REFERENCIA: N INODORO MARINO ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUCCIONES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "REFERENCIA: N INODORO MARINO ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUCCIONES"

Transcripción

1 REFERENCIA: N INODORO MARINO ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUCCIONES

2 CÓDIGO Voltaje 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC Carga de corriente Amps 6-10 Amps Amps 6-10 Amps Amps 6-10 Amps Fusible 25 Amps 25 Amps 25 Amps 25 Amps 25 Amps 25 Amps ATENCIÓN: antes de ejecutar cualquier función, desconecte la corriente del inodoro y aclare la bomba de agua. Tenga la precaución de asegurarse que no está encendido hasta que no haya terminado completamente. Bombee toda el agua del interior de la taza del inodoro y si está conectado a una descarga exterior, cierre el grifo de fondo de descarga. INSTRUCCIONES DE USO Asegúrese de que todas las válvulas de entrada y salida están abiertas. Presione el botón para que comience a funcionar. Téngalo en funcionamiento hasta que en interior de la taza del inodoro se haya descargado completamente y la bomba e descarga haya recogido todo el agua del fondo del inodoro. El inodoro eléctrico de Lalizas le proporcionara años de utilización si se usa correctamente. No tire por el inodoro trapos, compresas, pañales u objetos duros o sólidos. Si el interior del inodoro no descarga el agua y comienza a llenarse, cierre parcialmente la válvula de entrada hasta que el sanitario se limpie y se vacíe por completo. Entonces, deje ambas válvulas abiertas durante unos pocos segundos para limpiar el sanitario y el sistema de descarga. Para mayor seguridad, cuando no esté utilizando el inodoro o haya dejado la embarcación, cierre las válvulas de entrada y salida. Para purgarlo durante el periodo invernal, cierre la válvula de entrada hasta que todo el agua haya sido descargada por completo. Después de largos periodos sin ser utilizado, el inodoro y la bomba pueden estar secos. Para volver a ponerlo en funcionamiento de forma sencilla, vierta agua en el inodoro (una cuarta parte de su capacidad aproximadamente), y déjela un rato antes del uso inicial. CARACTERÍSTICAS: Desatornille, gire y abra para limpiar las partes internas Interior vítreo blanco. Impulsor de la bomba de vaciado flexible. Motor tipo imán permanente, completo, con varilla de acero inoxidable. Macerador de alta capacidad. Válvula interior de no-retorno. Materiales resistentes a la corrosión adecuados para el uso marino.

3 INSTALACIÓN: Los sanitarios de Lalizas pueden ser instalados por encima o por debajo de la línea de flotación. La bomba de descarga es de cebado automático con una elevación en vertical de hasta 90 cm. La bomba de descarga del macerador puede funcionar también hasta 90 cm en vertical. La entrada y salida del grifo de fondo, debería de estar fácilmente accesible y estar en positivo con las válvulas de cerrado. Si el grifo de fondo no funciona correctamente en el lugar dónde está el inodoro, instale unas válvulas de cerrado adecuadas para las conexiones de entrada y de descarga. El montaje de la base puede girar 360º para acomodar las conexiones y proporcionar mayor accesibilidad. La superficie dónde se monte el inodoro, debe de ser lisa para evitar que el inodoro quede mal montado. CONEXIONES DE FONTANERÍA Conecte la manguera de entrada de agua con una manguera de diámetro interior de 19mm. Asegúrese de que todas las conexiones de entrada quedan bien selladas y sin dobleces u obstáculos. Conecte una manguera de descarga de 25 mm de diámetro interior y efectúe la conexión adecuada a un tanque de descarga o a otro sistema de descarga. Evite dobleces y obstáculos. Para instalaciones por encima de la linea de flotación, es necesario instalar una válvula de chequeo en la línea de toma de descarga de agua para asegurar un cebado rápido de la bomba. Para mantener el agua en el interior del sanitario, haga un bucle en la línea de descarga de unos 20 mm desde la base del inodoro. ATENCIÓN: RIESGO DE INUNDACIÓN. Si el inodoro se instala por debajo de la línea de flotación o puede quedar bajo la línea de flotación en algún momento, debe instalarse con los bucles de ventilación, posicionados correctamente. Si esto no se hace correctamente, puede dar como resultado una inundación con la consiguiente pérdida de propiedades y/o vidas humanas. PRECAUCIÓN: No conecte el inodoro a la fuente de agua potable de la embarcación para su alimentación. Puede contaminar la fuente de agua potable del barco. Si prefiere agua dulce para la evacuación del agua del inodoro, conéctelo a un tanque de agua dulce independiente. NO CONECTE LA MANGUERA DE ENTRADA A UN SISTEMA DE AGUA PRESURIZADO. Si el inodoro está o puede estar en algún momento por debajo de la línea de flotación, el ajuste del bucle de ventilación debe de instalarse en la longitud de la manguera conectando la bomba de vaciado al grifo de fondo de entrada. El bucle de ventilación debe de colocarse en tal situación que permanezca, (la altura recomendada por encima de la línea de flotación es de 20 cm), ligeramente por encima de la linea de flotación en todos los ángulos de elevación e inclinación. En algunas instalaciones cuando el bucle de ventilación se instala en la manguera de entrada, la capacidad de la bomba de vaciado y las características de caudal se ven reducidas y pueden tener efectos negativos en el funcionamiento del inodoro. Para restaurar la capacidad de la bomba, puede conectar una válvula

