YOUTH MINISTRY SPIRITUAL GUIDE GUÍA ESPIRITUAL DE ENCUENTRISTA ENCUENTROS SPIRITUAL GUIDE



Documentos relacionados
Gracias por la escuela y mis maestros

El Camino al Éxito en la Vida Cristiana. El Camino a Emaús... Puede Estar Seguro! Página 1 de 5. El Camino a Emaús... Puede Estar Seguro!

El Espíritu Santo nos regala

Cantemos hoy, hermanos la Gloria de Cristo; sólo Él es Santo Y está vivo contigo.

REALIDAD DE LA FE. Capítulo 1 Tienen un corazón lleno de fe

Recetas. Lección para hacer en casa. Dios está siempre presente en nuestra familia. es seguro para ti y los demás.

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

PLEGARIA EUCARÍSTICA III PARA LA MISA CON NIÑOS

Preguntas para la primera comunión. 1. Qué es un sacramento? Un sacramento es un signo visible hecho por Cristo para dar gracia.

Lección 2 COMO SABER QUE SOY CIUDADANO DEL REINO


What are the Five Solas de la Reforma?

Querido Dios, cuida por favor, de todos los que quiero. Protege a las personas que me quieren y me cuidan, y haz que siempre sean felices.

Juan: La pregunta más importante. #4: Sígame

LIBRO DE 2º AÑO. nnnnnnnnhh 4º

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Rezamos en acción de gracias. Rezamos juntos

Vida de Cristo Del Evangelio de Lucas. Lucas. Lección 31. Jesús Enseña Sobre la Oración 11:1-13

VEN (SI MAYOR) Letra y música: G. Torres. SOL DE JUSTICIA (DO MAYOR) Letra y Música: G. Torres. En su presencia unción y poder conseguirás

Mientras caminaban, Jesús les dijo a sus discípulos algo que los sorprendió. Hoy todos ustedes me van a abandonar. Yo no!, dijo Pedro muy seguro.

CELEBRACIÄN. PRIMERA COMUNIÄN Libreto de Moniciones

Tal como Dios se entrega a él, sin reservas, el creyente se entrega a Dios con todo su corazón.

Como Compartir Nuestra Fe Sin Discutir

GUIA DE MITAD DE SEMANA. El Espíritu Santo trae claridad y unidad. Amar como Jesús amó. La Ascensión de Jesús NAC-USA DEVELOPMENT INSTITUTE.

Qué es la Oracion de Intercesión?

La exaltación. La exaltación

Versión Gratuita de la Biblia Segunda carta a los Tesalonicenses

Dios me escoge. Crecer en la Fe Católica comienza con el Bautismo! Qué sucede con el Bautismo?

NUEVO TESTAMENTO LECCIÓN 2. Un BEBÉ ANUNCIADOR. Lucas 1:5-25,39-80

Reflexiones del Boletin Sobre Corresponsibilidad Pesamientos Sobre Donar Primavera del 2015*

Agenda de Grupos Periodo I 2015

NUEVO TESTAMENTO LECCIÓN 16. En QUIÉN CONFÍAS? Mateo 6:24-34; Lucas 12:13-34

Por la señal de la Santa Cruz, De nuestros enemigos, Líbranos Señor, Dios nuestro. En el nombre del Padre, Del Hijo, Y del Espíritu Santo, Amén.

Estas son las ultimas palabras que el Señor les dio a los discípulos antes de ascender al cielo.

CEREMONIA MATRIMONIAL

El Espíritu y la Esposa Dicen:Ven

Lección Era capaz el hombre endemoniado de salvarse el mismo del poder de todos los demonios que lo controlaban? -No.

Misa inicio Semana de la Familia Bendición de los Altares

Venga Tu Reino. Venga tu reino manda tu fuego. Aviva a tu pueblo en este lugar. Muestra tu gloria abre los cielos. Llena a tu pueblo en este lugar

Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado Juan 17:3

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6

Lección 1 CÓMO COMPARTIR SU FE. El Propósito de Esta Lección

Qué Creemos? Lección 17. Mission Arlington Mission Metroplex Currículo 2008

Porque por gracia sois salvos por medio de la fe, y esto no de vosotros pues es don de Dios, no por obras para que nadie se gloríe Efesios 2:8,9

LA RESURRECCIÓN DE JESUCRISTO

guía de oración para el camino una CONFIRMADOS EN EL ESPÍRITU Oraciones para bendecir la mesa Oración de la mañana Oración de la tarde

GLORIFICO TU NOMBRE SEÑOR DEL AMOR

Liturgia Viva del Domingo 4º de Pascua - Ciclo C

El Cielo, el Hogar Hermoso de Dios

Oraciones de Catalina Suscipe de Catalina McAuley

Cantos de Gloria. Coro Schoenstatt Maipú

Guía de Estudio para Lectura Adicional El Catecismo de Heidelberg

Qué Creemos? Lección 21. Mission Arlington Mission Metroplex Currículo 2008

EL DISCÍPULO Y SU MISIÓN (D )

En tercer lugar nos dice que era un lugar donde Jesús se había reunido a menudo con sus discípulos y que Judas también conocía el lugar.

Misión Arlington Misión Metroplex Currículo de Navidad 2009 LA LUZ DEL MUNDO. Lección 5. Lección 5, página 1 of 8

Lectura del santo evangelio según san Mateo

COMO DESARROLLAR UNA CLASE DE ESCUELA BIBLICA. Preparado por: Milka Mendez Domingo 18 de noviembre de 2012

El príncipe y el poder mágico

La Vida de Cristo del Evangelio de Mateo #42 : Ser Generoso

Puedo servir a dios (a )

En la barriga de una mujer embarazada habían dos niños no nacidos: un pequeño creyente y un pequeño escéptico.

1Pe 3:17 Porque mejor es que padezcáis haciendo el bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo el mal.

Juan 9:1-12 Jesús sana a un ciego de nacimiento

P á g i n a 1. Diario de Corresponsabilidad. Nombre:

Recetas de fe. Lección para hacer en casa. Dios creó a las familias. Dios nos ama, a mi familia y a mí.

ORACIÓN PARA CADA DÍA 19 DE CADA MES A LA VIRGEN DE LA SALETA -MES DE OCTUBRE-

que os haga irreprochables en santidad delante de Dios nuestro Señor Jesucristo con todos sus santos (1 Tes 3,13).

Jesús es Mi mejor Amigo

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

EXEQUIAS DE NIÑOS MATERIAL Y MONICIONES 1

What is family health history?

Descubra el plan de Dios: paz y vida

La palabra amistad proviene del: latín amicus = amigo. que posiblemente se derivó de la palabra. amore = amar

Lección 3 COMO SEGUIR AL REY

A Celebration of Co-Workers in the Vineyard

CRECIENDO EN LA FE. En la biblia encontramos 3 hermanos que tuvieron que activar la fe pero fueron probados para ello.

Lección 3. Cómo es Dios?

Qué Creemos? Lección 10. Mission Arlington Mission Metroplex Currículo 2008

40 días de ayuno, oración y renovación personal para NIÑOS. Semana del 4 al 11/9 Nombre:

ORACIONES DE LA MAÑANA PARA REFLEXIONAR Y ORAR AL COMENZAR ELDÍA

FRUTOS DE ORACIÓN Retazos de un Diario

KJV King James Bible Study Correspondence Course An Outreach of Highway Evangelistic Ministries 5311 Windridge lane ~ Lockhart, Florida ~ USA

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

Ha oído usted las cuatro leyes espirituales? 1

El ayuno. C a p í t u l o 2 5

Planes para los padres de la página uno de la lección 5. Siga los números.

MI HIJO MI SALVADOR Lección 1 EL CORDERO DE DIOS

Para la Clase Educación de Castidad Cristiana, 7mo Grado Plan de Lección 1 Tema: Dios Hizo que Seamos Felices con Él

Lección Marta pensó que Jesús iba a resucitar a su hermano en el último día. Es eso lo que Jesús quería decir? -No.

EL DISCÍPULO Y LA ORACIÓN (D )

TEN PIEDAD (2) ALELUYA (3)

An explanation by Sr. Jordan

La Leyenda de la Llorona EMBEDDED READING. Adaptation by Bryce Hedstrom Illustrations by Chris Poquette

1 Corinthians 10:31-32

ANUNCIOS SEMANALES PARA EL BOLETIN

Qué Creemos? Lección 28. Mission Arlington Mission Metroplex Currículo 2008

1 KYRIE (SEÑOR TEN PIEDAD)

Transcripción:

YOUTH MINISTRY SPIRITUAL GUIDE GUÍA ESPIRITUAL DE ENCUENTRISTA ENCUENTROS SPIRITUAL GUIDE Guía Espiritual para Ministerio de Jóvenes 1

GUIDE FOR GROUP TO PRAY AND SHARE 1. Open with a prayer. 2. Can you share any moment when you have known that Christ s presence was with you? 3. Have you discovered anything, anywhere (reading, a message, songs, a study) which will help you to be a better follower of Jesus? 4. Has there been a time when, through some word or action, you tried to help someone recognize Jesus love for them? 5. Has there been a time where it has been difficult to show Jesus love for another person? 6. Are there things you are thankful for (situations or struggles) that we can pray about together? 7. Close with the Lord s Prayer. GUÍA DE GRUPO PARA ORAR Y COMPARTIR 1. Abrir con una oración. 2. Puedes compartir algún momento en que supiste que la presencia de Cristo estaba contigo? 3. Has descubierto algo en cualquier lugar (en una lectura, mensaje, canciones, o estudio) lo cual te ayudará a ser un mejor seguidor de Cristo? 4. Ha habido algún momento cuando, por medio de una palabra o acción, tú has tratado de ayudar a alguien a reconocer el amor que Dios le tiene? 5. Ha habido algún momento cuando ha sido difícil mostrar el amor de Cristo hacia otra persona? 6. Hay algo de lo que tú estás agradecido (situación o lucha) por lo que nosotros podamos orar juntos? 7. Cierre con el Padre Nuestro. 2

JESUS CALLED ME FRIEND (John 15: 14-17) 14 You are my friends, if you do the things that I command you. 15 I will not now call you servants: for the servant know not what his lord doth. But I have called you friends: because all things whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you. 16 You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go, and should bring forth fruit; and your fruit should remain: that whatsoever you shall ask of the Father in my name, he may give it you. 17 These things I command you, that you love one another. JESUS ME LLAMÓ AMIGO (Juan 15:14-17) 14 Ustedes son mis amigos si hacen lo que yo les mando. 15 Ya no los llamo servidores, porque el servidor ignora lo que hace su señor; yo los llamo amigos, porque les he dado a conocer todo lo que oí de mi Padre. 16 No son ustedes los que me eligieron a mí, sino yo el que los elegí a ustedes, y los destiné para que vayan y den fruto, y ese fruto sea duradero. Así todo lo que pidan al Padre en mi Nombre, él se lo concederá. 17 Lo que yo les mando es que se amen los unos a los otros. 3

YOU ARE THE LIGHT OF THE WORLD (Mathew 5:13-16) 13 You are the salt of the earth. But if the salt loses its savor, wherewith shall it be salted? It is good for nothing any more but to be cast out, and to be trodden on by men. 14 You are the light of the world. A city seated on a mountain cannot be hid. 15 Neither do men light a candle and put it under a bushel, but upon a candlestick, that it may shine to all that are in the house. 16 So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven. USTEDES SON LA LUZ DEL MUNDO (Mateo 5:13-16) 13 Ustedes son la sal de la tierra. Pero si la sal se vuelve insípida, cómo podrá ser salada de nuevo? Ya no sirve para nada, por lo que se tira afuera y es pisoteada por la gente. 14 Ustedes son la luz del mundo: cómo se puede esconder una ciudad asentada sobre un monte? 15 Nadie enciende una lámpara para taparla con un cajón; la ponen más bien sobre un candelero, y alumbra a todos los que están en la casa. 16 Hagan, pues, que brille su luz ante los hombres; que vean estas buenas obras, y por ello den gloria al Padre de ustedes que está en los Cielos. 4

BLESSING BEFORE MEALS (Group Prayer) Bless our friends, bless our food. Come, o Lord, and sit with us. May our talk glow with peace. Bring your love to surround us. Friendship and Peace, May it bloom and grow; Bloom and grow forever. Bless our friends, bless our food, Bless our dear land forever. Amen. BENDICIÓN ANTES DE LAS COMIDAS (Oración en Grupo) Bendice a nuestros amigos, Bendice nuestra comida. Ven, oh Señor, y siéntate con nosotros. Que nuestra conversación brille con paz, Trae tu amor a nuestro rededor, La amistad y paz, que florezca y crezca, florezca y crezca por siempre. Bendice nuestros amigos, bendice nuestra comida, bendice a de quienes la sirvieron y la prepararon, por siempre. Amén. 5

THANKSGIVING AFTER THE MEAL (Group Prayer) Hear our thanks, Father God. Thanks, o Son, for being with us. Thanks for words giving peace, Urging love, strong, sincere, Friendship and peace, may it bloom and grow, Bloom and grow forever. Thanks for friends, thanks for food, Thanks for freedom, dear Father. Amen. GRACIAS DESPUÉS DE LAS COMIDAS (Oración en Grupo) Oye nuestras gracias, Dios Padre, Gracias, oh Hijo, por estar con nosotros. Gracias por palabras que dan paz incitando amor intenso, sincero. Amistad y paz, que florezca y crezca, florezca y crezca por siempre. Gracias por la oportunidad de tener este rato agradable y gracias por la comida, querido Padre. Amen. 6

OUR MORNING OFFERINGS (Group Prayer) Each morning before anything else, we offer our day to God. ALL: I offer all the prayers, works, joys, and problems of this day to the Father, through the Son, my Lord and Brother, in union with the Holy Spirit, I unite myself and prayer with all Christians throughout the world. May the people of God witness the Good News of Jesus Christ in all places, at all times, today and forever? Amen. Leader: O God, come to my assistance. All: O Lord, make haste to help me. Glory be to the Father and the Son and the Holy Spirit; as it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. Alleluia. MORNING PRAYER (Group Prayer) LEADER: Lord, open our lips. ALL: And our month shall proclaim your praise. Night has passed to another day as we pray to the Lord of Lords. That we may know peace of mind and body through his love and mercy. To the beginning of this day you have brought us, O Lord Almighty. Preserve us now by your power so that today we may not fall into any sin. We pray that all our words, thoughts and acts become part of your holy plan. This we ask of you, through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, forever. LEADER: Show us your mercy, O Lord; ALL: And grant us your salvation. LEADER: Clothe your ministers with righteousness; ALL: Let your people sing with joy. LEADER: Give peace, O Lord, in all the world; ALL: For only in you can we live in safety. Amen. 7

OFRENDA DE LA MAÑANA (Oración en Grupo) Todas las mañanas antes de todo, ofrece tu día a Dios. TODOS: Yo ofrezco todas las oraciones, labores, alegrías y problemas de este día al Padre, por medio del Hijo, mi Señor y hermano, en unión con el Espíritu Santo. Me unifico en espíritu y oración con todos los cristianos alrededor del mundo. Que la gente de Dios testifique las Buenas Nuevas de Cristo en todos los lugares, en todos los tiempos, ahora y siempre. Amén. LÍDER: Oh, Dios, ven a mi asistencia. TODOS: Oh Señor, date prisa para ayudarme. ORACIÓN DE LA MAÑANA (Oración en Grupo) LÍDER: Señor, abre nuestros labios. TODOS: Y nuestras bocas proclamarán tus alabanzas. La noche a pasado a otro día mientras oramos al Señor de Señores. Que podamos conocer paz mental y física por su amor y misericordia. Nos has traído al comienzo de este día; oh Señor Dios Todopoderoso. Presérvanos ahora con tu poder para que hoy no caigamos en ningún pecado. Suplicamos que todas nuestras palabras, pensamientos y acciones sean parte de tu santo plan. Esto te lo pedimos por medio de nuestro Señor Jesucristo, que es Dios por los siglos de los siglos. LÍDER: Muéstranos tu misericordia, oh Señor; TODOS: Y otórganos tu salvación. LÍDER: Arropa tus ministros con virtud y rectitud. TODOS: Permite a tu pueblo cantar con alegría. LÍDER: Danos la paz, oh Señor, en todo el mundo; TODOS: Porque solamente en ti podemos vivir en seguridad. Amén 8

COME HOLY SPIRIT (Group Prayer) Leader: Come Holy Spirit, fill the hearts of your faithful and kindle in them the fire of your love. Send forth your Spirit, Lord, and they shall be created. And You shall renew the face of the earth. All: Let s Pray O, God, who by the light of the Holy Spirit, did instruct the hearts of the faithful, grant that by the same Holy Spirit we may be truly wise and ever enjoy His consolations. Through Christ Our Lord. Amen. VEN ESPÍRITU SANTO (Oración en Grupo) LIDER: Ven, Espíritu Santo, Llena los corazones de tus fieles y enciende en ellos el fuego de tu amor. Envía, Señor, tu espíritu y renueve la faz de la Tierra. TODOS Oh Dios, que llenaste los corazones de tus fieles con la luz del Espíritu Santo; concédenos que, guiados por el mismo espíritu, sintamos con rectitud y gocemos siempre de tu consuelo. Por Jesucristo Nuestro Señor. Amén. 9

SERVING THE LORD If you re serving because there is no one else doing it, that s WORK. When you re serving because you want to serve the Lord, that s MINISTRY. If you re serving while it doesn t interfere with your personal things, that s WORK. When you re compromise to serve, even when it is interfering with your things, that s MINISTRY. If you drop what you were doing because someone criticized it, that s WORK. When you continue you service not worried about the criticism, that s MINISTRY. If you drop what you were doing because no one is grateful and don t appreciates your service, that s WORK. When you serve not worried if others won t appreciate your effort, that s MINISTRY. If you serve because someone said it had to be done, that s WORK. A Great Church filled with love will be filled with servants committed to MINISTRY. CHRIST IS COUNITING ON YOU! 10

SERVIR AL SEÑOR Si usted lo hace porque no hay nadie más que lo haga, es un TRABAJO. Si usted lo hace para servir a Dios, entonces es un MINISTERIO. Si usted lo hace mientras no interfiera con otras cosas personales, es un TRABAJO. Si usted se compromete a hacerlo, aunque tenga que dejar otras cosas, es un MINISTERIO. Si usted lo abandona porque alguien lo ha criticado, es un TRABAJO. Si usted sigue sirviendo a pesar de las críticas, es un MINISTERIO. Si usted lo abandona porque nadie agradece o ha apreciado su labor, es un TRABAJO. Si usted sigue laborando aunque pase desapercibido su esfuerzo, es un MINISTERIO. Siustedlohaceporquealguiendicequehay quehacerlo,esuntrabajo. Una gran iglesia llena de amor estará llena de personas involucradas en MINISTERIO. EL SEÑOR CUENTA CONTIGO! 11

PRAYER FOR THE SEVEN GIFT OF THE HOLY SPIRIT O Lord Jesus Christ who, before ascending into heaven did promise to send the Holy Spirit to finish your work in the souls of your Apostles and disciples, deign to grant the same Holy Spirit to me that He may perfect in my soul, the work of your grace and your love. Grant me the Spirit of Wisdom that I may despise the perishable things of this world and aspire only after the things that are eternal, the Spirit of Understanding to enlighten my mind with the light of your divine truth, the Spirit on Counsel that I may ever choose the surest way of pleasing God and gaining heaven, the Spirit of Fortitude that I may bear my cross with you and that I may overcome with courage all the obstacles that oppose my salvation, the Spirit of Knowledge that I may know God and know myself and grow perfect in the science of the saints, the Spirit of Piety that I may find the service of God sweet and amiable, and the Spirit of Fear that I may be filled with a loving reverence towards God and may dread in any way to displease Him. Mark me, dear Lord with the sign of your true disciples, and animate me in all things with Your Spirit. Amen. ORACIÓN POR LOS 7 DONES DEL ESPÍRITU SANTO Oh, Señor Jesucristo, que antes de ascender al cielo prometiste enviar al Espíritu Santo para completar tu obra en las almas de tus Apóstoles y discípulos, dígnate concederme el mismo Espíritu Santo para que Él perfeccione en mi alma el trabajo de tu gracia y tu amor. Concédeme el Espíritu de Sabiduría para que yo pueda despreciar las cosas perecederas de este mundo y aspirar sólo las cosas que son eternas, el Espíritu de Entendimiento para iluminar mi mente con la luz de tu verdad divina, el Espíritu de Consejo para que pueda siempre escoger el camino más seguro para agradar a Dios y ganar el Cielo, el Espíritu de Fortaleza para que pueda llevar mi cruz contigo y vencer con coraje todos los obstáculos que se opongan a mi salvación, el Espíritu de Conocimiento para que pueda conocer a Dios y conocerme a mí mismo y crecer perfectamente en la ciencia de los santos, el Espíritu de Piedad para que pueda encontrar el servicio a Dios dulce y amable, y el Espíritu de Temor de Dios para llenarme de reverencia hacia Dios y que pueda temer de cualquier modo de complacerlo. Márcame, amado Señor, con la señal de tus verdaderos discípulos y anímame en todas las cosas con tu Espíritu. Amén. 12

CHRIST'S SERMON UPON THE MOUNT The Eight Beatitudes. (Mathew 5:1-12) 1 And seeing the multitudes, he went up into a mountain, and when he was set down, his disciples came unto him. 2 And opening his mouth, he taught them, saying: 3 "Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. 4 Blessed are the meek: for they shall possess the land. 5 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. 6 Blessed are they that hunger and thirst after justice: for they shall have their fill. 7 Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy. 8 Blessed are the clean of heart: for they shall see God. 9 Blesses are the peacemakers: for they shall be called children of God. 10 Blessed are they that suffer persecution for justice' sake: for theirs is the kingdom of heaven. 11 Blessed are ye when they shall revile you, and persecute you, and speak all that is evil against you, untruly, for my sake: 12 Be glad and rejoice, for your reward is very great in heaven. For so they persecuted the prophets that were before you. PRAYER TO SURRENDER My Lord and my God, I surrender in your will and your living one day at the time; enjoying one moment at a time; accepting hardship as the pathway to peace; taking this sinful world as it is, just like Jesus did, and not as I would have it; trusting that you will make all things right. I surrender to your will; that I may be reasonably happy in this life and supremely happy with you forever in the next. In Jesus name, Amen. 13

EL SERMÓN DE JESUS EN LA MONTAÑA Las Ochos Bienaventuranzas (Mateo 5:1-12) 1 Jesús, al ver toda aquella muchedumbre, subió al monte. Se sentó y sus discípulos se reunieron a su alrededor. 2 Entonces comenzó a hablar y les enseñaba diciendo 3 Felices los que tienen el espíritu del pobre, porque de ellos es el Reino de los Cielos. 4 Felices los que lloran, porque recibirán consuelo. 5 Felices los pacientes, porque recibirán la tierra en herencia. 6 Felices los que tienen hambre y sed de justicia, porque serán saciados. 7 Felices los compasivos, porque obtendrán misericordia. 8 Felices los de corazón limpio, porque verán a Dios. 9 Felices los que trabajan por la paz, porque serán reconocidos como hijos de Dios. 10 Felices los que son perseguidos por causa del bien, porque de ellos es el Reino de los Cielos. 11 Felices ustedes, cuando por cau sa mía los insulten, los persigan y les levanten toda clase de calumnias. 12 Alégrense y muéstrense contentos, porque será grande la recompensa que recibirán en el cielo. Pues bien saben que así persiguieron a los profetas que vinieron antes de ustedes. ORACIÓN DE ENTREGA Mi Señor y mi Dios, Me entrego a tu voluntad y a tu día para vivir cada día, gozando cada momento, aceptando las penurias como el camino a la paz; aceptando este mundo pecaminoso tal como lo ha hecho Jesús, y no como lo hubiera hecho yo; confiando que Tu obraras en la verdad. Me entrego a tu voluntad, buscando la felicidad en esta vida pero sabiendo que la felicidad eterna está contigo en el más allá. En el nombre de Jesús, Amen 14

PRAYING TO JESUS MY SAVIOR Crucified Jesus, some of your last words were to a thief. You assured Dismas of a place in Heaven this very day because he readily confessed his guilt and true sorrow for his sins. As he hug beside you, the direct thrust of his love and repentance opened your heart in mercy and forgiveness, even before the centurion s spear opened it with its iron point. His were the only words of comfort you were to hear that afternoon. May I learn from him whose prayer touched you and gain such a reward, the words and sentiments that will gain me pardon and the grace of perseverance. Grant that I may be as close to you daily as Dismas was on that eventful day, and as he continues to be in heaven; so that, at the close of my life, I will hear you beside me repeating: This very day, you will be with me in paradise Amen ORANDO A JESUS COMO MI SALVADOR Jesús crucificado, una de Tus últimas palabras fue para un ladrón. Tú le aseguraste a Dismas su lugar en el Cielo "este mismo día", porque él confesó su culpabilidad rápidamente y su arrepentimiento sincero por sus pecados. Según fue crucificado junto a Ti, la confianza de su amor y arrepentimiento abrió tu corazón con misericordia y perdón aún antes de que la lanza del centurión lo abriera con su punta de hierro. Sus palabras fueron las únicas palabras de consuelo que oirías esa tarde. Que yo pueda aprender de quien con su oración te tocó y ganó tal recompensa, las palabras y sentimientos que me ganarán perdón y la gracia de la perseverancia. Otórgame que yo pueda estar tan cerca a ti diariamente, como Dismas estuvo ese día memorable, y continúa en el Cielo; para que, al final de mi vida, te pueda oír junto a mí, repitiendo, "Este mismo día estarás conmigo en el paraíso. Amén. 15

PRAYER TO IRRADIATE JESUS Dear Jesus, help me to spread your fragrance everywhere I go. Flood my soul with your spirit and life. Penetrate and possess my whole being so utterly that all my life may only be a radiance of yours. Shine through me and be so in me that every soul I come in contact with may feel your presence in my soul. Let them look up and see no longer me but only Jesus! Stay with me and then I shall begin to shine as you shine, so to shine as to be a light to others; the light, O Jesus, will be all from you; none of it will be mine: it will be you shining on others through me. Let me thus praise you in the way you love best: by shining on those around me. Let me preach you without preaching, not by words, but by my example, by the catching force, the sympathetic influence of what I do, the evident fullness of the love my heart bears to you. Amen. ORACIÓN PARA IRRADIAR A CRISTO Amado Señor, Ayúdame a esparcir tu fragancia donde quiera que vaya. Inunda mi alma de espíritu y vida. Penetra y posee todo mi ser hasta tal punto que toda mi vida solo sea una emanación de la tuya. Brilla a través de mí, y mora en mí de tal manera que todas las almas que entren en contacto conmigo puedan sentir tu presencia en mi alma. Haz que me miren y ya no me vean a mí sino solamente a ti, oh Señor. Quédate conmigo y entonces comenzaré a brillar como brillas tú; a brillar para servir de luz a los demás a través de mí. La luz, oh Señor, irradiará toda de ti; no de mí; serás tú, quien ilumine a los demás a través de mí. Permíteme pues alabarte de la manera que más te gusta, brillando para quienes me rodean. Haz que predique sin predicar, no con palabras sino con mi ejemplo, por la fuerza contagiosa, por la influencia de lo que hago, por la evidente plenitud del amor que te tiene mi corazón. Amén. 16

MY PRAYER FOR JESUS WHO SUFFER FOR ME Dear Jesus, because you love me, you hug in agony and pain on the cross. And in the middle of your pain, you took the time to respond eagerly and quickly to the thief who was nailed to a cross next to you. You responded to his faith: the faith he showed while he was also in pain and agony. While you hung there, humiliated by the world, he spoke up, recognizing you as the Son of God. He didn t care who heard him, not even his friend, the other thief. You promised him that he would be in paradise with you that very day. Jesus, have pity on all who believe in you, and are in agony or are hurting. Have pity on me I am in agony, and I hurt. Help me to be firm: help my faith to be firm, so that I may obtain the reward of Paradise. Jesus, my God! I believe in you. I hope in you. I love you. I am sorry that my sins hurt you. Have mercy on me, Jesus. Have mercy on me. Amen MI ORACIÓN AL CRISTO QUE SUFRIO POR MI Querido Jesús... Porque tú me amaste, tú colgaste en agonía y con dolor en la cruz. Y en medio de tu dolor, te tomaste el tiempo para responder con afán y rápidamente al buen ladrón que estaba clavado en la cruz a tu lado. Tú respondiste a su fe: la fe que el mostró mientras el también sufría dolor y agonía. Mientras colgaste allí humillado por el mundo, él habló, reconociéndote como el Hijo de Dios. No le importó quién lo oyera, ni siquiera su amigo, el otro ladrón. Tú le prometiste que él estaría en el paraíso contigo ese mismo día. Jesús, ten piedad de mí estoy en agonía y en dolor. Ayúdame a ser firme; ayuda a que mi fe sea firme, para que yo pueda obtener la recompensa del paraíso. Jesús, mi Dios! Yo creo en ti: Mi esperanza está en ti. Te amo. Siento que mis pecados te duelan. Ten misericordia de mí, Jesús. Ten misericordia de mí. Amén. 17

A PRAYER FOR OTHERS Teach me, Jesus, to love all mankind, both friends and enemies. Teach me how to wish them well. Teach me how to be an instrument of your peace. Look at my heart remove from it all Bitterness and hatred. Fill my heart with a great love for you and my neighbors. Bless our spiritual leader, that (she/he) will be a light to those of us who are in darkness. A safe guide on the path that leads to you. Bless our mission (movement) and those who work here. Help them to do their duties according to your Holy Will for the physical and spiritual well-being of all who are members. Bless all my family (brothers and sisters) help us to see and acknowledge the errors we have made in our life and help us to return to our Father s House. Bless us all, Lord, and keep us. Show your face to us, and have mercy on us. Turn your face to us and give us peace! Amen. ORACIÓN POR OTROS Enséñame, Jesús, a amar a todo mi prójimo, tanto los amigos como los enemigos. Enséñame como desearles el bien. Enséñame como ser un instrumento de tu paz. Mira mi corazón... quita de mi corazón amarguras y odios. Llena mi corazón con un gran amor por ti, y por mi prójimo. Bendice nuestro (a) guía espiritual, que él (ella) sea una luz para mí y mis hermanos que estamos necesitados de una guía, de una palabra de aliento, y de un consuelo. Un guía seguro en el camino que lleva hacia ti. Bendice nuestra misión (movimiento) y a los que están encargados de ella, y todos los que trabajan aquí. Ayúdalos a hacer sus tareas de acuerdo con tu Santo Plan. Por el bienestar físico y espiritual de todos los que estamos confinados aquí. Bendice a todos mis compañeros (familiares). Ayúdanos a ver y reconocer los errores que hemos cometido en la vida y ayúdanos a regresar a la casa de nuestro Padre. Bendícenos a todos nosotros, Señor, y guárdanos. Muéstranos tu cara, y ten misericordia de nosotros. Voltea tu Cara hacia nosotros y danos tu Paz. Amén. 18

HELP ME ACCEPT OTHERS Forgive me, Father, for my unwillingness to share your gift of life with others. My eyesight is so often faulty. I do not see others as you see them. I judge by my own standards and reject those who do not measure up. My hearing is faulty, too. I listen to those who can help me, but do not hear those who need me. Father, you see us all through the eyes of Jesus Christ and accept us for his sake. You hear us and know that we need your forgiveness and mercy. Even so Father, teach me your way of seeing and hearing your people in whatever circumstances I find them. Give me a full measure of understanding and compassion, so that my actions and words will reflect the fatherly love and mercy you have given me. Amen. AYUDAME A ACEPTAR MI PROJIMO Perdóname, Padre, por mi falta de voluntad para compartir tu regalo de la vida con otros. Mi visión es a menudo defectuosa. Yo no veo a otros como tú los ves a ellos. Yo juzgo por mis propias normas y rechazo aquellos que no dan la medida. Mi sentido del oído es defectuoso también. Oigo a los que me pueden ayudar, pero no oigo a los que me necesitan. Padre, tú nos ves a través de los ojos de Jesucristo y nos aceptas por amor a él. Tú nos oyes y sabes que necesitamos Tu perdón y misericordia. Aun así, Padre, enséñame Tu manera de ver y de oír tu gente en cualquier circunstancia que los encuentre. Dame una porción completa de entendimiento y compasión, para que mis acciones y palabras reflejen el amor paterno y la misericordia que tú me has dado. Amén. 19

PRAYING FOR MY FAMILY O Dear Father, I humbly implore you to grant your special graces to our family; and may our home be the shrine of peace, purity, love, labor and faith. Heavenly Father, most good and gracious God, sustain our family in your love. Make it a place where holiness and love abound. Help us to learn to be like Jesus in all our actions. Aid our family to imitate the Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph. Help us to learn from the good example of others and to give good example to everyone. Assist us in learning to bear our pain and suffering as Jesus did. Aid us in overcoming difficulties and carrying our crosses. Help our family life to lead only to Jesus, the source of true happiness. Please give wholesome habits to our family. We ask this through Christ Our Lord. Amen ORANDO POR MI FAMILIA Adorado Dios, Humildemente te imploramos que derrames tus bendiciones sobre nuestra familia, para que nuestro hogar sea culto de paz, pureza, amor, laboriosidad y fe. Padre celestial, Dios bondadoso y bueno, sustenta nuestra familia en tu amor. Has de ella un lugar sagrado y de abundante ternura. Ayúdenos a aprender a ser como Jesús en nuestras acciones. Ayuda nuestra familia a imitar a la Sagrada Familia de Jesús, María y José. Ayúdenos a aprender de los buenos ejemplos de otros y dar buenos ejemplos a los otros. Asístenos a sobrellevar nuestro dolor y sufrimiento como lo ha hecho Jesús. Ayúdenos a revertir dificultades y a sobrellevar nuestra cruz. Ayuda nuestra familia a vivir solo en la guía de Jesús, fuente de la felicidad pura. Provee a nuestra familia hábitos constructivos. Te pedimos esto a través de Cristo nuestro Señor. Amén 20

HELP ME ACCEPT MYSELF Father, teach me to trust the Spirit you have breathed into me. Give me grace to believe your word, by which I am made your child. Help me to understand that I belong to you, even though I am undeserving of Your Love. Help me to see your judgment and mercy in your suffering, Death and resurrection. Cause me to accept again the new life which you have given me by faith. Enable me to live without despair and without pride. Lead me to know with joy, that you accept me as a whole human being. Father, teach me one more thing: Show me that in this new life you give. I no longer have to build walls of fear to protect myself from other. Help me to live cheerfully and generously, so that other may receive you though Christ s word. Work in me that they may begin to live in you. Bless me and keep me for Jesus sake. Amen AYUDAME ACEPTARME A MI MISMO Padre Santo, enséñame a confiar en el espíritu que tú has soplado en mí. Dame la gracia para creer tu palabra, por la cual me convierto en uno de Tus hijos. Ayúdame a entender que te pertenezco a ti, aunque no me merezco tu amor. Ayúdame a ver tu justicia y misericordia en el sufrimiento y la muerte y resurrección de mi Señor Jesucristo. Motívame a aceptar otra vez la vida nueva en Cristo que tú me has dado por medio de la fe. Capacítame para vivir sin desesperación y sin orgullo. Padre Santo ayúdame a reconocer que tú me aceptas como un ser humano completo. Enséñame Santo Padre, que en esta nueva vida que tú me das, yo ya no tengo que construir murallas de miedo para protegerme de otros. Ayúdame a quitar esta pared que me rodea, ladrillo a ladrillo, y ser libre. Padre, yo quiero vivir alegremente y generosamente con mis hermanos. Te pido que me ayudes a vivir y llevar las palabras de Cristo. Trabaja en mí para que ellos empiecen a vivir en ti bendíceme y guárdame por el amor de Jesús. Amén 21

HELP ME HANG ON Lord of my life, I know that my life is not my own. By your death and resurrection you made me your own. Help me to live under your direction, always ready to hear the call, follow me, always aware of your presence, always knowing that I have received the gift of your spirit, always living so that others my received your love and mercy through me. It is not easy to ask for these things, Lord, because I know I have much to give up. I can no longer pretend that my life is my own. My prayer is my surrender to your care and direction. I want to follow, Lord, but it is very hard. I will get very tired. I will make selfish mistakes. I will fail time and time again. I will fall. Show me again that there is love and forgiveness and mercy in your hand. Use me in spite of my reluctance, doubt and disobedience. Pour into me your good spirit, so that I am not afraid to follow and fall and follow again. Amen AYUDAME A SOSTENERME Señor de mi vida, yo sé que mi vida no es mía. Por medio de tu muerte y resurrección, tú me hiciste tuyo. Ayúdame a vivir bajo tu dirección, siempre listo para oír la llamada, "sígueme"; siempre consciente de tu presencia; siempre sabiendo que he recibido el regalo de tu espíritu; siempre viviendo para que otros puedan recibir tu amor y misericordia a través de mi. No es fácil pedir estas cosas, Señor, porque sé que hay mucho de lo cual me tengo que deshacer. Ya no puedo simular que mi vida es mía. Mi oración es mi rendición a tu cuidado y dirección. Yo quiero seguir, Señor, pero es muy difícil. Me cansaré mucho. Cometeré errores egoístas. Fracasaré una y otra vez. Caeré. Muéstrame otra vez que hay amor y perdón y misericordia en tu mano. Úsame a pesar de mi vacilación, duda y desobediencia. Vierte en mí tu buen espíritu, para que yo no tenga temor a seguir, caer y seguir otra vez. Amén. 22

PRAYING TO OVERCOME MY BAD HABBITS Dear Lord, I quickly admit that I am very weak and easily fall into sin when temptations come my way. But believe me; I am so very sorry for having hurt you so many times in the past. I really want to avoid and stay away from the things I do or think or say that don t please you. I want to be faithful to you and all Your Commandments for now on. I ve learned some things in my life. I ve learned about the things which can be sinful for me. I am determined to stay away, as much as I can in this place, from things or happenings which have taught me to be sinful. No matter what it costs. I must and will overcome my evil desire and bad habits. But I can do nothing. I will not win, unless you, Lord help me with your grace. Can t you see that I want to do it your way? I REALLY DO! Jesus, lift me up, hold me, make me strong, give me your grace, now! I am convinced that I CAN DO ALL THINGS IF YOU WILL STRENGTHEN ME! Amen ORANDO PARA VENCER MIS MALOS HÁBITOS Querido Señor, admito rápidamente que soy muy débil y caigo fácilmente en pecado cuando las tentaciones se me presentan. Pero, créeme, yo siento tanto haberte herido tantas veces en el pasado. Yo quiero realmente evitar y mantenerme aparte de las cosas que hago o pienso o digo que no te agradan. Yo quiero ser leal a ti y a todos tus mandamientos de ahora en adelante. He aprendido algunas cosas en mi vida. He aprendido acerca de las cosas que pueden ser pecaminosas para mí. No importa lo que cueste, yo tengo que, y lograré, vencer mis deseos perversos y hábitos malignos. Pero yo no puedo hacer nada. Yo no puedo vencer, a menos que tú, Señor, me ayudes con tu gracia. Puedes ver que quiero hacerlo a tu manera? ESO QUIERO EN REALIDAD! Jesús, levántame, sostenme, hazme fuerte, dame tu gracia, ahora! Estoy convencido de que YO PUEDO HACERLO TODO SI TÚ ME FORTALECES! Amén 23

PRAYING TO OVERCOME MY ADDICTIONS Jesus, come to help me! Hurry, Lord, and Help me! There are many heavy things tempting me right now. Who can I really turn to for help? Only you! Give me strength in this battle. Give me a victory over the world, or the flesh, or the devil. Please, Jesus, quiet the stormy winds and the restless sea, so that my being may be calmed. Pour your graces into my soul, and fill my heart with your love, so that I can enjoy the joy and peace of a good conscience, an untroubled mind. Help me to remember the reward of living with you forever and not any quick, earthly satisfaction. I remember that during your agony on the cross, You chose not to accept the drugged wine the soldier offered to You. Help me also, not to accept what is offered to me, or what my flesh desires, but what your Holy Spirit brings me. Help me to remain faithful to you at all times. Amen ORANDO PARA VENCER MIS ADICCIONES Jesús, ven a ayudarme! Apiádate, Señor, y ayúdame! Hay muchas cosas fuertes que me están tentando ahora mismo. A quién en realidad puedo dirigirme por ayuda? Solamente a ti! Dame fuerza en esta batalla. Dame la victoria sobre el mundo, el cuerpo... el demonio. Por favor, Jesús, calma los vientos tormentosos y el mar inquieto, para que mi ser pueda estar en calma. Vierte tus gracias en mi alma, y llena mi corazón con tu amor, para que yo pueda disfrutar el gozo y la paz de una conciencia limpia, de una mente sin preocupaciones. Ayúdame a recordar la recompensa de vivir contigo para siempre y no las fáciles satisfacciones terrenales. Yo recuerdo que durante tu agonía en la cruz, tú escogiste rechazar la esponja con vinagre que el soldado te ofreció. Ayúdame también, a no aceptar lo que se me ofrece, o lo que mi cuerpo desea, pero lo que tu Espíritu Santo me trae. Ayúdame a mantenerme fiel a ti en todo momento. Amén 24

PRAYING FOR THOESE WHO DON T KNOW JESUS (Group Prayer) All: Lord Jesus! You, who in the most bitter moment of your passion, showed an ardent thirst for souls, grant that we may share in this thirst. Give us the light to grow in the knowledge of your word and grant us strength so that, by modeling this word at every moment of our lives, we may bring to you innumerable souls who live far from the truth. Grant this so that with you, through you, they may be reconciled to the Eternal Father, in union with whom, together with the Holy Spirit, you live and reign forever and ever. Amen. ORANDO POR LOS QUE NO CONOCEN A JESUS (Oración en Grupo) TODOS: Señor Jesús! Tú, que en los momentos más amargos de tu pasión demostraste una sed ardiente por almas, otórganos que compartamos esa sed. Danos la luz para crecer en el conocimiento de tu palabra y danos la fuerza para que, siendo modelo de esa palabra en todos momentos en nuestras vidas, podamos traerte, almas innumerables que viven lejos de la verdad. Otórganos esto para que contigo, por medio de ti y en ti, ellos puedan reconciliarse con el Padre Eterno, en unión con quien, junto con el Espíritu Santo, vives y reinas por los siglos de los siglos. Amén 25

RECONCILIATION My little ones, I am writing this to keep you from sin, but if you do sin, we have, in the presence of the Father, Jesus Christ, an intercessor who is just. He is an offering for our sins, and not for our sins only, but for those of the whole world. (1John 2: 1-2) APOSTLES' CREED I believe in God, the Father Almighty, Creator of Heaven and Earth And in Jesus Christ His only Son, Our Lord Who was conceived of the Holy Spirit Born of the Virgin Mary Suffered under Pontius Pilate Was crucified, died and was buried. On the third day, he rose again He ascended into Heaven and is seated at the right hand of God, the Father Almighty. He will come again to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the Holy Catholic Church, the Communion of Saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting. Amen. HAIL MARY Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. 26

RECONCILIACIÓN Mis pequeñuelos, les escribo esto para evitar que cometan pecados, pero si ustedes pecan, tenemos, en la presencia del Padre, a Jesucristo, un intercesor que es justo. Él es una ofrenda por nuestros pecados, y no solamente por nuestros pecados sino por los pecados de todo el mundo. (1Juan 2:1-2) CREDO DE LOS APÓSTOLES Creo en Dios Padre todopoderoso, creador del cielo y de la tierra. Creo en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor. Fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo y nació de la Virgen María. Padeció bajo el poder de Poncio Pilatos. Fue crucificado, muerto y sepultado. Descendió a los infiernos. Al tercer día resucitó de entre los muertos. Subió a los cielos, y está sentado a la derecha de Dios Padre. Desde allí ha de venir a juzgar a vivos y muertos. Creo en el Espíritu Santo, la santa Iglesia católica, la comunión de los santos, el perdón de los pecados, la resurrección de los muertos, y la vida eterna. Amén. AVE MARIA Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén 27

NIGHT PRYER (Group Prayer) All: O Lord, our God, because you have called us in love, forgive our failure to be loving. Because you have called us in freedom, forgive our hesitancy to serve. Use this night to refresh us with zest and desire to do well. May this night not be darkened by the failures of the past. Let the hope you have given us in Christ shine brightly into dawning of a new day. Tomorrow help us to be born anew through the grace of your word, in Christ Jesus, our Lord. LEADER: Father, grant us rest and peace that tomorrow we may be mentally and physically prepared to rise and praise you with joy. ALL: Christ, our Brother, be with us this night. Let your spirit rest upon us and give us peace. Wake us in the morning to share in the joy of your rising, you who live and rule forever. Amen. ORACIÓN DE LA NOCHE (Oración en Grupo) TODOS: Oh Señor, nuestro Dios, porque tú nos llamaste con amorperdona nuestro fracaso en amar. Porque tú nos llamaste en libertad, perdona nuestra vacilación en servir. Usa esta noche para refrescarnos con entusiasmo y deseo para hacer el bien. Que esta noche no se oscurezca con los fracasos del pasado. Permite que la esperanza que tú nos has dado en Cristo brille mucho en el amanecer de un nuevo día. Mañana ayúdanos a nacer de nuevo por medio de la gracia de tu palabra. En Cristo Jesús, nuestro Señor. Amén LÍDER: Padre, otórganos descanso y paz para que mañana podamos estar preparados mentalmente y físicamente para levantarnos y alabarte con gozo. TODOS: Cristo, nuestro Hermano, quédate con nosotros esta noche. Deja que tu Espíritu nos cubra y nos de paz. Despiértanos en la mañana para compartir el gozo de tu resurrección. Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos. Amén. 28

. GLORY TO GOD Glory to God in the highest, and peace to his people on earth. Lord God, heavenly King, Almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for Your glory. Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God, you take away the sin of the world: have mercy on us; You are seated at the right hand of the Father: receive our prayer. For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of the Father. Amen. THE LORD S PRAYER Our Father who art in heaven, hallowed be Thy name, Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for thine is the kingdom and the power and the glory, now and forever. Amen. If you forgive others the wrongs they have done to you, your Father in heaven will also forgive you. (Mathew 6: 14) GLORY BE TO THE FATHER Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. 29

GLORIA A DIOS Gloria a Dios en el cielo, y en la tierra paz a los hombres que ama el Señor. Por tu inmensa gloria te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias, Señor Dios, Rey Celestial, Dios Padre todopoderoso Señor, Hijo Único, Jesucristo. Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre; tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros; tú que quitas el pecado del mundo, atiende nuestra súplica; tú que estás sentado a la derecha del Padre, ten piedad de nosotros; porque sólo tú eres Santo, sólo tú, Señor, sólo tú, Altísimo Jesucristo, con el Espíritu Santo en la gloria de Dios Padre. Amén. EL PADRE NUESTRO Padre Nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre. Venga a nosotros tu reino. Hágase tu voluntad aquí en la tierra como en el cielo. Danos hoy el pan nuestro de cada día, y perdona nuestras deudas así como nosotros perdonamos a nuestros deudores. No nos dejes caer en tentación, y líbranos de todo mal. Porque tuyo es el reino, el poder y la gloria por los siglos de los siglos. Amén. Si perdonas a los que pecan contra ti, tu Padre Celestial te perdonara a ti. (Mateo 6: 14) GLORIA AL PADRE Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo Como era en un principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén. 30

PRAYER OF SAINT FRANCIS OF ASSISI Lord, make me an instrument of your peace. Where there is hatred, let me sow love; where there is injury, pardon; where there is doubt, faith; where there is despair, hope; where there is darkness, light; and where there is sadness, joy. O Divine Master, grant that I may not so much seek to be consoled as to console; to be understood as to understand; to be loved as to love. For it is in giving that we receive; it is in pardoning that we are pardoned; and it is in dying that we are born to eternal life. Amen ORACIÓN DE SAN FRANCISCO DE ASIS Oh, Señor, hazme un instrumento de tu Paz. Donde hay odio, que lleve yo el Amor. Donde haya ofensa, que lleve yo el Perdón. Donde haya discordia, que lleve yo la Unión. Donde haya duda, que lleve yo la Fe. Donde haya error, que lleve yo la Verdad. Donde haya desesperación, que lleve yo la Alegría. Donde haya tinieblas, que lleve yo la Luz. Oh, Maestro, haced que yo no busque tanto ser consolado, sino consolar; ser comprendido, sino comprender; ser amado, como amar. Porque es dando, que se recibe; Perdonando, que se es perdonado; Muriendo, que se resucita a la Vida Eterna. Amén. 31

GOD ALONE SUFFICES St. Teresa s Prayer Let nothing trouble you, let nothing frighten you. All things are passing; God never changes. Patience obtains all things. He who possesses God, lacks nothing. God alone suffices. SOLO DIOS BASTA Oración de Santa Teresa de Jesús Nada te turbe. Nada te espante. Todo se pasa. Dios no se muda La paciencia todo lo alcanza. Quien a Dios tiene, nada le falta. Solo dios basta SERENITY PRAYER God grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. Amen. ORACION DE SERENIDAD Dios, concédeme serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar: valor para cambiar aquellas que puedo, y sabiduría para reconocer la diferencia. Amén. 32

ST. PATRICK S PRAYER Christ with me, Christ before me, Christ behind me, Christ in me, Christ beneath me, Christ above me, Christ on my right, Christ on my left, Christ when I lie down, Christ when I sit, Christ when I stand, Christ in the heart of everyone who thinks of me, Christ in the mouth of everyone who speaks of me, Christ in every eye that sees me, Christ in every ear that hears me. Amen. ORACIÓN DE SAN PATRICIO Cristo conmigo, Cristo ante mí, Cristo tras de mí, Cristo en mí, Cristo bajo mí, Cristo sobre mí, Cristo a mi derecha, Cristo a mi izquierda, Cristo cuando me acuesto, Cristo cuando me siento, Cristo cuando me levanto, Cristo en el corazón de todo hombre que piensa en mí, Cristo en la boca de todo hombre que hable de mí, Cristo en todo ojo que me ve, Cristo en todo oído que me escucha. Amén 33

PSALM 23 The Lord is my Shepherd, I shall not want. He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters. He restores my soul. He leads me in right paths for his name's sake. Even though I walk through the darkest valley, I fear no evil; for you are with me; your rod and your staff - they comfort me. You prepare a table before me in the presence of my enemies, you anoint my head with oil; my cup overflows. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life; and I shall dwell in the house of the Lord my whole life long. SALMO 23 El Señor es mi pastor; nada me falta. Él me hace reposar en verdes pastos y me guía a las aguas frescas. Él me da nueva fortaleza. Él me guía por el buen camino, como ha prometido. Aunque pase por oscuros caminos, yo no tendré miedo, Señor, porque tú estás conmigo. Tu bastón y tu vara me protegen. Tú preparas un banquete para mí, donde mis enemigos pueden verme; perfumas mi cabeza con aceites y llenas mi copa. Sé que tu bondad y favor me acompañarán toda mi vida; y tu mansión será mi hogar mientras yo viva. PSALM 27 The Lord is my light and my salvation whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life of whom shall I be afraid? SALMOS 27 El Señor es mi luz y mi salvación; a quién temeré? El Señor es el baluarte de mi vida; quién podrá amedrentarme? 34

PSALM 100 Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands. Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing. Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture. Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name. For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endured to all generations. SALMO 100 Aclamen al Señor, todos los pueblos Adoren al Señor con alegría; vengan ante Él con cánticos de gozo! Reconozcan que el Señor es Dios. Él nos creó, a Él pertenecemos; somos su pueblo y su rebaño. Entren por las puertas de su templo dando gracias; entren en sus atrios con alabanzas. Denle gracias a Él y alábenlo. Él Señor es bondadoso; su amor es eterno y su fidelidad permanece por todas las edades. 35

TEACH US. (Group Prayer) Teach us to love each other as you love us, to give ourselves as you give yourself, so that the Kingdom of God might be made present to all. Amen. ENSEÑANOS (Oración en Grupo) Enséñanos a amarnos unos a otros como tú nos amas, a dar de nosotros mismos como tú das de ti mismo para que el Reino de Dios se haga presente a todos. Amén. JOIN US Jesus, come join us in our journey as we seek your will for this community in this environment. ÚNETE A NOSOTROS Jesús, ven y únete a nosotros en nuestra jornada cuando buscamos tu voluntad para esta comunidad en este ambiente. YOUR WILL Lord your will, nothing more, nothing less, and nothing else. Amen. TÚ VOLUNTAD Señor que sea tú voluntad, nada menos, y nada más. Amén. 36

A CONFESSION PRAYER (Group Prayer) LEADER: Let us confess our sins before God and in the presence of each other. In the book of James, we read: So then, confess your sins to one another and pray for one another so that you will be healed. ALL: Most merciful God, we confess that we have erred and strayed from your ways like lost sheep. We have followed too much the devices and desires of our own hearts. We have left undone those things which we ought to have done; we have done those things which we ought not to have done and there is no wholeness in us. You love us unconditionally, but we have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves. We are truly sorry and we humbly repent, for the sake of your Son, Jesus Christ, have mercy on us and forgive us, so we may delight in your will, and walk in your ways to the glory of your name. Help us, o God, to respond to your love and grace in our lives that everything we say and do draw others to you. Amen. UNA ORACIÓN DE CONFESIÓN (Oración en Grupo) LÍDER: Confesemos nuestros pecados ante Dios y en la presencia unos de otros. En el libro de Santiago, leemos: "Así entonces, confiesen sus pecados unos a otros y oren unos por otros para que sean sanados." TODOS: Dios sumamente misericordioso, confesamos que hemos errado y nos hemos extraviado de tus caminos como ovejas perdidas, hemos seguido los planes y deseos de nuestros corazones. Hemos dejado de hacer esas cosas que debíamos haber hecho y hemos hecho las cosas que no debíamos. No hay integridad en nosotros. Tú nos amas incondicionalmente, pero no te hemos amado con todo nuestro corazón; no hemos amado a nuestros vecinos como a nosotros mismos. Lo sentimos verdaderamente y nos arrepentimos humildemente. Por el amor de tu Hijo, Jesucristo, ten misericordia de nosotros y perdónanos, para que nos deleitemos en tu voluntad, y caminemos en tus caminos, para la gloria de tu nombre. Ayúdanos, oh Señor, a que respondamos a tu amor y gracia en nuestras vidas para que todo lo que digamos y hagamos atraigan a otros hacia ti. Amen. 37

JESUS PRAY FOR US (Juan 17, 20-21) 20 And not for them only do I pray, but for them also who through their word shall believe in me; 21 That they all may be one, as thou, Father, in me, and I in thee; that they also may be one in us; that the world may believe that thou hast sent me. JESUS ORA POR NOSOTROS (Juan 17, 20-21) 20 No ruego solamente por ellos, sino también por los que, gracias a su palabra, creerán en mí. 21 Que todos sean uno: como tú, Padre, estás en mí y yo en ti, que también ellos sean uno en nosotros, para que el mundo crea que tú me enviaste. USTEDES SON LA LUZ DEL MUNDO Encuentros Juveniles is a Catholic youth movement for teens, ages 16 to 23. Every two months, the movement holds Encounters for those teens that wish to better their relationship with God. Encuentros Juveniles es un movimiento juvenil católico para jóvenes entre 16 y 23 años de edad. Cada dos meses el movimiento hace un Encuentro para aquellos jóvenes que quieren acercarse más a Dios. 38