AGITADOR DE VARILLA AGV-8
|
|
- Benito Ramírez Ayala
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 AGITADOR DE VARILLA AGV-8
2 AGITADOR DE VARILLA AGV-8 Este manual es válido para el modelo de agitador de varilla, con las siguientes características y especificaciones: ESPECIFICACIONES TECNICAS Velocidad; r.p.m. variable mediante regulación electrónica Par máximo; 53mNm Capacidad de agitación; 10l (relativo al agua) Potencia del motor: 38w Mordaza para acoplamiento rápido de varillas de hasta 10mm Dimensiones y peso (An x Al x F); 105 x 165 x160 mm: 3Kg CARACTERISTICAS Tensión de alimentación; 230v-50Hz; opcionalmente 110v- 60Hz Equipo diseñado para uso interior Temperatura de trabajo de 5ºC a 40ºC con una humedad relativa máxima del 80% para temperaturas de hasta 31ºC, disminuyendo linealmente al 50% de humedad relativa a 40ºC Mueble metálico pintado en epoxi Se suministra con varilla agitadora estándar Sistema de sujeción situado en la parte posterior del equipo, mediante una barra de 12 x 200mm Ref
3 INSTALACION DEL EQUIPO El equipo deberá ser sujetado o bien en el pie soporte que se le puede suministrar (Ref.1312) y de forma que la varilla agitadora quede perpendicular a la base del recipiente en el que se quiere agitar o bien en otro sistema de sujeción lo suficientemente rígido para que el equipo al agitar vibre lo menos posible, evitando así el poder entrar en resonancia. La barra de sujeción del equipo se sujeta mediante un tornillo tipo ALLEN y con él se suministra la llave ALLEN correspondiente para su apriete. La conexión para la alimentación se produce mediante un cable de red de 2M de longitud con clavija con toma de tierra lateral con bananas macizas de 4,8mm tipo SCHUKO Detalle de nuez de fijación Montaje con pie soporte 3
4 FUNCIONAMIENTO Panel Frontal 1 1. Mando regulador Panel posterior Sujeción del equipo 2. Portafusible con fusible de 1,5A. 3. Cable de red 4. Interruptor 4
5 Antes de conectar a la red el aparato, asegúrese de que la tensión que figura en la placa de características es la tensión de suministro de la red. Aconsejamos enchufen el aparato a una buena toma de tierra. Asegúrese siempre de que el equipo está perfectamente sujeto y la mordaza que sujeta la varilla agitadora está firmemente apretada. Encender el equipo, actuando sobre el interruptor -4- situado en la parte posterior del equipo. ADVERTENCIAS El no tener en cuenta la firme sujeción del conjunto, puede tener graves problemas de funcionamiento del agitador e incluso peligro de algún accidente al poder desprenderse alguna parte ó todo el equipo mientras está funcionando. Si una vez colocada la varilla agitadora se observa que al poner el agitador en funcionamiento, la varilla cabecea demasiado, parar el agitador y aflojar y apretar la mordaza varias veces hasta conseguir un mejor centrado de la varilla agitadora. Se recomienda siempre empezar los trabajos de agitación del equipo a menor velocidad posible para evitar así salpicaduras innecesarias del líquido que se está agitando Si una vez colocada la varilla agitadora se observa que al poner el agitador en funcionamiento, la varilla cabecea demasiado, girar el agitador a muy bajas vueltas, aflojar el mando de cierre del cabezal y girar la varilla hasta conseguir un mejor centrado de la varilla agitadora. Se recomienda siempre empezar los trabajos de agitación del equipo a menor velocidad posible para evitar así salpicaduras innecesarias del líquido que se está agitando. 5