4 solenoide a la entrada de aire para interrumpir la provisión de aire durante el ciclo de vaciado. INSTALACIÓN: La bomba del inodoro marino de Lalizas puede funcionar tanto con agua del mar como con agua dulce para aclarar el sanitario en el proceso de vaciado. Esta bomba debe de colocarse a cierta distancia del inodoro pero funcionará mejor si la distancia con el inodoro no es demasiada. Instale la taza del inodoro y la tapa sobre el cuerpo del inodoro con las tornillos proporcionados y coloque el inodoro en el lugar escogido. Cuando coloque el inodoro, asegúrese de que hay espacio libre por encima y en la parte trasera del inodoro de tal manera que la tapa puede quedar levantada sin que caiga. También puede girar el montaje de la bomba de deshecho que se encuentra bajo la taza del inodoro, para dejar mayor espacio para liberar las posibles obstrucciones, si lo desea. Para esto, retire las cuatro tapas plásticas de las cabezas hexagonales de las tuercas en la base del inodoro y retire los cuatro tornillos que aseguran la taza del inodoro a la base. Entonces podrá unir de nuevo la base con la taza en cualquier posición en secciones de 90º. Una vez que tenga la posición exacta del inodoro, marque la posición, de los 4 agujeros sobre la superficie de montaje del inodoro. La base de la bomba debería montarse sobre una superficie sólida. El tramo de tuberías debería de mantenerse tan corto y recto como sea posible. Todas las tuberías deberían completarse con una manguera de calidad (19 o 25,4 mm), que no se retuerza o se pliegue. Guíe la manguera de entrada (19 mm) a través del casco y el grifo de fondo adecuado, colocado por debajo de la línea de flotación, hacia el puerto de entrada de la bomba. Asegúrese de que pasa la manguera de entrada a través de un lugar accesible (preferiblemente por encima de la línea de flotación), que permitirá la instalación del filtro de la bomba en un lugar accesible donde pueda ser limpiado y revisado periódicamente. El filtro de la bomba debe ser asegurado con dos tornillos a una superficie sólida con la flecha de caudal señalando hacia la bomba. PRECAUCIÓN: Si el inodoro se instala bajo la línea de flotación, para prevenir el efecto sifón cuando el inodoro se está llenando, debe de instalarse correctamente colocado y ajustado un bucle de ventilación, que debe colocarse en un lugar seguro que permanezca al menos entre cm por encima de la línea de flotación en todos los ángulos de inclinación y elevación. El puerto de descarga del inodoro está pensado para una manguera de 25,4 cm. La manguera de descarga debe de ser reforzada y adecuada para labores de deshecho. Guíe la manguera de deshecho hasta el tanque contenedor por el camino más directo intentando evitar curvas y dobleces. Para que el inodoro quede con una cierta cantidad de agua, es aconsejable hacer un bucle en la manguera de descarga de aproximadamente cm, tan cerca del inodoro y útil como sea posible, sobre el tanque contenedor. Es mejor evitar cualquier pendiente o lugares bajos que puedan actuar como trampas para retener el agua. Si esto ocurriese los desperdicios se pueden solidificar, y causar un taponamiento. Si el inodoro se ha instalado para descargar por encima de la borda, y está colocado bajo la línea de flotación, la tubería de descarga debe de incluir un bucle de ventilación colocado correctamente. Éste debe colocarse en un lugar seguro que permanezca al menos entre cm por encima de la línea de flotación en todos los ángulos de inclinación y elevación. Para que no haya una pérdida notable en el rendimiento de la bomba la altura máxima de la cabeza de descarga debe de ser 1,3mts. ESPECIFIACCIONES ELÉCTRICAS: El cableado eléctrico debe de esta separado de otros accesorios. Debe de hacerse con cable de cobre marino. Haga todas las conexiones de los cables con fichas eléctricas de bloqueo mecánico. Asegúrese de que los fusibles son del tamaño adecuado para que protejan el circuito, determinado en la tabla de especificaciones eléctricas. Asegure todos los cables a una superficie sólida manteniendo una distancia de aproximadamente ½ mts entre las sujecciones, a lo largo de todo el cableado.

5

MANUAL DE INSTALACIÓN DEPURADORA SOLAR. Modelos: DSP 370 DSP 550 DSP 750 DSP 1100 DSP 1500 DSP 2200

MANUAL DE INSTALACIÓN DEPURADORA SOLAR. Modelos: DSP 370 DSP 550 DSP 750 DSP 1100 DSP 1500 DSP 2200 MANUAL DE INSTALACIÓN DEPURADORA SOLAR Modelos: DSP 370 DSP 550 DSP 750 DSP 1100 DSP 1500 DSP 2200 BOMBA CENTRÍFUGA INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTALACIÓN Solamente personal cualificado debe

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca EW1184-0 Praga Interceramic Sanitario Praga 1 Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U. Instrucciones de Armado e Instalación

Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U. Instrucciones de Armado e Instalación Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U Instrucciones de Armado e Instalación Instrucciones de Armado Fijación de Tubos y s TermoRay - Tipo U Apoye los tubos radiantes

Más detalles

TERMO DE LECHE MANUAL DE USUARIO

TERMO DE LECHE MANUAL DE USUARIO TERMO DE LECHE MANUAL DE USUARIO Modelo: MW-5L Termo de leche 5 litros 1000W 230V 1. Especificaciones técnicas 2. Despiece 3. Esquema eléctrico 4. Instrucciones de funcionamiento 5. Precauciones ÍNDICE

Más detalles

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62 Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 22 7082 375-01 CN/CBNes 62 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción

Más detalles

PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR

PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por

Más detalles

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1 SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: 37 a 65 Carga máxima: 45kg Patrón de montaje: 600mm x 400mm máximo Rango de inclinación: hasta 10º hacia abajo Perfil:

Más detalles

CONDICIONES DE EMPLEO INSTALACION

CONDICIONES DE EMPLEO INSTALACION CONDICIONES DE EMPLEO INSTALACION Instalar la bomba en un lugar seco y bien ventilado. Fijar la bomba con las tuercas específicas sobre una superficie plana y sólida con el fin de evitar vibraciones. Se

Más detalles

BOMBA ELECTRICA PARA POZO

BOMBA ELECTRICA PARA POZO BOMBA ELECTRICA PARA POZO MANUAL DE USUARIO MODELOS: SP 175-50-M SP 175A-50-M LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA LA BOMBA. 1. PRECAUCIONES ANTES DE USAR Cable a Punta de Más de 75 Cm

Más detalles

MANUAL MONTAJE MR400 REMOTA

MANUAL MONTAJE MR400 REMOTA CONSEJOS PARA LA INSTALACION MR 400 REMOTA PASO 1: UBICACIÓN DE LA MAQUINA DE HIELO Y DEL CONDENSADOR REMOTO COMPROBACION DE ACOMETIDAS CORRECTAS: CONDENSADOR REMOTO: Necesita acometida eléctrica (comprobar

Más detalles

Instrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P

Instrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 11 DSG# MS-06-33 Rev. - Fecha: 06/12/13 Instrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P 267923-01 Terminal tipo bala macho Arnés de cableado LVS N/P 267924-01 Cant. 1 Interruptor de

Más detalles

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página 22 E 7081 401-00 CNes 62 509 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor

Más detalles

BOOSTER DOMICILIARIO MANUAL DE USUARIO MODELOS:PB-401SEA PB-250SEA LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA LA BOMBA.

BOOSTER DOMICILIARIO MANUAL DE USUARIO MODELOS:PB-401SEA PB-250SEA LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA LA BOMBA. BOOSTER DOMICILIARIO MANUAL DE USUARIO MODELOS:PB-401SEA PB-250SEA LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA LA BOMBA. 1. PRECAUCIONES ANTES DE USAR Cable a Punta de Tubo de 1. Antes de comenzar

Más detalles

BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO. Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox

BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO. Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox ÍNDICE 01. ESTRUCTURA DEL PRODUCTO 1.1 Estructura externa 02. PRECAUCIONES 2.1 Puntos de atención especial

Más detalles

Dirección Hidráulica fuerabordas 80Hp, 150Hp y 300Hp

Dirección Hidráulica fuerabordas 80Hp, 150Hp y 300Hp Dirección Hidráulica fuerabordas 80Hp, 150Hp y 300Hp Rev. 04 Manual del propietario Directiva 94/25 CE, Efectuado en el Registro Italiano Naval Advertencias Importantes No utilizar aceite para frenos puede

Más detalles

ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario

ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario de Cortina Metálico Manual de Usuario ST-MCM300/600/800 1 1. Introducción al producto Estos motores pueden ser instalados interiormente o exteriormente y ser accionados por llave o control remoto este

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación LEER ANTES DE INSTALAR: El recirculador no está diseñado para conectarse directamente a tubería rígida (cobre o galvanizada). Deben usarse mangueras flexibles. El recirculador

Más detalles

LA GRUA OXFORD DIPPER

LA GRUA OXFORD DIPPER LA GRUA OXFORD DIPPER SISTEMA DE ANCLAJE A Tapón de vacío Cojinete con pestaña Cojinete plano Anclaje A Tapón de vacío INSTALACION DE LA BASE DE LA DIPPER 1. SISTEMA DE ANCLAJE A Es el sistema más común

Más detalles

Criadoras de pollos automáticas

Criadoras de pollos automáticas Criadoras de pollos automáticas 1. Descripción del producto: Wayler ha diseñado las criadoras automáticas, para ser utilizado en las explotaciones avícolas con un excelente nivel de operación. Las criadoras

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de 10 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

MANUAL MONTAJE GIQ1100 REMOTA

MANUAL MONTAJE GIQ1100 REMOTA CONSEJOS PARA LA INSTALACION GIQ1100 REMOTA PASO 1: UBICACIÓN DE LA MAQUINA DE HIELO Y DE LA UNIDAD CONDENSADORA COMPROBACION DE ACOMETIDAS CORRECTAS: UNIDAD CONDENSADORA: Necesita acometida eléctrica,

Más detalles

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra 1. Introducción Los nuevos paneles de calefacción radiante están diseñados para calentar los espacios de vida y de trabajo rápida y eficazmente

Más detalles

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 9 DSG# MS-12-31 Rev. - Fecha: 06/17/13 Instrucción, juego (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P 286690-01 Interruptor térmico

Más detalles

Kit para pruebas de vacío

Kit para pruebas de vacío Formulario n.º 582383 Rev. C 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060 EE. UU. TELÉFONO: (507) 455-7000 SERV. TÉC.: (800) 533-6127 FAX: (800) 955-8329 ENTRADA DE PEDIDOS: (800) 533-6127 FAX: (800) 283-8665

Más detalles

Edición Manual del Usuario

Edición Manual del Usuario Edición 05.08 Manual del Usuario Inyector de fertilizante y productos químicos Tefen MixRite TF10 Lo felicitamos por su compra de uno de los productos de alta calidad de la empresa Tefen. Para obtener

Más detalles

LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICO DE PISCINA HJ1009 (NAIA)

LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICO DE PISCINA HJ1009 (NAIA) LIMPIAFONDOS AUTOMÁTICO DE PISCINA HJ1009 (NAIA) MANUAL DE USUARIO PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. Para prevenir severos daños en el limpiafondos Nunca ponga en funcionamiento el quipo cuando esté fuera del

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Kit de válvulas de ó vías para las unidades fancoil EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvulas de ó vías para las unidades fancoil EKMVC09B7 Lea atentamente este manual antes de

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-C402A-0 Ankara Interceramic Taza sanitario Ankara Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para

Más detalles

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10 PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANCE

MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANCE MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANCE REGULACIÓN LEGAL DE LA UNIÓN EUROPEA Este amplificador ha sido diseñado y probado de acuerdo con las directrices EN55013 y EN55020; cumple los requisitos de seguridad de

Más detalles

Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas

Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas Para que una bomba centrifuga pueda funcionar correctamente y para facilitar su mantenimiento adecuado se recomienda cumplir con las siguientes

