FORMULARIO DE RECLAMO DE INDEMNIZACIONES PARA VÍCTIMAS DE CRÍMENES EN MINNESOTA Fecha en que se recibió:
|
|
- Alejandro Núñez Poblete
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 FORMULARIO DE RECLAMO DE INDEMNIZACIONES PARA VÍCTIMAS DE CRÍMENES EN MINNESOTA Fecha en que se recibió: Complete y presente a: Número de reclamo: (Sólo para uso de la oficina) Minnesota Crime Victims Reparations Board 445 Minnesota Street, Suite 2300 St. Paul MN ó (línea gratuita) (fax) (teléfono de texto) Comuníquese con la Comisión si necesita ayuda para completar este formulario Especialista en reclamos: (Sólo para uso de la oficina) SECCIÓN 1. INFORMACIÓN SOBRE LA VÍCTIMA Nombre de la persona lesionada o muerta a causa del delito violento. Si hubo más de una víctima, complete un formulario de reclamo para cada víctima. Nombre de la víctima (apellido, primer nombre e iniciales intermedias) Fecha de nacimiento (mm/dd/aa) Número de Seguro Social Ninguno Sexo Cuál es el idioma preferida de la víctima y el reclamante? La víctima falleció? Masculino Femenino Idioma preferido : inglés español otro (incluyendo el número de apartamento) Ciudad Estado Código Teléfono particular Teléfono laboral Teléfono celular de correo electrónico SECCIÓN 2. INFORMACIÓN SOBRE EL Nombre de la persona que completa el formulario si la víctima es: fallecida, la víctima menor de edad RECLAMANTE o la víctima adulta incapacitada. Nombre del reclamante (apellido, primer nombre e iniciales intermedias) Fecha de nacimiento Número de Seguro Social (mm/dd/aa) Ninguno Sexo Parentesco con la víctima Masculino Femenino Padre Cónyuge/Pareja Ex cónyuge/pareja Hijo Hermano Abuelo Otro (incluyendo el número de apartamento) Ciudad Estado Código Teléfono particular Teléfono laboral Teléfono celular de correo electrónico SECCIÓN 3. INFORMACIÓN DE REPORTAJE La siguiente información voluntaria y confidencial sea sobre la persona recibiendo compensación y FEDERAL sea utilizado sólo para estadísticos y cumplir con las regulaciones federales. Etnia: Indígena americano o nativo de Alaska Afroamericano País de nacimiento: Estaba discapacitada la víctima antes Hispano/Latino Blanco Asiático o de islas del Pacifico Otro del crimen? SECCIÓN 4. INFORMACIÓN SOBRE EL Fecha del crimen Fecha en que se Condado donde ocurrió el crimen CRIMEN informó a la policía Nombre del departamento de policía que investiga el crimen Número del caso policial Nombre del oficial investigador El agresor era el cónyuge/la pareja, el ex cónyuge/la ex pareja, un pariente, un integrante del núcleo familiar de la víctima o vivía en la misma casa que la víctima? Tipo de crimen: (marque uno) Asalto Grave accidente automovilístico Acecho Agresión sexual contra un adulto Abuso de menores Homicidio Robo Otro Describa brevemente el crimen y las lesiones. Adjunte páginas adicionales si es necesario. SECCIÓN 5. INFORMACIÓN SOBRE EL AGRESOR Y LA RESTITUCIÓN Proporcione información sobre el agresor, los cargos criminales y la restitución ordenada por la corte. Nombre del agresor (apellido, primer nombre e iniciales intermedias) Sexo Fecha de nacimiento (mm/dd/aa) Masculino Femenino Se imputó al agresor? Si la respuesta es afirmativa, cuáles son los cargos? Nombre de la agencia que interpone la acción judicial Se le ordenó al agresor a pagar una restitución? En caso afirmativo, indique el monto: Recibió usted algún pago? No Sí Si la respuesta es afirmativa, cuál es el monto? 1
2 SECCIÓN 6. FUENTE DE DERIVACIÓN Quién le informó a acerca del programa de indemnizaciones? Fiscal/Procurador del condado Hospital Afiche/Folleto Programa de asistencia a la víctima Comisión de Indemnizaciones Otros (amigo o pariente) Programa sobre abuso sexual Sitio web Refugio/Programa para víctimas Policía Servicios sociales, el clérigo o la Agente de libertad de violencia doméstica escuela condicional Funeraria Otra agencia estatal SECCIÓN 7. INFORMACIÓN DE CONTACTO La Comisión de Indemnizaciones para Víctimas de Crímenes en Minnesota está autorizada a revelar información privada y confidencial sobre este reclamo a las personas que se enumeran a continuación (padre, cónyuge, hijo, etc.). Nombre Parentesco con usted Número de teléfono Nombre Parentesco con usted Número de teléfono SECCIÓN 8. REPRESENTACIÓN POR OTROS La Comisión de Indemnizaciones para Víctimas de Crímenes en Minnesota está autorizada a revelar información privada y confidencial sobre este reclamo al abogado que se menciona más abajo. INFORMACIÓN SOBRE EL ABOGADO INFORMACIÓN SOBRE EL PROGRAMA DE ATENCIÓN A LAS VÍCTIMAS Tiene un abogado que lo represente en este caso? Nombre del abogado Un defensor de víctimas lo ayudó a completar este formulario? Nombre del defensor Firma de abogados Programa de atención a las víctimas Ciudad Estado Código Ciudad Estado Código Número de teléfono Número de fax Número de teléfono Número de fax SECCIÓN 9. OTRAS FUENTES DE PAGO Todas las facturas deben presentarse primero a su compañía de seguro para el pago. La Comisión no pagará si usted no utiliza otras fuentes que tiene a su disposición. Contaba con seguro u otra fuente de pago para cubrir los gastos relacionados con el delito? Marque todo lo que corresponda: Seguro automotor Donaciones caritativas Seguro odontológico Seguro médico Seguro de propietarios de vivienda Asistencia médica/gamc Medicare MN Care Seguro Social para Discapacitados Beneficios para veteranos de guerra Indemnización laboral Otro Complete los datos para todas las fuentes adicionales que pueden pagar los gastos relacionados con el crimen Nombre de la compañía de seguro Número de la póliza Número del grupo Nombre de la compañía de seguro Número de la póliza Número del grupo ADJUNTE LA EXPLICACIÓN DE BENEFICIOS DEL SEGURO PARA TODOS LOS PAGOS O DESESTIMACIONES SECCIÓN 10. PÉRDIDAS DE LOS INGRESOS Complete si la víctima o el reclamante perdió sus ingresos debido a las lesiones físicas o emocionales provocadas por el crimen. Primero debe utilizarse todo el período de licencia (por vacaciones, enfermedad). La víctima/el reclamante tenía un empleo cuando ocurrió el crimen? La víctima/el reclamante trabaja por cuenta propia? Si la respuesta es afirmativa, presente una copia de la última declaración del impuesto federal sobre la renta. Nombre del empleado Puesto de trabajo Nombre y número de teléfono del supervisor Salario neto por hora Horas trabajadas semanalmente Nombre del empleador del empleador Ciudad Estado Código Fechas en las que se ausentó del trabajo debido a lesiones relacionadas con el crimen Desde: Hasta: Podía utilizar la licencia por vacaciones o enfermedad? Sufre de una discapacidad a corto o largo plazo? No Sí Nombre del médico/consejero que puede verificar la discapacidad 2
3 ADJUNTE LAS COPIAS DETALLADAS DE LAS FACTURAS, LAS DECLARACIONES DEL SEGURO Y LOS RECIBOS DE TODOS LOS GASTOS QUE SE ENUMERAN EN LAS SECCIONES 11 A 14. SECCIÓN 11. GASTOS MÉDICOS Y ODONTOLÓGICOS Enumere los nombres y las direcciones de todos los proveedores médicos y odontológicos que trataron a la víctima o al reclamante. También debe hacerse una lista de los proveedores en el formulario de divulgación de la página 6. Nombre del proveedor Nombre del proveedor Nombre del proveedor Nombre del proveedor SECCIÓN 12. GASTOS DE TERAPIA DE SALUD MENTAL Enumere los nombres y las direcciones de todos los proveedores de salud mental que trataron a la víctima o el reclamante. También debe hacerse una lista de los proveedores en el formulario de divulgación de la página 6. Nombre del paciente Nombre del consejero/la clínica Nombre del paciente Nombre del consejero/la clínica SECCIÓN 13. SERVICIOS DOMÉSTICOS Y CUIDADO SUSTITUTO DE MENORES Complete si la víctima le pagó a otra persona por la prestación de servicios domésticos o de cuidado de menores debido a su discapacidad a causa del crimen. Cuidado sustituto de menores Servicios sustitutos domésticos profesionales Nombre del proveedor Proveedor autorizado Nombre del proveedor Proveedor autorizado El proveedor es un integrante del núcleo familiar o del hogar? Fechas en que se prestaron los servicios Desde: Hasta: Tarifa que se pagó por hora El proveedor es un integrante del núcleo familiar o del hogar? Fechas en que se prestaron los servicios Desde: Hasta: Tarifa que se pagó por hora Médico que puede verificar la discapacidad de la víctima SECCIÓN 14. GASTOS FUNERARIOS Complete si la víctima murió a causa del crimen. Nombre de la funeraria/el cementerio Nombre de la funeraria/el cementerio SECCIÓN 15. PÉRDIDA DEL RESPALDO ECONÓMICO PARA LOS DEPENDIENTES DE LAS VÍCTIMAS FALLECIDAS Los beneficios por la pérdida del respaldo económico se pagan a los dependientes (cónyuge/pareja, hijos menores de edad) de la víctima fallecida. El tutor legal debe presentar los documentos necesarios en nombre del hijo menor de edad. La víctima brindaba respaldo económico a un cónyuge/una pareja en el momento de su muerte? Nombre del cónyuge/la pareja La víctima tiene hijos dependientes menores de 18 años? Nombre del dependiente Nombre del tutor Nombre del dependiente Nombre del tutor Nombre del dependiente Nombre del tutor 3
4 PÁGINA DE SEGURO DE AUTOMÓVIL (Si el crimen no involucró un accidente automovilístico, omita esta página y vea la página numero 5) Si el crimen involucró un coche, motocicleta, o barca, llene todos los espacios a continuación. (Si no existe una cobertura de seguro, haga el favor de referirse a Sección 19 de esta página para información acerca de la Auto Assigned Claims Bureau. ) Esta información es importante a la Comisión para determinar qué beneficios debe pagar. Si existe una cobertura de seguro, haga el favor de llenar las secciones 15, 16, y 17 completamente. (Si no puede completar todas las secciones, explique la razón.) SECCION 16. INFORMACIÓN SOBRE LA VÍCTIMA Nombre de la victima y compañía aseguradora del auto de la victima Nro. de Teléfono Número de la póliza (Proporcione una copia de la página de declaración de la póliza) Si la victima está asegurada bajo la póliza de otra persona: Nombre del asegurado: (Proporcione una copia de la página de declaración de la póliza) Nombre del propietario (si no es la victima) y compañía aseguradora del auto Nro. de Teléfono Número de la póliza Nombre del conductor(si no es la victima) y compañía aseguradora del auto Nro. de Teléfono Número de la póliza SECCION 17. VEHÍCULO DEL ACUSADO Nombre del propietario y compañía aseguradora del auto Nro. de Teléfono Número de la póliza Nombre del conductor(si no es la victima) y compañía aseguradora del auto Nro. de Teléfono Número de la póliza SECCION 18. INFORMACION DEL ABOGADO Nombre y del abogado Agencia Nro. de Teléfono SECCION 19. MINNESOTA AUTOMOBILE ASSIGNED CLAIMS BUREAU Si en su caso no existe una cobertura de seguro, presentó una reclamación ante la Minnesota Automobile Assigned Claims Bureau? Para obtener mas información acerca de la MAACB, llame al (763) o MAACBWEB@VISI.COM. Sí No. 4
5 CADA RECLAMANTE DEBERÁ COMPLETAR PUNTOS 1, 2 AND 3 A CONTINUACIÓN Y FIRMAR ESTA PAGINA Formulario Alternativo de W-9 Nombre (escriba su nombre claramente en letra imprenta): Fecha: De: Comisión de Indemnizaciones para Víctimas De Crímenes en Minnesota Asunto: Solicitud y Certificación del Numero del Contribuyente. (La falta de proveer un número del contribuyente resultará en una multa posible de $50.00) El propósito de este formulario es para obtener y verificar su nombre y número del contribuyente correctos. Regulaciones federales y estatales requieren que tengamos esta información de los beneficiaros de ciertos pagos al fin de informar tales pagos al Internal Revenue Service (IRS) por medio del formulario Favor de completar puntos 1, 2 y 3 a continuación. 1. Marque a continuación su estado civil para efectos de la declaración de impuestos y escriba su número del seguro social (NSS) o número de identificación de empleador (NIE). Si se le había otorgado a usted un número del contribuyente directamente del estado de Minnesota, escríbalo en el espacio provisto. Si recientemente usted ha pedido un número del contribuyente, escriba pedido en el espacio para ese punto. (Marque Uno) Individual: Use SSN Empresa en Propiedad Exclusiva : Use NSS o NIE Corporación: Use NIE Corporación de S Asociación Legal: Use NIE Organización excluida del impuesto: Use NIE y indique la sección del código de IRS por la cual reclama la excepción: Otro: Favor de explicar en el lado reverso y proveer un número de identificación. (Escriba su Número de Seguro Social, o escriba ninguno. ) _ -- _ -- _ Número de Seguro Social (NSS) -- Número de Identificación del empleador (NIE) Nro. del contribuyente en MN (si lo tiene) 2. Escriba en letra imprenta el nombre de la persona a quien pertenece el número de identificación de empleador o numero del contribuyente escrito por arriba 3. Certificación: Bajo pena de perjurio, certifico que el número mostrado en este formulario es mi número del contribuyente correcto. Firma Nro. Telefónico: Fecha: Aviso de la Ley de Privacidad - Sección 6109 del código de IRS requiere que usted provea su número del contribuyente correcto a las instituciones que emiten pagos y deberán presentar declaraciones de información ante el IRS. El IRS usa esta información al fin de identificación, y para verificar la veracidad de su declaración de impuestos. Generalmente, las instituciones que emiten los pagos deberán retener 28% del interés sujeto a impuestos, y ciertos pagos adicionales, de un recibiente que no provee un número del contribuyente. FOR MMB USE ONLY TYPE IND TIN USED 5
6 LA SECCIÓN 21 Y 24 DEBEN COMPLETARSE EN SU TOTALIDAD SECCIÓN 20. CESIÓN DE LOS DERECHOS DE SUBROGACIÓN Acepto que la Comisión se subroga en la medida de las indemnizaciones otorgadas y a todos mis derechos de obtener beneficios por la pérdida económica provenientes de otra fuente. Cedo tales derechos a la Comisión para que ésta pueda proteger su propósito de subrogación. Acepto informar a la Comisión por escrito si entablo una demanda o recibo dinero en concepto de restitución en relación con el crimen. SECCIÓN 21. CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA REVELAR INFORMACIÓN SOBRE EL PACIENTE Doy mi consentimiento para que se revelen todos los expedientes de atención médica del paciente, fecha de nacimiento / /, incluidos los expedientes sobre consumo de alcohol o drogas y tratamiento psiquiátrico, a la Comisión de Indemnizaciones para Víctimas de Crímenes en Minnesota, cualquiera haya sido el proveedor de servicios de tratamiento médico y de salud mental, incluidos, entre otros, los proveedores que se enumeran a continuación. Autorizo al personal de la Comisión de Indemnizaciones para Víctimas de Crímenes en Minnesota a completar esta sección en mi nombre, si fuese necesario El consentimiento para revelar información sobre el paciente cubre el período de tiempo que comprende desde: hasta: SECCIÓN 22. AUTORIZACIÓN PARA OBTENER Y REVELAR INFORMACIÓN Autorizo a cualquier agencia encargada del cumplimiento de la ley, empleador, compañía de seguro, agencia de servicios sociales, programa de defensa a las víctimas, fiscalía del condado, estatal o federal o a cualquier otra agencia gubernamental local, estatal o federal a revelar todos los expedientes y la información que la Comisión determine de utilidad para decidir mi elegibilidad o nivel de beneficios en este reclamo. Autorizo específicamente al Departamento de Ingresos de Minnesota (Minnesota Department of Revenue) a divulgar una copia de mis declaraciones de impuestos a la Comisión con el propósito de determinar mi salario perdido.ción 17. AUTORIZACIÓN PARA OBTENER Y REVELAR INFORMACIÓN Doy mi autorización a la Comisión de Indemnizaciones para Víctimas de Crímenes en Minnesota para que revele la información privada y confidencial sobre mi reclamo al administrador judicial, el abogado y a cualquier oficial de la corte y los agentes de libertad condicional, con el propósito de evaluar el impacto económico que tuvo el crimen sobre mi persona y así determinar el monto que el agresor deberá pagar en calidad de restitución. Autorizo a la Comisión a revelar la información privada y confidencial sobre mi reclamo a un administrador local del Fondo de Emergencia a los efectos de coordinar los beneficios.ción 17. AUTORIZACIÓN PARA OBTENER Y REVELAR INFORMACIÓN SECCIÓN 23. VARIOS CONSENTIMIENTOS/ACUERDOS Acuerdo que las indemnizaciones recibidas podrán pagarse directamente al proveedor del servicio en mi nombre. Comprendo que la autorización de la divulgación de información médica es voluntaria. Puedo negarme a firmar esta autorización. No es obligatorio que firme este formulario para asegurarme de que recibiré tratamiento de un proveedor de atención médica. Comprendo que mi negación a proporcionar información o a permitir el acceso a la información necesaria para analizar mi reclamo puede provocar la desestimación de mi reclamo. Entiendo que cualquier divulgación de la información presenta la posibilidad de una nueva divulgación no autorizada y la nueva divulgación de información médica protegida podría no estar protegida por las normas de privacidad federales. Este consentimiento tendrá vigencia por un año desde la fecha de mi firma. Comprendo que puedo revocar esta autorización en cualquier momento mediante la presentación de una notificación por escrito a la Comisión. Tal revocación no se aplicará a la información que ya haya sido revelada en respuesta a esta autorización. Una fotocopia de este formulario de consentimiento se aceptará como el documento original. SECCIÓN 24. FIRMAS DE LA VÍCTIMA Y EL RECLAMANTE La víctima debe firmar y escribir la fecha en el formulario de reclamo. Si la víctima falleció, es menor de dieciocho años o es un adulto incapacitado, el reclamante debe firmar y fechar el formulario de reclamo. He leído y comprendo las declaraciones de las secciones 20 a 23 que se describen anteriormente. Por medio del presente, certifico que la información contenida en esta solicitud es exacta y fidedigna a mi leal saber y entender. Comprendo que es un delito grave presentar deliberadamente un reclamo falso. Firma de la víctima/el paciente Nombre de la víctima/el paciente en letra de imprenta Fecha de nacimiento Fecha de la firma Firma del reclamante Nombre del reclamante en letra de imprenta Fecha de nacimiento Fecha de la firma Parentesco del reclamante con la víctima Motivo por el que la víctima no puede firmar el formulario de reclamo Deceso Menor de edad Adulto incapacitado 6 (Rev. 9/12)
Información de la víctima
Department of Labor and Industries Crime Victims Compensation Program PO Box 44520 Olympia WA 98504-4520 Solicitud de víctimas de crimen para obtener beneficios Información de la víctima Idioma preferido
Más detallesSOLICITUD PARA COMPENSACIÓN DE VÍCTIMAS DE CRIMEN ESTADO DE COLORADO
SOLICITUD PARA COMPENSACIÓN DE VÍCTIMAS DE CRIMEN ESTADO DE COLORADO El Programa de Compensación de Víctimas de Crimen opera sobre el C.R.S. 24-4.1-101 et seq. Requisitos de elegibilidad: 1. El crimen
Más detallesFondo Fiduciario para Lesión Cerebral Traumática de Colorado SOLICITUD DE EXTENSION POR UN ANO ADICIONAL DE COORDINACION DE CUIDADOS Y SERVICIOS
Fondo Fiduciario para Lesión Cerebral Traumática de Colorado SOLICITUD DE EXTENSION POR UN ANO ADICIONAL DE COORDINACION DE CUIDADOS Y SERVICIOS La duración del servicio del Programa del Fondo Fiduciario
Más detallesFecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica
Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica Gracias por elegir el Loyola University Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si usted reline
Más detallesBIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG
1380 Little Sorrell Drive, Suite 100 BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG Bienvenidos al Centro de Salud Comunitario de Harrisonburg un Centro de Práctica Familiar orientado hacia
Más detallesAPLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN
APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN Gracias por escoger a Children s de Alabama para proveer las necesidades de salud de su hijo. Por favor encuentre adjuntos los formularios que usted
Más detallesSOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS
División de Seguros SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS Este formulario debe usarse para la solicitud inicial de cobertura que realice un
Más detallesMERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera
Fecha: MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera Gracias por elegir a Mercy Hospital and Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si
Más detallesNCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias
NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias Nombre legal de Paciente: _ Nombre Segundo Nombre Apellido La información que usted nos provee nos ayuda a servirle a usted y a otros miembros de
Más detallesSolicitud de ayuda financiera
Solicitud de ayuda financiera El Hospital y Clínicas de Stanford tienen una variedad de opciones disponibles para los pacientes que no tienen seguro médico o que no tienen cobertura completa. Nuestras
Más detallesDocumentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera
Documentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera Le agradeceremos proporcionar los documentos solicitados a continuación. Su solicitud se retrasará o denegará en el caso de que no incluya cualquiera
Más detallesLincoln Orthopedic Physical Therapy (Terapia Física y Ortopédica de Lincoln) INFORMACION DEL PACIENTE
Lincoln Orthopedic Physical Therapy (Terapia Física y Ortopédica de Lincoln) Cómo se enteró sobre Lincoln Orthopedic Physical Therapy? Antiguos pacientes, amigos, familia Médico Páginas amarillas Internet
Más detallesDEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD
DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO
Más detallesSolicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental
Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Quién puede usar esta solicitud? Solicite más rápido por internet: Obtenga ayuda para llenar esta solicitud: Cómo enviar la solicitud: Obtenga
Más detalles[ ] NUEVA SOLICITUD [ ] SOLICITUD DE RENOVACIÓN 1. INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE. Apellido del solicitante Primer nombre Inicial
Rev. 07/12 Departamento de Salud e Higiene Mental de Maryland Oficina por Genética y Personas con Necesidades Especiales de Atención Médica Solicitud de Servicios Médicos para Niños (CMS) Programa Office
Más detallesTRIBUNAL SUPERIOR DEL DISTRITO DE COLUMBIA PROGRAMA DE COMPENSACIÓN PARA VÍCTIMAS DE DELITOS 515 Fifth Street, N.W., Suite 109 Washington, D.C.
