Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga
|
|
- Ramona Castillo de la Cruz
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 17
2 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1. Interface de respaldo 3.2. Uso del dispositivo de marcación automática del número 4. Menú 4.1. Reproductor de sonido 4.2. Dictáfono 4.3. Bluetooth 4.4. Contactos 4.5. Mensajes SMS 4.6. Historial de las llamadas 4.7. Configuración 4.8. Calculadora 4.9. Dispositivo de protección «contra pérdidas» (Función Anti-pérdida Anti-lost) Funciones adicionales del uso de las claves, llamadas rápidas 17 2 Español
3 Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM La ranura para la tarjeta SIM se encuentra a la derecha en la parte superior del panel trasero del dispositivo Elari CardPhone. De acuerdo con la instrucción, primeramente, retire la tapa que cubre el nido, luego, introduzca cuidadosamente la tarjeta SIM en el nido y ciérrelo con la tapa. La instalación está completa. Nota: En este dispositivo se puede usar solamente Micro tarjetas SIM. SIM Preste la atención a la dirección en la instalación de tarjeta 17 3
4 1.2. Método de recarga Conecte cuatro contactos rígidos de la placa de recarga con cuatro contactos rígidos correspondientes del dispositivo. Haga clic sobre la placa de carga para asegurarse que el ajuste a la parte trasera de la unidad es perfecto y conecte el dispositivo al ordenador mediante un cable USB o mediante un adaptador para la carga por medio de un cable USB. Una vez terminada la carga, retire la placa de recarga en la dirección vertical. No retire la placa deslizándola para evitar daños de los contactos rígidos de la placa de recarga. Instalación incorrecta de la placa de carga Instalación correcta de la placa de carga Prohibido desplazar hacia arriba y abajo 17 4 Instalación en dirección vertical
5 Manual para el uso del teclado del dispositivo Botón de bloqueo automático de la pantalla OFF ON Mantenga pulsado para activar el buzón de voz Mantenga pulsado para activar el calculador Pulsación corta para retirar Marcador de Bluetooth Marcador de GSM Botón superior selección del menú Botón inferior selección del menú Botón de reinicio Botón «Aceptar» ON/OFF Botón Reseteo de «Aceptar» llamada Pantalla principal Nota: Cuando el botón de bloqueo automático de pantalla está en posición «ON» y el teléfono no se utiliza durante largo tiempo, el teclado será bloqueado automáticamente. En la posición «OFF» la función de bloqueo automático del teclado está desactivada. 17 5
6 Introducción 3.1. Modo de espera Después de activar el teléfono pulsando el botón de (ON. / Off.), el teléfono cambia al modo de espera. El modo de espera se llama al estado del teléfono cuando está listo para el trabajo, y no se ha introducido ningún carácter. En el Modo de Espera de la pantalla del teléfono aparecerán la siguiente información: Los Iconos de la intensidad de la señal, la carga de la batería, los mensajes de notificación (si tiene mensajes no leídos), el icono de Bluetooth (cuando está activado el Bluetooth). En el centro de la pantalla se encuentra el reloj que muestra el tiempo actual. Pulse el botón de arriba o de abajo para seleccionar el menú con el fin de cambiar diferentes funciones Bloqueo y desbloqueo Cuando la pantalla está en el modo de bloqueo, para desbloquearlo pulse simultáneamente el botón ON/OFF y posteriormente el botón «#» (En el transcurso de 3 segundos y medio aproximadamente). Si es necesario bloquear nuevamente la pantalla, pulse ON/OFF, y a continuación, pulse # (en el transcurso de un segundo y medio) Marcado automático. Llamada directa Para marcar un número directamente en el modo del interface de espera, utilice la entrada digital del número de teléfono deseado para llamadas salientes; si la unidad tiene la tarjeta SIM utilice el botón de marcación a través del GSM para llamadas salientes. Si al dispositivo está conectado, el teléfono (Smartphone) a través del Bluetooth, para marcar el número se puede utilizar la tecla del marcador de Bluetooth (Usted tiene que insertar en su Smartphone la tarjeta SIM; la descripción del procedimiento para la conexión al Bluetooth, véase el inciso 4.3 Bluetooth). Si Usted comete un error al marcar, para corregir utilice el botón «Eliminar» localizado en la parte inferior del teclado. 17 6