Más detalles

UL-NS75 & UL-NS150 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA

UL-NS75 & UL-NS150 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA UL-NS75 & UL-NS150 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA POR FAVOR LEA EL SIGUIENTE MANUAL CON PRECAUCIÓN Y CONSERVE EL MANUAL DE USUARIO PARA FUTURAS DUDAS. RIESGO DE ELECTROCUCIÓN Esta lámpara subacuática

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA DE CONDENSADO LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTO, Y LEA TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DENSO SALES CALIFORNIA,

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Kit de válvula de vías para convector de bomba de Kit de válvula de vías para convector de bomba de Lea atentamente este manual antes de la instalación. No lo tire. Manténgalo en

Más detalles

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación

Más detalles

DC 2900 a/c MANUAL DE OPERACION

DC 2900 a/c MANUAL DE OPERACION DC 2900 a/c MANUAL DE OPERACION . Datos Técnicos DC 2900a/c ESPAÑOL Alto x Ancho x Fondo 1142x439x604/1070x420x510 mm Peso 19/14 kg Entrada Ø 50 mm Longitud manguera 5 m Contenedor/Saco de recogida 40/20

Más detalles

ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA MULTICELULAR SERIE MP MANUAL DE USO PYD ELECTROBOMBAS

ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA MULTICELULAR SERIE MP MANUAL DE USO PYD ELECTROBOMBAS ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA MULTICELULAR SERIE MP MANUAL DE USO PYD ELECTROBOMBAS Precauciones de seguidad Los símbolos mostrados arriba y las frases con las palabras Peligro o Advertencia indican riesgos

Más detalles

Modelo serie INODORO ELÉCTRICO MARINO Accionamiento con un botón CARACTERÍSTICAS VARIACIONES INSTALACIÓN

Modelo serie INODORO ELÉCTRICO MARINO Accionamiento con un botón CARACTERÍSTICAS VARIACIONES INSTALACIÓN INODORO ELÉCTRICO MARINO Accionamiento con un botón Modelo serie 37010 CARACTERÍSTICAS Taza de porcelana vítrea blanca disponible en dos tamaños Asiento y tapa de esmalte horneado en tamaño compacto o

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Instrucción, juego LVTS, modelo GPSLR juego N/P

Instrucción, juego LVTS, modelo GPSLR juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 13 DSG# MS-12-11 Rev. - Fecha: 06/21/13 Instrucción, juego LVTS, modelo GPSLR juego N/P 286160-01 Interruptor térmico de bajo voltaje (módulo LVTS por sus siglas en inglés) N/P

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar. PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207 Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Juego integrado de perfil bajo decorativo

Juego integrado de perfil bajo decorativo Juego integrado de perfil bajo decorativo Manual de instalación Modelos 99050, 99051,99052, 99053, 99054, 99055 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807 Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

TIPO DE CONSOLA DE UNIDAD INTERIOR

TIPO DE CONSOLA DE UNIDAD INTERIOR Manual de Instalación TIPO DE CONSOLA DE UNIDAD INTERIOR ESPAÑOL Tipo de Consola de Unidad Interior Número 2 ESPAÑOL 3 6 6 6 Tareas finales 7-8 9 10 11 1 14 4 ESPAÑOL 5 F C D E Tipo de Consola de Unidad

Más detalles

Cool HYDRO. Ventilador con Nebulizador de Agua Modelo: HC-26-WF V - 60Hz 300W; IP 24 MANUAL ANTES DE USAR LA UNIDAD.

Cool HYDRO. Ventilador con Nebulizador de Agua Modelo: HC-26-WF V - 60Hz 300W; IP 24 MANUAL ANTES DE USAR LA UNIDAD. L E A C U I D A D O S A M E N T E E S T E MANUAL ANTES DE USAR LA UNIDAD Ventilador con Nebulizador de Agua Modelo: HC-26-WF 110-120V - 60Hz 300W; IP 24 General: Felicitaciones por la adquisición de nuestros

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN DEPURADORA SOLAR. Modelos: DSP 370 DSP 550 DSP 750 DSP 1100 DSP 1500 DSP 2200

MANUAL DE INSTALACIÓN DEPURADORA SOLAR. Modelos: DSP 370 DSP 550 DSP 750 DSP 1100 DSP 1500 DSP 2200 MANUAL DE INSTALACIÓN DEPURADORA SOLAR Modelos: DSP 370 DSP 550 DSP 750 DSP 1100 DSP 1500 DSP 2200 BOMBA CENTRÍFUGA INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTALACIÓN Solamente personal cualificado debe

Más detalles

MANUAL INSTALACION SCALA SPLIT-REMOTA

MANUAL INSTALACION SCALA SPLIT-REMOTA MANUAL INSTALACION SCALA SPLIT-REMOTA CONSEJOS PARA LA INSTALACION SCALA SPLIT-REMOTA PASO 1: UBICACIÓN DE LA MAQUINA DE HIELO Y DE LA UNIDAD CONDENSADORA COMPROBACION DE ACOMETIDAS CORRECTAS: UNIDAD CONDENSADORA

Más detalles

PREPARACIÓN. Contenido

PREPARACIÓN. Contenido Contenido PREPARACIÓN Conexión del cabezal... C- Alivio de flotación... C- Conexión de los brazos de levantamiento... C-4 Conexión del eslabón central... C-5 Conexión de las mangueras hidráulicas... C-6

Más detalles

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3 SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: 37 a 65 Carga máxima: 65 kg Patrón de montaje: 600mm x 400mm máximo Rango de inclinación: hasta 2º y 5º hacia abajo

Más detalles

VENTILADOR EVAPORATIVO PORTÁTIL PARA EXTERIOR. (Lea este manual antes de usar la unidad)

VENTILADOR EVAPORATIVO PORTÁTIL PARA EXTERIOR. (Lea este manual antes de usar la unidad) VENTILADOR EVAPORATIVO PORTÁTIL PARA EXTERIOR (Lea este manual antes de usar la unidad) GENERAL Este modelo tiene un gran caudal de aire, baja rápidamente la temperatura ambiente, ahorra energía, bajo

Más detalles

Dolphin Hybrid RS 1 - Limpiapiscinas de succión Instrucciones de uso

Dolphin Hybrid RS 1 - Limpiapiscinas de succión Instrucciones de uso ES Dolphin Hybrid RS - Limpiapiscinas de succión Instrucciones de uso Índice El limpiapiscinas de succión Dolphin Hybrid RS. Piezas... Advertencias... Especificaciones... Condiciones del agua... Preparación

Más detalles

BOMBA ESPECIAL ABONOS LÍQUIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES VERSIÓN 05-10

BOMBA ESPECIAL ABONOS LÍQUIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES VERSIÓN 05-10 BOMBA ESPECIAL ABONOS LÍQUIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES VERSIÓN 05-10 1 2 ARRANQUE DEL MOTOR Gasolina 3 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Nunca tener en marcha el motor en lugares cerrados sin ventilación! No

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-HUAL-CP Sofía Interceramic Llave Sofía Componentes Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Número

Más detalles

JEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

JEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Página #56.01G 1 de octubre de 2007 JEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Planos de referencia 50129, 50130, 50131 ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones se deben proteger todas las partes móviles. Están disponibles

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de

Más detalles

OPTISWIRL 4070 C. Inicio rápido. Medidor de Caudal Vortex

OPTISWIRL 4070 C. Inicio rápido. Medidor de Caudal Vortex Inicio rápido Medidor de Caudal Vortex Notas generales sobre la seguridad Puede encontrar las informaciones más recientes y/o adicionales en el CD-ROM suministrado, en el manual, en las hojas de datos,

Más detalles

Drufi+ máx DFR. Drufi+ máx FR. Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR

Drufi+ máx DFR. Drufi+ máx FR. Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR Drufi+ máx DFR Drufi+ máx FR Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR Campo de aplicación Los filtros de lavado contracorriente SYR Drufi+ máx FR cumplen con la Norma Europea EN 13443,

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 2. VÁLVULA 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 3. BOTELLA DE RESINAS 10. HACÍA LA VÁLVULA DE SALMUERA CONTENEDOR PARA

Más detalles

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807 Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente

Más detalles

Artefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación

Artefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación Artefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación 41632-02 08/18/2005 1 PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación y consérvelas. Para reducir el

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación B M W B M W B M W B M W Instrucciones de instalación DS7000I Versión de montaje empotrado Capacidad 7000 lbs. (3175 Kg) Máximo 3500 lbs. (1587 Kg) por plataforma DS7000N Versión de montaje en superficie

Más detalles

GENERADORES DE OZONO PARA SPAS MANUAL DE OPERACIÓN Y DE INSTALACIÓN

GENERADORES DE OZONO PARA SPAS MANUAL DE OPERACIÓN Y DE INSTALACIÓN GENERADORES DE OZONO PARA SPAS MANUAL DE OPERACIÓN Y DE INSTALACIÓN Para los Modelos: SpaEclipse, SpaEclipse Dual Voltage, y CDS-16 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD El uso e instalación correcta

Más detalles

Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia

Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia Manual de instalación Modelos #99075, 99076,99077,99078, 99079 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación

Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación 41370-02 7/28/2005 41370-02 rev 7-28-05.indd 1 PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación

Más detalles

Bomba de dosificación proporcional

Bomba de dosificación proporcional Bomba de dosificación proporcional Manual del Usuario 11 Manual del Usuario La bomba dosificadora proporcional MixRite se acciona gracias al flujo de agua entrante. Por tanto no es necesario el abastecimiento

Más detalles

CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO

CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO NORMAS DE SEGURIDAD: Lea este manual antes de montar y de usar este producto. Guarde este manual. ATENCIÓN: Lea con atención y cumpla

Más detalles

KIT NADO CONTRACORRIENTE MANUAL DE INSTALACIÓN

KIT NADO CONTRACORRIENTE MANUAL DE INSTALACIÓN KIT NADO CONTRACORRIENTE MANUAL DE INSTALACIÓN BOQUILLA NADO CONTRACORRIENDE KIT NADO CONTRACORRIENTE INSTALACIÓN Y GUIA DEL USUARIO SEGURIDAD ADVERTENCIA. Riesgo de lesiones personales y pérdidas materiales.

Más detalles

inoinox, inodoro de A I, antivandalismo y antisabotaje, con válvula de 1, para uso carcelario y de seguridad.

inoinox, inodoro de A I, antivandalismo y antisabotaje, con válvula de 1, para uso carcelario y de seguridad. Ficha de producto: inoinox, inodoro de A I, antivandalismo y antisabotaje, con válvula de 1, para uso carcelario y de seguridad. Esta ficha contiene: a. Listado de componentes: 1. Fuente inteligente Domus.

Más detalles

REBOSE DEL TANQUE DE SUCCIÓN PARA SISTEMAS PRIVADOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO

REBOSE DEL TANQUE DE SUCCIÓN PARA SISTEMAS PRIVADOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO BOLETÍN INFORMATIVO / CÓDIGO DE PLOMERÍA REFERENCIA NO.: LAMC 94.2050.0; En vigor: 01-01-2014 NFPA 22 Art. 14.6 Revisado: DOCUMENTO NO. P/PC 2014-010 Previamente publicado como: P/PC 2011-010 REBOSE DEL

Más detalles

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos.

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos. Instrucciones de instalación: 9689995/BZ7C y 9689996/BZ4C Equipados con uno de los siguientes equipos de corte: 96899945 Equipo de corte de túnel TunnelRam TRD6B 96899946 Equipo de corte de túnel TunnelRam

Más detalles

Teléfono: Llame gratis:

Teléfono: Llame gratis: Instalación Y Operación Instructivo SPINSMAN-160 Malla de succión de la bomba Pump Suction Screen Teléfono: 951.656.6716 Llame gratis: 800.854.4788 www.yardneyfilters.com 1 Yardney Water Management Systems,

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y

Más detalles

MANUAL GENERADOR DE VAPOR VAP DOMESTIC

MANUAL GENERADOR DE VAPOR VAP DOMESTIC GENERADOR DE VAPOR VAP DOMESTIC Este generador de vapor está construido con una selección previa de materiales preparados para soportar la incrustación de cal y la corrosión. Los elementos calentadores

Más detalles

BOMBA PRESURIZADORA AUTOMÁTICA SERIE MINI SMART MINI25-10/ V

BOMBA PRESURIZADORA AUTOMÁTICA SERIE MINI SMART MINI25-10/ V BOMBA PRESURIZADORA AUTOMÁTICA SERIE MINI SMART MINI25-10/1115-110V Código Mini25 10 / 1115 Descripción Bomba Presurizada Automática Fases X HP WATTS Amperaje Volts 1/6 Conexiones Máxima presión de operación

Más detalles

CONTRACORRIENTE ELEGANCE 70

CONTRACORRIENTE ELEGANCE 70 CONTRACORRIENTE ELEGANCE 70 MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE USO i Lea las instrucciones de uso 1. Montaje del dispositivo Con la compra del dispositivo de contracorriente ELEGANCE, han adquirido un producto

Más detalles

Cámara de Inspección Vídeo USB Axiomet AX-B100

Cámara de Inspección Vídeo USB Axiomet AX-B100 Cámara de Inspección Vídeo USB Axiomet AX-B100 1. Instrucciones de seguridad El no cumplimiento de las instrucciones enumeradas a continuación puede tener como resultado descargas eléctricas o daños personales.