6 TRATAMIENTO DE LOS EQUIPOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Real Decreto 208/2005 Directiva 2002/96/CE (De aplicación en la UE y en países de Europa con recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la placa de características del equipo ó en su embalaje, indica que dicho aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal y por lo tanto debe ser entregado en un punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Con esta acción, Ud. Está ayudando a preservar mejor el medio ambiente. Para una información más detallada sobre el reciclado de este equipo, por favor, contacte con su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano ó con el distribuidor donde adquirió el aparato. 6
7 GARANTIA Este aparato tiene 2 AÑOS de garantía en piezas de recambio y mano de obra contra todo defecto de fabricación, a partir de la fecha de venta anotada por el vendedor. Se excluye de la garantía las averías producidas por uso indebido, error de manipulación o cualquier otro motivo no atribuible a defecto de fabricación. Para cualquier consulta ó solicitud de recambio es necesario mencionar el número de serie (situado en la placa de características) y el modelo del equipo. BUNSEN, S. A. NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS QUE PUDIERAN DERIVARSE DE UN INCORRECTO USO, MANIPULACION O FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO QUE CUBRE ESTA GARANTIA Producto fabricado por: BUNSEN, S. A. Telf Fax S.A.T. mam@bunsen.es 7
8 DECLARACION DE CONFORMIDAD LA EMPRESA: BUNSEN, S. A. CON DOMICILIO: c/ Tokio, 2 Pol. Ind. Wells Y EN SU NOMBRE: Miguel Ángel Martín Jiménez DECLARA QUE EL PRODUCTO: Agitador de varilla MARCA: BUNSEN MODELO: AGV- 8 REF.1300 CUMPLE CON LOS OBJETIVOS ESENCIALES DE LAS DIRECTIVAS: Directiva de Baja Tensión: 2006/95/CE Directiva de Compatibilidad Electromagnética: 2004/108/CE Y ES CONFORME A LAS SIGUIENTES NORMAS ARMONIZADAS: EN EN EN EN EN EN EN AÑO MARCADO CE: 2009 LUGAR Y FECHA: Humanes de Madrid, 15 de Octubre de 2009 FIRMANTE: Miguel Angel Martín CARGO: Director Técnico 8
AGITADOR DE VARILLA AGV-10
AGITADOR DE VARILLA AGV-10 AGITADOR DE VARILLA AGV-10 Este manual es válido para los modelos de agitadores de hélice con las siguientes referencias: Ref.1320. Ref.1321 con cuentarrevoluciones digital con
Más detallesAGITADOR MAGNETICO CON TERMOSTATO MC-8
AGITADOR MAGNETICO CON TERMOSTATO MC-8 AGITADOR MAGNETICO CON TERMOSTATO MC-8 Este manual describe el modo de funcionamiento del agitador magnético con calefacción cuyo control de temperatura se lleva
Más detallesAGITADOR DE BOLSAS DE SANGRE GR-2
AGITADOR DE BOLSAS DE SANGRE GR-2 AGITADOR PARA BOLSAS DE SANGRE GR-2 Este equipo está diseñado para una agitación continua y suave de bolsas de sangre y plaquetas. Este aparato consta de un cestillo de
Más detallesBAÑO TERMOSTATICO PARA CATA DE ACEITES 4 PLAZAS
BAÑO TERMOSTATICO PARA CATA DE ACEITES 4 PLAZAS BAÑO TERMOSTATICO PARA CATA DE ACEITES 4 PLAZAS Este equipo esta diseñado para el análisis sensorial del aceite de oliva mediante el método Valoración organoléptica
Más detallesFabricado según directivas CE.
Agitadores AGITADOR DE TUBOS Ref. 1100/1110 * Cabezal para agitar tubos de ensayo hasta 20 mm Ø. * Posee dos modos de trabajo seleccionables mediante conmutador: - Modo continuo para agitación ininterrumpida.
Más detallesFabricado según directivas CE.
Agitadores AGITADOR DE TUBOS Ref. 1100/1110 * Cabezal para agitar tubos de ensayo hasta 20 mm Ø. * Posee dos modos de trabajo seleccionables mediante conmutador: - Modo continuo para agitación ininterrumpida.
Más detallesAGITADOR MAGNETICO CON TERMOSTATO DIGITAL Y SONDA EXTERNA MC-8D
AGITADOR MAGNETICO CON TERMOSTATO DIGITAL Y SONDA EXTERNA MC-8D AGITADOR MAGNETICO SERIE MC-8D Este manual es válido para todos los modelos disponibles de agitadores magnéticos, con control de temperatura
Más detallesVálvula de Corte Automático FIDEGAS Ref. 101 y V dc
Manual de Usuario Válvula de Corte Automático FIDEGAS Ref. 101 y 102 12 V dc 1 1/2 ADVERTENCIA: LEER LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO O SERVICIO. FABRICADO POR: COMERCIAL
Más detallesREGULADOR ELECTRONICO GIRATORIO. Instrucciones de instalación y funcionamiento
REGULADOR ELECTRONICO GIRATORIO Instrucciones de instalación y funcionamiento Le felicitamos por la compra de este artículo electrónico NIESSEN. Acaba de adquirir el regulador electrónico giratorio de
Más detallesmanual de usuario Woxter Mic Studio
manual de usuario Woxter Mic Studio ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Gracias por comprar el nuevo micrófono Mic Studio de Woxter. Esperamos que disfrute al máximo, para ello, le aconsejamos lea esta breve guía
Más detallesManual de Usuario. Cierre Automático FIDEGAS Ref. D-70. Ref. KOSANGAS. Ref. REPSOL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO:
Manual de Usuario Cierre Automático FIDEGAS Ref. D-70 Ref. KOSANGAS Ref. REPSOL FABRICADO POR: COMERCIAL DE APLICACIONES ELECTRÓNICAS, S.L. P.º Ubarburu 12 Tf. 943 463 069 - Fax. 943 471 159 20014 SAN
Más detallesAgitadores. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento
ÍNDICE Introducción 2 Precauciones antes de la puesta en marcha 3 Recomendaciones de seguridad 4 Características del equipo agitador Agitador Mod. S.R.R. Descripción Aplicaciones Montaje y puesta en marcha
Más detallesAgitadores S.R.R. / S.L.R. / S.M.R. / S.G.R. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento
S.R.R. / S.L.R. / S.M.R. / S.G.R. ÍNDICE Introducción 2 Precauciones antes de la puesta en marcha 3 Recomendaciones de seguridad 4 Características del equipo agitador 6 Agitador Mod. S.R.R. 6 Descripción
Más detallesTEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje
TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje Página 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Ventilador TEB-3 / TN-3 Símbolos utilizados
Más detallesInstrucciones de servicio Soporte de la perforadora DRA500
Instrucciones de servicio Soporte de la perforadora DRA500 Índice 001 Instrucciones de servicio originales 10988848 es / 03.07.2013 Enhorabuena! Se ha decidido por un acreditado equipo TYROLIT y, con ello,
Más detallesInstrucciones de montaje
Instrucciones de montaje ELEKTROMAT SE 5.24 WS-25,40 Modelo: 10003424 10012 -es- Actualización: 21.04.2016 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de
Más detallesÍndice. 1. Descripción General Características Dimensiones Conexionado Mantenimiento Problemas más usuales 6
STR 400LN/PC Índice 1. Descripción General 3 2. Características 3 3. Dimensiones 4 4. Conexionado 4 5. Mantenimiento 5 6. Problemas más usuales 6 7. Declaración de conformidad 7 2 1. Descripción general
Más detallesstinger laptop cooler Manual de instrucciones
stinger laptop cooler Manual de instrucciones Características del producto: - Ventilador con LEDS azules para portátiles en forma de aspa (X), diseñado especialmente para gamers. - Compatible con la mayoría
Más detallesK160-K170 LEA DETENIDAMENTE ESTAS HOJAS PARA AJUSTAR LAS MULTIPLES FUNCIONES DE SU MODELO NICE.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS HOJAS PARA AJUSTAR LAS MULTIPLES FUNCIONES DE SU MODELO NICE. DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES PRINCIPALES. Este motor tiene la función de amortiguación en salida del eje (en puertas
Más detallesMANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO F200 INDICE 1) Introducción 2) Puesta en marcha: Que hacer para empezar a trabajar 3) Instrucciones de seguridad 4) Solución a problemas / causas 5) Mantenimiento 6) Garantía
Más detallesLED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones
LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo
Más detallesMANUAL. Última actualización el 08 de febrero el año
Última actualización el 08 de febrero el año 2017 www.gatee.eu GATE Menet, Wojtak Sp. J. no asume ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño, lesión física o accidente provocado por el uso de este
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Mecanismo regulador de velocidad Núm. de pedido : 0314 00 Mecanismo regulador de velocidad Núm. de pedido : 0314 30 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente
Más detallesInstrucciones de servicio Soporte de la perforadora DRU160
Instrucciones de servicio Soporte de la perforadora DRU160 Índice 001 Instrucciones de servicio originales 10988829 es / 12.05.2017 Enhorabuena! Se ha decidido por un acreditado equipo TYROLIT y, con ello,
Más detallesSoyntec te agradece la compra de Altavoces 2.1 VOIZZE 220. Deseamos que los disfrutes.
INTRODUCCION Soyntec te agradece la compra de Altavoces 2.1 VOIZZE 220. Deseamos que los disfrutes. Soyntec presenta un sistema de altavoces multimedia 2.1 para ordenador con un diseño exclusivo y colorista.
Más detallesFE FE-538. Fuentes de Alimentación Lineales. Desde 5 a 24 V.D.C. Con intensidades de 1 A a 4,5 A.
Carril-Din. Series FE-531... FE-538. Fuentes de Alimentación Lineales. Desde 5 a 24 V.D.C. Con intensidades de 1 A a 4,5 A. Fuentes de alimentación industriales cortocircuitables en las que se integran
Más detallesInstrucciones de servicio Soporte de la perforadora DRU160
Instrucciones de servicio Soporte de la perforadora DRU160 Índice 000 / 001 Instrucciones de servicio originales 10988829 es / 20.10.2009 Enhorabuena! Se ha decidido por un acreditado equipo TYROLIT y,
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Regulador de velocidad para motores Núm. de art. 245.20 Regulador de velocidad para motores Núm. de art. 844.20W Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente
Más detallesE S P A Ñ O L. Manual de instrucciones. Agitador magnético con calefacción unistirrer 3
E S P A Ñ O L Manual de instrucciones Agitador magnético con calefacción unistirrer 3 1. Instrucciones de seguridad Antes del funcionamiento Leer el manual de instrucciones detalladamente previamente a
Más detallesMANUAL DE OPERACIÓN SIERRA CINTA MODELO SC-14M1
MANUAL DE OPERACIÓN SIERRA CINTA MODELO SC-14M1 Lea cuidadosamente todas las instrucciones de instalación, operación y seguridad antes de utilizar su Sierra Cinta. Si usted modifica el diseño original
Más detallesInstrucciones de servicio Soportes de la perforadora DRU400 DRA400
Instrucciones de servicio Soportes de la perforadora DRU400 DRA400 Índice 001 Instrucciones de servicio originales 10988841 es / 03.07.2013 Enhorabuena! Se ha decidido por un acreditado equipo TYROLIT
Más detallesManual de Instrucciones
Convertidor TR420 Manual de Instrucciones R-MI-TR420 Rev.: 1 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexión de la alimentación... 2 2.2 Conexión del sensor... 3 2.3 Conexión de la salida...
Más detallesCorrección. Servocontrolador de ejes múltiples MOVIAXIS * _1014*
Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios *21330271_1014* Corrección SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49
Más detallesMÁQUINA EMBISAGRADORA Modelo: TKS-48-6
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO SOMOS LÍDERES EN CALIDAD, VARIEDAD Y FUNCIONALIDAD México, Guadalajara, Monterrey, Querétaro, Morelia, León, Guatemala 0101-128 MÁQUINA EMBISAGRADORA
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES AUTOMATISMO PARA PUERTA BASCULANTE HB1. 1ª Vers. (Español)
MANUAL DE INSTRUCCIONES AUTOMATISMO PARA PUERTA BASCULANTE HB1 1ª Vers. (Español) Declaración de Conformidad Nombre o razón social: Medva Mecanismos del Valles, S.L. Dirección: C/ Natación 26-28 Pol. Ind.
Más detallesMANUAL AEROGENERADOR 500 WATIOS VOLTIOS MODELO LAND- TERRESTRE. Para un funcionamiento correcto deberá de seguir estas instrucciones.