7 Menú 4.1. Reproductor de sonido Después de conectar el dispositivo CardPhone al Smartphone a través del Bluetooth, Ud. puede utilizar la función de control del reproductor del Smartphone Nota: la función se utiliza solo para el control: para iniciar la reproducción o hacer una pausa, seleccionar la composición musical anterior o siguiente en su Smartphone Utilización de las funciones del menú para el control del reproductor de sonido Entre al Menú, para acceder a la función de control de música presionando los botones de Selección de los botones inferior y superior después presione «Aceptar» para la confirmación de dicha función ; en el momento cuando está seleccionado el menú principal de control del reproductor utilice los botones superior e inferior para seleccionar el comando deseado. El bloque de selección en forma de cuadrado que se encuentra en la pantalla, puede ser desplazado hacia derecha o izquierda, y puede ser detenido en el ícono del comando deseado. Pulse «Aceptar» para confirmar. Menú principal de control de música anterior. Páusa siguiente. anterior. Reproducir. siguiente 4.2. Dictáfono Pulse en el menú principal de control de grabación de sonido el botón «Aceptar» para activar el interface de funciones de grabación, a continuación utilice los botones superior o inferior para seleccionar la función deseada. El bloque cuadrado de selección que se encuentra en la pantalla puede ser desplazado hacia derecha o izquierda, y puede ser detenido en el ícono del comando deseado. Seleccione el ícono correspondiente y active la grabación. Guardar/Pausa/Entregar Durante la grabación en la pantalla se muestra el tiempo de grabación. Pulse «Aceptar» para que aparezca la selección de funciones «guardar/pausa/entregar grabación», seleccione la función utilizando los botones superior e inferior. El bloque cuadrado que se encuentra en la pantalla puede ser desplazado hacia derecha o izquierda y puede ser detenido en el ícono del comando deseado. Pulse «Aceptar» para confirmar la selección. Para continuar la grabación seleccione el ícono de grabación. 17 7
8 Reproducción y eliminación de lista de grabaciones En el menú de grabación utilice los botones superiores e inferior para seleccionar la función deseada. Después, seleccione el menú del historial de grabación, pulse «Aceptar» para mostrar la lista de grabaciones. Utilice los botones superiores o inferior para seleccionar la grabación deseada. Pulse «Aceptar» para mostrar las opciones «reproducir» o «eliminar», haga su selección pulsando los botones superiores o inferior. Pulse «Aceptar» para confirmar. Grabación Grabación Lista de grabaciones Guardar Páusa Eliminar Eliminar Reproducir Guardar Páusa Eliminar 4.3. Bluetooth Instrucciones para el uso de diferentes íconos funcionales en el menú de Bluetooth ON/OFF Apariencia Nombre Bluetooth Busque el dispositivo Bluetooth Active la función Bluetooth, conceda a la búsqueda del dispositivo de Bluetooth de «Elari CardPhone» con su Smartphone y a continuación, conecte los dos dispositivos entre sí. 17 8
9 4.4. Contactos Entre en el Menú y escoja la función Contactos con la ayuda de los teclados superiores e inferiores Pulse la tecla «OK» para entrar en la lista de contactos en el momento cuando Usted se encuentra en el menú principal de «Contactos ; utilice los botones superior o inferior para seleccionar contactos de la tarjeta SIM, sincronizar contactos a través del Bluetooth y añadir contactos nuevos. Contactos Contactos de Bluetooth Contactos de la Tarjeta SIM Añadir contactos Crear contactos nuevos en Smartphone Pulse «OK» para mostrar ventanas emergentes, en el menú de adición de contactos aparecerán campos para introducir nombre, apellido y número de teléfono; En el lugar de los Números, introduzca el número de teléfono del contacto. Cuando haya terminado, haga clic en «Aceptar» y luego seleccione «Guardar» para guardar el nuevo contacto, o «Cancelar» y haga clic en «Aceptar». Introducir nombre y apelldio Introducir número Guardar Cancelar Control de los contactos Utilice los botones superior o inferior para seleccionar contactos de la lista de contactos del dispositivo, después pulse «Aceptar» para mostrar el comando «Buscar contactos», «Enviar mensaje», «Llamar contactos», «Modificar contactos», «Eliminar contactos», «Seleccionar donde guardar», etc. Utilice los botones superior o inferior para seleccionar el comando «Llamar contactos», después pulse «Aceptar». 17 9
10 Buscar contacto Enviar mensaje Llamada de contacto Modificar contacto Eliminar contacto Transmitir entre SIM y dispositivo Control de los contactos por Bluetooth En el Menú «Contactos», seleccione el icono Contactos Bluetooth y haga clic en «OK» para abrir una lista de contactos en el teléfono Smartphone conectado. Pulse «OK» para entrar en la lista de contactos de Bluetooth, después pulse nuevamente para seleccionar funciones diferentes. Utilice los botones superior o inferior para seleccionar comandos «Enviar mensaje», «Llamar contacto», «Guardar en libreta de direcciones». Enviar mensaje Marcar número Nota: Al seleccionar el contacto deseado de la lista de contactos, Usted puede utilizar el botón Bluetooth o GSM para hacer llamada directa. Nota: Al pulsar «#» se puede cambiar el procedimiento de entrada, y al pulsar el botón «*» se puede seleccionar diferentes signos de puntuación durante la escritura de mensaje textual o modificación de datos del contacto
11 4.5. Mensajes - SMS Pulse «OK» para entrar en el Menú y escoja la función «Mensajes» en el momento cuando se encuentra en el menú principal de Mensajes ; utilice los botones superior o inferior para seleccionar los comandos «Crear mensaje nuevo», «Entrantes», «Borradores», «Enviados». Mensaje Crear mensaje nuevo Enviados Entrantes Borradores Crear y enviar mensajes Seleccione «Crear mensaje nuevo», entre el texto del mensaje, luego pulse «Aceptar», en la pantalla aparecerá el comando «enviar». El destinatario puede ser seleccionado de la lista de contactos, o se puede marcar manualmente el número. Pulse «Aceptar» para enviar. Utilice los botones superiores o inferior para seleccionar comandos «Guardar el mensaje», «Signos de puntuación», «Modo de entrada», etc. Modo de entrada Enviar Signos de puntuación Guardar en Borradores Buzón de entrada Seleccione la opción de «Entrantes», pulse «OK» para abrir la lista de mensajes, utilice los botones superior o inferior para seleccionar el mensaje deseado, pulse «OK» para leer el mensaje, pulse nuevamente para seleccionar comandos «Responder», «Añadir contactos», «Eliminar», «Remitir», «Marcar número», etc
12 Mensaje no leído Mensaje leído Responder Añadir contactos Eliminar Remitir Marcar número Mensajes Enviados Seleccione la opción «Enviados», pulse «OK» para abrir la lista de mensajes, utilice los botones superior o inferior para seleccionar el mensaje deseado, pulse «OK» para leer, pulse nuevamente «OK» para seleccionar comandos «Remitir» o «Eliminar» Borradores Seleccione la opción «Borradores», pulse «OK» para abrir la lista de mensajes, utilice los botones superior o inferior para seleccionar el mensaje deseado, pulse «OK» para leer, pulse nuevamente «OK» para seleccionar comandos «Enviar», «Modificar», «Eliminar», etc. Nota: Al pulsar «#» se puede cambiar el modo de entrada, y al pulsar el botón «*» se puede seleccionar diferentes signos de puntuación durante la escritura de mensaje textual o modificación de datos del contacto
13 4.6. Historial de llamadas Pulse «OK» para seleccionar la lista de llamadas, después pulse nuevamente para ver los detalles del historial de llamadas con el fin de seleccionar los comandos «Añadir contactos», «Marcar número», «Enviar mensaje», «Borrar historial de llamadas». Historial de llamadas Llamadas entrantes Llamadas salientes Llamadas pérdidas 4.7. Configuración (Ajuste) Ajuste Instalación de despertador Entre en el Menú de opciones del Despertador, seleccione el valor del tiempo, pulse «OK» para entrar en el menú de ajuste de hora. Al terminar el ajuste de hora, pulse «OK» para seleccionar las opciones siguientes: «instalación de tono de llamada», «repetir el ajuste», «guardar los ajustes del despertador», etc. Una vez efectuados exitosamente los ajustes del despertador, «Guardar la configuración de la alarma.» Seleccione la señal deseada y, si procede, repetición de la alarma. Después de activar el icono conéctelo «OK» y haga clic en «Guardar» Desactivación del despertador Entre en el menú de instalación del despertador, seleccione el despertador que desea desactivar, pulse «OK» para confirmar la desactivación; el ícono redondo en la pantalla será vacío. Despertador Ajuste 17 13
14 Ajustes (Configuración) del teléfono El Menú de «Ajustes» Incluye: «ajuste de fecha», «ajuste de tiempo», «ajuste de zona horaria», «ajuste del formato de hora», «ajuste del idioma del sistema», «instalación de tono de llamada», «ajuste de volumen», «selección manual de operador», «ajuste del tiempo de brillo de la pantalla». Siguen a continuación los detalles de ajuste de funciones: Impostazione del telefono Ajuste de fecha Introduzca la fecha mediante el teclado Ajuste de tiempo Introduzca el tiempo mediante el teclado Ajuste de zona Botones superior e inferior para seleccionar, «Aceptar» -para confirmar Ajuste del formato de hora Botones superior e inferior para seleccionar, «Aceptar» -para confirmar Ajuste del idioma Botones superior e inferior para seleccionar, «Aceptar» -para confirmar Ajuste de volumen Botón superior aumento de volumen, botón inferior disminución de volumen Selección manual de operador Botones superior e inferior para seleccionar, «Aceptar» Ajuste del tiempo de brillo de la pantalla Botones superior e inferior para seleccionar, «Aceptar» 17 14
15 Perfiles Este menú incluye: «Modo común», «Modo silencioso», «Modo de reuniones», «Modo en la calle», «Modo en el avión». Seleccione el modo deseado, pulse «OK» para confirmar la selección. Perfiles Modo común Silencioso En la calle En el avión Reuniones Regresar a los ajustes de fabricante Entre en el menú de ajustes - comando «regresar a los ajustes de fabricante», pulse «Aceptar» para ver la notificación, pulse una vez más «Aceptar» para regresar a los ajustes de fabricante. Pulse el botón de regreso para cancelar. Seleccionando la función de regreso a los ajustes de fabricante, Usted retorna todos los ajustes de la unidad al estado inicial. Regresar a los ajustes de fabricante 17 15
16 4.8. Calculadora Para cambiar en el Teléfono CardPhone al modo de calculadora, en el modo de espera, pulse el botón de encendido en la calculadora. CE Zero Borrar datos en el modo de calculador Calculador Mantenga pulsado para entrar o salir del menú de calculador Regreso al menú principal 4.9. Dispositivo de protección «Contra pérdidas» (Función Anti-pérdida Anti-lost) Pulse «OK» para activar la opción «Contra pérdidas» «Antilost», después pulse nuevamente para activar y desactivar la opción (Es accesible solo después de la conexión de Bluetooth). Protección «Contra pérdidas» ON/OFF 17 16
17 4.10. Botones de llamada rápida 1. Pulse «#» para cambiar el modo de entrada, pulse «*» para seleccionar signos de puntuación durante la entrada de mensaje o nombre de contacto. 2. Pulse «Aceptar» para activar/desactivar el altavoz durante llamada Funciones adicionales del uso de las claves, llamadas rápidas. For the multi-language User Manual please visit 17
AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO
AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las
Más detallesICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario
ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización
Más detallesCJB1JM0LCAGA. Guía rápida
CJB1JM0LCAGA Guía rápida Funcionamiento del reloj Altavoz Puerto de carga Tecla de encendido/apagado Mantenga pulsada esta tecla durante 3 segundos para encender/apagar el reloj. Mantenga pulsada esta
Más detallesComunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014
Comunicaciones HUAWEI F617 Octubre 2014 Características Huawei F617 01 Comunicaciones Huawei F617 Descripción Tiene el aspecto de un terminal de sobremesa convencional, pero utiliza la red móvil (2G, 3G)
Más detallesManual del usuario Beafon s33
Manual del usuario Beafon s33 Enhorabuena por comprar el modelo Beafon S33! Lea esta información para un mejor manejo del teléfono. No asumimos ninguna responsabilidad por daños causados por manipulaciones
Más detallesBREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA.
TF Reinicio Toma de energia HDMI USB Microfono Entrada de audifonos BREVE INTRODUCCIÓN PARA EL USO DE LA TABLETA ELECTRONICA. Diagrama complete de la tableta electronica. Panel Frontal: Cámara frontal
Más detalles4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3
1 Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera Flash Instructivo de uso Cámara frontal Botón de Subir/Bajar volumen 2 Colocar/Extraer la batería
Más detalles5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la
Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 Cargar la batería INSTRUCTIVO DE USO Indicador LED Flash Cámara frontal Botón de encendido 5.0 Botón de Subir/ Bajar volumen 2
Más detallesBienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute
Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables
Más detallesBienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar
Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables
Más detallesWanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación
Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración
Más detalles1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM
1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM Funciones principales: 1. Incluye dos cámaras que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo tiempo. 2. Incluye un módulo GPS que le permite
Más detallesGracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300
Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo
Más detallesManual de Instrucciones. Tablet Ledstar VENUS
Manual de Instrucciones Tablet Ledstar VENUS 1 Contenido 1 Introducción... 4 2 Funciones principales... 4 3 Interfaz del Menú Principal... 5 3.1 Mensaje e Iconos de Estado... 5 3.2 Ver el Mensaje... 5
Más detallesDoppio F1811. Manual de Usuario
Doppio F1811 Manual de Usuario 1 Para empezar 1.1 Instalar la tarjeta SIM y la batería Pulsar la tecla Finalizar por un tiempo para apagar el teléfono móvil. Extraer la bateria. Insertar la Tarjeta SIM
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO DE SISTEMA DE BANCA EN LINEA (NETBANK)
INSTRUCCIONES DE USO DE SISTEMA DE BANCA EN LINEA (NETBANK) ACCESO CON CÓDIGO DE ACCESO A INTERNET (IAC) 1. Introduzca su número de cliente en el campo Identificación de usuario. (Su número de cliente
Más detallesDescarga la app WAE Music
ESPAÑOL 3 5 12 1. Botón de encendido/apagado 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador de batería 6. Indicador de FM/Bluetooth 7. Entrada de USB 8. Entrada de línea 9. Tapa protectora 10. Rosca de tornillo
Más detallesCARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE
Manual de Usuario CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE CARDV008 GRACIAS POR ADQUIRIR NUESTRO GRABADOR DE VIAJE R300 FUNCIONES PRINCIPALES 1- Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la
Más detallesMantenga el botón de encendido en el lado derecho durante 3 segundos para encender/apagar el reproductor.
Botones y controles 1. Auricular ranura 2. Botón de encendido /apagado,pantalla on/off 3. Botón anterior/retroceso rápido 4. Botón de menú/ Botón de bloqueo de pantalla 5. Botón siguiente/avance rápido
Más detallesReloj Teléfono Inteligente
Reloj Teléfono Inteligente Manual de Usuario Por favor, lea el manual antes de su uso. Advertencias de Seguridad 1. La información de este documento no será modificado o alterado sin previo aviso. 2. El
Más detallesDoppio F1810 MANUAL DE USUARIO
Doppio F1810 MANUAL DE USUARIO 1. Para Empezar 1.1 Instalando la tarjeta SIM y la batería Mantener presionada el botón de Encendido o Tecla de Colgar por un instante para apagar el dispositivo móvil. Retire
Más detallesÍndice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46
Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con
Más detalles5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.
Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Quitar o colocar la tapa trasera. GUÍA DE INICIO RÁPIDO Cámara frontal Flash delantero Botón de encendido Cargar la batería. Botón
Más detallesManual de usuario Smart Watch
Manual de usuario Smart Watch Por favor lea el manual antes de usar el producto 1. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. 1.1 La información en este documento puede ser cambiada sin notificación previa. 1.2 El reloj
Más detallesManual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo
Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del
Más detallesPor favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso. Botón de encendido. Botón de Subir/Bajar volumen 5.
Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso Botón de encendido 5.0" Botón de Subir/Bajar volumen 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera. Cargar la batería. 2
Más detalles0.8 inch 128*64 LCD Pantalla MP3/WMA/OGG/APE/FLAC/WAV/AAC-LC/ ACELP
R2S MANUAL DE USUARIO Resumen de articulo LCD Música anterior/mantener pulsado para rebobinar rápidamente Subir volumen Reproducir/Pausa/Entra r/encender-apagar(mant enido) Bajar volumen Puerto Micro-USB
Más detallesCJB1JM1LCAGA. Instructivo de uso
CJB1JM1LCAGA Instructivo de uso Conozca su Watch Bocina Puerto de carga Botón de encendido Mantener pulsado durante 3 seg para encender/apagar. Mantener pulsado durante 10 seg para forzar el reinicio.
Más detallesGuía de inicio rápido
Registre su producto para obtener asistencia en www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Instalación 3 Funcionamiento Contenido de la caja Estación base Ó Teléfono
Más detallesMúsica. Una pulsación prolongada al botón derecho realizaráun retroceso rápido, y. una pulsación breve le llevaráa la canción anterior
AGPTek A06 Music Player Guía rápida de inicio Música Una pulsación prolongada al botón derecho realizaráun avance rápido; una pulsación breve le llevaráa la siguiente canción. Una pulsación prolongada
Más detallesPolycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410
Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial
Más detallesSmartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO
Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 1 9 7 7 10 13 2 6
Más detallesINSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido
Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. INSTRUCTIVO DE USO Cámara frontal Botón de encendido 7" Botón de Subir/Bajar volumen 8063 1 CJB1F8002AGA 1 Cargue completamente
Más detallesAastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario
Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................
Más detallesCamGuard le permite detectar con facilidad y grabar videos con una cámara web.
CamGuard CamGuard le permite detectar con facilidad y grabar videos con una cámara web. Para activar CamGuard, haga clic en en la consola de aplicación de cámara web de Kworld. La interfaz de CamGuard
Más detallesDoro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español
Doro Secure 580IUP Manual del usuario Español 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota: Todas las imágenes son solo ilustrativas y pueden no representar el dispositivo real con precisión. Español 1.
Más detallesTABLET ONEBIT - ANDROID
MANUAL DE USUARIO TABLET ONEBIT - ANDROID Instrucciones Por favor lea las precauciones y consejos importantes en las instrucciones antes de su uso. Catálogo Capítulo Uno (General) 1/1 Apariencia 1/2 Botones
Más detallesGuí u a de e Usua u r a iro 1
Guía de Usuario 1 INDICE Precauciones de Salud...3 Funciones principales...3 Función de las teclas...5 Empezando a usar su teléfono... 7 Menú del teléfono...8 Centro de llamadas...8 Mensajes...8 Lectura
Más detallesControles de la pantalla táctil
Controles de la pantalla táctil VISIÓN DE CONJUNTO En vehículos equipados con sistema de navegación, el teclado del panel de mandos del sistema de audio ha sido sustituido por controles en una pantalla
Más detallesMANUAL DE USUARIO. Música anterior/mantener pulsado para rebobinar rápidamente
R2 MANUAL DE USUARIO Resumen de articulo LCD Música anterior/mantener pulsado para rebobinar rápidamente Subir volumen Reproducir/Pausa/Entrar /Encender-Apagar(Mante nido) Bajar volumen Puerto Micro-USB
Más detallesMANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529
MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 Manual de Uso \ Reloj PT529 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT529 Altavoz de Audio > < Botón encendido < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT529 < Sensor < Código
Más detallesSmartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO
Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 8 1 7 9 2 7 6 3 4
Más detallesMANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520
MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 Manual de Uso \ Reloj PT520 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT520 < Bocina Papá > < Botón encendido Mamá > < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT520 < Código QR Contraparte
Más detallesMiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO
MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync 41-001368-04 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Más detallesSmartwatch SW30HR MANUAL DE USUARIO
Smartwatch SW30HR MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW30HR MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. ANTES DE COMENZAR A USARLO
Más detallesbq Avant Guía rápida 2.0
bq Avant Guía rápida 2.0 VISIÓN GENERAL Frontal 1 Botón de encendido Deslice y mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos aproximadamente hasta que el dispositivo se encienda. Para apagarlo
Más detallesVasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL
Vasco Mini MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tabla de contenido 1. Funcionamiento del dispositivo 4 1.1 Teclas de función 5 1.2 Carga de la batería
Más detallesEl teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular
Diseño del Teléfono El teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular 1. Auricular 2. Pantalla 3. Tecla de función izquierda 4. Tecla de Función derecha 5. Tecla de Llamada / Marcación
Más detallesGuía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me.
Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel Guía del usuario Introducción Find Me/Follow Me permite llamadas simultáneas a un máximo de cinco destinos externos distintos. Los usuarios y
Más detallesMANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función
MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función de anti-perdida. La distancia efectiva del Localizador
Más detallesINSTITUTO ELECTORAL DEL ESTADO DE MÉXICO SECRETARÍA EJECUTIVA UNIDAD DE INFORMÁTICA Y ESTADÍSTICA
INSTITUTO ELECTORAL DEL ESTADO DE MÉXICO SECRETARÍA EJECUTIVA UNIDAD DE INFORMÁTICA Y ESTADÍSTICA Guía de uso del Correo Electrónico Institucional Outlook Web App. Noviembre de 2014 Correo Electrónico
Más detallesGuía del usuario de material multimedia SUD (Android)
Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia
Más detalles1 ... 3... 4... 6... 8... 9... 9... 10... 11... 11... 12... 13... 14... 15... 15... 15... 15... 15... 16... 16... 16... 17... 17... 17... 17... 18 2 Medidas de seguridad Esta sección incluye algunas notas
Más detallesManual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes
Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes Ciudad de México, Junio 2017 Contenido 1. Problemas de sonido 1.1 No puedo oír ningún sonido del equipo 1.2 Asegúrese de que el sonido no está silenciado
Más detallesSmartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO
Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. ANTES DE COMENZAR A USARLO
Más detallesManual del usuario. 1. Introducción Contenido de packaging Carga App Encendido del reloj... 4
OLED SMART WATCHES Manual del usuario 1. Introducción... 3 2. Contenido de packaging... 3 3. Carga... 3 4. App... 3 5. Encendido del reloj... 4 6. Sincronizacion con smartphone... 4 7. Configuración de
Más detallesManual de usuario REPRODUCTOR MULTIMEDIA DIGITAL
Manual de usuario REPRODUCTOR MULTIMEDIA DIGITAL Resumen de las funciones BT22 es un reproductor MP3, el usuario puede presionar el botón y seleccionar el submenú Pantalla TFT de 1.8 pulgadas 128*160 Formatos
Más detallesTablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA
Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tabla de contenido 1 Puesta en marcha...1 1.1 Aspecto...1 1.2 Carga de la tablet y el teclado...3 1.3 Inserción de las tarjetas microsd y SIM...4
Más detallesLector Daisy para móvil Manual de usuario
Índice 1 Instalación del Software en el teléfono... 3 1.1 Instalación de Nokia Suite... 3 1.2 Instalación de edit@... 8 2 Controles de Usuario... 10 2.1 Ventana de Biblioteca:... 10 2.2 Ventana Índice:...
Más detallesRaySafe X2 View MANUAL DEL USUARIO
RaySafe X2 View MANUAL DEL USUARIO 2016.04 Unfors RaySafe 5001091-4 Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción o transmisión total o parcial en cualquier formato o medio, ya sea electrónico,
Más detallesC S M a n u a l d e u s u a r i o
CS918 Manual de usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. CONTENIDO DEL PRODUCTO... 2 2. INTRODUCCIÓN DE BOTONES Y CONECTORES... 2 3. COMO UTILIZAR EL PRODUCTO:... 2 3.1 Conexión y activación del producto... 2 3.2
Más detallesManual de Usuario de Xeryus v5.25
MANUAL DE USUARIO 1 Manual de Usuario de Xeryus v5.25 2.4.2 SÍGUEME... 2 2.4.2.1 AGREGAR UNA CATEGORÍA DE MARCACIÓN DESDE UNA EXTENSIÓN... 3 2.4.2.2 AGREGAR UNA CATEGORÍA DE MARCACIÓN... 5 2.4.2.3 CONSULTAR
Más detallesTutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard ORACIÓN CONFUSA
Herramientas de Evaluación Para crear Evaluaciones, ingrese a Blackboard con su nombre de usuario y contraseña de profesor, ya en la página principal, en el área Mis Cursos, seleccione la asignatura y
Más detallesNavegación con GPS MANUAL DE USUARIO
Navegación con GPS MANUAL DE USUARIO GRACIAS POR COMPRAR NUESTRO PRODUCTO La función principal de nuestro GPS es la navegación, se proporciona además, reproducción de video y audio, visualización de imágenes,
Más detallesMITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT
MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La
Más detallesManual del usuario. BlackBerry 8700 Series
Manual del usuario BlackBerry 8700 Series SWDT73056-73056-1205080738-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 9 Alternar aplicaciones... 9 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido... 9 Configuración
Más detallesTabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4
-1- Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entradas... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...
Más detallesCONTENIDO DEL EMPAQUE Base telefónica 1 pieza
MP-330BK Gracias por adquirir su nuevo teléfono integrado MITZU, favor de leer el manual completamente antes de utilizar el producto INTRODUCCIÓN Su nuevo teléfono con identificador de llamadas, almacena
Más detallesGrabador de Conversaciones Digital. -Manual del Usuario-
Grabador de Conversaciones Digital -Manual del Usuario- Modo de Activación por Voz! Fácil de usar! Graba conversaciones telefónicas! Transmisión vía USB! Guarda y reproduce 1GB de memoria MP3! Botones
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. RaySafe Visor de dosis
MANUAL DEL USUARIO RaySafe Visor de dosis 2017.02 Unfors RaySafe 5001067-2.0 Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción o transmisión total o parcial en cualquier formato o medio, ya sea
Más detallesCar Black Box. Manual del Producto B430-NEGR
Car Black Box Manual del Producto B430-NEGR MIC tecla de selección de modo / botón de menú botón de selección hacia arriba pantalla LCD encendido / apagado tecla OK botón de selección hacia abajo ranura
Más detallesCONEXIONES. Conexión de la alimentación. Conexión a un dispositivo audiovisual
CONEXIONES Conexión de la alimentación Conecte la clavija USB pequeña del adaptador de CA a la toma de entrada de CC en el lado del reproductor. Conecte la otra clavija del adaptador de CA a la toma de
Más detallesDepartamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)
MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR
Más detallesGuía de inicio rápido CD180
Guía de inicio rápido CD180 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación indicado en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Si
Más detallesManual del usuario. BlackBerry 8830 Smartphone
Manual del usuario BlackBerry 8830 Smartphone SWDT178301-178301-0313075256-005 Rev.002 Contenido Básicos de BlackBerry... 11 Alternar aplicaciones... 11 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido...
Más detallesGrandstream GXP 2140
SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 2140 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP 2140 es un terminal de
Más detallesMARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario
MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar
Más detallesAplicación iphone - Usuarios
Aplicación iphone - Usuarios iphone App - Abrir puertas Esta aplicación Paxton puede descargarse del AppStore de Apple. La aplicación está diseñada para funcionar en dispositivos ios 5.1 o superior e incluye
Más detallesPolycom VVX Guía del usuario.
Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar
Más detallesXemio-658 / Xemio-767BT / Xemio-777BT Guía rápida
Xemio-658 / Xemio-767BT / Xemio-777BT Guía rápida Para información y asistencia: www.lenco.com 1. Controles y conexiones (1) Display LCD TFT (2 pulgadas; R,G,B) (2) Botón (Encendido / Apagado, Reproducción
Más detallesGuía del usuario de material multimedia SUD (ios)
Guía del usuario de material multimedia SUD (ios) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia
Más detallesGuía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL
Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Descripción El Konftel 300 es un sistema de audioconferencia que se puede conectar a tomas de teléfono analógicas, a teléfonos móvil/dect o a PC. Si desea
Más detallesModelo: MP3 Sportwatch-100 Guía rápida Para información y asistencia:
Modelo: MP3 Sportwatch-100 Guía rápida Para información y asistencia: www.lenco.com 2 3 4 1 8 7 6 5 A. Controles y conexiones (1) TFT con función táctil (Panel táctil capacitivo) (2) Botón (Volumen + /
Más detallesSistema de mensajería de PARTNER SPL Edición 2 Mayo de 2003
Sistema de mensajería de PARTNER 518-100-701SPL Edición 2 Mayo de 2003 Conexión 1: Elija una opción: Si usted se encuentra en una extensión interna, vaya al Paso 2. Si se encuentra en un teléfono externo,
Más detallesTeléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida
Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector
Más detallesTutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard ORDENACIÓN
Herramientas de Evaluación Para crear Evaluaciones, ingrese a Blackboard con su nombre de usuario y contraseña de profesor, ya en la página principal, en el área Mis Cursos, seleccione la asignatura y
Más detallesConoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda
Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería
Más detallesAndroid Español
ENDEAVOUR 800QC Guía rápida de la tableta PC Android 4.2.2 Español Gracias por adquirir un producto de Blaupunkt. Ha tomado una decisión inteligente. También cuenta con nuestro servicio posventa. Para
Más detallesESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2
ESPAÑOL 1 CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones... 2 2. Primeros pasos... 2 3. Manual de instrucciones... 2 3.1 Tarjeta y USB... 2 3.2 Modo de Imagen... 3 4. Archivo... 4 5. Calendario...
Más detallesGuía rápida. Nota: el reproductor se apagará automáticamente si inactivo y no aplicaciones funcionan en backstage durante 1 min.;
Guía rápida Meter el auricular en el conector de la parte arriba de su dispositivo y pulse el botón de encendido para encender/apagar el reproductor. que le permita a uno de sus 6 funciones diferentes,
Más detallesGuía de referencia rápida de Konftel 300M
Conference phones for every situation Guía de referencia rápida de Konftel 300M ESPAÑOL Descripción El Konftel 300M es un sistema de audioconferencia inalámbrico accionado con batería que puede conectarse
Más detallesTarjeta de inicio rápido para Good Mobile Messaging
Tarjeta de inicio rápido para Good Mobile Messaging Indicadores de pantalla Mensaje nuevo no leído Mensaje respondido Mensaje de prioridad alta Mensaje marcado como finalizado Nuevo email Solicitud de
Más detallesLos datos nos cambian la vida. Manual del usuario
Los datos nos cambian la vida Manual del usuario Índice Capítulo 1 Descripción general Capítulo 2 Mando a distancia Capítulo 3 Configuración inicial Capítulo 4 Menú principal Capítulo 5 Reproducción multimedia
Más detallesManual del usuario. BlackBerry 8310 Smartphone
Manual del usuario BlackBerry 8310 Smartphone SWDT203041-203041-05302007-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 11 Alternar aplicaciones... 11 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido... 11 Configuración
Más detallesGuía de referencia rápida del Konftel 55Wx
ESPAÑOL Guía de referencia rápida del Konftel 55Wx El Konftel 55Wx es una unidad de audioconferencia que puede conectarse a su teléfono fijo, teléfono móvil y ordenador. Transforma sus herramientas de
Más detallesmotorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería
Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa 6//006 :5 Tapa de la batería Tecla de función izquierda Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de navegación S Tecla de función derecha Tecla Menú M
Más detalles