Más detalles

Desmontaje e instalación del motor

Desmontaje e instalación del motor Herramientas especiales... 5-2 Desmontaje... 5-3 Instalación... 5-11 Herramientas especiales Nº de herramienta Descripción Página 5-2 Desmontaje PELIGRO Asegúrese de que los soportes de seguridad se hallan

Más detalles

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect SERIN GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 06.0 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva

Más detalles

Conjunto de luz con brazo recto

Conjunto de luz con brazo recto Conjunto de luz con brazo recto Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Form# 43558-02 20090518 2009 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación de techo

Más detalles

2. Frontal cámara y conexiones traseras. 1. Introducción

2. Frontal cámara y conexiones traseras. 1. Introducción 1. Introducción 2. Frontal cámara y conexiones traseras El sistema de intercomunicador es flexible y fácil de instalar para permitir un número de cámaras puedan visualizarse. La cámara permite tener visibilidad

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO VÁLVULA TERMOSTÁTICA SECUENCIAL DE DUCHA. decorativa pueden variar dependiendo del modelo. reguladoras de. la ducha y la placa

GUÍA DEL USUARIO VÁLVULA TERMOSTÁTICA SECUENCIAL DE DUCHA. decorativa pueden variar dependiendo del modelo. reguladoras de. la ducha y la placa VÁLVULA TERMOSTÁTICA SECUENCIAL DE DUCHA Las manillas reguladoras de la ducha y la placa decorativa pueden variar dependiendo del modelo. GUÍA DEL USUARIO EDICIÓN 02 Estas instrucciones abarcan todas las

Más detalles

UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN

UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN POR FAVOR LEA EL SIGUIENTE MANUAL CON PRECAUCIÓN Y CONSERVE EL MANUAL DE USUARIO PARA FUTURAS DUDAS. PELIGRO RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

Más detalles

Portalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44

Portalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44 Portalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Largo Diámetro Casquillo Voltaje Grado de estanqueidad Uso exterior Potencia Máxima 143mm 113mm E27 230V

Más detalles

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY. GLASS LINE Campana de integración a mueble alto Modelos: 874 876 877 878 883 884 888 Instrucciones de instalación y montaje Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación

Más detalles

MANUAL DE USO ORDEÑADORAS ALPINA

MANUAL DE USO ORDEÑADORAS ALPINA MANUAL DE USO ORDEÑADORAS ALPINA ORDEÑADORA DE DOS PUESTOS DE ORDEÑO Y UNA CANTARA PIEZAS: No. Nombre de la Pieza REF No. 1 Cupilla SM01066 2 Arandela SM01076 3 Rueda PP01014 4 Soporte para drenaje de

Más detalles

Chequeando las condiciones de instalación

Chequeando las condiciones de instalación Chequeando las condiciones de instalación Antes de instalar el automatizador corredizo SOLO Price, es muy importante verificar las condiciones de funcionamiento del portón. Para eso, siga atentamente las

Más detalles

Manual de Centrífugas LÍNEA FOX.

Manual de Centrífugas LÍNEA FOX. Manual de Centrífugas LÍNEA FOX. Elevación y distribución de agua para tanques. Sistema de riego para jardines. TANQUE DE AGUA CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Bomba Centrifuga CISTERNA Las electrobombas

Más detalles

FABRICADO A CORDE A EVALUACIÓN TÉCNICA DE IDONEIDAD.

FABRICADO A CORDE A EVALUACIÓN TÉCNICA DE IDONEIDAD. FABRICADO A CORDE A EVALUACIÓN TÉCNICA DE IDONEIDAD. ENSAYADO SEGÚN LAS EXIGENCIAS RECOGIDAS EN EL CODIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACION PARA SISTEMAS DE EXTINCIÓN AUTOMATICAS EN COCINAS INDUSTRIALES. CUMPLE

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles