12000 Antes de usar Aire acondicionado portátil EVA-9000 EVA-12000 GRACIAS por adquirir este Aire acondicionado portátil KENDAL. Este aire acondicionado portátil forma parte de una nueva generación de aires

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PÁGINA 1/6 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A MONTAR, INSTALAR, MANEJAR O REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS

Más detalles

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A GUÍA DEL USUARIO 1. Descripción de la pantalla táctil (Touch LCD Wall Controller) Toque de pared para LCD es un controlador de adaptador de KKRP01A

Más detalles

Características Técnicas Específicas del Deshumidificador Portátil, EnergyDry. Dimensiones con empaque de catón Deshumidificación por.

Características Técnicas Específicas del Deshumidificador Portátil, EnergyDry. Dimensiones con empaque de catón Deshumidificación por. Características Generales del Deshumidificador Portátil, EnergyDry El Deshumidificador Portátil EnergyDry VentDepot y Calelec está diseñado para eliminar de 45 hasta 70 litros de exceso de humedad. El

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02 MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02 AÑOS Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

Manual de Usuario. Control Remoto Aire Acondicionado tipo Mini-Split Modelos Frío Sólo 553AEH09 553AEH12 553AEH18 553AEH22

Manual de Usuario. Control Remoto Aire Acondicionado tipo Mini-Split Modelos Frío Sólo 553AEH09 553AEH12 553AEH18 553AEH22 Información de producto Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado tipo Mini-Split Modelos Frío Sólo 553AEH09 553AEH1 553AEH18 553AEH Modelos Frío Calor 553AEQ09 553AEQ1 553AEQ18 553AEQ Muchas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-EJ85A

MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-EJ85A MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-EJ85A Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES !!! MANUAL DE INSTRUCCIONES Mini Oleo eléctrico MODELO: DF1000H1-9 220-240V -50Hz 1000W GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. ADVERTENCIA : LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DEL USO. Descripción

Más detalles

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo split de pared

Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo split de pared Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo split de pared Manual válido para los modelos: Conjuntos splits 553AEH3009 553AEQ3009 Unidades interiores 619AEH3009 619AEQ3009

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA DE INDUCCIÓN ED-4704IC

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA DE INDUCCIÓN ED-4704IC MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA DE INDUCCIÓN ED-4704IC ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles