LABPS3005N USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D'EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21

Documentos relacionados
V /08/ Velleman nv

ALIMENTAÇÃO PARA LABORATÓRIO DC COM VISOR LCD - MODELO COMUTÁVEL PL ZASILACZ LABORATORYJNY DC Z WYŚWIETLACZEM LCD - MODEL IMPULSOWY

DEM800 DIGITAL MOISTURE TESTER VOCHTMETER HUMIDIMÈTRE MEDIDOR DE HUMEDAD FEUCHTIGKEITSTESTER WILGOTNOŚCIOMIERZ MEDIDOR DE HUMIDADE

V /06/ Velleman nv

DEM501 MANUAL DEL USUARIO

V /05/ Velleman nv

V /02/ Velleman nv

LPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES

MANUAL DEL USUARIO LED PAR-64. FOCO PAR-64 RGB CON 36 LED DE 3W 3 en 1

SFI-1500 MAQUINA DE HUMO 1.500W CON MANDO A DISTANCIA Y MANDO INALÁMBRICO

SFI-900 MÁQUINA DE HUMO 900W CON MANDO A DISTANCIA Y MANDO INALÁMBRICO

LEDA305xx-xP USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 10 MODE D'EMPLOI 17 MANUAL DEL USUARIO 24 BEDIENUNGSANLEITUNG 31 MANUAL DO UTILIZADOR 38

MANUAL DEL USUARIO QL Efecto de LED Multicolor DMX

Unión Europea. distribuidor. fuerza durante. volver a utilizarlo. No utilice nunca una

SCAMSETW5 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 12 MODE D'EMPLOI 21 MANUAL DEL USUARIO 30 BEDIENUNGSANLEITUNG 39 MANUAL DO UTILIZADOR 48

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

Maquina de Nieve SFS300

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

led fx light MAGIC XL

Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones

Guía de usuario! Purificador de aire Duux

Amplificador MP3, FM AMP 50

PLAYER 1. audio player

V /09/ Velleman nv

Register your product and get support at FWP1000. ES-MX Guía de inicio rápida

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

wireless microphone SLIM 18 RGB

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

VM-100 voltímetro. manual de instrucciones

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

Regulador Solar ENS 12/24 20A, ENS 12/24 30A, ENS 12/24 40A. Manual de Usuario. EOS Energía. Energías renovables.

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Baño Maria Manual de instrucciones

CALEFACTOR HALÓGENO MODELO: JF-916

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Dynamic Compressor pedal de efectos. manual de instrucciones

Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones

American TrueTone pedal de efectos. manual de instrucciones

professional mixer MC 100

MET CON MIT 16:9 / 4:3 NOTICE D EMPLOI

Manual de instrucciones

1.2 Requisitos mínimos del sistema

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF

BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO. Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox

LED projector PAR PRO IN-1 PRO. manual de usuario LIGHT

Manual de Instrucciones. Calefactor eléctrico por convección Modelos: CON2000GF/N, CON2000G/N CON2000NF/N, CON2000N/N CON2000RF/N, CON2000R/N

PDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil. manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Cargador de 20V para robot cortacésped ES

INS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

Control digital y fuente de alimentación de CC programable Modelos: , , , , , &

El INHA300 mide : Tensión contínua Tensión alternativa Corriente contínua Resistencia Prueba de diodos Prueba de continuidad acústica

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT-2000R V~50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento al instalar, usar o mantener su multímetro.

Guía de usuario! Humidificador de aire ultrasónico Duux

R SELLADORA DE BOLSAS

Seguridad del usuario

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5

MANUAL DE INSTRUCCIONES

FLASH LED MACRO ML-3D/3E. Manual de instrucciones del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

MANUAL DEL USUARIO QL Proyector LED RGB Exterior de 36W

Pedalboard tabla para pedales. manual de instrucciones

KH501 Aviso: Lea este manual de instrucciones atentamente y guárdelo en lugar seguro para futuras consultas.

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT V 50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

AC-100 pedal de efectos. manual de instrucciones

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle SPA2335. Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:

Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL V 60Hz 750 / 1500 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

B Orificio de conexión / Connection hole / Anschlussöffnung / Tomada de ligação / Entrata collegamento. Mango / Handle / Handstück / Punho / Manico

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

Instrucciones de servicio

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Arrancador multifunción. Manual de usuario

FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Manual de Instrucciones

Instrucciones de uso Adaptadores de red

MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064

Transcripción:

DC LAB POWER SUPPLY WITH DUAL LED DISPLAY DC-LABVOEDING - DUBBELE LED-DISPLAY ALIMENTATION DE LABORATOIRE DC À DOUBLE AFFICHEUR LED ALIMENTACIÓN DC PARA LABORATORIO CON DOBLE DISPLAY LED DC-LABORNETZGERÄT MIT LED-DOPPELANZEIGE ZASILACZ LABORATORYJNY Z PODWÓJNYM WYŚWIETLACZEM LED ALIMENTAÇÃO DC PARA LABORATÓRIO COM DUPLO VISOR LED USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D'EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21

V. 02 02/06/2016 2 Velleman nv

1. Introducción MANUAL DEL USUARIO A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato. NO desmonte ni abra la tapa bajo ninguna circunstancia. Puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable conectado a la red eléctrica. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. Conecte el aparato siempre a un enchufe puesto a tierra. Cuidado: el aparato se calienta durante el uso. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 1 (± 2.5 cm) entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente. Ponga el aparato en una posición horizontal en una superficie plana y termoresistente; no ponga el aparato en alfombras, tejidos, etc. Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no va a usarlo durante un largo período de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. No utilice el aparato si la caja o los cables están dañados. No utilice este aparato si la carcasa o el cable están dañados. La reparación debe ser realizada por personal especializado. 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. El aparato está equipado con una excelente protección contra los cortocircuitos y el límite de corriente. La pérdida de potencia en caso de un cortocircuito está limitada gracias a la protección V. 02 02/06/2016 12 Velleman nv

contra los cortocircuitos que controla la pérdida de potencia de los transistores. Esta función evita daños al aparato. El aprato activará automáticamente el modo de límite de corriente, lo que significa que el límite de corriente está instalado (máx. ± 12 A). Sin embargo, repare el cortocircuito lo antes posible para evitar un desgaste y un consumo de corriente no necesario. En caso de un cortocircuito entre el borne de salida positivo y negativo, la salida se desactivará para evitar una pérdida de potencia. El aparato volverá a activarse en cuanto se haya resuelto el problema. Este aparato es una fuente de alimentación grande. Para evitar un sobrecalentamiento, ponga el aparato en un lugar bien ventilado si funciona a potencia máxima. Tenga en cuenta que la superficie del disipador de calor es demasiado caliente si el aparato funciona a potencia máxima. Un uso incorrecto y una temperatura ambiente demasiado alta pueden causar un malfuncionamiento de algunos componentes internos. Si fuera el caso, la tensión de salida actual puede sobrepasar la tensión de salida nominal. Sea cuidadoso al utilizar el aparato y no dañe la carga. 4. Características doble display LED para la tensión y la corriente ajuste grueso y fino de la tensión y la corriente límite de la tensión o la corriente conectores de salida: conectores de seguridad aislados ventilador silencioso y controlado por la temperatura pantalla de 4 dígitos función de bloqueo tensión continua / corriente continua resolución 10 mv / 1 ma modos de protección: o fusible de 3.15 A / 250 V o o protección de sobrecorriente protección de sobrecalentamiento (95 C) protección por fusible 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 indicación de la corriente 5 conexión a tierra 2 botón de ajuste de la corriente 6 borne de salida (+) 3 botón ON/OFF 7 botón de ajuste de la tensión 4 borne de salida (-) 8 indicación de la tensión 6. Funcionamiento 1. Conecte una carga (equipo eléctrico, etc.) a la salida de la fuente de alimentación y controle la polaridad. No invierta la polaridad. 2. Enchufe el aparato. 3. Ponga el interruptor ON/OFF en la posición ON. El LED de alimentación se iluminará y el aparato está activado. 4. Asegúrese de que la carga de corriente sea inferior a la corriente de salida nominal de la alimentación. La corriente máxima recomendada es el 80 % de la corriente de salida nominal. 7. Limpieza y mantenimiento Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. No dañe los cables de alimentación. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice alcohol ni disolventes. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo el fusible. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. Guarde el aparato en un lugar seco, bien aireado y sin polvo. V. 02 02/06/2016 13 Velleman nv

8. Especificaciones tensión de entrada... 220 V~ (± 10 %), 50/60 Hz salida tensión... 0-30 VDC corriente... 0-5 A alimentación... 150 W máx. cos Phi... 0.82 tensión de rizado... 1.0 mv (rms) corriente de rizado... 3 ma (rms) temperatura de funcionamiento... de 0 C a +40 C, < 90 % humedad relativa autonomía en caso de plena carga... 8 horas dimensiones... 117 x 190 x 270 mm peso... 4.8 kg color... gris Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright. V. 02 02/06/2016 14 Velleman nv