TRIBUNAL SUPERIOR DEL DISTRITO DE COLUMBIA PROGRAMA DE COMPENSACIÓN PARA VÍCTIMAS DE DELITOS 515 Fifth Street, N.W., Suite 109 Washington, D.C. 20001 *APPL* SOLICITUD DE COMPENSACIÓN PARA VÍCTIMAS DE DELITOS
Más detallesApplicacion de ayuda economica Prestaciones medicas (HFA) y Asistencia de descuento para personas sin seguro medico(huda)
Entendemos que los gastos médicos en general son inesperados y, en caso de dificultades económicas, ayudamos a nuestros pacientes a evaluar los recursos disponibles para cubrir sus gastos médicos. Lake
Más detallesEstimado Participante,
1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones
Más detallesLista de verificación de atención de caridad
Lista de verificación de atención de caridad Nombre del paciente: (Apellido) (Nombre) (Inicial del segundo nombre) N.º DE CUENTA: _ N.º DE SEGURO SOCIAL: Solicitud completa de atención de caridad Comprobante
Más detallesInformación de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -
709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número
Más detallesFormulario de cambio/inscripción
Formulario de cambio/inscripción Gracias por elegir Empire. Complete los elementos para que procesemos su inscripción de manera rápida y precisa. Una vez que haya completado este formulario, firme en el
Más detallesOficina del Procurador General de Nuevo México
Oficina del Procurador General de Nuevo México Formulario de queja para las estafas de prestamistas hipotecarios y estafas con asistencia de hipoteca / ejecución hipotecario Procuraduría General de la
Más detalles1. Información del participante y firma
es una organización superior con un objetivo común, crear una cartera para usted que le proporcione la máxima protección mientras maximiza su ahorro fiscal. SOLICITUD PARA REEMBOLSOS DE RECLAMOS MEDICOS
Más detallesApartamentos Village Center Haydenville, Williamsburg, Chesterfield
Apartamentos Village Center Haydenville, Williamsburg, Chesterfield SI NECESITA AYUDA GRATIS CON LA TRADUCCIÓN, FAVOR DE AVISAR AL PERSONAL SOLICITUD DE ALQUILER Qué lugares le interesan? (por favor marque
Más detallesUniversity Healthcare Alliance PO BOX 3062 Hayward, CA 94540-9700
UNIVERSITY HEALTHCARE ALLIANCE SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA University HealthCare Alliance ( UHA ) ofrece una variedad de opciones para las personas sin seguro médico o con un seguro insuficiente. Estos
Más detallesDEFINICIONES DE LOS TÉRMINOS USADOS EN ESTA SOLICITUD: SOLICITANTE: El niño o adulto joven de hasta 21 años de edad que va a usar el audífono.
INSTRUCCIONES: (Favor de leer antes de completar la solicitud.) El formulario de solicitud adjunto debe ser completado y firmado por un padre o tutor, o por el solicitante (sólo se aplica cuando el solicitante
Más detallesEl Comité de Abogados para los Derechos Civiles de San Francisco
HOJA DE DATOS PARA PERSONAS Propósito: Servicios Legales para Nuevos Empresarios (LSE, por sus siglas en ingles) es un proyecto para la justicia económica del Comité de Abogados para los Derechos Civiles
Más detallesSOLICITUD DE ASISTENCIA FINANCIERA
Nosotros comprendemos que los gastos médicos son a menudo no planeados y en el caso de dificultades financieras, nosotros ayudamos a nuestros pacientes a explorar los recursos disponibles para resolver
Más detallesEstimado Participante,
1901 Las Vegas Blvd. So. Suite 107 Las Vegas, Nevada 89104-1309 (702) 733-9938 www.culinaryhealthfund.org Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados
Más detallesCITY OF BOULDER HUMAN SERVICES DEPARTMENT
CITY OF BOULDER FOOD TAX REBATE APPLICATION Solicitud Para el Programa de Reembolso de Impuestos de Alimentos del 2013 Envíe por correo o traiga la solicitud al Centro Oeste Para el Adulto Mayor (West
Más detallesDeclaración Jurada de Robo de Identidad
Nombre Número Telefónico Página 1 Declaración Jurada de Robo de Identidad Información de la Victima (1) Mi nombre legal completo es (Primer Nombre) (Segundo Nombre) (Apellido) (Jr., Sr., III) (2) (Si es
Más detallesSolicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente
Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente El Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente está exclusivamente diseñado para los niños de hogares con
Más detallesFormulario del Paciente
Formulario del Paciente Información del paciente Nombre: Nombre Previo: de Nacimiento: Número de Seguro Social : Estado Civil: Sexo (circule uno): Hombre / Mujer Raza: Origen Étnico: Idioma preferido:
Más detallesVS. Caso Núm. AVISO DE AUDIENCIA Y ORDEN
, DEMANDANTE VS., DEMANDADO(A) Caso Núm. AVISO DE AUDIENCIA Y ORDEN USTED HA SIDO DEMANDADO EN EL TRIBUNAL. Si desea defenderse de las alegaciones establecidas en los siguientes documentos, debe comparecer
Más detallesDA # DEL CASO: ESTADO CONTRA: VICTIMA:
OFICINA DEL ABOGADO DEL DISTRITO DEL CONDADO DE MARION DECLARACION DE IMPACTO A LA VICTIMA DA # DEL CASO: ESTADO CONTRA: VICTIMA: PART A: INFORMACIÓN GENERAL Sus pensamientos sobre el crimen en el que
Más detallesGenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher
PROGRAMA DE CUIDADO AL PACIENTE PREGUNTAS FRECUENTES Y FORMULARIO DE SOLICITUD GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher A través de nuestro Programa de Cuidado
Más detallesFormulario de reclamación de viajes
Formulario de reclamación de viajes Para ayudarnos a procesar rápidamente su reclamación, le rogamos seguir las instrucciones a continuación: 1. Por favor complete un formulario de reclamación individual
Más detallesInformación sobre el solicitante Apellido: (en letra molde) Primer nombre: Inicial del segundo nombre:
Solicitud de servicios para discapacidades del desarrollo For office use ONLY County receiving application: Date received by county: Información sobre el solicitante Apellido: (en letra molde) Primer nombre:
Más detallesSOLICITUD DE SERVICIOS DE IMPOSICIÓN DE MANUTENCIÓN DE MENORES
Después de llenar este formulario, imprímalo, fírmelo y llévelo a la oficina de distrito local. Consulte la lista adjunta de las oficinas de distrito. ESTADO DE VIRGINIA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES
Más detallesAyuda al Consumidor y Servicios Comunitarios
Ayuda al Consumidor y Servicios Comunitarios Estamos aquí para ayudarle! Estado de Virginia Comisión Corporativa Estatal La Oficina de Seguros 1 Servicios de Asistencia al Consumidor La Oficina de Seguros
Más detallesCatholic Health Initiatives Formulario para Solicitar Asistencia Financiera (Página 1 de 6)
Formulario para Solicitar Asistencia Financiera (Página 1 de 6) Por favor tomar en cuenta que - califica a asistencia financiera total. Solicitud de Asistencia Financiera puede tener acceso a fuentes externas
Más detallesSOLICITUD PARA LOS SERVICIOS DEL CUMPLIMIENTO DE MANUTENCION DE MENORES
DEPARTAMENTO DE RECURSOS HUMANOS DE MARYLAND Administración del Cumplimiento de Manutención de Menores SOLICITUD PARA LOS SERVICIOS DEL CUMPLIMIENTO DE MANUTENCION DE MENORES INSTRUCCIONES Formulario No.:
Más detallesSOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA
SOLICITUD DE AYUDA ECONÓMICA I. Identificación del Paciente Nombre: Seguro Social Núm.: - - Número de licencia de conducir u otra identificación: Fecha de nacimiento: Día: Mes: Año: Edad: años Género:
Más detallesINFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX:
INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección _ Ciudad Código postal Teléfono Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: LA FECHA DE NACIMIENTO Y EL # SS SE NECESITAN UNICAMENTE
Más detallesDentro de los 30 días hábiles de haber recibido su solicitud completa, se enviará una carta de determinación para la asistencia financiera.
Adjunta encontrará una solicitud de asistencia financiera. Guiada por la misión y los valores de Ministry Health Care, la asistencia financiera se encuentra disponible para los pacientes elegibles que
Más detallesI. Individual (Nombre e información de la persona cuya Información de salud protegida se está divulgando):
Instrucciones para llenar el formulario de autorización estándar Para llenar el formulario, pase a la página 4 de 7 Utilice este formulario para autorizar a Blue Cross Blue Shield of Illinois a que divulgue
Más detallesINFORMACIÓN SOBRE PODER MÉDICO
INFORMACIÓN SOBRE PODER MÉDICO ESTE ES UN DOCUMENTO LEGAL IMPORTANTE. ANTES DE FIRMAR ESTE DOCUMENTO, DEBE CONOCER ESTAS CUESTIONES IMPORTANTES: Excepto que declare lo contrario, este documento otorga
Más detallesAMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo
AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE Apellido Primero M.I. Fecha calle Apartamento/unidad # Ciudad Estado ZIP Teléfono de correo electrónico Fecha disponible La seguridad
Más detallesNombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel.
Nombre del Paciente: de Nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Número de Seguro Social: Raza: Indio Americano Nativo de Alaska Asiático
Más detallesProceso del Reclamo Pago Directo Y Reembolso Gastos Médicos Mayores Internacional
Proceso del Reclamo Pago Directo Y Reembolso Gastos Médicos Mayores Internacional El objetivo del equipo de Pan-American Private Client para Gastos Médicos Mayores de Pan-American Life de Guatemala es
Más detallesSexo: Femenino Masculino. Dirección del Hogar: Calle Apartamento # Cuidad Estado Código Postal Condado
[2D BARCODE] Maryland State Department of Education/Office of Child Care Programa de Subsidio para Cuidado de Niños APLICACIÓN / RECONSIDERACIÓN PARA EL CUIDADO DE NIÑOS Devuelva la solicitud a: CCS Central
Más detallesTeléf: 786-469-2300 Fax: 786-469-2311 license@miamidade.gov SOLICITUD PARA INSCRIBIR UN NEGOCIO DE CERRAJERO
Departamento de Recursos Económicos y de Regulación División de Asuntos Comerciales Oficina de Protección al Consumidor 601 NW 1st Court, 18th Floor Miami, Florida 33136 Teléf: 786-469-2300 Fax: 786-469-2311
Más detallesIDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA
IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA Introducción Como un padre, recibe esta notificación por escrito para darle la información sobre sus derechos y protecciones bajo los Individuos
Más detallesDocumentos de apoyo requeridos para asistencia financiera
Documentos de apoyo requeridos para asistencia financiera Le agradeceremos proporcionar los documentos solicitados a continuación. Su solicitud se retrasará o denegará en el caso de que no incluya cualquiera
Más detallesINSTRUCCIONES. 1200 Gough Street, Suite 500 San Francisco, CA 94109 Correo electrónico: mail@thesecondopinion.org FAX: 415-346-8652
INSTRUCCIONES Gracias por ponerse en contacto con thesecondopinion. Nuestro servicio está disponible para cualquier adulto que tenga un diagnóstico de cáncer, que viva en California y pueda asistir en
Más detallesDERECHOS DE VIVIENDA PARA SOBREVIVIENTES DE VIOLENCIA DOMESTICA, ASALTO SEXUAL Y ACOSO
DERECHOS DE VIVIENDA PARA SOBREVIVIENTES DE VIOLENCIA DOMESTICA, ASALTO SEXUAL Y ACOSO Su arrendador no le puede discriminar por ser víctima de maltrato por su novio o violencia doméstica, agresión sexual
Más detallesCSP # Información sobre el fallo de manutención de hijos
Oregon Child Support Program (Programa de Manutención de Hijos de Oregón) CSP # Cuestionario de Manutención de Hijos Este formulario pide información que ayudará a ejecutar su caso de manutención de hijos.
Más detallesAviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA
Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Este aviso describe la forma en que podemos utilizar y divulgar
Más detallesForma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP
1. Información de su hogar. Nombre de la persona principal en el hogar: Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP Nombre: Inicial: Apellido: Título: Calle: Apt #: Dirección: Teléfono Ciudad: Estado:
Más detallesNOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD
NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE COMO LA INFORMACIÓN MÉDICA (INCLUYENDO INFORMACIÓN DE SALUD MENTAL), PUEDE SER UTILIZADA O REVELADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO
Más detallesDirección completa de la residencia permanente (no se acepta una casilla postal):
H5580_13_533 CMS Si necesita información en otro idioma o formato (braille), comuníquese con Mercy Care Advantage (HMO SNP). Marque la opción que corresponda al programa de Medicaid que se aplica en su
Más detallesBienvenidos a las Escuelas del Condado de Henry
Bienvenidos a las Escuelas del Condado de Henry Solo para uso de la oficina Formulario revisado: Julio de 2012 Escuela: Fecha de inscripción: Grado: Estudiante #: Maestro: Información del estudiante (Por
Más detallesCOMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION
` COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` ` Esta publicación ha sido desarrollada por el Departamento del Trabajo de EE.UU., Administracion de Seguridad de Beneficios del Empleado,
Más detallesel seguro de Compensación al Trabajador Conozca sus derechos
el seguro de Compensación al Trabajador Conozca sus derechos El seguro de compensación al trabajador proporciona beneficios a los trabajadores que resulten heridos en el trabajo o que tengan una enfermedad
Más detallesCOMMONWEALTH OF KENTUCKY CRIME VICTIMS COMPENSATION BOARD 130 Brighton Park Blvd., Frankfort, KY 40601 800-469-2120 / 502-573-2290
Revised 11/01/2011 Crime Victims Compensation Application Page 1 CRIME VICTIMS COMPENSATION BOARD 130 Brighton Park Blvd., Frankfort, KY 40601 800-469-2120 / 502-573-2290 COMPENSSACIION PARA LASS VIICTIIMASS
Más detallesAVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011
AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE UTILIZARSE Y REVELARSE SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO
Más detallesUniversidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente
Universidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente Su Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para estudiantes 2014-2015 (FAFSA), ha sido seleccionada
Más detallesSolicitud de elegibilidad de Health Express
Solicitud de elegibilidad de Health Express A partir del 1 de julio de 2015, todos los usuarios de Health Express deberán estar certificados como elegibles para usar el programa para que el Centro de Atención
Más detallesEstado de Minnesota. Solicitud para defensor de oficio
Estado de Minnesota Solicitud para defensor de oficio Condado: Número de causa: Distrito judicial: Tipo de delito: Delito menor Delito menor grave Delito mayor Infracción de la libertad probatoria Otro
Más detallesTexas Department Of Insurance
Texas Department Of Insurance Division of Workers Compensation 7551 Metro Center Dr. Ste.100 MS-603 Austin, TX 78744-1609 (800) 252-7031 (512) 804-4121 fax http://www.tdi.texas.gov Por favor complete,
Más detalles2. La persona tiene entre 18 y 64 años de edad. Sí. Continúe con la pregunta 3. continúe.
Departamento de Salud y Servicios Humanos de Carolina del Norte División de Asistencia Médica Solicitud de Medicaid para cáncer de seno y de cuello uterino SECCIÓN I. Responda las preguntas de la Sección
Más detallesAPLICACION PARA EL PROGRAMA DE SALUD DE WVHA.
APLICACION PARA EL PROGRAMA DE SALUD DE WVHA. FECHA Appendix A NOMBRE DEL APPLICANTE: Apellido Nombre Apellido de Soltera o otro Apellido DIRECCION DONDE RESIDE CIUDAD CONDADO ESTADO CODIGO POSTAL Cuanto
Más detallesSinceramente, Neighborhood Partnership Housing Services. Estimado propietario,
Estimado propietario, Estoy muy contenta que ha tomado el primero paso de contactarnos sobre su hipoteca. Entendemos lo difícil que es tratar este tema. Trabajaremos con usted para encontrar una solución
Más detallesAVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD
Este aviso describe cómo podemos utilizar y divulgar la información acerca de nuestros pacientes, y cómo usted (paciente) puede obtener acceso a esta información. Por favor, revise esta notificación cuidadosamente.
Más detallesSERVICIOS PARA SUSTENTO DE MENORES SOLICITUD DE SERVICIOS PARA SUSTENTO DE MENORES
SERVICIOS PARA SUSTENTO DE MENORES SOLICITUD DE SERVICIOS PARA SUSTENTO DE MENORES Por favor, marque el servicio que desee - Establecimiento de paternidad Modificación de la orden de la corte NOMBRE COMPLETO
Más detallesSu información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.
Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder usted a esta información. Revísela con
Más detallesCarta de derechos de atención en el hogar SEGÚN LOS ESTATUTOS DE MINNESOTA, SECCIÓN 144A,44
Carta de derechos de atención en el hogar SEGÚN LOS ESTATUTOS DE MINNESOTA, SECCIÓN 144A,44 PARA SER USADO POR PROVEEDORES DE ATENCIÓN EN EL HOGAR EXENTOS DE LA NECESIDAD DE CONTAR CON UNA LICENCIA BAJO
Más detallesPARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH
K. Scott Viel RPS 205 Servicios de Salud (815) 489-7380 Teléfono (815) 489-2706 Fax scott.viel@rps205.com correo electrónico PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH Si desea que las Escuelas
Más detallesCOUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD
COUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Fecha de Vigencia: 14 de abril, 2003 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y REVELADA LA INFORMACIÓN MÉDICA REFERIDA A USTED;
Más detallesCERTIFICACIÓN DE LA SOLICITUD DE ELIGIBILIDAD PARA SERVICIOS DE CUIDADO INFANTIL Y EDUCACIÓN TEMPRANA LEA DETENIDAMENTE ANTES DE FIRMAR
SOLICITUD DE ELEGIBILIDAD PARA SERVICIOS DE CUIDADO INFANTIL Y EDUCACIÓN TEMPRANA ESTADO DE NEW JERSEY DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS A INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE/COSOLICITANTE POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES.
Más detallesEvaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño
Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño Nombre del niño/solicitante: No. de identificación de Medicaid: Propósito La persona encargada del cuidado
Más detallesAtentamente, Departamento de Contabilidad del Paciente
Por favor complete la aplicación de Asistencia Financiera Medica. La aplicación debe ser devuelta a nosotros para el Por favor incluya prueba de ingresos desde Enero hasta la fecha en curso de cualquiera
Más detallesChild Care Assistance Provider Agreement (Acuerdo de Proveedor de asistencia de cuidado infantil)
Iowa Department of Human Services Child Care Assistance Provider Agreement (Acuerdo de Proveedor de asistencia de cuidado infantil) Información sobre el proveedor de cuidado infantil Para que usted reciba
Más detallesAUTORIZACIÓN PARA USAR O REVELAR INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA. SECCIÓN A: Nombre del paciente: Primer Segundo Apellido: nombre: nombre:
AUTORIZACIÓN PARA USAR O REVELAR INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA SPANISH Page 1 of 5 Cuando llene y firme este formulario, se revelará su información médica según lo descrito por usted en este documento.
Más detallesSolicitud de Revisión - Modificación o Terminación
STATE OF OREGON, Programa de Manutención de Hijos (CSP), por el Administrador (ORS 25.010) Condado: No. de Corte: No. de CSP: [ ] Otra Jurisdicción: No. del caso: Niños: Deudor: Acreedor: [ ] Otras partes:
Más detallesquality care with ideal results
Asignación de beneficios / responsabilidad financiera este acuerdo / consentimiento para el tratamiento permanecerá en vigor a menos que yo la revoque por escrito Nombre del paciente Fecha de nacimiento
Más detallesCUESTIONARIO DE COMPENSACIÓN PARA TRABAJADORES
CUESTIONARIO DE COMPENSACIÓN PARA TRABAJADORES POR FAVOR LEA NUESTRA CARTA DE INFORMACIÓN QUE SE LE HA ENTREGADO A USTED EN ESTE PAQUETE ANTES DE COMPLETAR EL CUESTIONARIO. SI USTED NO RESPONDE A ESTE
Más detallesSmall Business Health Options Program (SHOP, Programa de opciones de salud para pequeños negocios)
Small Business Health Options Program (SHOP, Programa de opciones de salud para pequeños negocios) Solicitud para los empleados Llene este formulario para solicitar cobertura de salud SHOP de su empleador
Más detallesa Cobertura de Salud Familiar
Bienvenido a 3PASOS a Cobertura de Salud Familiar Sabe que hay cobertura de salud gratuita o económica para familias en Wisconsin? Mejor que todo no tendrá que preocuparse sobre cómo pagar la visita al
Más detallesSOLICITUD DEL PROGRAMA DE TEXAS PARA COMPENSACIÓN A LAS VÍCTIMAS DEL CRIMEN
SOLICITUD DEL PROGRAMA DE TEXAS PARA COMPENSACIÓN A LAS VÍCTIMAS DEL CRIMEN Por favor lea las instrucciones en esta página antes de llenar la solicitud. Leer estas instrucciones le ayudará a completar
Más detallesSOLICITUD PARA ASISTENCIA GENERAL
SOLICITUD PARA ASISTENCIA GENERAL ESTOY DE ACUERDO PARA PROPORCIONAR TODA LA INFORMACIÓN Y VERIFICACIÓN NECESARIAS PARA DETERMINAR MI ELEGIBILIDAD. Yo estoy solicitando: (Tipo de Asistencia) Solicitante:
Más detallesSOLICITUD PARA BENEFICIOS DE COMPENSACIÓN A LAS VÍCTIMAS DEL CRIMEN EN TEXAS
SOLICITUD PARA BENEFICIOS DE COMPENSACIÓN A LAS VÍCTIMAS DEL CRIMEN EN TEXAS Favor de leer las instrucciones en esta página antes de llenar la solicitud. Leer las instrucciones le ayudará a completar cada
Más detallesCuenta de Desarrollo Individual (CDI) para Asistencia Tecnológica: Solicitud del Programa de Ahorros. Información Personal
Cuenta de Desarrollo Individual (CDI) para Asistencia Tecnológica: Solicitud del Programa de Ahorros Información Personal Fecha de la solicitud: Note: toda la información que usted proporcione en esta
Más detallesLos derechos laborales. de los trabajadores indocumentados
Los derechos laborales de los trabajadores indocumentados Qué derechos tengo como trabajador indocumentado? Los trabajadores indocumentados tienen varios de los mismos derechos y recursos legales que cualquier
Más detallesRiverside Pediatric Group
714 Tenth St. 4201 New York Ave. 324 Palisades Ave. 10 First St. 232 Clinton St. 506 Broadway 200 Main St. 609 Washington St. 46 Essex St. 07094 07087 07307 07601 07030 07002 07660 07030 07302 T-201-863-3346
Más detallesDeclaración referente al poder médico Ley de Directivas Anticipadas (ver 166.163, del Código de Salud y Seguridad)
Declaración referente al poder médico Ley de Directivas Anticipadas (ver 166.163, del Código de Salud y Seguridad) Éste es un documento legal importante. Antes de firmar este documento debe saber esta
Más detallesST. ELIZABETH MEDICAL CENTER. Educación sobre cumplimiento corporativo
ST. ELIZABETH MEDICAL CENTER Educación sobre cumplimiento corporativo RESUMEN En qué consiste el cumplimiento corporativo? El Estado de Nueva York y los temas de cumplimiento Elementos de un plan de cumplimiento
Más detallesInstrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Urbana
Instrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Urbana 50% VENDIDOS!!!! FONDOS DE BECAS SON LIMITADOS!!! Gracias por su interés en Vista Urbana. Usaremos este cuestionario para determinar si usted
Más detallesINFORMACION DEL PACIENTE
INFORMACION DEL PACIENTE Expediente #: Referido por: : Nombre del paciente: Apellido Primer Nombre Segundo Dirección: CD. Código Postal Teléfono de casa: Trabajo # : Celular #: Correo electrónico: @ Seguro
Más detallesFORMEN00202 EN-002-02
FORMEN00202 EN-002-02 Anexo individual de Connect for Health Colorado Instrucciones: Si envía esta solicitud a través de Connect for Health Colorado, también complete y envíe este anexo. Si tiene que incluir
Más detalles