MANUAL AEROGENERADOR 500 WATIOS 12-24 VOLTIOS MODELO LAND- TERRESTRE Para un funcionamiento correcto deberá de seguir estas instrucciones. El aerogenerador debe estar situado a unos 6 metros de altura,
Más detallesTL-20 N. Calefactor. Instrucciones de uso
TL-20 N Calefactor Instrucciones de uso Fig. 1 D A B C A - Mando termostato B - Mando selector C - Rejilla salida de aire D - Rejilla de entrada de aire (Superior e inferior) Fig. 2 Fig. 3 Mando Termostato
Más detallesMANUAL. Última actualización el 08 de febrero el año
Última actualización el 08 de febrero el año 2017 www.gatee.eu GATE Menet, Wojtak Sp. J. no asume ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño, lesión física o accidente provocado por el uso de este
Más detallesECOROOM. Manual de instalación y puesta en marcha
ECOROOM ES FR Manual de instalación y puesta en marcha Índice 1. Información general 2. Información técnica 3. Instalación 4. Características y conexiones eléctricas 5. Control del ECOROOM 6. Mantenimiento
Más detallesES MANUAL DE USO FBI 502 XS V2
ES MANUAL DE USO FBI 502 XS V2 ES...3 ES Consejos y sugerencias Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descripciones de características
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI
INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI IP Division GmbH Pfarrstr. 3 D-85778 Haimhausen Tel:+49-(0)8133-444951 Fax:+49(0)8133-444953 Correo electrónico:info@ipdent.com www.ipdent.com Importante! Antes de
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones PSA-631 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
Más detallesLista de precios de pletina rígida. Mayo 2013
F. Samaranch nº 11 nave fondo derecha 08750 MOLINS DE REI ( Barcelona ) Tl.: 936801564 Fax: 936800439 e-mail: wohnelec@yahoo.es Skype: wohnelec.molins Puerto de Navacerrada nº16 28850 TORREJON DE ARDOZ
Más detallesSpidoCook INTRODUCCIÓN
SpidoCook INTRODUCCIÓN Estimado cliente: Le agradecemos que haya elegido un equipo de la línea SpidoCook de UNOX. La gama de placas SpidoCook, con su gran facilidad de uso sumada a los excelentes resultados
Más detallesPDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil. manual de instrucciones
PDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico:
Más detallesCS-XX EN :2009. Conmutadores de leva
Los conmutadores de levas Crady se caracterizan por su diseño, robustez y elevada fiabilidad. Fabricados con componentes de calidad y diseñados para gran variedad de aplicaciones industriales, garantizan
Más detallesPD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones
PD 332 / 363 distribuidor de corriente manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesRADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso
RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO Instrucciones de uso 1 Estimado cliente: Le agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir un radiador seca toallas. Estos aparatos son extremadamente seguros
Más detallesPD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones
PD-332 distribuidor de corriente manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesMicro Nocturne 6 DMX
Micro Nocturne 6 DMX Indice 1.- Descripción 3 2.- Características 3 3.- Dimensiones 4 4.- Conexionado 4-6 5.- Funcionamiento 7 6.- Mantenimiento 8 7.- Problemas más habituales 8 8.- Declaración de conformidad
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS MOD. 5A Exprimidor de cítricos modelo 5A MANUAL DE INSTRUCCIONES El objetivo en la confección de e s t e m a n u a l h a s i d o proporcionar la información
Más detallesPowerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones
Powerplant fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesVideo Portero Unifamiliar
MANUAL DE USUARIO REF.: 93020 / 93021 Video Portero Unifamiliar Marca registrada por: Satelite Rover S.A. C/ Miguel Fleta 9, 28037 Madrid Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usar este
Más detallesLEA DETENIDAMENTE ESTAS HOJAS PARA AJUSTAR LAS MULTIPLES FUNCIONES DE SU MODELO TOR 2000.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS HOJAS PARA AJUSTAR LAS MULTIPLES FUNCIONES DE SU MODELO TOR 2000. DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES PRINCIPALES. Este motor tiene las funciones de amortiguación delantera regulable,
Más detallesPRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES
MANUAL DE USUARIO EN CASO DE DIFICULTAD Aquí hay una lista de cosas que se deben checar antes de contactar un centro de servicio autorizado. Sin luces, sin sonido. El amplificador está conectado? La salida
Más detallesDivisión automatización GUÍA. Kits de ventilación. Technical Solution
División automatización GUÍA Kits de ventilación Índice de productos Serie circular Kit de ventilación circular de Ø 105 mm - Ø 120 mm Dimensiones: Número de ventiladores: Peso: Tipo de rodamiento: Ø 105
Más detallesSubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service
Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0
Más detallesMANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO PARA LA UTILIZACION DE: VIBRADORES ELECTRICOS EXTERNOS
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO PARA LA UTILIZACION DE: VIBRADORES ELECTRICOS EXTERNOS AÑO DE FABRICACION : NÚMERO DE ORDEN : PARA IMPEDIR DAÑOS PERSONALES Y MATERIALES SE SOLICITA A TODAS LAS PERSONAS QUE
Más detallesConcepto. Se sirve con cable de alimentación de 3 x 0,75 mm 2 y de 2,50 m de longitud. Salida de cable axial o radial.
somfy.es LS 40 Concepto El LS 40 es un motor asíncrono monofásico (230 vac) con condensador. El par del operador debe ser seleccionado de acuerdo con los ábacos de selección de SOMFY o del fabricante.
Más detallesB-1 BASES PORTAFUSIBLES DRIWISA UNIPOLARES Y TRIPOLARES SERVICIO INTERIOR GENERALIDADES DRIESCHER Y WITTJOHANN, S.A.
GENERALIDADES Las bases portafusibles DRIWISA son empleados como elementos de soporte y conexión para fusibles de alta tensión y alta capacidad interruptiva DRIWISA, cuyas dimensiones se apegan con las
Más detallesSAMPLER 20. Código Cambiador Automático de Muestras. Manual del usuario. Codice Campionatore automatico. Manuale di istruzioni.
SAMPLER 20 Código 85 24. Cambiador Automático de Muestras. Manual del usuario. Codice 85 24. Campionatore automatico. Manuale di istruzioni. Code 85 24. Automatic Sample Changer. User manual. ENGLISH
Más detallesVideo Portero Unifamiliar
MANUAL DE USUARIO REF.: 93020 Video Portero Unifamiliar Marca registrada por: Satelite Rover S.A. C/ Miguel Fleta 9, 28037 Madrid Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usar este equipo Información
Más detallesSAMPLER Código Cambiador Automático de Muestras. Manual del usuario. Codice Campionatore automatico. Manuale di istruzioni.
SAMPLER 20+20 Código 85 23. Cambiador Automático de Muestras. Manual del usuario. Codice 85 23. Campionatore automatico. Manuale di istruzioni. Code 85 23. Automatic Sample Changer. User manual. ENGLISH
Más detallesKELVIN /
KELVIN 400-/24-00 MECANISMOS PARA PUERTA CORREDERA Raimon Casellas, 36 08205 SABADELL - Barcelona Tel 93.7125186 info@xlautomatismos.com DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD El abajo firmante, Josep Fernandez,
Más detallesInstrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62
Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 22 7082 375-01 CN/CBNes 62 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción
Más detallesINTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62
INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 COD. 7981621 - VI Asea Brown Boveri, S.A. Automation Products Fabrica NIESSEN Polígono Industial Aranguren, n.º 6 20180 OIARTZUN - España Telf. 943 260 101 Fax 943 260 934
Más detallesPotenciómetro para ser incorporado en el cuadro de mando
Potenciómetro para ser incorporado en el cuadro de mando 8455 Manual de instrucciones Additional languages www.stahl-ex.com Indicaciones generales Índice 1 Indicaciones generales...2 1.1 Fabricante...2
Más detallesLa Calidad al servicio de la Seguridad: La Directiva de Baja Tensión
Introducción Directiva 73/23/CEE La Calidad al servicio de la Seguridad: La Directiva de Baja Tensión Oscar Querol León Ingeniero Industrial División Técnica de AFME Murcia, 11 de noviembre de 2004 Material
Más detallesHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al poner en funcionamiento el aparato por primera vez: 7 Este aparato esta diseñado únicamente para uso
Más detallesPerforadora de Hormigón Mod. TH-15
http://www.technoflex.es/ Perforadora de Hormigón Mod. TH-15 Manual de Instrucciones / Lista de Recambios MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS Este manual está compuesto por los siguientes
Más detallesBoost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia:
Boost-4 Guía Rápida Para más información y asistencia: www.lenco.eu 1. Controles y conexiones Vista posterior 1 2 3 16 Vista superior 5 4 6 7 8 9 10 1 Vista frontal 11 12 13 14 15 Elemento Descripción
Más detallesContactores auxiliares SIRIUS 3RH
lta calidad y confiabilidad Elevada vida útil mecánica y eléctrica Montaje en riel de 35 mm Baja potencia de consumo Identificación inequívoca de los contactos de maniobra Seguridad en el servicio Sencillez
Más detallesMotor de persiana de 35mm 10Nm (25kg) PREMIUM
Motor de persiana de 35mm 10Nm (25kg) PREMIUM Tabla de contenido. Advertencias: 2 Averías comunes y soluciones: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Montaje y puesta en marcha paso
Más detallesMANUAL DEL PROPIETARIO TM-CC
MANUAL DEL PROPIETARIO TM-CC www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-cc 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen con la normativa local
Más detallesManual de instrucciones
CORTINA DE AIRE Manual de instrucciones MODELOS: ACA3509S ACA3512S ACA3515S CE - ESTANDARES DE SEGURIDAD Todos los productos de Acson cumplen con la directiva de la Certificación Europea referente a la
Más detallesMotor de puerta enrollable (200kg).
Motor de puerta enrollable (200kg). TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Esquema de conexión inicial. 4 Montaje del motor (Parte1): 5 Instalación
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
M. sup. prot. agua regulador pul-conm. lám. incand. Núm. de pedido : 0301 30 Regulador pulsador-conmutador lámp. incandescente Núm. de pedido : 0302 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad
Más detallesM A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O
INSTRUCTIVO DE USO PRODUCTO: MARCA: MODELO: SOPORTE UNIVERSAL PARA PROYECTOR MASTER VISION HO-PROYPRO2 POR FAVOR ANTES DE UTILIZAR SU HO-PROYPRO2 LE RECOMENDAMOS LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE
Más detallesParte 2: Instrucciones de instalación. Cl. 579
Indice Página: Parte : Instrucciones de instalación. Cl. 79. Volumen de suministro.............................................. Aspectos generales y seguros de transporte.................................
Más detallesManuel d utilisation Módulo inalámbrico
R Manuel d utilisation Módulo inalámbrico Núm. de modelo ET-WM300 ESPAÑOL Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea atentamente las instrucciones y conserve este
Más detallesPortalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44
Portalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Largo Diámetro Casquillo Voltaje Grado de estanqueidad Uso exterior Potencia Máxima 143mm 113mm E27 230V
Más detallesBike Stand. Guía del Usuario
Guía del Usuario E - - 8-8- 8-3 8-4a 8-5 8-5 8-4b 9 3 Máxima altura 4 cm (7 ft-,5 in) 4-5- 5- DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LAS PIEZAS 4- NO. NOMBR CANTIDAD 6 7.. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Gancho adaptador (ø38,
Más detallesRobot de Cocina Robot Cuisine
Electrodomésticos TAURUS Servicio Post-Venta Robot de Cocina Robot Cuisine Explosionado Despiece (1/4 087383000 087384000 087385000 087386000 087387000 087388000 087389000 087390000 087391000 087392000
Más detallesInstrucciones de instalación y arranque. TAS-311DG Transductor de CA seleccionable J (E)
Instrucciones de instalación y arranque TAS-311DG Transductor de CA seleccionable Transductor de tensión, corriente, frecuencia o ángulo de desfasaje Tensión de alimentación de hasta 690 V DEIF A/S Posibilidad
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones existe el riesgo
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN SIRIUS ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA
MANUAL DE INSTALACIÓN SIRIUS ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD - Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Una instalación incorrecta
Más detallesAntena De Exterior Activa DVB-T SRT ANT 15
Antena De Exterior Activa DVB-T SRT ANT 15 Manual de usuario 1.0 Introducción Estimado cliente Le agradecemos haber adquirido la antena DVB-T STRONG SRT ANT 15. Esta antena ha sido diseñada para la recepción
Más detallesARGENTA INOX Armarios metálicos de fijación mural IP66. Datos técnicos ARGENTA INOX (Acero inoxidable) Certificaciones ARGENTA INOX (Acero inoxidable)
Armarios metálicos de fijación mural IP66 La Serie ARGENTA comprende un conjunto de envolventes metálicas destinadas a alojar en su interior la aparamenta y equipamiento eléctrico o electrónico necesarios
Más detalles) MANUAL DE INSTRUCCIONES
PERIFERICO EXPANSION CVM-R10 C (Cód 7 70 217 ) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98117001-20- 04A ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ Periférico CVM- R10C --------------- Pag. 1 PERIFERICO EXPANSION CVM-R10C 1.- DESCRIPCION
Más detalles